Альдерамин

PG-13
Завершён
24
Фэндом:
Размер:
124 страницы, 52 675 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
24 Нравится 29 Отзывы 12 В сборник

Шаг пятый

Настройки
Наруто осторожно открыл золотистую дверь магазина и услышал над головой легкий перезвон колокольчиков. Он задрал голову. На двери висела забавная конструкция в виде вымышленных зверюшек и небольших стеклянных палочек голубого цвета. При открывании двери одни ударялись о другие, и издавался милый легкий перезвон. Наруто улыбнулся и опустил голову, начиная выискивать глазами нужного ему человека. Опять книжный и опять Саске. Он уже начал задумываться, когда этот самый Саске успел вплестись в его жизнь и за столь короткий срок стать человеком, которого получалось терпеть. Не всегда, правда, но местами. Два раза рассмотрев пространство около входа, Наруто уже собрался отойти от входной двери и пойти внутрь магазина, как услышал позади себя негромкий вопрос, явно адресованный ему: — Вам чем-нибудь помочь? Он резко повернулся в сторону кассы и увидел мужчину, стоящего за ней и смотрящего на него, вопросительно выгнув бровь. Его светло-серые волосы выделялись на фоне форменной одежды магазина, которая, в отличие от прически, была ярче и аккуратней. Руки были сложены на груди, нога отставлена в сторону, а весь вид кричал о том, как ему скучно и нечем заняться. Из всего этого образа заядлого меланхолика выделялись глаза. Он смотрел на Наруто с каким-то блеском в них, с явным интересом и весельем. Такое несоответствие внешнего вида и эмоций в глазах казалось чем-то нереальным, так что первые несколько секунд Узумаки стоял в ступоре и моргал, отчаянно пытаясь что-то ответить и не стоять столбом. Когда же продавец весело усмехнулся и оперся руками в стол, Наруто очнулся от легкого замешательства и, два раза открыв и закрыв рот, набрал в легкие побольше воздуха и быстро проговорил: — Мне нужно найти Саске Учиху, — начал он, замедляясь под конец фразы, — не подскажете, где его найти? Мужчина дружелюбно улыбнулся и уже собирался что-то сказать, как его глаза резко округлились, а руки потянулись навстречу к нему. Наруто не понял, с чего вдруг такая реакция, на его лице отразилось все недоумение, которое только он мог испытать, и в тот же момент он почувствовал резкую боль в затылке и услышал легкий перезвон дверных колокольчиков. Очнулся уже, когда сидел на стуле за кассой, а Какаши — так было написано на бейджике того продавца — немного посмеиваясь, придерживал на затылке Наруто что-то холодное. — Так и знал, что это произойдет, — проговорил он, легонько кивая головой, увидев, что Узумаки снова его слышит и обращает внимание на внешние раздражители. — Держи бутылку, парень, и посиди так, я сейчас вернусь. И, удостоверившись, что Наруто перехватил бутылку на своем затылке, Какаши развернулся и пошел вглубь магазина, тихонько посвистывая. Наруто проводил его взглядом, и начал осматривать окружающее его пространство. Он понял, что сидит на обычном стуле странно-зеленого цвета по ту сторону кассы, держит небольшую бутылку с холодной водой после того, как его по голове хорошенько стукнули дверью. Входной тяжелой золотистой дверью, потому что он стоял на проходе слишком долго для других посетителей. Тяжело вздохнув, от досады Наруто свободной рукой вытер лицо и зарылся пальцами в волосы. Хуже ситуации не придумаешь. Вот тебе и «добраться без приключений». В голову закрались разные мысли, но одна из них повторялась чаще всего: Суйгецу не должен узнать об этом. Иначе новые подколы не заставят себя ждать. Наконец, открыв глаза и подняв голову, Наруто обратил внимание на стол перед собой. На нем стояла странная кружка с танцующими курицами, владельцу которой Узумаки сразу же позавидовал, рядом с ней лежала небольшая книжка ярко-оранжевого цвета, заложенная простым карандашом. Ближе к стенке стола валялись разные чеки и бумажки от жвачек, что выглядело довольно мило. Все эти вещи лежали так, что были незаметны для покупателей, находящихся с другой стороны кассы. Под столом стояла урна, тоже забитая разными бумажками и чеками, а за спиной был шкаф с книжками, которые, видимо, тяжело продавались. Обстановка была достаточно милой и уютной, совсем не официальной. Все указывало на то, что это рабочее место является полным отражением внутреннего распорядка и мира продавца, стоящего за кассой. И такое трудно принять во внимание, находясь здесь только в качестве покупателя. Наруто ухмыльнулся и подумал, что при Саске такого уютного бардака наверняка не бывает. От мыслей его отвлек звук приближающихся к нему шагов. Он посмотрел поверх кассы и заметил Какаши, идущего рядом с Саске и что-то негромко ему говорящего. На лице Саске сияла легкая улыбка. Учиха выглядел довольно необычно для человека, который всегда одет с иголочки, ну или хотя бы прилично, в отличие от Наруто, которому частенько было плевать. Рукава бежевой форменной рубашки были закатаны, темно-коричневые брюки были в некоторых местах в пыли, галстук как у Какаши был снят, а черные волосы, немного мокрые от пота, были зачесаны назад. Наруто широко улыбнулся, игнорируя легкую пульсирующую боль в затылке и, когда Саске встретился с ним взглядом, приветственно поднял свободную руку вверх. Тот лишь кивнул в ответ, лукаво сощурив глаза. Когда парни дошли до кассы, Какаши перестал говорить, взглянул на Узумаки и, подойдя ближе, вытащил из его рук бутылку, которая уже давно не была холодной. Наруто кивнул в знак благодарности. — Что, всеми способами отлыниваешь от помощи? — заговорил Саске, продолжая смотреть на него каким-то веселым взглядом. — Я не специально вообще-то, — фыркнул он в ответ и покосился на Какаши. — Он меня испугал. — Всего лишь отвлек его от своих мыслей, — достаточно громко прошептал Какаши, пихая бутылкой в плечо Наруто, чтобы тот встал со своего места. — Надо быть аккуратней в этом магазине, мало ли что, — он поиграл бровями и уселся на стул, беря в руки кружку. Наруто посмотрел сверху вниз на этого самого Какаши, который, к этому времени, уже перестал смеяться и выражать какие-либо эмоции, возвращаясь к своему прежнему меланхоличному состоянию, и выгнул бровь, вопросительно посмотрев на Саске. Тот лишь вздохнул. — Пошли, — он кивнул в сторону удаляющихся стеллажей и поманил рукой за собой, — к счастью, твоя голова тебе сегодня не понадобится. — Замечательно, — дразнясь ответил Наруто, выходя из-за кассы и продолжая иногда поглядывать на Какаши, который игнорировал их полностью. Шли они долго. Наруто не сразу понял, куда ведет Саске, дошло до него только тогда, когда они прошли все возможные стеллажи и начали отходить все дальше и дальше от того самого коричневого