ID работы: 8546868

A Call to Arms (Призыв к оружию)

Джен
Перевод
G
Завершён
71
переводчик
KaterinaVell бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
184 страницы, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 26 Отзывы 24 В сборник Скачать

Друг твоего брата тебе не друг

Настройки текста
      Сэм швырнул телефон на стол в ресторане аэропорта. Он четыре года не общался со своей семьёй, и за эти годы родные люди не один раз меняли номера телефонов. У него не было номера ни отца, ни брата, ни даже номера детективного агентства.        Как бы жалко это ни было, но ему пришлось прибегнуть к всемирной паутине, чтобы узнать, как связаться со своей семьей. И даже тогда появились разные неувязки. Как будто названия их детективного агентства даже не существовало. Набрав «Винчестер и сыновья», он получил водопроводную компанию и магазин спортивных товаров, где другие Винчестер и сыновья работали бок о бок.       Проведя рукой по волосам, Сэм попытался успокоиться и в десятый раз проверил телефон на наличие сообщений. И не знал, радоваться ему или расстраиваться, когда ни одного сообщения не было. Ничего о том, что его брата подстрелили или что он находится в больнице… Или что-то похуже — Дин мертв. «Заткнись. Он в порядке, это же Дин!» Не обращая внимания на беспокойство, Сэм выдохнул и решил набрать название, которое сказала репортер: «Детективное агентство Винчестера».       И в следующий миг экран заполнили сайты о бизнесе его семьи. О бизнесе, от которого он ушел, сказав отцу, что никогда не будет его частью. Бизнес, ради которого жил его старший брат. «И, возможно, умер ради него». Сжав руку в кулак, Сэм пожалел, что не может заглушить тихий голосок в голове, который не говорил абсолютно ничего хорошего.       На одном из сайтов была статья о стрельбе, в которой говорилось, что «состояние Дина стабильное». Но Сэм знал, что это просто репортерская речь для «никто нам ничего не говорит». Рядом с этими нелепыми словами был указан один полезный факт: название больницы, в которую доставили Дина.       Сэм быстро нашел номер телефона больницы. Набрав его, он попытался успокоиться и сосредоточиться. Затем Сэм обратился к больничному персоналу, его слова прозвучали быстро и отчаянно:       — Да, я хотел бы знать состояние Дина Винчестера. Я его брат Сэм.       Он почувствовал тошноту, услышав быстрый стук клавиатуры, когда медсестра искала информацию о судьбе его брата в какой-то базе данных. Прикусив губу так сильно, что чуть не пролилась кровь, младший Винчестер ждал, казалось, целую жизнь, пока голос оператора не вернулся на линию.       — Прошу прощения, сэр. В списке экстренных контактов мистера Винчестера не упоминаются ни братья, ни сестры.       Это был не тот ответ, который надеялся услышать Сэм.       — Что? Нет, проверьте еще раз. Сэм Винчестер. Я младший брат Дина.       Ответ женщины был мгновенным и отрицательным:       — В наших записях не указаны родственники мистера Винчестера.       — Нет семьи? — Сэм запнулся, упираясь дрожащей рукой в стол. — А как же его отец? Джон Винчестер?       — Я уполномочена сообщать информацию о состоянии мистера Винчестера только одному человеку. Хорошего вам дня, — и она быстро повесила трубку.       Выругавшись, Сэм хлопнул рукой по столу, тысячи мыслей пронеслись в его голове. И тысячи сожалений. Он вспомнил последние слова, что сказал брату четыре года назад.       — Позволь мне жить своей жизнью, Дин, а ты живи своей!       А ответ брата был грустным вопросом:       — Врозь, верно? К черту семью? Или тебе просто наплевать на эту семью, Сэм?       Младший Винчестер ничего не ответил, просто вышел за дверь. Ушел. И ни разу не оглянулся. До сегодняшнего дня. До тех пор, пока его брат не стал сенсацией в одиннадцатичасовых новостях.       Какой же из Сэма брат? Неудивительно, что Дин решил отречься от него, наконец-то принял девиз своего младшего брата: «к черту семью».

