***
Тем временем Люк и Лима Тийн решили, что хорошо было бы узнать побольше о пресловутой Центральной горнорудной компании. Как назло, общедоступный голонет в городе рядом с космопортом был заблокирован по решению администрации. Магистр Скайуокер предположил, что доступ к трансгалактическим сетям связи есть в здании местного информационного архива. Найти его оказалось непросто. Люк битый час обращался к прохожим с одним и тем же элементарным вопросом: «Вы не скажете, как пройти в книгохранилище?» — но никто из местных обывателей не представлял, где такое находится, а некоторые даже — что такое бывает. Бросив тщетные попытки попасть в обитель знаний, они дожидались Бена в условленном месте, в нескольких кварталах от кантины, где была назначена встреча с проводником. Они укрылись в неприметном переулке так, чтобы просматривалась вся широкая улица, с бесконечной чередой мелких продуктовых лавочек, борделей и магазинов, где официально торговали кафой, а неофициально — оружием и рабами. Люк недоумённо поглядывал на часы. Время шло, они прождали достаточно долго, но Бен всё не появлялся. В сумерках тени от высоких пирамидальных домов удлинились и перечёркивали улицы. Закутанный в плащ Люк не высовывался из тёмной ниши в стене. Лима то и дело выглядывала, зорко озираясь, и сразу же возвращалась обратно. — Эй, ты чья крошка? — схватил её за плечо пролетавший мимо богатый тойдарианец. — А, твой хозяин? — Тойдарианец увидел Люка. — За сколько продашь малышка иктотчи? Хороший товар! Я платить много кредитов. Лима посмотрела тойдарианцу в глаза и сочувственно произнесла: — Вам будет сложно без руки… — Ха-ха-ха, крошка… Что ты такой говорить, мы сейчас ударить по рукам с твой хозяин, и ты пойти со мной. Люк сделал шаг вперед — тойдарианец выхватил бластер. — Хозяин совсем без оружия, да? Я думать, он хочет сделать подарок для мне. Позади тойдарианца раздалось шипение светового меча, но он даже не успел обернуться, как появившийся словно из ниоткуда Бен отсёк ему правую руку вместе с бластером. Тойдарианец заскулил и завертелся в воздухе, но рассвирепевшему Бену этого показалось мало, и он отшвырнул его на противоположную сторону улицы. Негодяй решил больше не испытывать судьбу и зашелестел крыльями прочь, выкрикивая проклятия на непонятном языке. Бен кинулся было за ним. — Хватит, — остановил племянника Люк. — Я бы разобрался без кровопролития. К тому же падаваны должны уметь сами постоять за себя… — Вот я и постоял, — просто ответил Бен и повернулся к Лиме. — Испугалась? Иктотчи улыбнулась. — Нет. Я же видела, что всё закончится хорошо.***
Бен вёл спидер, постоянно сверяясь с координатами на устройстве спутниковой навигации. Быстро стемнело, и на небе высыпали звёзды. Спустя час езды по высохшей степи они подъехали к большой расщелине, которая перерезала им путь, протянувшись с юга на север. Бен сверился с картой в датападе, выскочил из спидера и указал рукой в сторону каменистой тропы. — Дойдём пешком. Р2, оставайся на месте, стереги спидер. Дроид пискнул в ответ. — Нет, сообщать на Пзоб пока нечего. Мы должны всё проверить. Они находились в тропических широтах и даже ночью здесь было душно. Будто не замечая жары, Люк накинул на голову капюшон. Бен втянул в себя горячий воздух. Он шёл впереди, освещая дорогу ручным фонариком. Настроение у него было приподнятое. Совсем скоро на краю расщелины луч фонаря выхватил из ночного мрака низко расположенное отверстие. Вход в пещеру был огорожен лентами и флажками, прямо перед ним стояла табличка «Опасно! Вход воспрещён!». Бен отодвинул её и, нагнувшись, первым вошёл внутрь. Потолок пещеры оказался гораздо выше, чем представлялось снаружи, и Бен, преодолев порог, выпрямился. Он дождался Лиму и Люка, и они втроём двинулись вглубь идущего