***
И он продолжал об этом думать даже через день, сидя перед лучащимися счастьем Гарри и Сириусом. Эти двое, за прошедшее время, стали заметно ближе. Они теперь выглядели прямо как отец и сын. И даже осознавая то, что по идее, он и сам должен быть членом этой семьи, какое-то неприятное чувство продолжало сковывать его изнутри. Появлялось желание рассказать им обо всём, но оно сразу же пропадало, идя на поводу у ужасного чувства. Некоторое время назад они продумывали варианты противодействия Дамблдору. И что самое главное, идея была предложена Сириусом. Крёстный хотел добиться справедливости. Он думал о том, как лишить директора Хогвартса всех преимуществ, а также, каким-то образом вернуть то, что принадлежало Гарри по праву. Завещание, оставленное Джеймсом и Лили Поттер отдельно, представляло собой не только деньги, к которым Гарри и так имел очень посредственный доступ. За таким вот обсуждением, Гарри поправил свои очки. Конечно, он делал это довольно часто, но почему-то, Тома раньше совсем не интересовало то, по какой же причине человек, в мире магии, не может просто вылечить плохое зрение? — Кстати, Гарри… А почему ты не поправишь своё зрение? — Вдруг спросил он. — Мадам Помфри сказала, что у неё не получится исправить моё зрение, ведь его ухудшение было вызвано каким-то проклятием… — Объяснил Гарри. И не успел он дёрнуться, как его глаз пронзил странный скальпель, резко появившийся в руках Тома. Но боли он не чувствовал, поэтому и не стал делать резких движений. — Том! Что ты делаешь?! — Закричал Сириус, с ужасом глядя на спокойное лицо Гарри. Он хотел было схватить Тома за руку, как тот махнул рукой. Весь запал Сириуса спал, и он, ошарашенный, уселся на своё место. Он тут же посмотрел по сторонам. Люди продолжали сидеть также, как и сидели до этого. Никто даже не думал посмотреть на то, что происходит буквально за соседним столиком. — Маглоотталкивающие чары? — Спросил Сириус, опознав барьер. В ответ на это Томас кивнул. — Если всё получится, я сейчас же исправлю ему зрение. Какое-то время назад я был неплохим лекарем. И да, не дёргай меня, иначе могу сделать что-то не так. Ты же не хочешь лишиться зрения вообще, или оказаться в глубоком сне? — Спокойно спросил он, улыбнувшись. Улыбка эта выглядела несколько хищно и опасно. Его рука медленно то поднималась, то опускалась. Но она не дрожала. Он держал скальпель уверенно: так, словно он делал это каждый день. В теле Гарри была нить. Лишняя нить, которую Томас тут же разрезал своим скальпелем. Вдруг, глаз Гарри засиял голубоватым светом. — Хо, как интересно. — Проговорил Том, вытаскивая скальпель. — К моему удивлению, это действительно было проклятие. Но оно было наложено не Тёмным Лордом. Это не его магия. — Сухо пояснил он. — Дамблдор? — Спросил Сириус, закусив губу. — Может быть. Прошло слишком много времени, чтобы это понять. — Сказал Том. А затем, посмотрел на Гарри. — Лучше? — Лучше. — Утвердительно кивнул Гарри, улыбнувшись. Теперь, он мог видеть нормально. Ощущение были совсем другими. — Вот и хорошо. — Том вернулся на своё место. — Давайте продолжим наше обсуждение…***
В назначенное время, Джаспер стоял на крыльце своего дома. На нём была его парадная мантия, под которой был спрятан клинок. Кроме того, на одежде под его мантией было размещено огромное количество печатей, которые обладали самым разнообразным функционалом. Тут вам и временная защита, и барьеры, и дополнительные резервы магии, и ловушки, и скрытое запечатанное оружие. В общем, он был готов к любой схватке. Сжимая в руках серебряный медальон с изображением змеи, он всё думал о том, что ему сейчас придётся испытать. Он уже имел опыт пользоваться порт-ключами, и не сказать, что этот опыт ему очень понравился. Отсчёт пошёл на секунды. После того, как его магия попала в порт-ключ, перемещение уже не отменить. Так что-либо он сам переместится, либо медальон отправится сам по себе. И это не особо впечатлит Малфоев. Один последний вздох, и у него в глазах резко потемнело. Он почувствовал, что его сдавило со всех сторон. Так, что он даже не мог дышать. Затем его начало куда-то