дивана. На протяжении всего пути они не сказали друг другу ни слова. Узумаки вслушивался в звук их шагов, негромкие разговоры посетителей и иногда прикладывал руку к затылку, проверяя, насколько сильно тот болит. Саске шел чуть впереди, чуть закусив губу и положив руки в карманы. О чем он думал — Наруто даже не стал гадать. Слишком уж сосредоточенно тот выглядел. В один момент они дошли до одной из темных стен магазина, которая знаменовала его конец, и остановились у нее. Саске начал рыться в карманах, что-то доставая. — Это уже, как минимум, странно, — подал голос Наруто, немного откашливаясь. Саске лишь зыркнул на него и заговорщически улыбнулся, как бы всем видом говоря ему, что он может думать о чем угодно. Наконец, отыскав в карманах то, что было нужно — а этим «нужно» оказался простой ключ — Учиха подошел к стене ближе и включил фонарик на телефоне, являя взору Наруто обычную дверь, выкрашенную тем же цветом, что и стены вокруг. Таким образом, она не выделялась и сам уголок, в котором они находились, был достаточно далеко, как бы запрятан от чужих глаз, отчего становилось понятно — это место явно редко посещали. Несколько раз повернув ключом, Саске открыл дверь и спрятался за ней. Узумаки решил не отставать. Как только он переступил порог, в лицо подул легкий прохладный ветерок, вознаграждая своей свежестью голову, измученную ударами судьбы. Наруто оказался на улице с другой стороны магазина. Как он понял, это был черный вход, у которого сейчас стоял достаточных размеров фургон с призывно открытыми дверцами. Саске уже был рядом с каким-то человеком и негромко разговаривал. Потом они кивнули друг другу, пожали руки и Учиха направился в его сторону. Наруто все еще не понимал, что происходило. Он решил списать это на удар дверью. — Мне нужна твоя помощь в разгрузке книг, — серьезно начал Саске, становясь рядом с ним и вытаскивая из кармана сигарету. — В этот раз очень большой привоз, один не справлюсь. А с тобой, как раз, — он красноречиво обвел взглядом все тело Наруто. В глазах блестели искорки. Наруто вскинул брови и засмеялся, вытирая руки о свои штаны. — Давай, скажи еще, что такому шкафу, как мне, здесь и место, — он весело посмотрел на Саске, который курил рядом с ним с небольшой улыбкой на лице. — Я решил промолчать насчет этого. — Но очень доходчиво объяснил своим взглядом. — Объяснил взглядом? — Саске издал смешок. — Отстань. — Ладно, короче, — он кинул бычок в мусорку, стоящую рядом, выдыхая из легких остатки дыма, — нам нужно разгрузить этот фургон, а потом перенести книжки на склад. Справишься? — Естественно, — сказал Наруто и принялся разминать руки и плечи. Легкие серые тучи скрывали полуденное солнце, спасая парней от ярких и обжигающих лучей. Несмотря на небольшой покрапывающий дождик, который то начинался, то прекращался с промежутками от нескольких минут до часа, на улице было достаточно тепло. Свежий ветер не давал Саске и Наруто окончательно вспотеть и задохнуться от тяжелой работы. Таскать коробки с книгами было тем еще удовольствием. Наруто был счастлив и непомерно благодарен сегодняшней погоде, которая не давала умереть от жары и сгореть до красноты на коже. Картонные коробки были разных размеров. Какие-то можно было дотащить самому, беря при этом несколько штук сразу, а какие-то приходилось нести вдвоем, сгибаясь под весом человеческих знаний и размышлений. Благо, таких было немного. Каждая коробка имела свой цвет, отчего Наруто пришел в восторг. Книги уже были распределены по жанрам, где каждому был присвоен определенный оттенок: детективы, как гласила надпись сверху на двух одиноких коробках, были помечены цветом молочного шоколада; фантастика — таких было раза в четыре больше, чем предыдущих — зеленым; научно-популярная литература в количестве шести коробок — темно-синим цветом; романтика, будучи абсолютным рекордсменом по количеству коробок, была помечена, естественно, розовым отвратительно ярким цветом. И так далее. В какой-то момент Наруто просто перестал читать названия жанров, приписанных сверху черным маркером, а просто начал сортировать по цветам, особо не задумываясь. Все равно не ему вести отчет от полученном товаре. Саске, казалось, вообще не пытался расставлять коробки по цветам. Он просто методично вытаскивал одну из них, нес под навес у двери и оставлял там. С его стороны, как подумал Наруто, это дико неорганизованно и непродуманно. Правда, темп его работы значительно отличался от Учихи: Узумаки слишком много времени вначале потратил на изучение жанров и соответствие цветов и теперь судорожно пытался, правда, сам не понимая, зачем, догнать Саске по количеству вытащенных из фургона коробок. До ушей доносилась негромкая музыка из радио, включенного водителем. Парни мельтешили, передвигаясь то к фургону, то к двери. Первые десять минут работы стояла тишина, прерываемая тяжелым дыханием и шарканьем ботинок об асфальт. Дождь тихонько капал. Было тяжело определить, отчего намокли волосы Саске и Наруто больше: от дождя или от пота. Взъерошенные, тяжело дышащие, мокрые и красные от физической нагрузки парни таскали коробки, даже не сговариваясь, когда нужно было тащить особенно большую. Работа шла слаженно до тех пор, пока Наруто не подумал, что пора бы уже что-то сказать. Тема для разговора вспыхнула в его голове как метеорит, попадающий в атмосферу Земли. Резко и ярко. — Отвечай быстро и не задумываясь, — заговорил Наруто, вытаскивая из фургона очередную зеленую коробку, — твоя любимая туманность? Саске на секунду остановился и недоуменно посмотрел на парня. Тот, словом, не обращал никакого внимания на него и просто смиренно ждал, пока Учиха соизволит ответить. — С чего ты взял, что у меня есть любимая туманность? — Брось, у меня чутье на такие штуки, — фыркнул Наруто, ставя коробку в кучу других коробок такого же цвета и отряхивая руки. — Какая твоя любимая туманность? Саске не сводил глаз с Узумаки, видимо, стараясь учуять хоть какой-то подвох в этом, казалось бы, безобидном вопросе. Безобидном, но достаточно личном. И Наруто это прекрасно понимал. — Ладно, — Саске тяжело вздохнул и махнул рукой, сдаваясь, — NGC 2070, — проговорил он и подавил смешок. — Козлина, — как-то весело сказал Наруто и, тронувшись с места, пошел опять к фургону за следующей коробкой. Саске легко усмехнулся, останавливаясь у сваленных у входа коробок и роясь в карманах. — Ты не знаешь, с кем имеешь дело! — Боюсь-боюсь. Наруто на это повернулся к нему лицом и с вызовом посмотрел в глаза. Саске спокойно стоял и курил, лениво положив свободную руку в карман. В глазах плескалось веселье, которое было трудно заметить с первого раза. Отвернувшись от него, Наруто