ID работы: 8547652

Эпизод I. Меняю Избранного в нагрузку с семьёй.

Гет
NC-21
Завершён
1597
luchik__cveta бета
Размер:
136 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1597 Нравится 367 Отзывы 592 В сборник Скачать

Глава 4.

Настройки текста
      Триумфальное возвращение молодого лорда Поттера в Блэк-хаус сопровождалось видом шокированной семейки Тонксов сидящих как сурикаты на диване в гостиной с перемещающим камином и тётушки Вальбурги напротив, вещающей из хозяйского кресла о том, какая задница обрушилась на дом Блэков и что нынешний глава принял решение вернуть их в семью. — Тётушка Вальбурга, как я вижу всё прошло нормально? — Вполне. Сириус принял наследие, провёл ритуал зова крови для семьи Тонкс и теперь отдыхает.       Вальбурга одними глазами стрельнула в сторону лорда ситхов, сигнализируя о том, что именно семейный тон сейчас и нужен для этого разговора. — Лили и Гарри тоже уже спят? — Да, племянник. Как там поживает тёмный лорд? — Уже никак. Но проблема в том, что возможно он не до конца погиб.       Сказать, что от вида Джеймса Поттера в Блэк-хаусе, сообщающим ленивым тоном, что он только что вернулся с процедуры отправки на тот свет темного лорда, у Тонксов вытянулись лица и округлились глаза — это ничего не сказать. Бедняги были шокированы заявлением товарища по ордену феникса. Дарт Сидиус впрочем это проигнорировал напрочь. — Это как такое возможно? Что за темнейшую магию применил этот мерзавец? — Тетушка, это вам лучше знать. Я не имел возможности ранее изучить знаменитую библиотеку Блэков, так что похоже придётся зарыться в исследования с головой, как только уляжется шумиха вокруг гибели мерзкого пугала. Полагаю среди всего богатства информации, что собрал род Блэк отыщется ответ на этот вопрос. — Безусловно. И даже если и не готовый ответ, то подсказка в каком направлении искать точно. — В любом случае я надеюсь на дом установлена мощная защита от призраков. — Само собой. Племянник, ты слишком давно не был здесь, но я удивлена, что родители тебе не рассказывали этого по теме защиты поместья. — К сожалению не успели. Я буду в гостевом кабинете. Требуется срочно написать и разослать несколько писем. Полагаю следующие несколько суток мы проведём на ногах, так что сон нам всем не повредит.       Раскланявшись с леди Вальбургой, Джеймс Поттер покинул гостиную и направился к себе. Ему действительно предстояло написать несколько важных писем по результатам тех образов, которые он увидел в голове пугала. По результатам его победы следовало ковать железо пока горячо. Не прямо сию минуту, но эту ночь он точно потратит на сон, тогда как получатели писем спать точно не будут. Следовательно завтра он увидит их разбитыми и не готовыми к его словам и тому, что он им готов предложить. Предвидение пока молчит о скрытых ловушках, значит пока он будет делать первый ход, как победитель.