затягивать, и вдруг… Он начал жадно вдыхать холодный воздух, чувствуя жар резко прилившей к лицу крови. Приоткрыв глаза, он увидел перед собой Люциуса Малфоя, и его жену, если верить газетам, то её зовут Нарцисса. Они стояли в двух метрах от него. В их взглядах, помимо интереса, также виднелось что-то похожее на удивление, и даже толика страха и ожидания. Он не мог знать, чем была вызвана подобная реакция. Но магию по своему телу он уже начал разгонять. — Здравствуйте, мистер, миссис Малфой. — Поздоровался Том, поклонившись. — Огромное спасибо за ваше приглашение. Честно сказать, я и сам был не прочь с вами поговорить. — Что вы, мистер Джаспер. Мы в любом случае должны были поблагодарить вас за то, что вы приложили руку к освобождению моей сестры и моего кузена. — Сказала Нарцисса, обратив внимание Тома на себя. — Мы и сами хотели поспособствовать их скорейшей реабилитации, однако, некоторые личности не давали нам такой возможности. — Вы знаете, я предлагаю нам всем переместиться к столу. — Прервал их беседу Люциус. — Мистер Джаспер, вы не против? — Нет, всё хорошо. — Ответил юноша. Сразу же после этого, Нарцисса и Люциус привели его к столу, за которым уже разместился Драко. Кроме него, здесь, также была Беллатриса. Увидев Тома, она дружелюбно улыбнулась. Видимо, она уже отошла от ритуала по снятию контроля Волан-де-Морта. Несмотря на то, что он был довольно давно, реабилитироваться в таких ситуациях очень сложно. Некоторые даже с этим не справляются. Вот так вот просто осознать, что ты уже не находишься под контролем другого человека… Это действительно проблематично. Разместившись за столом, Том вдруг понял, что никто из находящихся здесь не излучает никакого убийственного намерения, никакой агрессии. Видимо, они действительно просто хотели его поблагодарить. А он… Почему, спрашивается, он в латах не пришёл? — Вы знаете, раз уж мы находимся в такой компании за столом, я предлагаю опустить официоз. Можете называть меня просто Том. Я действительно не люблю всё это. — Сказал Томас, одновременно с этим блеснув янтарём своих глаз. Он понимал, что сейчас ведёт себя слишком дерзко, но так было нужно. — Это хорошая идея, — согласилась Беллатриса, — мы ведь действительно находимся в таком-то кругу. Здесь действительно можно его опустить. — Добавила она. — Ты так не думаешь, сестра? — Пожалуй, да. — Согласилась Нарцисса, тепло улыбнувшись. — В таком случае, мы всё решили, верно? — Перепросил Люциус, оглядывая всех присутствующих. Затем, его взгляд снова вернулся к Томасу. — Мистер Д… Том. Мы действительно благодарны тебе за то, что ты спас Беллатрису. Как и сказала Нарцисса, мы не могли ничего поделать, а вот ты смог. Я не стану спрашивать у тебя, как ты это сделал. Всё-таки, и у тебя могут быть секреты. Я просто хочу сказать «спасибо» от лица всей нашей семьи. — Спасибо… — Еле слышно добавил Драко. Но его услышали все. Том не ожидал услышать благодарность от него. На его памяти это был уже второй раз. Первый раз был в купе перед первым курсом, а второй вот только сейчас. Это был небывалый прогресс, а также, одна его теория сегодня получила новое подтверждение. Он считал, что проклятия на Драко появились уже во время учёбы. То есть, на станции он был ещё «чистым». Это и объясняет тот факт, что именно во время учёбы он начал вести себя так вызывающе, растратив весь свой инстинкт самосохранения и рациональность. — Не стоит благодарности. — Сказал Том, прерывая так называемую «неловкую паузу». — В самом деле. Не нужно меня благодарить. Я сделал то, что от меня требовалось, вот и всё. — В любом случае, для нас это многое значит. И когда-нибудь, мы вернём тебе этот долг. — Сказал Люциус, с сомнением глядя на свою супругу. Том не стал отвечать. Он смиренно посмотрел на всю чету Малфоев, которые теперь и не выглядели как тёмные волшебники, последователи Тёмного Лорда. А может… — Может ли быть, что он вынудил тебя поставить свою печать? — Выпалил Том, глядя на левую руку Люциуса. От его предплечья исходила слабая аура, так знакомая каждому Пожирателю смерти. — Ты хочешь от неё избавиться? Глаза Тома загорелись