ID работы: 8549384

Детство мародёров

Гет
PG-13
Завершён
36
автор
Размер:
162 страницы, 31 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 95 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 18

Настройки текста
По береговой линии Черного озера шла девочка, шумно вдыхая воздух. Наконец-то настал октябрь – за плечами первая контрольная работа по зельеварению, и вот уже совсем скоро по поводу Хеллоуина накроют праздничный стол... – Эй, Мира! Наконец-то, давно мы тебя не видели, ты где была? – вставая на ноги и перестав смотреть в глубь озера, спросил Джеймс. Питер протянул девочке пару шоколадных лягушек, которых они стащили из кухни, услышав слова благодарности, Ремус положил закладку в книгу, мягко улыбнувшись и поправив волосы, а Сириус, наблюдая за ним, только улыбнулся каким-то своим мыслям. – У нас были тяжёлые контрольные, простите, ребята, что давно не виделись... После экскурсии, может, раз пять пересекались, и всё. Кстати, а как же я? Может, я тоже хочу посмотреть на вашу гостиную? – картинно надула губы девочка. – Не вопрос, давай только посидим немного. Но у нас не так интересно – просто окна, пуфики и почти всё красно-золотого цвета. – Ну и ладно. Давно, кстати, вы Хогвартс не встряхивали, неужели Великих Мародёров хватило только на один курс? – Обижаешь! Как раз план разрабатываем! – как только Джеймс протянул эти слова, Сириус достал из маленького рюкзака пару круглых шариков. – Навозные бомбы? Не кажется ли вам, что они не новы? – с усмешкой сказала хаффлплаффка. – Это не просто навозные бомбы. – начал объяснять Поттер. – При условии, если их не сильно приятные ароматы прочувствуют люди старше двадцати, а мы собираемся их поджечь сегодня за обедом, то преподаватели будут сегодня коверкать все сказанное во время уроков, а так как наш стол ближе всех к их столу, это будет весело. – Вы... Безбашенные гении, я уже предвкушаю эти сутки. – Ага. – не менее самовлюбленней обычного кивнул Джеймс, и, услышав, что прозвенел звонок, оповещающий находищихся на улице об обеде, вся компания направилась внутрь, и уже скоро Мира заняла своё место, а мальчики, воспользовавшись наконец-то созданной суматохой, отлевитировали бомбу. Услышав лёгкий хлопок, всё, как один, подозрительно посмотрели в сторону сидящих, как ни в чём не бывало, мародеров, но, не заметив ничего странного, просто пожали плечами. Осталось ждать наступления уроков. Гриффиндорцы, направившись на травологию, ни о чем не подозревали, разговаривая про домашнее задание мадам Стебель, но неожиданно Джеймс вспомнил, что оставил свой гербарий в спальне, направившись в другую сторону, под согласие друзей. Поднявшись на место, мальчик обнаружил, что мантия после вчерашней вылазки немного торчит из-под подушки, и, вспомнив о неизвестном коридоре, любезно продемонстрированным картой, решил, что весёлый день обязательно должен закончится приключением, взял домашнюю работу и поспешил в теплицы преподавателя. Мадам Стебель, пропустила Джеймса первым, и начала говорить: – Юувтстевирп сав, еигород атябер! В первую секунду все Гриффиндорцы удивленно смотрели на профессора, но потом залились смехом, но та быстро нашла способ вернуть аудиторию в нужное русло, наколдовала строчки задания на доске, и приписала то, что ей определённо нужно будет встретиться с их деканом. Когда профессор скрылась из виду, все уставились на мародёров, а Алиса поблагодарила мальчишек за такую гениальную идею срыва занятий. – Лиса, что ты делаешь? – разозлилась Лили, когда та удивительно подняла брови. – Ты не понимаешь, что так поступать не правильно? Это профессора, и если бы у этих представителей шутников школы присутствовала бы хоть капля нравственности, я бы их поддержала, а так – от них просто тошнит. – Да ну, Эванс, это шутка. – постарался объяснить Сириус, но та и слушать не хотела, хлопнув дверью теплицы. Следующим уроком по плану стояла трансфигурация. Вот на счёт профессора МакГонагалл у Лили не было сомнений – она справилась с колдовством загордившихся Мародёров, и, когда та спокойно поприветствовала учащихся, победно