***

      Сэм мельком видел в новостях разрушенное агентство, но увидеть все своими глазами было намного хуже. У него перехватило дыхание при виде этого зрелища. Нырнув под желтую полицейскую ленту с места преступления и разрезав метку на двери, он вошел в офис, в котором когда-то работал вместе с отцом и братом.       Под ботинками хрустнуло стекло. Окна были выбиты, на полу валялись бумаги, на стенах, столах и стуле виднелись дыры от пуль. Тот, кто хотел смерти его брата, был настроен серьезно. Подойдя к столу Дина, Сэм с трудом сглотнул, увидев темное пятно на полу.       Кровь. Кровь его брата.       Без предупреждения на него накатило головокружение. Наклонившись, он схватился за стол побелевшими костяшками пальцев, почувствовав, что легкие просто отказываются работать. Он опоздал в город, опоздал в больницу всего на два часа. Сэм должен был помнить, что в их семейном бизнесе нет места опозданию, отсутствию, когда ты нужен. Это могло стоить жизни. Сколько раз отец пытался вбить в него эту мысль? Но Сэм не слушал, не хотел слышать об опасностях, которые таились в мире. Он не хотел, чтобы это было его миром.       Но Дин принадлежал этому миру.       Сэм не почувствовал присутствия другого мужчины, пока тот не заговорил.       — Тебе стоит подумать о новой работе, если от вида крови тебя тошнит.       Вскинув голову, Сэм увидел темноволосого мужчину, небрежно прислонившегося к стене, того самого, которому репортер задавала вопросы в новостях. Помощник «Детективного агентства Винчестера».       — Нет, я не… ты не понимаешь…       Кастиэль Анджело прервал объяснение незваного гостя:       — Дай-ка угадаю, это новость твоей всей жизни. Если ты поведаешь ее миру, то это будет сенсацией.       — Что? Нет! Я не репортер, — возразил Сэм, слегка оскорбленный тем, что его свалили в кучу стервятников, которым было все равно, жив его брат или мертв.       — Значит, преступник возвращается на место преступления? — насмехался Кас, отталкиваясь от стены и приближаясь к молодому человеку, о котором так много слышал.       — Нет! — возмутился Сэм, злясь, что с ним вдруг стали обращаться как с подозреваемым в убийстве собственного брата.       — Есть фетиш о местах преступления? Надеялся увидеть жуткие очертания того, где были тела? — Кас понимал, что это жестоко с его стороны, но ему нужно было самому разобраться с Сэмом Винчестером.       — Тела? — Сэм запнулся, побледнев. — Дин был не один?       — А ты хотел бы знать, да? — усмехнулся Кас, начиная хищно кружить вокруг Сэма.       Младший Винчестер поднял руки и объявил:       — Послушай, я брат Дина, Сэм. Я… я спрашивал про Дина в больнице…       — Ну, естественно, ты это сделал, — в голосе собеседника слышались осуждение и гнев.       — Я думал… Я не… Можешь сказать, где он? — наконец, спросил Сэм. У него не было времени задать двадцать вопросов марионетке, которую его семья наняла в качестве партнера. Не после того, как он тонул в болезненном напряжении с тех пор, как узнал о том, что его брата подстрелили.       — Я знаю где он, — небрежно похвастался Кас, останавливаясь перед Сэмом.       — Где?       — Я думал, ты учишься в колледже в Колорадо, — тихо сказал Кас, глядя холодными голубыми глазами на брата своего лучшего друга.       — В Калифорнии, — раздраженно поправил Сэм. — Я был там. Потом увидел новости…       Кас улыбнулся, как будто то, что Сэм увидел в новостях, было чем-то хорошим.       — Это же Дин. Он всегда хотел покрасоваться в свете софитов.       Не оценив насмешливого тона этого человека по поводу покушения на убийство Дина, Сэм резко спросил:       — Ты собираешься сказать где мой брат или нет?       Но мужчина не отреагировал на вспышку гнева и легко произнес:       — Разве ты не должен сам знать?       Поежившись от завуалированного обвинения, Сэм сглотнул, прежде чем ответить:       — Как ты сказал, я учился в колледже.       