и начали переливаться. Слабый свет, исходящий от них, вызывал дрожь у находящихся рядом людей. Они чувствовали её. Чувствовали силу, исходящую от него. Власть. И Могущество… — Это… Т-ты прав… Всё так и было… И есть… — Сбился Люциус. Видимо, он не ожидал, что разговор зайдёт об этом. — И избавиться от неё нельзя. Только я попробую это сделать, как змея на татуировке впрыснет в мою кровь яд. Да и нет среди нас специалиста, способного это сделать. — Ты ошибаешься, Люциус. — Вдруг сказала Беллатриса. Покрутив в руке нож, она указала им на Тома. — Он обезвредил мою метку. — К-как?! — От удивления, взыгравшего у него, Люциус вскочил со своего стула. — Это же невозможно! Он сам нам об этом говорил! Да и Терри пытался это сделать… Я сам… Видел, что бывает с дезертирами… — Да, я могу это сделать. — Самоуверенно проговорил Том, подозрительно глядя на лучащуюся счастьем Беллатрису. Он знал, что Беллатриса сделала это специально. Он не хотел раскрывать все свои карты сразу, но после этих слов… У него нет другого выбора. — Однако… Есть одно ограничение. — Какого рода? — Я не могу просто так снять метку. Я могу только поменять её. Сделать её владельцем себя. То есть, работая со мной, вы, по-сути, просто меняете хозяина. Впрочем, я и не собираюсь этим пользоваться. Если тебе так угодно, я могу просто оставить мнимую связь. — Объяснил Томас. — Сколько ты хочешь? — Спросил Люциус, таки решившись. Он не считал, что Том окажется хуже, чем другой, его более тёмный тёзка. — Кхм… Если я сам назову сумму, то у Малфоев не выйдет её потянуть… — Тихо проговорил Том. — Поэтому, как насчёт такого. Вы называете цену, которую готовы заплатить за это. Кроме того, у меня будет ещё одна маленькая просьба, которую, я скажу вам потом. А дальше я уже подумаю. — Хорошо. — Сразу согласился Люциус. И уже через полчаса метка была изменена. Сумма была довольно внушительной, но для рода Малфоев она не вызвала особых проблем. Люциус лежал на диване без сознания, а Нарцисса мельтешилась рядом. — Почему он согласился? — Вдруг спросила Беллатриса. — Он ведь всё ещё должен был быть под контролем, когда ты ему это предложил. Ведь даже несмотря на то, что со мной делали, я не могла идти против воли Тёмного Лорда. А он смог. Как? — Я тогда нарушил ток магии в его теле. Это ненадолго сняло с него контроль, и он смог сказать то, о чём думает на самом деле. Ты же видела его заминки, то, что он сбивался, не мог сконцентрироваться? Это всё было вызвано моим вмешательством. — Понятно… — Ответила Беллатриса, задумавшись. Через некоторое время после этого, она, сославшись на какие-то дела, трансгрессировала. А Том вернулся к своему пациенту. Осмотрев ауру Малфоя-старшего, и не обнаружив там никаких проблем или ошибок, Том выдохнул и осмотрелся. Ритуальный раз Малфой-мэнора был огромным и очень качественным. По размеру, он был сопоставим с двумя Большими залами Хогвартса. Но, было здесь что-то не то… Он чувствовал что-то странное. Словно он что-то упускает. Распустив свою ауру по округе, он начал сканировать пространство в поисках чего-то подозрительного. В этот момент, он почувствовал его. Огромный источник магии! Почти дотягивающий до Малигоса из Ансикта. Император драконов считался очень сильным воином, одним из самых сильнейших. И резервы у него были соответствующие. А потому, было удивительно встретить здесь что-то подобное. — Нарцисса, разрешите спросить, а что находится под нами? — Спросил Том, хищно прищурившись. — Эм… Я не думаю, что я должна говорить тебе об этом… — Сказала Нарцисса, удивлённо глядя на юношу, который, принёс ей сегодня и так слишком много потрясений. Каким же образом он смог узнать о ещё одном скрытом помещении под ними? Оно ведь скрыто барьерами… — Это… Сердце мэнора… — Просипел Люциус из лежачего положения. Нарцисса спохватилась и начала за ним ухаживать. — Сердце? — Том никогда не слышал о таком. — Верно… Шкаф позади… Вторая полка сверху… Третья книга… — С огромным трудом проговорил Люциус. Судя по всему, на нём снятие метки сказалось совсем по-другому. Видимо, Тёмный Лорд накладывал на него не только подчинение… Подойдя к