схватил первую попавшуюся коробку и крепко задумался, что за туманность назвал Учиха. Он просто не мог не вспомнить и не доказать ему, что тоже не лыком шит. На подходе к груде коробок у входа Узумаки осенило. Он поставил книги на асфальт, снова отряхнул руки и медленно, даже как-то вальяжно подошёл к Саске. Тот лишь вопросительно выгнул бровь. — Туманность Тарантул*, неплохой выбор, — Наруто почесал подбородок, — красиво и необычно. Особенно гигантские пузыри, выдуваемые из пыли и межзвездного газа излучением огромных звезд этой туманности. Да, довольно интересный выбор. Саске если и удивился, то виду не подал. Он лишь затушил сигарету, выкинул ее в рядом стоящую мусорку и всем корпусом развернулся к Наруто, засовывая вторую руку в карман и чуть наклоняя голову вбок. — А какая у тебя? Наруто, не колеблясь ни секунды, ответил: — У меня все просто: Туманности Сердце и Душа. — Ты же спрашивал про одну, — подколол его Саске. — Ой, тебе ли не знать, что это за туманности. Даже объяснять ничего не буду. Он по-детски наигранно надул губы, повернул голову в сторону от Саске и сложил руки на груди, еле сдерживая улыбку. Саске же только фыркнул. — Я думал, ты скажешь, например, Туманность Призрак**, — проговорил он и изучающе посмотрел на парня перед собой. Наруто оставил всю свою клоунаду и снова повернулся лицом к Саске. От его взгляда не скрылось любопытство и некий задор в глазах напротив. Вот так всегда бывает, думаешь, что обведешь кого-то вокруг пальца и одним-двумя вопросами выведешь на чистую воду человека, а в итоге оказывается наоборот. Твои ответы изучают не хуже биолога-лаборанта с микроскопом. Чертов Саске. — Тоже неплохая туманность, но не такая впечатляющая. Всё-таки, Сердце и Душа гораздо интересней. Столпы Творения*** тоже ничего, кстати. — Да, они довольно захватывающи, — задумавшись, ответил Саске. — Но Призрак интересен своей формой и нахождением в очень многообещающем созвездии. — Да, Цефей многих интересует по известным причинам. — Достаточно вспомнить звезду VV Цефея, которая находится всего в 5000 световых лет от Земли. — О, интересный экспонат, — ответил Наруто, стараясь не выказывать никакого удивления по поводу знаний Саске в области звезд. Он изучающе заглянул ему в лицо и решил, что просто необходимо узнать границы знаний в области космоса. Намечался долгий и увлекательный разговор. — Двойная затменная звезда, компонент А которой занимает третье место по длине радиуса и второе место по размерам во всей Галактике. — Саске хмыкнул, улыбаясь уголком губ. — Я думал, первым, о чем ты вспомнишь, будет Альдерамин. Саске на это лишь пожал плечами и отвел взгляд в сторону коробок. — Мне показалось, о ней даже и не стоит упоминать. Наруто встрепенулся. — Если ты имеешь в виду, что она настолько крута и известна всем — то да, абсолютно с тобой согласен, — Саске незаметно кивнул, продолжая рассматривать груду цветных коробок. Явно о чем-то задумавшись, он зарылся рукой в волосы, чуть оттягивая их и немного приглаживая. Наруто поежился от неловкости, появившейся из ниоткуда. Нужно было спасать ситуацию. — Ладно, хватит про звезды и туманности, пора поговорить про планеты. Учиха неодобрительно покосился на Наруто, явно не разделяя его восторга и желания продолжить разговор. Узумаки же и бровью не повел, а только хлопнул в ладоши и размял руки, перед тем, как плюхнуться попой на более-менее крепкую коробку. Она оказалась, как не кстати, темно-синего цвета. — Солнце. — Надеюсь, ты сейчас просто назвал звезду. — Нет, блин, обращался к тебе, — сыронизировал Саске, присаживаясь рядом. — Просто из всей Солнечной системы люблю Солнце. — Это не планета, если что, — Наруто почесал затылок, с интересом рассматривая асфальт перед собой. — Ну если только ты, случайно, не древний грек, **** — он повернулся в сторону Учихи, внимательно рассматривая лицо. — Не, не выглядишь. — Очень смешно, — Саске закатил глаза и, расставив ноги, уперся локтями в колени. — Оно просто красивее всех планет в нашей системе. И важнее. — Ты же знаешь, что оно не желтое, да? ***** Саске повернулся к Наруто и посмотрел на него уничтожающим взглядом. Если бы он мог им убивать, то Узумаки бы уже не существовало в этой реальности. Поэтому он в ответ поерзал и, убрав руки с затылка, положил их на колени, отводя взгляд. — Я вообще-то тоже книжки читал, причем с детства. — Все, молчу-молчу! — Наруто поднял руки в защитном жесте, виновато улыбаясь. Саске еще раз посмотрел в его сторону, не говоря ни слова. Потом он отвел взгляд и уставился на что-то перед собой с таким неподдельным интересом, что Наруто, уже успокоившийся и вернувшийся в свое нормальное серьезное состояние, начал смотреть туда же, куда и Саске, надеясь разглядеть там что-то интересное. Минуты через три до него дошло, что, вероятно, тот всего лишь задумался, а не заметил перед собой странную вещь. Ну не мог же он пялиться в кирпичную стену в нескольких метрах от себя, потому что она показалась увлекательней разговора о звездах и планетах? Не мог же? Кстати, о планетах. Они не договорили. — Так что насчет планет? — Я же сказал — Солнце. — Ну это не планета, — заныл Узумаки, растягивая последние гласные и чуть ли не хватаясь за голову от отчаяния. Этот Саске его доведет. — И еще раз повторяю, из Солнечной системы люблю только Солнце. — Зануда. — Ага, — улыбнулся Саске, продолжая смотреть перед собой. — А у меня — Сатурн, если тебе интересно. Наруто надулся и обиженно уставился на свои кроссовки. Саске совсем не хотел поддерживать его разговор по непонятным для него причинам. Они проговорили всего ничего, каких-то минут двадцать, если не меньше! Наруто был просто уверен в том, что так они проведут большую часть дня, разговаривая про любимые созвездия и планеты, делясь друг с другом известными фактами, споря о любимых туманностях. Он даже почти признал, что Саске довольно нормальный человек, с которым можно хорошо поболтать. Видать, поторопился с выводами. Надо было просто молча помочь с коробками и не ввязываться в это все. Этого кретина не изменишь. От невеселых мыслей по поводу отсутствия человека, с которым можно было бы обсуждать все, что душе мило, его отвлекло движение рядом с собой. Саске встал со своего места и, оттряхивая форменные брюки, зашагал в сторону фургона. Он заглянул в кузов, кивнул сам себе и зашел за машину, скрываясь от глаз Наруто. То, что он никуда не ушел — было заметно по ногам, видневшимся из-под фургона. Узумаки фыркнул. Перед тем, как остановиться на небольшой разговор, он заметил, что почти все коробки были выгружены, внутри машины оставалось штуки три-четыре. Не найдя ничего лучше, Наруто поднялся с насиженного места и