улыбнулась, увидив огорченные лица четвёрки. – Я надеюсь, люди, виновные в сегодняшней ситуации в школе, придут в учительскую после уроков, а сейчас откройте учебники на странице 68 и законспектируйте параграф. Сириус и Джеймсом, переглянувшись, осознали, что это было плохой затеей, Ремус, будто бы покачал головой в знак собственной правоты, а Питер вжался в стул. Больше шутить не хотелось. После звонка четверка выстроилась у стола декана в назначенное время, ожидая гневной тирады. – Я всегда готова постоять за своих учеников, но неужели у двенадцатилетних детей не хватит ума, чтобы понять, что в Хогвартсе преподают маги немного умнее их? Извините, но Вам нужно оттачивать своё волшебство не для забав, а для достойного будущего. Знайте, Мародеры, сегодня Вы меня разочаровали, и, чтобы немного заменить для вас учительский труд, сейчас вам предстоит убраться в палатках мадам Стебель. И, если вы пологаете, что смогли её разиграть, смею огорчить– она Вам подиграла. И, увидев понурые лица Джеймса и Сириуса, профессор трансфигурации проводила учеников. Выйдя на улицу, ребята ощутили на себе прохладный воздух, а Джеймс очень огорчился тому, что не сможет им наслаждаться, ведь сейчас – отработка. Профессор травологии придумала самое отвратительное задание – убрать за первокурсниками, полить самые уродливые и кусачие цветы, а в итоге ещё и по уже изученным темам поставить в ряд, что, несомненно, друзья поручили Ремусу, и, когда через час работа была закончена, измотанные ребята наконец пришли в свою гостинную, поняв, что Стебель не злиться, а другого наказания им ждать не прейдётся... Наверное. Вскоре, пройдя к гостиной, в толпе сокурсниц Джеймс увидел Лили, тут же взъерошив волосы, что, улыбнувшись, заметила Алиса, толкнув подругу в бок, а Поттер захотел хотя бы постараться о чём-нибудь завести разговор. – Эй, Лили, слушай, я вообще не понял, что сегодня объяснял Слизнорт! Может, ты поможешь, ты у нас лучшая на курсе... – А ты не понял, потому что слишком был занят разработкой очередного плана розыгрыша за разговором с Блэком, или потому, что ум по размеру не превосходит спичечный коробок, судя по взораванному вдребезги за четыре секунды котлу? Джеймс сначала смутился, от чего ответ казался вялым, а потом всё-таки вернулся в тонус: – Но Лили, нет, просто... Я правда слушал... Да и в конце концов, Слизнорт знает, что я умный парень. Я наверстаю. Но мне правда нужна твоя помощь. – Ладно, в шесть часов в библиотеке. У меня будет всего 40 минут. – Лили направилась в комнату. Сказать, что лицо Джеймса засияло, значит, ничего не сказать, но девочка развернулась: – Я помогу, только при условии, что в твоей тетради будет все конспекты, а два последних занятия прейдётся цитировать для нужного результата. Вздохнув, Джеймс только и мог, что провести Лили взглядом. – Это маленькая, но победа! – похлопал неоткуда взявшейся в уже пустой гостинице Ремус, но его прервал Сириус, складовавший мантию. – Конечно, особенно, когда она не знала, что мы в троём ещё и наблюдали. – Молодец. – пропищал Питер. Так, четверка, зная, что тереть Джеймс захочет, чтобы все друзья помогли ему выглядеть идеально, поднялась за ним по лестнице. Через некоторое время осталось только уложить волосы, с чем возникла большая проблема: ни одно заклинание не помогало, а Джеймс, отчаявшись, решил написать родителям и попросить прислать что-то для укладки самых страшных шевелюр, зная, что недавно зелье, которое изобрел его прадедушка, что, собственно говоря, помогло поднять финансы семьи, поступило в международную продажу. – Отлично, надеюсь, проблем не возникнет. – час ожидания чуть ли не свели мальчишку с ума, а когда сова принесла маленький мешочек, Джеймс радоваться, как ребёнок. Ровно в шесть часов Поттер увидел Лили, что рассказывала на одной из парт учебник и какие-то ингредиенты. Сердце забилось так, что нельзя было бы угнаться следом даже на новых "Чистомётах", и мальчик в очередной раз понял, что Эванс создана дня него. – Я тебе говорила, сколько у нас времени. Не стой столбом, а то совсем