под уклон коридора. Впереди показалась шахта диаметром около пяти троганских метров, в стене которой вилась узкая лестница, вырубленная прямо в породе. Бен шагнул на лестницу первым, за ним последовали остальные. Они спускались молча, чувствуя возрастающий жар снизу. Лима бормотала себе под нос, считая ступеньки, но сбилась со счёта на седьмой сотне. Наконец, фонарь в руке Бена осветил какие-то ящики, а потом почти сразу же они увидели дно шахты, покрытое водой. Бен осторожно померил глубину носком ноги. Вода достала до щиколотки. В стене шахты брали начало два коридора, горизонтально уходивших в противоположные стороны. — Направо или налево? — спросил Бен. Люк встал посредине, потянул носом… Из левого коридора не пахло ничем, а из правого… — Туда! — показал он вправо и двинулся вперёд, осторожно передвигая ноги в воде. Бен и Лима брели следом. Жар, идущий им навстречу, усиливался. Впереди забрезжил красноватый свет. — Ступайте осторожнее. Вдруг мы здесь не одни. Бен, выключи фонарь, — скомандовал Люк. — Аккуратнее, Бен, — Лима дотронулась до его ладони. — Не потеряй меч. Бен коснулся рукоятки — напрасные опасения. Оружие было прочно закреплено на поясе. Вода под ногами исчезла, коридор пошёл вверх. Теперь они шагали по ровным плитам, проложенным неизвестными рудокопами. Красное зарево становилось сильнее, но температура, вопреки ожиданиям, более не росла. Наконец они вышли из коридора, и открывшийся вид поразил их, как ни одно зрелище до этого. Вся пещера, её стены, потолок и пол состояли из полупрозрачного красного минерала. Он был всюду — и, кажется, простирался вглубь планеты на многие-многие километры. Сияние не меркло, сколько ни всматривайся вдаль. Бен обошёл сталагмит и увидел, что пещера расширяется всё дальше и дальше, разветвляется на коридоры и рукава, имеет множество уровней, соединённых переходами. Её строение напоминало пористую губку, только не из мягкого упругого материала, а из ярко-красных кристаллов. Бен не ожидал такого… Он рассчитывал найти обычное месторождение, но тут… Казалось, что планета сама представляет собой огромный кристалл. По крайней мере, существенная часть её коры лежала на кристаллической основе. — Видал я места и постраннее, но такого — никогда… — произнёс Люк. — Ты чувствуешь, Бен? — спросила Лима. — Да. Эти кристаллы реагируют на Силу. Они… подавляют её и в то же время умножают её мощность. Энергия огромной интенсивности, зажатая и задавленная… — Утеснённая… — нашёл слово Люк. — Плотность, которую обретает Сила здесь, пугает своим потенциалом. Никогда и нигде я не испытывал того, что чувствую сейчас. — И больше не испытаешь! — прозвучал властный женский голос. Трое разведчиков обернулись — у выхода из коридора, преграждая его, стояла темнокожая женщина в форме Центральной горнорудной компании. Группа её коллег-«инженеров» с бластерами быстро рассредоточилась вокруг, по лицам Бена, Лимы и Люка заскользили лучи лазерных прицелов. — Адмирал Рэй Слоун, — узнал женщину Люк. — Я думал, что вы сгинули в пожаре войны… — Люк Скайуокер, — ответила та. — Удивлена не меньше вашего. Воспользовавшись тем, что Люк отвлёк её внимание, Бен положил ладонь на световой меч. — Не лучшая идея, джедай, — процедила адмирал Слоун. — Отдай мне эту игрушку, или твои спутники умрут. Бен нехотя подчинился: шансов успешно отбить выстрелы такого числа вооружённых людей, стоявших вокруг, не было. Он протянул Слоун меч Скайуокеров. Их тщательно обыскали, забрали меч у Люка и долго обыскивали Лиму, но она в силу юности ещё не успела создать собственное оружие джедая. Один из подчинённых Слоун, энергичный рыжий молодец с военной выправкой подошёл к адмиралу, вытянулся в струнку (этому помогала его невероятная худоба при высоком росте) и доложил: — Приготовления