* * *

      Тем временем в гостиной у Тонксов начали работать мозги после новости о том, что тёмный лорд повержен Джеймсом Поттером. Что касается бывшей главы рода Блэк, то Вальбурга сохраняла спокойствие, хотя видит магия, давалось ей это тяжело. Во-первых, Вальбурга с ходу заметила, что дочка Андромеды — метаморф, следовательно с возвращением в семью род Блэк получает не только саму Андромеду, но ещё и её дочь-метаморфа, а также обновление крови через введение в род этого Теда, который к слову целитель, что для магглорождённого очень существенное достижение. Конечно все необходимые обряды им ещё только предстоит пройти, но уже сейчас видна польза от такого приобретения. Безусловно этот обновлённый Джеймс Поттер заслуживает благодарность и поддержку рода Блэк.       Собственно это приводит ко второй причине беспокойства Вальбурги. Знания — это сила. Что за знания могут содержаться в голове у человека из иного мира Вальбурга себе даже представить не может, но факт победы над Волдемортом уже о многом говорит. А судя по тому, с каким тоном это сказано и что она видит своим глазом, то победа одного тёмного лорда над этим недолордом, как он его охарактеризовал, должно быть действительно далась ему легко, но вот слова про защиту поместья заставляют задуматься, что не всё прошло гладко. Вывод тут напрашивается только один — лорд Поттер не смог добиться от поверженного противника того, что хотел. Очевидно сознание Волдеморта оказалось защищено куда лучше, чем ожидалось. И всё же надо любыми средствами заставить Сириуса принять ученичество у этого нового Джеймса Поттера.       Предметом беспокойства и здорового опасения является и обновлённая Лили Поттер. Безусловно необходимо взять девочку в ученицы. Это новый тёмный лорд может позволить себе брутальный облик боевого мага, не заморачивающегося бытовыми мелочами, а вот с его женой надо будет поработать. Вассалы рода составили прекрасную характеристику того, что такого нашли в Лили Эванс Поттеры, так что все рода аристократов потом локти кусали с досады. Но это всё ерунда в сравнении с тем, что через ученичество установится связь с новым лидером магов. Во всяком случае следует всеми силами поддержать Джеймса Поттера в его планах, так что надо помочь его жене стать истинной леди. Бравый и претензионный девиз рода — это конечно хорошо, но когда на кону стоит выживание, то безжалостно отметается как не стоящий внимания.       Четвёртая головная боль — это конечно Сириус. Вальбурга в сердцах выжгла старшего сына с гобелена, но проведённый ритуал восстановил полотнище, так что результат вступления её первенца в наследство и занятие им места главы рода Блэк Вальбургу мягко говоря не обрадовал. Официально Блэки не имеют бастардов, а этот мерзавец, прости Магия, в настоящий момент чудесно даёт на гобелене три ответвления. Куда их спрашивается девать таких красивых? Хотя сама-то она не лучше. Это Альфард — зараза язвительная, шутник мордредов, в законном браке родился. Её родной отец домой со стороны принёс. Но ей ещё повезло, что у неё типичные волосы Блэков, а каково малышке Цисси быть белокурой среди темноволосых родственников? А если вспомнить про остальных, выжженных с гобелена? — Тётушка Вальбурга, тётушка Вальбурга.       Увлечённая своими мыслями о том, что можно обнаружить, если восстановить гобелен, Вальбурга только сейчас поняла, что племянница настойчиво её тормошит за руку. — Извини, Меда, не могла бы ты повторить свой вопрос? Я уже совсем старая, такая рассеянная становлюсь.       В глазах племянницы она конечно же крупным шрифтом прочитала в соответствующих выражениях, что мол не врите, дорогая тётушка, ибо вы и рассеянность — вещи несовместимые. Впрочем обеим дамам хватило такта и воспитания не высказать этого вслух. Та ещё картина «добрых» и любящих друг друга родственниц. — Дорогая тётушка, не могли бы вы объяснить, что происходит? Почему кузен Поттер сам на себя не похож? И это правда, то что он сказал? Тёмный лорд повержен? — Отвечу, но только после положительного решения вашего вопроса, дети. Сами понимаете, какое сейчас время.       Вальбурга мягко улыбнулась Тонксам, а у тех буквально мурашки по спинам промаршировали от взгляда тётушки. Решение надо было принимать быстро. Тед и Меда переглянулись и к облегчению Вальбурги согласились. — Вот и замечательно, дети, идите спать. Завтра вам придётся засесть за ритуалы. У нас впереди неделя, наполненная бессонницей. У Джеймса и Сириуса так точно. — Спокойной ночи, тётушка. Нимфадора?       Дочь Андромеды пожелала бабушке Вальбурге спокойной ночи и Тонксы отправились на покой, а Вальбурга осталась сидеть в гостиной ещё на полчаса, приказав Кричеру принести ей бокал вина. Мысли ведьмы крутились вокруг гобелена. Вероятность того, что с восстановлением гобелена можно будет проследить потомков выжженных, грела сердце Вальбурги. Интересные времена ожидают род Блэк. Леди принялась проходить по линиям родового древа, которое помнила назубок. Первым делом следовало проверить Альфарда. Далее по списку идёт дядюшка Ликорис. Третьим номером безусловно будет сквиб Мариус.       Вальбурга встала с кресла и направилась в комнату с гобеленом, чтобы рассмотреть его ещё раз, хотя знала наизусть, но вид родового древа Блэков успокаивает и настраивает на нужный лад. Впрочем бывалая ведьма, видя перед собой гобелен рода с пропалинами, сейчас испытывала уязвлённость. Уязвлённость не гордости, а чего-то, чему она не находит названия. — Так странно. И почему у меня такое чувство, как после очередной шутки Альфарда?       Нормально ли это разговаривать с гобеленом рода? Ну люди же иногда разговаривают с надгробиями. И ничего, все делают вид, что это нормально. Вот и Вальбурга сейчас стояла у родового гобелена, как перед могилами предков и разговаривала сама с собой, вопрошая о том, есть ли надежда для неё, для рода, для остальных родов теперь. Перед глазами у неё проносились мгновения из жизни, а сама она задавалась вопросом о том, что теперь важно? Семейный портрет на противоположной стороне был наполнен Блэками, их ментальными слепками, которые несли в себе мудрость прошлых поколений. Правда сейчас они не могли помочь Вальбурге Блэк, но присоединились к ней в этой комнате из солидарности.