разочаруешь. – А, да ладно, я сейчас всё пойму. – взлохматил только уложенные волосы мальчик, что сразу приняли неухоженный вид, на что Лили только подняла глаза к небу, тоесть, потолку. Вот только сейчас всё понять у Джеймса никак не получалось, что очень раздражало. Одно дело – слышать вздох профессора Слизнорта, а совсем другое – Эванс. Он же не совсем глупый, тогда почему снова не выходит? Не зря же старался понять и не слезал с Люпина! – Ты же не глупый человек, особенно на трансфигурации, просто хочешь позлить, или как? – Не правда, давай ещё раз! – Огонь в глазах мальчишки горел ярче обычного. Загиная страницу за страницей, Лили начала углубляться в один из самых любимых её уроков, в то время как Джеймс время от времени бросал на неё быстрые, едва ощутимые взгляды, но, несмотря на это, начал понимать, о чём идёт речь, хотя, не смотря на конспект, обычно это сделать очень трудно. Просто голос воспринимался очень глубоко, а, соответственно, воспринималась речь. – А теперь постарайся объяснять, что ты запомнил, – захлопнув учебник и откинув его так, чтобы Джеймс не имел к нему доступа, попросила Эванс. Мальчишка засмущался, но явно правильно начал говорить, и, увидив подтверждение и подбадривание в виде кивков сокурсницы, начал отвечать более уверенно, наконец разбираясь в том, что говорит. – Молодец, Поттер. К следующем двум урокам профессора Слизнорта ты готов. На этом моя участь в данной подготовке объявляется оконченной. – Спасибо, большое спасибо. – Поттер решил перевести тему. – Давай сходим в Сладкое Королевство, пожалуйста. – Во-первых, нам ещё рано посещать Хогсмид, а во-вторых, Северус просил прийти. Не только ты есть в моей жизни. – Но Снейп... – Поттер, это не твоё дело, что "Снейп", что "не Снейп", а сейчас, пока я не разозлилась, а ощущение, что ты не совсем глуп, не развеялось, я, пожалуй, пойду. Ощутив укол обиды, мальчишка провёл взглядом гриффиндорку, но был рад проведенному не зря и в такой прекрасной компании времени... *** – Пииииивввзз! – по коридору разносился вопль мистера Филча: стены школы страдали от красящих всё на своём пути бомбочек, после взрыва которых оставшиеся пятна придётся отмывать самому завхозу. Смотреть на это со стороны было весело, особенно первокурсникам. Конечно, они часто страдали от полтергейста, но в данной процессии всё было идеально. – Давайте ему поможем! – заговорщики улыбаясь, предложил Сириус. – Филчу или Пивзу? – задал вопрос Питер. – Конечно Пивзу! – раздражённо ответил Блэк. Пробираясь в собравшейся толпе любопытных, четверка направилась в эпицентр происходящего, где все выглядело даже лучше. Отлевитировав штук восемь бомбочек себе, Блэк раздал по паре друзьям, и наколдовал заклинание слабого умножения – у каждого оказалось по 15 штук. Что тут началось! Филч, сбитый с толку тем, что не мог разглядеть четверку, не понимал, почему краска оказалась ещё и на потолке, а несколько капелек упали ему на голову. Остановить хаос вызвался сам профессор Дамблдор, построивший собственный голос под манер Кровавого Барона. Быстро всё собравший полтергейст под смех толпы скрылся с места преступления, а мародеры проводили его немного разочарованными взглядами. На лице завхоза отразилось счастье. Расступившись, толпа направилась в разные стороны, а Лили, прихватив блокнот, пошла в сторону школьного двора – почему-то сегодня так не хотелось находиться в здании! Наблюдая за великолепными видами окружающей природы Хогвартса, она задумалась о том, насколько здорово сочетается природа и волшебство, и возможно ли, что они чем-то связаны? – Ай! – услышав едва слышимый приглушённый восглас, Эванс подошла к деревьям опушки запретного леса и подхватила выпавшую прямо на руки Лили девочку, у которой были порезаны об какое-то растение руки, лицо и лодышки ног. – Ты что делаешь? – увидив гриффиндорский значок, Лили поняла, что она первокурсница львиного факультета. – Я? – обтрушивая мантию, спросила новая знакомая. – Там было очень важное растение, только оно исчезает в 12, и растёт очень высоко, поэтому, собственно говоря, ты меня и