пошел в сторону оставшихся коробок. Разгрузит их — и дело с концом. Можно будет забрать сумку и вежливо удалиться домой, выполнив свое обещание и закончив все эти неловкие попытки завести дружеские отношения с книжным придурком. Обидно, но он не единственный на этой планете может поддержать разговор о космосе. Наруто еще не знаком со своими будущими коллегами-космонавтами, а это в разы круче, чем какой-то там консультант-магазина-любитель. С такими мыслями он быстро вытащил оставшиеся коробки, расставил их по цветам и удовлетворенно посмотрел на свою работу. Аккуратно и красиво. Как он умеет. Довольно улыбнувшись, он размял плечи и начал осматривать пространство вокруг себя, в надежде вспомнить, где он оставил свою сумку. Ее нигде не было видно. Он обошел всю груду коробок, посмотрел за каждой, прошел чуть дальше, надеясь, что он просто ее закинул вглубь небольшого двора, когда зашел сюда, потом он посмотрел около черного входа, краем взгляда отмечая, что Саске уже освободился и важно закрывал двери фургона, отмахиваясь водителю. Машина завелась и скрылась за поворотом, оставляя после себя неприятный запах пыли вперемешку с выхлопными газами. Наруто спиной чувствовал взгляд Саске. Он смотрел на черную дверь, сжимая кулаки и тщетно пытаясь вспомнить, куда делась сумка. Без нее, пожалуй, уходить не стоит. Однако, как только он услышал позади себя приближающиеся шаги, в его голову ударило осознание, что пришел на задний двор он уже без сумки. Это означало лишь одно — сумка на кассе, а до кассы еще тащиться через весь магазин. Незаметно не уйти, да и если прощаться, то все равно придется возвращаться внутрь. Наруто, сдавшись, вздохнул. Звук шагов за спиной прекратился. На плечо легла теплая рука. — Ты что-то потерял? Узумаки резко повернулся, растягиваясь в улыбке. Саске от неожиданности отдернул руку, округляя глаза. Наруто лишь успокаивающе поднял руки и еще шире улыбнулся. Учиха нахмурился, пряча руки в карманы. — Да так, пытался вспомнить, где я оставил свою сумку, — начал Наруто, вглядываясь в парня напротив. Он явно был в замешательстве и некотором недоумении. В глазах появился вопрос. Наруто хмыкнул. — Она, вероятно, осталась на кассе, так что я, наверное, пойду? — он неловко улыбнулся, складывая руки в замок за спиной и чуть наклоняясь вперед. Саске еще больше нахмурился. Потом, его будто осенило, глаза посветлели, брови вернулись на место, лоб разгладился, а на губах появилась самодовольная ухмылка. — Ты обиделся. Наруто опешил. Он чуть ли не потерял равновесие, но вовремя успел выставить ногу вперед. Челюсть чуть не встретилась с асфальтом, благо он успел вовремя закрыть рот и встать в защитную позу. Никто не должен так легко его читать. Это против всех правил. — Ничего подобного, — он скрестил руки на груди и уставился на Саске претенциозным взглядом. — Просто мы, как бы сказать, уже разгрузили фургон, поэтому я свободен. Саске посмотрел на Наруто как на ребёнка. Натурально. Его выражение лица было измученно-понимающим, будто перед ним действительно стоял детсадовец, настаивающий на полной глупости. И Наруто это не понравилось. В который раз он оказывался в такой ситуации, но именно эта бесила до невозможности. Саске не только отказался разговаривать с ним про космос, но еще и посчитал нужным пристыдить его своим этим взглядом за попытку сбежать. Просто катастрофически ужасно. — Книги на улице продавать будем? Наруто очнулся от своего негодования и осмотрелся. Действительно, коробки все еще были на улице. Перед дверью. Перед дверью, ведущей в магазин, в котором продаются эти книги. Он придурок. От осознания захотелось побить себя по лбу, и, казалось бы, рука уже начала двигаться по наилучшей траектории, чтобы достичь места назначения, но Наруто вовремя ее остановил и сделал вид, что лоб невероятно сильно зачесался. Так сильно, что просто необходимо сейчас же его почесать. Саске повторил предыдущую позу Узумаки, также складывая руки на груди и улыбнулся. — У нас через, — он поднял руку перед собой, чтобы посмотреть на часы, — пять минут будет перерыв на обед. Предлагаю всё-таки занести коробки внутрь, а там уже разберемся. Может, если захочешь, попьем чай и отдохнем. Наруто молча кивнул, полностью соглашаясь со всем, что говорил Саске. Так хотелось забыть, вычеркнуть из головы свое поведение и ту неловкость, появившуюся после, что единственным, как казалось ему, вариантом загладить вину, было молчаливое согласие со всем подряд и нежелание смотреть в глаза. Именно поэтому, поддерживая созданную им же самим атмосферу и рассеянно почесывая свой затылок уже, наверное, в миллионный раз за эту встречу, Наруто поплелся за своим проводником, который в это время старательно искал в карманах ключ от двери. Зачем ее нужно было закрывать — хотел было подумать Узумаки и почти начал осуждать этот поступок, но что-то внутри очень справедливо ему напомнило, что лучше бы он посмотрел на себя. Таким образом, справедливо заткнутый и самим собой, и другим человеком, он стоял чуть поодаль Саске, смотрел на его спину, игнорируя разгорающийся с каждой секундой дождь. По челке стекали капли и падали на щеки. Одежда медленно намокала. Саске, стоящий под небольшим навесом, подергивал плечами от прохладного ветерка. Наконец, открыв дверь, он чуть обернулся, практически не смотря на Узумаки, и зазывающе махнул рукой. Затем он зашел внутрь и вернулся через несколько секунд, подпирая тяжелую дверь небольшой гирей. Чтобы было удобнее заносить коробки, понял Наруто. — Давай, не мокни просто так, — посмеялся Саске, поправляя свои закатанные рукава, — коробку в руки — и вперед. Ставь их чуть подальше от прохода, чтобы все уместились. Наруто кивнул и довольно резко нагнулся, хватая первую попавшуюся коробку. К счастью для его позвоночника, она оказалась совсем не тяжелой. Саске же благоразумно ушел с дороги, скрывшись где-то внутри магазина, оставляя Наруто наедине со своими мыслями и коробками. Узумаки не стал возражать. Вообще. Если тот решил больше не участвовать в перетаскивании коробок, то Наруто и слова против не сказал бы. Он даже, вероятней всего, расплылся бы в широченной улыбке, отсалютовал и ушел бы таскать свои тяжести, стараясь не занимать мозги своей тупой обидой. Так даже проще. Никаких неловких фраз, разговоров о космосе, скованных движений, никакого искреннего желания пообщаться. Только коробки. Только дождь. Деловые отношения. Услуга за услугу. У него и Суйгецу есть с Шикамару. Ему хватит. — Я там входную дверь закрыл, если что, у нас перерыв, — услышал Наруто за своей спиной, пока нагибался за очередной коробкой. — Какаши ушел, даже не предупредил, зараза, — сказал Саске уже тише, как