полке, и достав нужную книгу, он прочитал название: «Всё о магическом родстве». — Можно я у вас её одолжу ненадолго? — Спросил Том, заинтересовавшись этой темой. Почему-то он чувствовал, что эта книга откроет ему глаза на многие, ранее непонятные ему вещи. — Конечно… — Сказал Малфой, кивнув. Бледность медленно уходила с его лица, но было видно, что он слишком тяжко перенёс этот ритуал. На полное выздоровление уйдёт много времени. — Спасибо, — искренне поблагодарил Том, — в таком случае, я вас покину. Своё я уже сделал, поэтому, я зайду к вам через несколько дней, чтобы проверить состояние Люциуса. — Сказал он уже Нарциссе. — Следите, чтобы он особо не пользовался магией. В его состоянии это может быть опасно. — Сказав это, он исчез, не оставив после себя и следа. Нарцисса могла только задумчиво смотреть в точку, где секундой ранее стоял ребёнок, который смог освободить сначала её сестру, а затем и мужа.***
Так и продолжались летние каникулы. Том посещал Малфоев, Сириуса с Гарри, который, к слову, поселился на время у Блэков, и просто занимался исследованиями. У него в подвале уже скопилась огромная куча разнообразных артефактов, польза которых варьировалась от «совершенно бесполезно», и до «может где-нибудь сгодится». Вспоминая последний разговор с Гарри, Том не мог не заинтересоваться появившейся загадкой. Поттер рассказал ему о своих родственниках, а точнее о том, что с ними приключилось. Проблема с Дурслями всё ещё не была решена, поэтому Гарри и не спешил к ним возвращаться, предпочитая оставаться у Сириуса. Он лишь попросил Тома их осмотреть на наличие проклятий и каких-либо отклонений. Может, он сможет найти корень проблемы. Поэтому-то, они и стояли сейчас на пороге довольно опрятного дома. Белая дверь приоткрылась, и из неё высунулась голова. Это был мальчик лет четырнадцати-пятнадцати. Несмотря на то, что толстым он не был, детская пухлость ещё не пропала. — Гарри? — Спросил мальчик, узнав кузена. — А кто с тобой? — Да, Дадли. Это я. Попроси всех собраться в гостиной, я всё расскажу. — Сказал Гарри, одновременно открывая дверь до конца, и пропуская Тома в гостиную. — Садись где угодно. — Сказал он, одновременно усаживаясь на диван, к которому его раньше даже не подпускали. «Материал слишком дорогой, поцарапаешь или испортишь!» — припомнил он слова Вернона. Том, продолжая осматривать дом, занял кресло, что стояло в углу комнаты. Вскоре, в гостиной появились Вернон, Петуния и Дадли. Усевшись, вся семья начала с интересом смотреть на странного гостя. Серебряные волосы и жёлтые глаза никогда не встречались среди маглов. — Гарри уже рассказал мне всё о том, что с вами произошло. Я полагаю, что я уже могу выдать несколько предположений. Но, не могли бы вы рассказать мне о своих эмоциях? Чувствах? Мыслях по отношению к своему племяннику, а также тому, как вы с ним обходились? — Попросил Том, переложив ногу на ногу. — Э… Ну, по словам Гарри, я его ненавидел, избивал, всячески унижал и мучил. Но при этом, я знаю, что я никогда бы так не поступил с ребёнком. — Начал Вернон, почесав свою щеку. — Да и не думаю я, что в здравом сознании Петуния могла бы заставить маленького ребёнка работать по дому. Притом, что ей самой это нравиться. Она у меня хозяйственная. — Добавил он, кинув тёплый взгляд на свою супругу. Петуния кивнула, соглашаясь со всеми словами Вернона, и также посмотрела на него в ответ. — Тоже самое… — Кратко добавила Петуния, повернувшись к Тому. — Кхм, а ты, Дадли, что можешь сказать? — Спросил он, переведя взгляд на вероятного кузена. — Ну, Гарри всегда мне не нравился. Мнение начало меняться только несколько лет назад. Но, меня удивляет тот факт, что я чувствовал что-то такое к родственнику, притом, который ничего мне не сделал. И что самое главное, я всё ещё себя так чувствую. Как-то неприятно даже… — Рассказал Дадли, содрогнувшись от взгляда янтарны глаз. — Кхм… Я понял, что у вас произошло. — Сказал Том. — Дело было так. Как только Гарри у вас появился, вы относились к нему нейтрально. Но из-за его шрама, который был крестражем, это отношение постепенно становилось всё хуже. Финальным