схватила. Мне не повезло – сорвать не удалось. Остался только завтрашний день, после чего прейдётся ждать целый месяц, а у меня совсем, совсем нет времени ждать. Нервы настолько сильно захватили её, что почти новая, до вылазки мантия, видимо, сегодня испачканная в крови путешествинницы, сейчас казалась ещё грязнее. – А зачем тебе это растение? – поинтересовалась Эванс. – Для важного зелья. – отмахнулась та, будто не желая отвечать на заданный вопрос. – Хорошо. – Внимательно посмотрев за взглядом девочки, Эванс взмахнула палочкой и нужное растение оказалось в руках второкурсницы. Короткие черные волосы, уже успевшие встать торчком и радостный взгляд явно говорил, что полученное делало её настолько счастливой, что нельзя было подобрать слов, а девочка кинулась на шею Лили, сердечно обнимая второкурсницу. – Меня, кстати, Джо зовут. – забирая растение из рук Лили, она положила в карман росток. – Лили. – девочки обменялись рукопожатием. – Ладно, уже вечер. – увидив, как быстро начали темнеть окрестности, девочки, перегнувшись, направились в сторону замка. – Вау... – увидив сверкавшие в полумраке камни, Джо уже и позабыла о том, куда они направляются, и подняла один из них. – Это же камни, из которых, по легенде, делали то самое зеркало Еиналеж, но вопрос, с чем же их тогда смешали, до сих пор загадка. – Какое зеркало? – заинтересовалась гриффиндорка. – Еиналеж, если сказать наоборот, означает желание... Вместо отражения человек видит своё самое тайное желание, но это очень сложная магия... На данный момент существует только один такой артефакт, и, поговаривают, что он либо в Министерстве Магии, либо в Хогвартсе... Надеюсь, когда-нибудь я взгляну на него... – Сколько же секретов может скрывать наш замок... Наверное, Мародеры никогда не откроют их все, только планируют. – А кто такие Мародёры? – заинтересовалась Джо. – Это четвёрка моих одногруппников, которые вечно создают школе проблемы шутками и приколами. Так раздражают, если честно... При чем, если у Джеймса и Сириуса просто мозгов маловато, то Ремус м Питер я совсем не знаю, как попали в их компанию. – Ремус? – неожиданно девочки услышали поблизочти чей-то вой, и поспешили ко входу к замку, но щиколотку Лили неожиданно охватили Дьявольские Силки, на что, молниеносно среагировав, призвала заклинание света Джо... – Спасибо! – быстро пройдя дальше, прошли девочки. Дойдя до ворот замка, девочки почти никого не встретили, добираясь к гостиной Гриффиндора, но, Лили могла поклясться, что слышала шорох мантий и шепот Поттера... *** Следующая неделя ознаминовалась полнолунием. В Хогвартсе начали готовиться к Хеллоуину, и студенты предвкушали слухи о том, что профессор Дамблдор пригласил на праздник танцующих вампиров. Единственное, что напрягало Лили, это то, что Мародёры как-то притихли, а это могло означать только одно – вскоре жди серьёзной каверзы... К вечеру, когда студенты разбрелись по комнатам, не спали только Джеймс и Сириус. Ремус, как сделала вывод Лили, уже пошел отдыхать, а Мародёры не в полном составе, выскочив к профессору Слизнорту успеть отдать работу, скрылись из виду. – Главное – чтобы не заметили... – надев мантию, друзья спустились в холл, освящённый Лунным сиянием. Открыв дубовые двери, мальчишки направились в сторону визжащей Хижины... Всё равно не верилось, всё равно это была ошибка... Ремус же не может столько переносить каждый месяц и держаться настолько незаметно... – Что там, Помфри? – на поляне оказалась профессор МакГонагалл. – Всё впрядке... Я отвела Люпина на место... Судя по вою, он уже превратился... У меня сердце разрывается, когда его крик превращается в вой... – призналась целительница. Сжав челюсти, мальчишки пробрались к иве, облокотившись на ствол, и слушали приглушённый вой, как будто понимая, что Ремус почувствовал их присутствие... Сегодня рядом оказались друзья, и летящие с деревьев листья, ознаменовавшие пришедший к власти ноябрь, как будто отзеркаливали их печаль, что давала настолько жестокая несправедливость жизни друга...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.