бы обращаясь к себе. — Если что — я поставил чайник. Наруто мог слышать эту ухмылку в голосе. Ему стало не по себе от утвердительного тона, но он все равно просто кивнул и, продолжая играть в игру «Не смотреть в глаза Саске Учихе», быстро ответил: — Ага. Он поставил коробку рядом с чужими ногами, отряхнул руки от уже мокрого песка и пошел за следующей. Когда Узумаки возвращался обратно, Учихи уже след простыл. Наруто облегченно вздохнул и поблагодарил — он правда это сделал — книжного придурка за неподдельное понимание ситуации. Чего он так испугался — было непонятно. Ну обиделся за то, что с ним не поговорили о космосе, ну да, очень по-детски решил сбежать, хотя в голове до сих пор все действия казались логичными, да, Саске его раскусил. Как он это сделал — Узумаки понятия не имел. Он не считал себя за человека, которого можно было легко прочитать. Его эмоции хоть и были нараспашку, но только те, которые он сам хотел. Саске — мастер в чтении людей? Вряд ли. Он плохо скрыл свою обиду? Вероятно. От этого становилось легче? Ни капли. Физическая нагрузка помогала немного остудить свой пыл, взглянуть на ситуацию с другой стороны и прекратить любые попытки поговорить с Учихой о космосе. Поэтому, затаскивая последнюю коробку, покрытую каплями от дождя, внутрь и убирая гирю из-под двери, Наруто твердо решил, что попьет чай, чтобы согреться и привести себя в порядок, а потом вежливо уйдет домой, не оставляя никаких недосказанностей. Саске буквально ждал его на том самом диване вместе с двумя кружками и заварником. Он спокойно сидел, закинув ногу на ногу и чуть покачивая ей, и читал какую-то небольшую книжку, название которой Наруто не смог увидеть издалека. Коричневый диван был все тем же диваном, успевшим за столь короткое время стать родным. На том самом столике перед ним, кроме чая, лежали какие-то печеньки и конфеты. Их было не сильно много — человек, у которого это взяли, явно не любил сладкое. В кресле напротив услужливо лежала знакомая черная сумка. Наруто улыбнулся и прошел к этому месту, тихонько присаживаясь. Кожа на кресле заскрипела от влажной одежды. Саске поднял взгляд. — Рад, что ты присоединился, — начал он, прикрывая книжку. Название все равно не было видно. — Если не любишь крепкий чай, то можешь налить себе. — Не, я подожду. — Хорошо. Повисла тишина. Не то что бы она была неловкой — Наруто просто привык уже к таким моментам при общении с Учихой. Он просто положил руки на колени и начал рассматривать окружающие шкафы, постукивая пальцами в такт навязчивой мелодии, играющей где-то с потолка. — Ладно, думаю, хватит. Саске закрыл книжку и положил ее рядом с собой. Протянув руки к столу, он разлил чай и, усаживаясь поудобнее, посмотрел на Наруто, явно собираясь что-то сказать. Узумаки поежился и быстро схватил свою кружку, чтобы чем -то занять свои руки и рот. — Слыхал про Цефеиды? Наруто чуть не подавился. Ну вот тебе, здрасте. Попил чай в дружеской атмосфере без космоса. — Конечно, — ответил Наруто, с напускным спокойствием. — Желтые сверхгиганты с меняющейся светимостью. А что? — Да так, просто вспомнил после разговора про Цефей. У них еще название есть красивое — маяки Вселенной. В который раз убеждаюсь, что наукой часто занимаются романтики. Наруто на это кивнул, запивая кучу появившихся вопросов чаем, чтобы ненароком не спугнуть странное настроение Учихи. А оно действительно было необычным. В отличие от тех раз, когда они либо переругивались, либо неловко молчали, думая о своем, Саске внешне выглядел расслабленно, без видимого напряжения. Сейчас его волнение выдавала лишь изредка покачивающаяся нога и крепкая хватка на ручке кружки. Он не хмурился, не издевательски ухмылялся, тон был не шутливым, а скорей отстраненно-мягким. И немного… виноватым? Он хотел загладить вину? Но за что? Ответов не было. Наруто, продолжая молча отхлебывать чай, рассматривал парня перед собой и размышлял, стоит ли рискнуть и задать довольно личный вопрос или не вмешиваться, допить то, что осталось в кружке и расстаться на довольно странной, но позитивно-дружественной ноте. Относительно позитивно-дружественной. В конце концов, Наруто решил, что если не попробуешь, то не попробуешь. В любом случае, хуже их отношения не станут, так что, глотнув чая для храбрости — и по большей части для оттягивания момента — он резко выдохнул. Чтобы выглядеть более непринужденно, Наруто потянулся вперед за лежащей с краю печенькой. Саске проследил за ним взглядом. — Знаешь, я хотел спросить… — он сел обратно в кресло, расставляя ноги шире, и посмотрел на Учиху заинтересованным взглядом. — Откуда ты все это знаешь? Ну типа, ты же по образованию вроде как филолог, работаешь в книжном… все дела, — печенье в его руке, свободной от кружки, медленно рассыпалось от каждого нового движения пальцами по нему прямо на кресло. Такими темпами между ногами Узумаки могла появиться мини-пирамидка из крошек. Он уставился на свои ботинки, игнорируя зарождающуюся кучку. — Не то что бы ты типа не должен знать и все такое, просто… интересно? Тебя давно это увлекает? И почему ты тогда получил образование в области гуманитарных наук? Сказав все это, Наруто весь внутри сжался от ожидания реакции Саске. Казалось бы, столько раз они ругались и говорили достаточно резкие вещи друг другу, не считаясь совсем с тем, что слова могут быть неприятны, но именно сейчас, в этот момент, почему-то стало страшно. И немного потряхивало. Не слишком ли личный вопрос задал он? Как отреагирует Учиха? Разозлится? Пошлет? Вышвырнет за дверь? Наруто слишком зациклился. — Мне просто… нравится эта тема? Тема космоса и всего прочего, — Наруто резко поднял взгляд на Саске и увидел немного отстраненное выражение лица, вперемешку с искренним желанием ответить на вопрос. Только в этот момент он понял, как сильно был напряжен. Легкость, появившаяся после того, как Саске заговорил, окрыляла, от нее захотелось смеяться. И больше всего над собой. Учиха же в это время смотрел немного в сторону и молчал. Затем он продолжил: — Мой отец занимался этим. Я бы даже сказал, космос был делом всей его жизни. — Он был… Наруто не успел договорить, как его перебили. — Он был космонавтом. Часто летал, подолгу отсутствовал дома, но, когда возвращался, всегда рассказывал мне и моей матери о том, что происходило на станции, что он узнал и что нового увидел, — Саске вертел в руках свою синюю кружку, смотря при этом куда-то в сторону. Наруто не возражал. — Я был маленьким еще, мало что понимал, да и сейчас не помню ничего из тех разговоров, но, мне кажется, я тогда от него заразился этим. — А сейчас он.? — Он погиб. — О. Прости, я не хотел. — Ничего, — Саске махнул рукой, поворачиваясь