Кас слегка кивнул, прежде чем заговорить:       — Колледж… Это не иностранный легион. В Стэнфорде все еще есть телефоны, верно? — он надеялся, что Сэм Винчестер понял его мысль четко и ясно.       Застыв на месте, Сэм сразу понял, что этот человек играет с ним. Все это время Кас знал кто он и в каком колледже учится. Хотя Анджело улыбнулся, его глаза были ледяными.       — Да, видишь ли, я думаю, если бы ты заботился о своем брате, то знал бы его адрес, записал бы номер его сотового на быстрый набор, — сделав шаг вперед, он оказался нос к носу с младшим Винчестером. — И ты должен знать, только потому что его показали в новостях, не означает, что Дин потонул в дерьме.       Сэма застало врасплох заслуженное осуждение этого человека.       — Ну, теперь я здесь, чтобы помочь.       Кас горько рассмеялся и издевательски произнес:       — И для этого Дину пришлось почти потерять свою жизнь. И в конечном итоге вот ты здесь, чтобы спасти день. Боже, смотрю на тебя и прямо-таки благодарю Бога что у меня нет брата.       Сэм, стиснув челюсти и теряя терпение, процедил сквозь зубы:       — Или скажи мне где Дин, или дай мне его номер телефона.       На мгновение Кас действительно выглядел так, будто собирался выполнить требование Сэма, но потом его глаза вспыхнули от презрения.       — Я так не думаю, — а потом он прошел мимо Сэма, не почувствовав как Винчестер вытащил телефон из его кармана.       Не зная, сколько времени пройдет, пока его кража не будет раскрыта, младший Винчестер открыл конфискованный телефон и начал просматривать контакты. Найти имя брата было нетрудно. Дина звали «Скоростной Дейл №1». Почувствовав, как его захлестнула волна странной ревности, Сэм нажал кнопку, чтобы позвонить брату. Он ощутил, как его сердце подпрыгнуло в груди в ожидании, когда в телефоне послышались гудки.       Сэм так и не предвидел удара и согнулся пополам, когда кулак врезался ему в живот. Легко выдернув телефон из ослабевшей руки младшего Винчестера, Кас протянул:       — Знаешь, я слегка впечатлен, — но прежде чем успел отключить звонок, голос Дина эхом разнесся по разрушенному офису.       Сэм мгновенно выпрямился. Слышать голос брата, даже искаженный телефонными линиями, было все равно что дышать после того, как он тонул четыре года.       Нахмурившись, Кас поднес телефон к уху, зная, что если повесит трубку, Дин подумает, что с ним что-то не так.       — Просто проверяю. Как у тебя дела? — в его голосе слышалось беспокойство, хотя он старался говорить бесстрастно.       — Ты теперь моя медсестра? — фыркнул в ответ Дин.       Кас улыбнулся, его лучший друг как всегда был умником.       — Не в последний раз, когда я проверял. Ну, если тебе ничего не нужно…       Сэм, который слышал только одну сторону разговора, дернулся, когда понял, что Кас собирался повесить трубку, собирался разорвать связь с Дином. «Если он это сделает, я, возможно, упущу свой единственный шанс поговорить с братом». Потому что он понял, что этот человек ни при каких обстоятельствах не выдаст местонахождение Дина, если не считать пыток.       Тут же началась паника. Сэм все равно собирался поговорить с братом.       — Дин! — закричал он, отчаянно пытаясь схватить телефон. Но резко остановился, когда обнаружил, что смотрит в дуло пистолета, который Кас легко вытащил из кобуры.       — Кто там с тобой? — напряженно спросил Дин.       — Телевидение. Ты же знаешь, что я раб шоу Тори и Дина, — солгал Кас, глядя на Сэма убийственным взглядом.       Несмотря на возможность получить пулю, Сэм шагнул вперед, пока дуло пистолета не уперлось ему в грудь. Когда мужчина не пошевелился, Винчестер протянул руку к телефону, чувствуя себя победителем.       Касу было не так-то просто не нанести Сэму Винчестеру хотя бы царапину. Кое-что останавливала его. Как бы Дин ни злился на своего брата, он будет чертовски зол, если Кас застрелит Сэма. Но это не означало, что он уступит в битве, он будет защищать интересы старшего Винчестера.       — Ну, они собираются пойти на несколько сердечных признаний, так что я поговорю с тобой позже.       Ошеломленный тем, что мужчина все-таки собирался повесить трубку, Сэм бросился к телефону и крикнул:       — Дин! Это Сэм!       Кас остановил лобовую атаку Сэма резким ударом в грудину, от которого младший Винчестер опустился на корточки, прижав руку к груди и тяжело дыша. Когда с другого конца телефонной линии не раздалось ни звука, Кас испугался того, что будет дальше. Когда Дин, наконец, нарушил молчание, в его голосе послышалась смертельная нотка.       — Хочешь попробовать еще раз? Кто с тобой, Кас?       Кас бросил на Сэма насмешливый взгляд, но вместо того, чтобы ответить враждебностью, молодой человек посмотрел на него с искренней мольбой в глазах.       — Твой брат. Видимо, в Калифорнии тоже смотрят новости, — сардонически ответил Кас на вопрос Дина.       — Сэм? — спросил старший Винчестер с недоверием и шоком в голосе. — Он в городе? С тобой? А ты где?       — В офисе, — сказал Кас, наблюдая, как Сэм встал, широко раскрыв глаза и ловя каждое слово.       — Что? Он в агентстве? — спросил Дин, удивление заменило другие эмоции.       — Да. Ему нравится то, что ты сделал с этим местом, — саркастически ответил Кас.       Он решил взять пример с Дина и разрядить обстановку шуткой. А его собственное чутье? Оно бурлило. Последнее, в чем нуждался Дин — это семейные драмы, сваленные поверх всего остального.       — Сэмми… — прошептал Дин с нежностью, как будто наконец понял, что его брат был с Касом, в городе. — Как он выглядит?       — Выше тебя. Так мне подвезти его до аэропорта?       «Пожалуйста, скажи Да, пожалуйста, скажи Да». Потому что как бы Сэм ни хотел увидеть брата, его не было здесь много лет, и он не имел ни малейшего понятия обо всем том дерьме, через которое Дин прошел в его отсутствие. И все это без единого звонка. И теперь, когда Сэм притворялся, что ему не все равно, Каса затошнило и он разозлился. Дин достаточно пострадал от своей семьи, и Кас не хотел, чтобы его друг пострадал еще больше.       Когда до Сэма дошло о чем спрашивает Кас, он растерялся. Аэропорт? Он должен лететь домой? Дин даже не хочет его видеть?       — Нет. Я ни за что не уйду! Дай мне телефон. Дай мне телефон! — он снова протянул руку к единственному звену, связывающему его с братом.       Холодно глядя на Сэма, как будто он был ребенком и у него была истерика, Кас сухо сказал:       — Я вижу, что у него характер и упрямство твоего отца.       — Да, — с горечью согласился старший Винчестер, отец был больной темой.       — Дин, я проделал весь этот путь, и ты должен хотя бы поговорить со мной! — закричал Сэм.       Услышав его вопль, Дин прорычал:       — Дай ему телефон.       И Кас мгновенно понял, что младший Винчестер ошибся с оценкой брата. Уверенный в том, что рассерженный Дин гораздо менее склонен подчиняться нуждам своей семьи, он протянул Сэму телефон. Но вместо того, чтобы оставить братьев наедине, Кас прислонился к столу и скрестил руки на груди. Он никуда не пойдет, будет слушать разговор и если все пойдет наперекосяк… Ну, это не первый раз, когда Кас вмешается в драку с семьей Винчестеров ради блага Дина.       Проклиная дрожащую руку, Сэм схватил телефон и откашлялся, прежде чем смог сказать брату свое первое слово за четыре года.       — Привет.       — Привет, — послышался глубокий баритон Дина. «Ну здравствуй, братишка».       — Ты в порядке? — беспокойство Сэма пересилило неловкость.       — Я в порядке, — коротко ответил Дин, как будто эта тема была закрыта, и брату стоило перейти к следующей. Но Сэм никогда не любил подчиняться приказам.       — Согласно национальным новостям ты не в порядке. Тебя подстрелили, Дин, — страх Сэма превратился в гнев.       — Если ты хочешь верить национальным новостям, я могу повесить трубку. Можешь позвонить им, чтобы узнать правду, — огрызнулся старший Винчестер, демонстрируя собственный гнев.       — Дин… — взмолился Сэм, желая, чтобы между ним и братом все было лучше. Он сомневался, что сможет прожить еще час, не увидев его.       Дин слышал страх в голосе брата, и это почти заставило его попытаться успокоить Сэма. Почти.       — Думаю, теперь ты можешь вернуться домой, написать статью о том, как пытался найти себя.       — Пошел ты к черту, Дин! — выстрелил в ответ Сэм, едва не раздавив телефон от злости.       — Я уже сделал это, Сэмми. Ты и папа должны преподавать курс.       Сэм вздохнул, понимая, что должен принять оскорбление, если хочет преодолеть барьеры Дина.       — Итак… Папа работает над другим делом?       — Можно и так сказать, — уклончиво с горечью ответил Дин.       Сэм вздохнул и потер лоб дрожащей рукой. Как бы он ни представлял свой разговор с братом, с каждой минутой все становилось только хуже.       — Ты ничего мне не дашь? Я пришел…       — Чтобы выслушать мое завещание? Хочешь получить документ на агентство? Я слышал, что цены на недвижимость в центре города неуклонно растут, — безжалостно насмехался Дин.       Пытаясь успокоиться, Сэм начал:       — Я пытаюсь…       Но Дин снова прервал его:       — Облегчить свою совесть? Для этого есть психотерапевты, Сэм.       — Не знаю, зачем я вообще потрудился прийти! — закричал Сэм, забыв как трудно иногда разговаривать с Дином, как тяжело пробраться через оборонительные стены брата.       — Значит, нас таких двое, — холодно ответил старший Винчестер.       Он никогда не ожидал, что Сэм вернется, что бы ни случилось. Дин искренне надеялся, что младший брат хотя бы удостоит его похороны своим присутствием.       Прикусив губу, чувствуя, как слезы гнева, разочарования и печали жгут глаза, Сэм повернулся спиной к темноволосому мужчине, который наблюдал за ним как за заключенным в тюрьме строгого режима.       — Я боялся за тебя, Дин, — его голос срывался. — Что бы ни случилось между нами, ты должен знать… — он покачал головой, не в силах вымолвить ни слова.       Дин сжалился над братом и тихо признался:       — Я знаю.       Потому что, несмотря на всю вражду между ними, Дин знал, что Сэм не хотел его смерти, не хотел, чтобы он пострадал. Кивнув, хотя брат этого не видел, младший Винчестер сглотнул и попытался взять себя в руки, но его голос все еще был хриплым, когда он умолял:       — Дин, я хочу тебя увидеть.       — Может быть, ты не заметил, но сейчас не самое подходящее время для общения, — слова брата были насмешливыми и легкими, как будто то, что кто-то пытался убить его — просто неудобство.       Но Сэм до сих пор мог легко читать между строк.       — Это значит, что ты будешь преследовать того, кто пытался тебя убить, — в его голосе слышались гнев и упрек.       — Может быть, ты слишком долго не занимался семейным бизнесом, Сэм, — едко ответил Дин, — но когда кто-то пытается убить нас, мы не уходим.       — Нет, вместо этого ты даешь им как можно больше шансов закончить работу! — Сэм зарычал в ответ, ненавидя упрямство брата, его готовность потерять жизнь, чтобы решить чужую проблему.       — Это просто преимущество работы, — злорадствовал Дин, как будто это была лучшая часть его профессии.       — Я не собираюсь уезжать, так что можешь сказать мне, где ты, — сухо заметил младший Винчестер.       — Сэм… — предостерегающим тоном произнес брат.       — Нет, Дин! Тебе больно… тебе нужна помощь.       — Кас прикрывает мою спину, — самодовольно вставил Дин, доверяя своему лучшему другу, как не доверял семье.       Борясь с желанием взглянуть на Каса, чтобы оценить человека, которого его брат хотел видеть рядом с собой, Сэм объявил:       — Ну, теперь у тебя есть и я, — позорное винчестерское упрямство отражалось в каждом слове его заявления.       — Ты опять решил поиграть в сыщика? — Дин фыркнул. — Ты, наверное, уже забыл за какой конец держать пистолет.       Не позволяя брату оттолкнуть себя, Сэм пошутил:       — Я слышал, это как езда на велосипеде.       