* * *

      Утро в Блэк-хаусе встретило лорда ситхов в объятиях молодой супруги. Вальбурга и Сириус так и не предоставили им отдельных комнат, так что вынужденные спать на одной кровати, лорд ситхов и бывшая рабыня из клана оружейников оказались там, где оказались. Нет, близости между ними не случилось, просто просыпаться в объятиях женщины было несколько непривычно для Сидиуса. Во всяком случае в прошлой жизни деятельность во славу ордена ситхов не позволяла ему испытывать это на регулярной основе. А тем более с одной и той же женщиной. Конечно у него случались интрижки, но так, чтобы об этом, не дай Сила, не узнал мастер. Дарт Плэгас Мудрый не терпел слабости от слова совсем. И Дарт Сидиус испытал это на собственной шкуре не один раз. Организовать гибель всей своей семьи, так чтобы подозрения не упали на него. Убить нескольких симпатичных ему разумных, просто потому что они могли вызвать привязанности. — Ой.       Приобретённая жена проснулась и покраснела, увидев в какой позе она лежит на кровати, закинув на мужа руку и ногу. — Доброе утро.       Сидиус задержал смущающуюся спутницу жизни, подаренную Силой, положив свою руку ей на поясницу. — Прости. — Всё в порядке. Ты же моя жена. Так что я не откажусь от утреннего поцелуя.       Как же проще жить, когда над головой не висит карающим мечом мастер. Лорд Поттер притянул к себе жену ближе и зашептал ей в ухо нежности, вызвав ещё большее смущение и тихое хихиканье. В конце концов, он имеет право на сатисфакцию. Работа тёмного лорда сложная, выматывающая, так что вот такие маленькие радости жизни он вполне может себе позволить. В итоге он таки урвал у супруги нежный утренний поцелуй. Великая Сила, он бы и не отказался и от продолжения, да и вполне бы удалось ему это, ведь состояние его молодой жены располагает. — Ня!       Вот только надо будет сделать это вечером или ночью, когда сын будет спать. Маленький мальчик влетел в комнату родителей под причитание домовика, ставшего жертвой силовой хватки малыша. Сын. Его сын. Вот уж действительно лорд ситхов не ждал, что всё получится так. Он конечно истребил в себе слабости и привязанности, но вот его сын, который в будущем станет его апрентисом. Его гордостью. Сидиус с лёгкостью поймал малыша в силовой захват и аккуратно закружил, получая в результате довольный возглас радости. По окончанию сеанса полётов, он приземлил сына на кровать. — Итак, молодой человек, я жду от вас серьёзности. Папа сегодня будет занят, а значит ты сегодня помогаешь маме.       Улыбаемся и машем, все те же методы манипуляции, что и всегда, но применённые в непривычном сочетании. Одним словом уделив внимание жене и сыну, лорд ситхов надел на себя штаны и мантию и вышел в коридор, ему следовало позавтракать и приниматься за дела. Сверху скрипнула дверь и раздалась ругань, когда Джеймс уже спустился вниз в столовую. Спустя ещё пару минут вниз спустился Сириус со всклоченной гривой волос и осмотрев собравшихся уже на завтрак родственников, поморщился. — Кричер! — Я здесь, хозяин. Чем домовик древнего и благ… — Кричер, что за посторонняя мерзость лежит в доме без защиты?!       Домовик побледнел так, что было видно даже на нём, скуксился и вдруг исчез. Лорд ситхов с интересом посмотрел на всё это и поднял взгляд на доставшегося ему названного брата. — Даже так? — Джимми, тебе напомнить моё родовое имя? У нас тут много чего интересного и опасного содержится. Блин, такое чувство будто под залупу уголёк засунули. Куда пропал этот чёртов домовик?!       