лицом к Узумаки и заглядывая ему в глаза. — Это было давно, когда мне было три года. Произошла утечка раскаленных газов при старте, шаттл взорвался, все космонавты погибли. В том числе и мой отец, — взгляд Саске почти ничего не выражал. Наруто мог прочесть лишь небольшую грусть и сожаление. И, несмотря на это, Учиха упорно продолжал смотреть ему прямо в глаза. Не стесняясь, с каким-то даже напором, будто проверял реакцию. Наруто потер лоб тыльной стороной ладони, в которой было печенье. Часть крошек поселилась теперь на его футболке. — Ты его запомнил? — Достаточно плохо. Моменты какие-то — да. Например, как мы сидели вместе на кухне, и он увлеченно, с горящими глазами что-то рассказывал. А так — нет. Мне уже потом про него рассказывали, говорили, каким он был человеком и тому подобное, — Саске вздохнул, прикрывая глаза, и откинулся на спинку дивана. Наруто только сейчас заметил, что, несмотря на всю напускную расслабленность, Учиха сидел с неестественно ровной спиной. И Наруто решил, что стоит разрядить обстановку. — А я своего отца вообще не помню. И мать тоже. Оба погибли в автокатастрофе, когда мне и года не было. Разрядил обстановку. По-своему. — Оу. — Ага. Он тоже космосом увлекался, в университете преподавал, книжки писал, — Наруто поставил пустую кружку на стол, освобождая свои руки от посторонних предметов и начиная ими двигать и дергать на протяжении всей своей речи. — Говорят, даже неплохим человеком был. Его любили все, а он космос обожал. Прям до мурашек, — Саске фыркнул и Наруто поднял взгляд, отрывая его от своих рук, и усмехнулся. — У них много общего. — И не поспоришь. Наруто невесело улыбнулся и опустил голову, снова приковывая взгляд к своим ладоням, лежащим прямо в той самой небольшой кучке крошек. Стряхивать ее не хотелось. Саске заерзал на диване, устраиваясь. Они окунулись в приятную — что само по себе удивительно — тишину. Вокруг никого не было, кроме высоких стеллажей с книгами. Над головой играла музыка, сменяющаяся на навязчивую и наоборот. Где-то вдалеке, в самом центре магазина, тикали часы, совсем не нарушая тишину вокруг них. Даже как-то дополняя ее. Мысли невольно поползли в сторону отца и недавно открывшейся из той самой книги информации. Наруто даже не стал этому препятствовать. Он вспомнил, что так и не позвонил Джирайе, не поискал ничего в интернете про эту серию, про второго автора и почему-то решил не говорить об этом с Шикамару, который явно бы что-нибудь придумал. — Слушай, — начал немного неуверенно, как показалось Наруто, Саске, — ты никуда сегодня не спешишь? — Вроде нет. — Хотел предложить вместе со мной все эти книги, — он кивнул головой в сторону коробок где-то позади него, — разложить. Ты как на это смотришь? Я не настаиваю, просто вдвоем мы намного быстрее управимся. Наруто почесал затылок и хитро посмотрел на Учиху. — У вас из сотрудников только ты и Какаши что ли? — Практически. Просто у нас с ним все это, — он обвел рукой стеллажи, — основная работа. Другие сотрудники либо студенты, либо уже имеют работу. Так что приходится нам с Какаши тут всем заправлять, — договорив, он поставил кружку, разгладил складки на своих уже высохших брюках и, опершись ладонями в бедра, посмотрел на Наруто. — Ну так что? Я не настаиваю. Весь его вид просто кричал о том, что он настаивает. Ухмылочка и железная уверенность в позе давали Наруто понять — от него просто так не отвяжутся. Существовала огромная вероятность, что он здесь застрял на целый день. Целый день с книжным придурком. И, что самое страшное, он не чувствовал по этому поводу никаких возражений. — Помогу уж тебе, раз ты такой немощный, — хихикнул Наруто, собираясь духом и чувствуя, как по телу начала разливаться приятная уверенность в правильном выборе. Он потянулся, размял руки и широко улыбнулся, вставая с кресла и по пути подбирая сумку. — Пойду отнесу на кассу. И, подмигнув, он бодро зашагал вглубь магазина, насвистывая какую-то только ему одному известную мелодию. Наруто, смирившись со своей судьбой, а именно: целый день в замкнутом пространстве с Учихой Саске, который тот еще придурок, практически наедине, повеселел. Он категорически отрицал тот факт, что настроение могло подняться после откровений его новоиспеченного друга, потому что это звучало скучно и совсем не в его стиле. Тоже, блин — рассказал об отце и все теперь, герой дня. Нет уж. Герой тут как раз Наруто. Он же переступил через себя, согласился помочь, попытался завести разговор — успел обидеться, конечно, но не в этом суть — попил чай, в конце концов! После таких жертв ему нужно было ставить памятник. Суйгецу просто обязан теперь это сделать. На своем пути он не встретил ни единой души, что означало — перерыв не закончен. Этот факт еще больше поднял настроение Наруто, который и так чуть ли не размахивал сумкой от удовольствия. Он чувствовал себя настоящим ребенком, который остался один в закрытом магазине. Конечно, брать он ничего просто так не мог, да и книги не слишком интересно таким образом таскать, но все же. Настроение этот факт никак не портил. Выйдя из-за начального стеллажа со всякой дешевой литературой, Наруто кинул взгляд в сторону кассы и удивился. За ней сидел Какаши. Какаши, которого, как сказал Саске, здесь быть не должно. Становилось интересно. Хатаке заметил его, когда Наруто уже был в двух шагах от кассы. Он лениво посмотрел на парня, весело ухмыльнулся и, откладывая в сторону какую-то книгу или сборник сканвордов — Наруто так и не понял, если честно — проговорил: — О, ты все еще здесь. Наруто не остался в долгу. — О, ты уже здесь. Лицо Хатаке посветлело, и приняло такое выражение, которое Наруто, хоть и не знал продавца лично, с легкостью мог растолковать как что-то, не предвещающее ничего хорошего. Вообще, особых умений и не требовалось, потому что Какаши не скрывал ухмылку и веселые искорки в глазах. Да и еще он очень красноречиво засунул руки в карманы, при этом чуть горбясь. Подметив се эти изменения, чего Наруто обычно не делал в общении с людьми — но, как говорится, с кем поведешься — он вспомнил, что лучшая защита — это нападение, и выдал: — Чем занимаешься? И, подойдя вплотную к столу, облокотился локтями, положив на ладони голову и посмотрев в глаза Какаши снизу вверх. Ради этого пришлось встать в довольно странную и компрометирующую позу, но, как понял Наруто, это того стоило. Какаши если и удивился, то виду не подал. Он только шире улыбнулся, рассматривая и оценивая положение Узумаки. — Да так, в футбол играю, — протянул он достаточно серьезным голосом, что совсем не сочеталось с выражением лица. Выдержав паузу, он убрал улыбку и, вопросительно приподняв бровь, спросил: — Вы с Саске