Дин не был слепым. Он слышал беспокойство брата, знал, что Сэм искренне хотел помочь ему, готов снова заняться семейным бизнесом, даже на день. Но Дин ни за что не хотел, чтобы он был в опасности. Не тогда, когда мелкий обрел хорошую безопасную жизнь, о которой всегда мечтал.       — Сэм, я ценю, что ты пришел сюда, чтобы помочь мне, — в голосе Дина звучала та же нежность к младшему брату, что и в детстве. — Но думаю, будет лучше, если ты отправишься домой.       — Лучше для кого? — возмущенно спросил Сэм.       — Для кого? — со смехом повторил Дин. — Ого, колледж действительно окупается, профессор.       — Заткнись, — угрюмо ответил Сэм, но на губах появилась первая настоящая улыбка за последние дни. Но она быстро исчезла, когда он услышал следующие слова брата.       — Но на самом деле, Сэм, я не против, если ты захочешь иногда мне звонить, — предложил Дин, надеясь, что младший возьмет утешительный приз и уйдет.       — Звонить тебе, но не увидеться с тобой, верно? Пойти домой и держать дистанцию? — осуждающе сказал Сэм.       Сердце Дина сжалось от того, что младший брат хотел изобразить его как самого бессердечного в семье.       — Это ты разорвал все связи, Сэмми. Я просто возвращаю услугу.       — Ты настолько упрям, что не можешь признать, что тебе нужна помощь? — закричал Сэм.       Мгновение Дин молчал, но когда он заговорил, его голос был холоднее, чем замороженный азот. Гнев, кипящий в заявлении, оказался горячим и кусал Сэма через телефонные линии.       — Мне и раньше требовалась помощь. И где ты был? В твоей хорошей безопасной жизни, вот где. Так что возвращайся туда же, Сэм. А теперь отдай Касу его телефон!       Беззащитный перед обвинениями брата, Сэм удрученно протянул мобильник человеку, которому брат доверял больше, чем ему. Глядя на младшего Винчестера, Кас спросил своего друга:       — Так что мне делать с твоим братом?       — Отвези его в аэропорт, а потом поспи. Мы решим что делать сегодня днем.       От изнеможения друга, как физического, так и эмоционального, доносившегося даже через телефонные линии, Кас вздрогнул. Он не хотел добавлять на его плечи еще больше проблем, но увидев щенячьи глаза Сэма и выражение его лица, понял, что должен задать Дину еще один вопрос.       — Думаешь, это будет так просто? — Кас намеренно говорил неопределенно под пристальным взглядом младшего Винчестера.       — Думаю, мы найдем какие-нибудь зацепки, если…       — Я не это имел в виду, — поправил Кас, надеясь, что они с Дином как всегда смогут быстро попасть на одну волну.       Внезапно Дин понял, что друг подразумевал депортацию его младшего брата обратно в колледжленд.       — Не беспокойся о Сэме. Он эксперт в том, как оставить семью в зеркале заднего вида, даже не бросив прощальный взгляд. Пока, Кас.       — Пока, — сказал Кастиэль. Засунув телефон обратно в карман, он встретил умоляющий взгляд Сэма Винчестера. — Ладно, малыш, пошли.       Сэм напрягся, наивно надеясь, что Дин передумал.       — Куда?       — В аэропорт, — тихо объявил Кас, направляясь к двери.       Сэма охватил гнев.       — Ты что, мальчик на побегушках у Дина? — усмехнулся он в спину парня.       Кас повернулся к нему и тихо ответил:       — Нет, я его друг, и он просит моей помощи.       Спокойное заявление пронзило сердце Сэма. Он сжал челюсти так сильно, что стало больно.       — Твоей помощи, но не моей, верно? — в ответ тот пожал плечами. — Я не уйду, — с этим заявлением Сэм обошел вокруг стола Дина, сел в кресло брата и начал рыться в бумагах.       — Может быть, ты пропустил ту часть, где твой брат не хочет, чтобы ты был здесь? Даже не хочет тебя видеть, — безжалостно напомнил Кас.       Бросив на него убийственный взгляд, Сэм ловко открыл ящик стола и начал рыться в его содержимом. Небрежно прислонившись к столу и наблюдая за братом Дина, Кас знал, что тот искал: ключ к местонахождению брата. Но он не волновался. То, что искал Сэм, нельзя было найти в агентстве.       — Ты определенно больше похож на Джона, чем на Дина, — его заявление даже не вызвало у младшего Винчестера реакции. — Оба такие эгоистичные, и оба бросили Дина, даже не оглянувшись.       При этих словах Сэм вскинул голову и встретился с осуждающим взглядом собеседника.       — Я учился в колледже. Это вполне нормально, — но через секунду он наморщил лоб в замешательстве. — Подожди. Что ты имеешь в виду про папу? Он собирается присоединиться к Дину по делу сейчас, верно?       Кас презрительно фыркнул.       — Ты действительно был ослеплен солнцем Кали, не так ли?       Поднявшись, Сэм оставил поиски, сосредоточившись на человеке, у которого, по-видимому, было так много нужных ему ответов.       — Хорошо, тогда скажи мне, что происходит, Кас, раз ты эксперт по моей семье.       «В отличие от меня».       Кас горько улыбнулся и покачал головой.       — Ты хочешь знать, малыш, то, что тебе не нужно знать. И ты точно не хочешь знать правду. У тебя с собой есть багаж?       — Какую часть предложения «Я никуда не поеду» ты не понял? — рявкнул Сэм, выпрямляясь во весь рост.       — О, я не знаю, — ответил Кас с притворной легкостью в тоне, которой не было в его глазах. — Думаю, я сильно запутался в твоем выборе времени. Раньше ты не горел желанием помогать своему брату, даже не отвечал на его звонки, а теперь ты как верный сенбернар.       — Дина подстрелили! Кто-то пытается его убить, — заметил Сэм. Неужели парень думает, что должно произойти что-то ужасное, чтобы он приехал к брату?       Вместо ответа Кас вытащил из кармана связку ключей. Подойдя к ближайшему картотечному шкафу, он открыл его, выдвинул ящик и начал вытаскивать папку за папкой и бросать их на стол перед Сэмом. Оторвав взгляд от растущей кучи папок, младший Винчестер спросил:       — Что это?       — Дела, в которых кто-то хотел убить твоего брата, — небрежно ответил Кас, словно обсуждая потери спортивной команды. — О, для разнообразия, он чуть не взорвался на этом деле, — сказал он, бросая папку в стопку. — Его порезали вот на этом, — добавил еще одну папку. — О, и один из моих личных фаворитов: электрошок. Сначала врачи думали, что ток повредил его сердце...       Сэм побледнел и второй раз за ночь ему пришлось ухватиться за стол.       — Я не знал. Он никогда…       Внезапно Кас оказался нос к носу с Сэмом и злобно прошипел:       — Он хотел сказать. Он позвонил… Но ты никогда не брал трубку. Так что теперь, если ты хочешь играть в хорошего брата, притворяться, что ты не такой бессердечный придурок, который подвел его, прибереги это для стэнфордских актерских студий.       На это Сэм не сразу ответил. Он стоял и пытался все переварить, чтобы чувство вины не пронзило его насквозь. Когда Кас снова направился к двери, ожидая, что младший Винчестер последует за ним, просто оставит брата, Сэм хрипло взмолился:       — Я здесь сейчас и хочу исправить все между мной и Дином, — потому что каким-то образом он знал, что ему нужно доказать этому человеку, этому незнакомцу, что не причинит Дину вреда.       Кас остановился, услышав слова Сэма, потом молча вернулся к младшему Винчестеру.       — Я думаю, этот корабль уже уплыл, — сказал он, схватив младшего Винчестера за руку и дернув вперед. Кастиэль не ожидал, что в ответ Сэм ударит его прямо в челюсть.       Младший Винчестер ухватил Каса за руку, проклиная себя за то, что обрушил свой гнев на собеседника, за то, что чувствовал себя таким неуправляемым, таким безутешным. Он боялся, что сделает что-то не так, что потеряет брата и отца. Глупо, но Сэм думал, что перерос это, когда оставил их.       — Черт, Кас, прости… — извинился он, сгорая от стыда.       Младший Винчестер протянул руку, чтобы поддержать друга Дина, который прикрывал спину его брата, когда сам он не мог этого сделать, когда отказывался это делать. И частично именно поэтому Кас стал целью его гнева. Этот парень был на своем законном месте, рядом с Дином, где Сэм должен был быть все эти последние годы. «Место, от которого я отказался!»       