В этот момент Сидиус почувствовал как остальные взрослые Блэки полыхнули стыдом, но по какой-то причине не смогли ничего сказать своему новому главе. Сидиус прямо ощутил, как давит на остальных аура Сириуса. Правда в тот же миг он уловил и детское любопытство. Дочка Тонксов украдкой записывала в блокнотик ручкой последние слова своего главы рода. — Сири, ты бы хоть не при детях… Мне конечно импонирует любопытство юного дарования к пыткам, но всё же я думаю такие изощрённые способы развязывать языки, столь юным леди знать не полагается. Да и мы за столом, так что давайте оставим столь неаппетитные темы для рабочих бесед.       Чего нельзя было отнять у Дарта Сидиуса, так это умения бить языком. Вот и сейчас Тонксы переместили фокус внимания на свою дочь, отвлекаясь от него. Сириус смутился и опустил взгляд, сообразив, что он толком ещё не проснулся. Ну, а Вальбурга и без слов поняла, что вошедших в столовую Лили и Гарри надо взять на себя. Впрочем все планы Сидиуса порушил вернувшийся зарёванный и причитающий домовик, протягивающий хозяину Сириусу злую вещь, которую домовика попросил перед своей смертью уничтожить хозяин Регулус. В столовой повисла звенящая тишина. — Кричер, ты знаешь, как погиб мой брат? — Да хозяин.       И домовик уж поведал, так поведал. Сидиус вспомнил своё первое посещение Коррибана, передёрнувшись от дурных воспоминаний. Что уж говорить про остальных. Женщины рыдали, Тед раздавал всем успокоительное зелье из собственных запасов. Сириус, казалось, лишился дара речи, настолько поразила его судьба брата. Лорд ситхов на всякий случай положил ему руку на плечо, боясь, что союзник может наделать глупостей. — Спокойно, брат. Мы ещё разберёмся с этим делом. Сейчас ты должен заняться Тонксами, принимай их обратно в род, а я займусь подбором союзников для решения предстоящих проблем. Мы отомстим, обещаю. — Спасибо.       Иногда одно слово включает в себя длинную речь. Именно это сейчас ощутил через Силу Сидиус. Он определённо начал меняться под местные условия. Но это всё подождёт, ибо у него есть дела, а значит надо занять всех, озадачив по полной, чтобы времени на самокопание не осталось. Чем собственно Сидиус и занялся, получив от брата возможность использовать камин для своих целей. Возможно это было с его стороны слишком грубо, но у него нет времени миндальничать. Тут скоро гости пойдут широким потоком. Во всяком случае он будет уверен, что ему никто из союзников мешать не будет. — Сириус, на пару слов.       Они с Сириусом вышли в прихожую, где лорд ситхов поделился с ним своими соображениями, точнее предчувствиями. — Значит так, как с Тонксами справишься, сразу же выводи из-под удара свою старшую кузину. Воспользуйся правом главы рода, чтобы разорвать её брак с Лестрейнджем. — Это твоё предчувствие Силы?       Как ни странно, но рассказы о Силе Блэки восприняли серьёзно. Пока непонятно, одно это и тоже или нечто весьма похожее, но лорда ситха радовало, что местные не восприняли в штыки его традиции и терминологию. — Да, чувствую сейчас события помчатся как распрямляющаяся пружина.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.