еще не подрались тут? Узумаки хмыкнул, когда мозг услужливо подкинул ему картинки сегодняшних утренних событий, где он хотел вежливо слинять от обиды. Сейчас вся эта ситуация выглядела забавной. И именно поэтому Наруто решил, что Какаши о ней знать не обязательно. По крайней мере, от него лично. Продолжая стоять буквой «Г», он стянул со своего плеча сумку, которая по инерции стукнулась о кассу. От не самого приятного звука оба поморщились. Наруто виновато пожал плечами. — Я закину сумочку на хранение? Боюсь, я здесь застрял надолго, — и, как бы подтверждая свои слова, он кивнул как смог в таком положении в сторону, где приблизительно находился Саске. Хатаке многозначительно улыбнулся. — Без проблем, — он протянул руку за сумкой и Наруто, выпрямляясь и похрустывая спиной, осторожно отдал ее. Какаши, перехватив сумку, положил ее под стол и задвинул ногой, чтобы не мешалась. Затем, подняв взгляд на Наруто, который уже собирался уходить, проговорил: — Тебя, видно, хорошо дверью приложило, парень. Наруто фыркнул и весело посмотрел на Хатаке. — Сам в шоке, если честно. И, развернувшись на пятках, он ушел в сторону того самого дивана, в надежде, что Саске все еще сидел там. Оказалось, он был частично прав. Хоть Саске и не сидел на диване, он был в двух шагах от него, кружась над коробками как курица-наседка. Зрелище было забавное. Чуть взъерошенный Учиха с закатанными рукавами уже другой рубашки лилового цвета — неужели у них тут целый гардероб здесь? — и черных брюках подходил по очереди к каждой коробке, писал на ней что-то маркером, отмечал у себя в планшете, который держал в левой руке, и тихонько что-то говорил себе под нос. Он был настолько увлечен своим занятием, что не заметил, как Наруто встал у ближайшего стеллажа и облокотился на него плечом, скрестив руки и предварительно проверив, выдержит ли он такую нагрузку. — Там Какаши чуть в осадок не выпал, когда меня увидел. Саске остановился и обернулся к Наруто, окидывая его скептическим взглядом. — Еще скажи, что он станцевал стриптиз и ускакал на коне в закат. — Только если в твоих мечтах, извращенец, — хихикнул Наруто и, оттолкнувшись от стеллажа, присел на корточки рядом с парнем. Саске поднял бровь, — Ладно, да, он отреагировал немного иначе. Но он все равно удивился! — Почему-то я так не думаю. — Но тебя там не было! — Но мы с ним слишком давно дружим. — Ты говорил, что у тебя нет друзей, — ворчливо сказал Наруто, смотря прямо в глаза Саске, который сидел всего лишь в нескольких сантиметрах от него. Пожалуй, это было слишком близко для людей, которые даже не понятно, дружат они или нет. Саске смерил его недовольным взглядом и отвернулся, возвращаясь к работе. — Эй, я не то хотел сказать! — Наруто схватился рукой за предплечье Саске, пытаясь при этом держать равновесие, — Черт, да погоди ты! Учиха, прежде пытавшийся вырваться из железной хватки парня, остановился на секунду, подождал, пока тот поймает равновесие и расслабиться, а потом резко выдернул руку. Наруто от такого опешил и больно плюхнулся пятой точкой на пол. Все тело прошибло неприятной болью, которая, почему-то отозвалась в каждом суставе его бренной оболочки. Наруто застонал, проклиная про себя дурацкий каменный пол, который был в этом магазине явно для таких моментов. Определенно для таких. Стонущий от боли Узумаки сыграл на руку Саске, который достаточно активно просмотрел оставшиеся коробки и скрылся за стеллажами, оставляя своего помощника ругаться и ныть в одиночестве. Наруто посчитал это за предательство. И не важно, что, отчасти — только если отчасти — он был виноват сам. Минут через пять тело перестало ныть, а голова снова начала соображать, закончив генерировать различные обидные прозвища. Ситуация оказалась патовой. Во-первых, Наруто сегодня ужасно не везло с дверьми и полом в этом магазине. Его определенно не жалели. Стало интересно, доживет ли он вообще до конца дня и останется ли на нем хоть одно живое место? Во-вторых, они снова поссорились с Саске, только уже по его вине, и именно поссорились, а не как в прошлый раз. И тут вообще открывалось два варианта: идти мириться, а потом спокойно помогать в сортировке книг; или, воспользовавшись шансом — который, на минуточку, выпадал уже второй раз за день — сбежать отсюда и больше не возвращаться, посчитав дружбу с Саске провалившимся экспериментом. Наруто, продолжая сидеть на полу, серьезно задумался, машинально проверяя шишку на голове, которую получил не так давно. Она уже почти не болела, но при некотором нажатии радостно отзывалась и здорово напоминала о себе, припухая от каждого касания все больше. Усевшись по-турецки и отстав, наконец, от своей головы, Наруто сложил руки на коленях и уставился перед собой. Нужно было что-то решать. В голову отчаянно лезли радостные картинки того, как он разными способами сваливает отсюда куда подальше, прощаясь с Какаши и Саске практически навсегда. И, вроде как, ему очень хотелось воплотить их в жизнь, подняться с пола, послать все и вся и со спокойной душой уйти. Тем более что никто не заставляет мириться с Учихой. Но существовало одно но. Какое-то странное чувство методично царапало и грызло внутри каждый раз, когда он уже порывался слиться. Что-то от него не отставало и изрядно мучило совесть. И это что-то подсказывало поднять свою задницу и пойти найти Саске. А Наруто, как бы он не старался, никак не мог сопротивляться. Таким образом, решив, что со всем этим он разберется позже, Узумаки хлопнул ладонями по коленям, решительно выдохнул и встал с пола, вздыхая и стоная от каждого движения. Отыскался Саске относительно быстро. Наруто успел обойти всю заднюю часть магазина, посмотреть за каждым стеллажом и даже несколько раз дернуть ручку той самой двери, через которую они сегодня выходили во дворик. Пока он шастал на задворках помещения, до ушей дошли звуки негромких разговоров и легких шагов, что он идентифицировал как конец обеденного перерыва. Из этого следовало, что Саске вряд ли бы в рабочее время сидел где-то в углу — каким бы кретином он ни был, работу свою выполнял честно и не отлынивал, Наруто успел это заметить. Поэтому пришлось направиться прямо в гущу событий — центральную часть магазина. Именно там Саске и нашелся. Он что-то вежливо объяснял рядом стоящей девушке, держа в руках несколько книг с яркими обложками и дежурно улыбаясь. Девушка выглядела очень заинтересованной, но, как показалось Наруто, совсем не в книгах. Эта картина знатно повеселила Узумаки, особенно когда Саске, слушая новый вопрос, тихо вздохнул и незаметно для слишком увлеченной дамы закатил глаза. Наруто, как истинный джентельмен, решил не вмешиваться и, чтобы не потерять из виду