штрихом стала ваза, которую Гарри уничтожил. — А причём тут ваза? — Перебил его Вернон. — Она была проклята, — ответил Том, — после того, как источники ненависти были уничтожены, ваше отношение резко начало выправляться. Однако… Ваши воспоминания о всём детстве Гарри пропали потому, что они, грубо говоря, были не совсем вашими и, можно даже сказать, лишними в ваших головах. Поэтому-то вы и забыли обо всём. А вот с Дадли этого не произошло только потому, что его негативное отношение появилось не из-за крестража. Ваза на него не действовала. И негативное отношение в сторону Гарри вырабатывалось только из-за того, что он брал пример с вас. Вот и всё. — Разложил руки в стороны он, заканчивая объяснение. — Вернуть те воспоминания невозможно. Но они, я считаю, вам и не нужны. Это ведь идеальная возможность начать всё с начала. — Понятно… — Прошептал Гарри. — Значит, в моём детстве виновата простая ваза. А точнее, тот кто её нам подарил. Миссис Фигг? Или Дамблдор? — Спросил он шёпотом, словно у самого себя. Но Том его услышал. — Не могу знать. Но мы разберёмся, — похлопал его по плечу Том, — а теперь, я вас покину. У меня ещё есть дела. — Нужно было вернуться домой и доработать оставшиеся проекты. Остаётся мало времени, ведь совсем скоро каникулы закончатся, и придётся вернуться в Хогвартс.***
Держа в руках книгу, одолженную Люциусом, Том сидел в купе Хогвартс-экспресса. Кроме него здесь никого не было. Пока-что… Совсем скоро сюда придёт Дафна. Для них это стало какой-никакой, но традицией. По крайней мере, в такой компании они не чувствовали отторжения, свойственного принятию в других компаниях. Как бы Том не рассуждал, он знал, что в одном купе с Гарри, Роном и Гермионой он ехать не сможет. У всех, кроме Поттера, там заведомо негативное отношение к нему. Гарри-то ладно, они за лето стали заметно ближе, и даже какая-то родственная связь стала прослеживаться, как и должно быть… А те двое… Видимо, всё ещё считают, что он их подставил два года назад. — Привет, Том. — Прервал его размышления знакомый голос. Оторвавшись от окна, он увидел в дверях Дафну. Она стояла в двух метрах от него, и с интересом смотрела на книгу в его руках. Уложив сумку рядом с собой, она села напротив Тома и пристально на него посмотрела. — Ты изменился? — Спросила она, прищурившись. — Нет. — Сказал Том, щёлкнув пальцами. В этот момент, дверь в купе заблокировалась. Как и обычно. Как Том, так и Дафна, имели собственное мнение насчёт гостей. Они не хотели, чтобы к ним присоединялся кто-то незнакомый. А если смотреть на ребят, уже учащихся в школе, никто бы к ним и так не сунулся. Кто в своём уме вообще сядет в одном купе с «Холодной королевой» и самым странным учеником Хогвартса? — А мне кажется, что поменялся. — Сказала она, продолжая оценивать его взглядом. — Я думаю, твои глаза стали другими. Или же… Ты просто поменял стиль? — Спросила она в конце, достав из своей сумки записную книжку. — Ну… Вообще, людям свойственно меняться. — Задумался Том. — Ты, как я посмотрю, тоже поменялась. — И как же? Мантия та же, причёска та же, что же изменилось? — Спросила она, удивившись. — Ну… Я думаю, это что-то внутреннее… — Ответил Том, ухмыльнувшись. Гринграсс-старшая так и не поняла, шутил ли он, или же был серьёзен. Так они и продолжали общаться на самые разные темы. Начиная с летних каникул, и заканчивая погодой. За всё время пути, они прошлись по всему, что происходило за последнее время. Освобождение бывших пожирателей, открытие нового магазина, заключившего договор с гоблинами, изобретение нового материала для проводников магии… Том и сам не знал об этом, так что он с интересом слушал активно жестикулирующую Дафну, держа на лице странную, но при этом тёплую улыбку, совсем не похожую на его привычную ухмылку или оскал. Однако… Уже подъезжая к Хогвартсу, он резко похолодел. Он всё никак не мог отделаться от какого-то странного чувства. И оно было вызвано… страхом? У него возникло плохое предчувствие. И он ещё не знал, что в этом году его жизнь кардинально изменится. Ведь спокойные, размеренные дни его жизни постепенно подходят к концу…