Выпрямившись, Кас злобно улыбнулся Сэму, прежде чем ударить его кулаком в живот. А потом бой официально начался.       Сэм не был плохим бойцом, Винчестеры никогда не были слабыми, когда дело доходило до драки. Но Каса поддерживала федеральная подготовка. Это означало, что ему не нужно было наносить тяжелые удары, чтобы выиграть поединок, потому что, опять же, Дин не оценит, если он изобьет его младшего брата. Тем не менее, Сэм сделал несколько хороших ударов.       Как бы в подтверждение этого, следующий апперкот младшего Винчестера попал Касу в подбородок, заставив его развернуться и упасть на ближайший картотечный шкаф. Ожидая приближения Сэма, Кастиэль развернулся и сделал подсечку, от чего молодой человек с глухим стуком рухнул на пол. Повалив противника, Кас поставил ногу ему на грудь, прижав к ковру.       — Эта драка означает, что у тебя нет багажа для проверки в аэропорту?       — Он мой брат! — закричал Сэм, безуспешно пытаясь сбросить ногу Каса с груди.       — И он мой лучший друг! — рявкнул в ответ Кастиэль, сильнее надавливая на грудь Винчестера, борясь с желанием отомстить человеку, который не моргнув глазом повернулся спиной к Дину.       Подняв руку в знак капитуляции, Сэм встретил его разгоряченный взгляд.       — Значит, никто из нас не хочет, чтобы с ним что-нибудь случилось, верно? Мы можем заключить перемирие, объединить усилия, потому что пусть я не был рядом с Дином в течение нескольких лет, но готов поспорить на мой Стэнфордский диплом, что он все еще упрям и безрассуден, когда дело доходит до его собственного благополучия. Не позволить ему причинить себе еще большую боль, рисковать своей жизнью, чтобы раскрыть какое-то дело, исправить некоторые ошибки — это больше, чем работа для одного человека.       Кас неохотно согласился с Сэмом. Если кто и знал, как трудно защитить Дина, так это он. Кастиэль даже не смог убедить друга остаться в больнице на ночь.       — Если сделаешь что-нибудь, чтобы расстроить его, если причинишь ему боль, то полетишь домой в инвалидном кресле. Это ясно?       — Да, — немедленно поклялся Сэм, зная, что любое колебание в его заявлении может изменить мнение Каса.       Заметив его серьезность, Кастиэль убрал ногу с груди младшего Винчестера. Он не предложил Сэму руку помощи, просто наблюдал, как парень встает, опираясь о стол. Внезапно Кас с горечью добавил:       — Он даже не потрудился перезвонить мне.       Сбитый с толку, Сэм спросил:       — Кто?       — Твой отец. Я позвонил ему по дороге в больницу, когда узнал, что в Дина стреляли, когда даже не знал… — Кас оборвал себя. Воспоминания были слишком остры, когда он в отчаянии ехал в больницу, гадая, не потеряет ли своего лучшего друга. — Джон не отвечал на звонки, даже не перезвонил мне. Дин мог умереть, а он… — Кас пожал плечами, — ему было все равно.       В ответ на молчание Сэма Кастиэль ткнул в него пальцем, не обращая внимания на его бледное лицо:       — Что, студент юридического факультета не собирается защищать характер своего отца?       Глаза Сэма потемнели, выражение лица стало непроницаемым, и он покачал головой.       — Нет, не собираюсь, — и затем младший Винчестер проскользнул мимо Каса и вышел из разрушенного офисного здания.       Глядя ему вслед, Кастиэль еще больше понял, почему Дину было так трудно сблизиться с ним. Почему потребовалось почти полгода, чтобы парень начал доверять ему хотя бы вполовину так же, как Кас доверял Дину. Раз обжегся на молоке, постоянно дуешь на воду. Однажды… поправка, дважды брошенный, сто раз не желает снова открыться этой боли.       — Сэм Винчестер, не заставляй меня сожалеть об этом, — прорычал Кас пустому кабинету, прежде чем последовать за братом своего лучшего друга.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.