только что найденную пропажу, схватил какую-то книжку со стеллажа рядом, сделав вид, что невероятно сильно увлечен ей. Не особо вникая в суть написанного, он смотрел поверх страниц из своего прикрытия на стоящую неподалеку парочку и отчаянно следил за каждым движением парня, боясь упустить. Всё-таки, когда решаешь извиниться один раз, тяжело решиться на это второй раз. Спустя пять минут активного объяснения, Саске сдался, впихнул девушке все книги, которые были у него в руках и, развернувшись, пошел в сторону Наруто, массируя одной рукой глаза. Узумаки, заметив какое-то движение со стороны парочки, резко опустил взгляд в страницы и принял как можно более непринужденную позу. — Книгу переверни, болван. Наруто резко повернулся в сторону проходящего мимо него Саске и округлил глаза. Учиха же с абсолютно непроницаемым лицом пошел прочь, лавируя между заполнившими магазин покупателями. Узумаки посмотрел на книгу, которую держал в руке, чтобы убедиться, что она вверх ногами. И, действительно, она была перевернута. Вверх ногами. Он стоял с книгой, которую держал вверх ногами. Он либо полный идиот, либо просто невнимательный. Что-то ему подсказывало, что первый вариант верный. — Боже… — вздохнул он, закрывая книгу и засовывая ее на ближайшую полку, — из всех возможных ситуаций, как опозориться перед Саске, я оказался в самой клишированной, — прошептал сам себе Наруто и, повернувшись в сторону, в которую ушел Учиха, начал искать глазами темную макушку. Заприметив что-то похожее, он резко стартанул и крикнул: — Саске, погоди! Покупатели недоуменно, а некоторые даже с осуждением, смотрели на Наруто, который быстро зашагал по магазину, иногда натыкаясь на людей и машинально извиняясь. Ему нужно было успеть схватить Саске до того, как он скроется в одном из своих служебных помещений. А он мог, как пить дать. Именно поэтому, когда темная макушка скрылась за поворотом, ему пришлось прибавить скорость. Наруто твердо решил, что сегодня же извинится перед этой Королевой Драмы и они весело и дружно покончат, наконец, с этими ублюдскими книжками. Как только Наруто повернул там же, где потерял из виду свою жертву, то чуть не врезался со всей силы в Саске, стоящего между двумя стеллажами. Тот, скрестив руки на груди, терпеливо ждал чего-то. Наруто очень скромно решил, что именно его. Пока он восстанавливал равновесие и свои расшатанные нервы, громко ругаясь, удалось рассмотреть место, в котором они оказались. Оно было достаточно отдаленным от посетителей, но не настолько, чтобы никто не проходил мимо них хотя бы каждые двадцать минут. За спиной у Саске была стена, так что, стоящие слева и справа высокие, чуть ли не до потолка стеллажи, образовывали некий тупик, или, скорей небольшой карман. Наруто улыбнулся и подумал, что Саске, видимо, предусмотрительно привел их сюда. Очень мило. Наконец, он отвлекся от своих размышлений и взглянул на Учиху, который, в свою очередь, не слишком дружелюбно, но, к счастью, молча, прожигал в нем дыру. Наруто вздохнул и потянулся рукой к своей шишке на голове. Решиться на извинения второй раз дико сложно. Но раз уж он здесь… — В общем, прости, — он искоса посмотрел на Саске, который, в свою очередь, никак не отреагировал на слова. Ну только если вопросительно поднял бровь. И все. Наруто захотелось зарычать от отчаяния. — Правда, прости, я не хотел, честное слово. Ну что тебе еще сказать, чтоб ты перестал дуться и мы весело и дружно разобрались с книгами? — Наруто от возмущения вскинул руки и резко зашипел, ударившись ребром ладони о полку. — Да твою ж мать! Что ж за день сегодня?! — он притянул ладонь ко рту и приложился губами к ушибленному месту. Весь настрой сдулся, осталось только полное разочарование и несколько шишек в разных частях тела, которые периодически напоминали о себе тупой пульсирующей болью. Удивительная симфония. Как только резкая боль более-менее прошла в руке, он убрал ее от своих губ и начал ею трясти, наконец, обращая внимание на Саске. Тот молча наблюдал за мучениями Наруто, иногда переступая с ноги на ногу. Как бы ни хотелось это замечать, но вид у Учихи был слегка довольный. Наруто лишь цокнул, но решил никуда не уходить, а разобраться уже как взрослые люди, поэтому какое-то время они стояли друг напротив друга — один тряс больной рукой, а другой прожигал в своем несостоявшемся собеседнике дыру. Зрелище было, откровенно говоря, никакое, но несколько посетителей, проходящих мимо, не решились зайти в этот отдел. — Ладно. — Ч-чего? — Я говорю, ладно. — «Ладно, прощаю» или «Ладно, вали отсюда и не показывайся мне на глаза»? — Я бы очень хотел, чтобы был второй вариант, но нет. — Ура! — Наруто очень по-дурацки подкинул руки вверх, при этом следя за тем, чтобы снова не задеть ничего вокруг, и весело посмотрел на Саске. — Пойдём уже расставлять твои книжки, а то не успеем. И, повернувшись в сторону выхода из этого тупика, Наруто скрылся за ближайшим стеллажом. Он успел сделать шага три, пока заметил, что за ним никто не последовал. Поэтому, вернувшись на место, он из-за шкафа заглянул внутрь тупика, встречаясь взглядом с Саске, который продолжал стоять на месте. Ну натурально стоять на том же самом месте. Придурок. Он, действительно, когда-нибудь его доведет. — Ну пошли уже, — проныл Наруто, прогибаясь в спине и откидывая голову назад. Ситуация до жути раздражала. Наконец, Саске сдвинулся с места, а это означало, что Узумаки был окончательно прощен и впереди их ожидает несколько часов кропотливой работы. Остаток дня они провели за расстановкой новых книг в зале и на складе. Порой Наруто задумывался о том, почему он во все это ввязался, но благополучно отметал эти мысли, легкомысленно решая, что подумает об этом завтра, как одна небезызвестная главная героиня одного довольно скучного романа. Ссор и стычек больше не было: только если уже привычные им подколы и издевки, которыми они кидались уже на автомате. Нормальных разговоров тоже почти не водилось. Оба были слишком заняты сортировкой, да и болтать о чём-то, крича из одного отдела в другой, более отдаленный, было достаточно проблематично как для парней, так и для посетителей. Закончили они к семи вечера. Так как Саске нужно было еще час сидеть до закрытия, они простились рядом с кассой, где лежала сумка Наруто, и сидел очень заинтересованный в их разговоре Какаши. Там же парни — наконец-то! — обменялись телефонами. Уже дома Наруто заметил смску, пришедшую с недавно добавленного номера: «Раз ты действительно настолько сильно увлекаешься космосом, могу предложить зайти ко мне за книжкой, которая, я уверен, тебе понравится. Как насчёт завтра?»
Примечания:
24 Нравится 29 Отзывы 12 В сборник
Отзывы (5)