закончены. — Отлично. Можете начинать. Рыжий повернулся и сделал знак рукой. Несколько громил с парализаторами подошли к пленникам и, подталкивая их кулаками в спину, погнали по неровному полу пещеры. — Раскидаем охрану? — шёпотом предложил Бен дяде. — Погоди, — отмахнулся Люк, которому, кажется, самому стало интересно, что же им уготовили. Их завели в низкий, но достаточно широкий тоннель, и миновав его, они очутились в круглом помещении с высоким потолком. По окружности комнаты были расставлены щиты, напоминавшие электромагнитные ловушки. Пленников вытолкали на середину. Следом вошла Слоун в сопровождении рыжего адъютанта. — Как удачно занесло к нам джедаев, — с усмешкой произнёс тот. — Приглашаю вас принять участие в нашем маленьком эксперименте. Обстановка помещения очень не понравилась Бену. Любопытство наконец уступило место чувству, что запахло жареным и пора выбираться. Бен вскинул руку, намереваясь Силой вцепиться в шею рыжего… но ничего не вышло. Он чувствовал Силу, чувствовал её плотность и упругость, как она густо — гораздо гуще, чем снаружи, — течёт сквозь него, но не мог ухватить её токи, не мог заставить сжиматься трахеи противника. Сила словно ещё больше схлопывалась под его нажимом и просыпалась сквозь пальцы мелким заряженным песком. — Похоже, это здесь не работает, — с приятным удивлением заметила Слоун. Тем временем рыжий подошёл почти вплотную к пленникам, бесцеремонно вторгаясь в их личное пространство. — Люк Скайуокер, герой гражданской войны, известный тем, что в одиночку победил Дарта Вейдера, и… своим непорочным образом жизни. — Затем он обернулся к Слоун и доверительно, словно бы с ней наедине, добавил: — Но я слышал и про любовь знаменитого джедая к некой рыжеволосой особе, которую, впрочем, скоро поспешили объявить легендой. Интересно почему. И не легенда ли его целибат. Когда рыжий снова обернулся к Люку, тот с укором смотрел на него исподлобья. — А здесь у нас… — Адъютант шагнул вбок и оказался нос к носу с Беном. Тот резко расправил плечи и грудь и этим движением оттолкнул нахала. Рыжий оступился, но быстро восстановил равновесие и снова подступил к Бену вплотную. — О, мы гордые, гневливые и чуточку надменные, — процедил ему в лицо адъютант. Затем потянулся губами к уху Бена: — Утри молоко. Бен сжал кулаки и мелко задрожал, пытаясь сдержаться. Но рыжий уже перешёл к Лиме. — А кто здесь у нас? Ещё один ребёнок из детской армии Люка Скайуокера. Что-то мне это напоминает. — Офицерик снова обернулся к Слоун, как бы ища одобрения и поддержки, но та стояла с каменным выражением лица. — Я имею в виду… — Кончайте паясничать, — оборвала его Слоун. — Я хотел сказать… армия, детская армия, это же до смешного… Рыжий вдруг стал похож на то, чем, вероятно, являлся на самом деле, — сынком высокопоставленного начальника, которого Слоун дали в нагрузку, а вовсе не из её нужды в адъютанте и от которого Слоун по какой-то причине не может отвязаться. — Впрочем, ладно, — одёрнул себя он наконец. — Мне нет дела, зачем святоша Люк Скайуокер берёт с собой в экспедиции тычинки и пестики. В следующий миг он уже летел головой в электромагнитный щит, получив от Бена удар правой. Коротким жестом Слоун послала охранников подбирать отключившегося адъютанта, шею которого заливала струйка крови из уха, а сама быстрыми шагами отошла в тень коридора. Бен бросился следом за ней и охранниками, волочившими рыжего, но прямо перед ним с лязгом упала свинцовая перегородка, отрезав ему путь. Бен со всего разбега ударился в неё и набил на лбу приличную шишку. Лима кинулась к Люку, тот крепко прижал её к себе защитным жестом. — Простите, что не предвидела их. Мой дар здесь не работает. — Бывает, Лима, твоей вины тут нет. Свет в комнате погас. Электромагнитные ловушки загудели, Бен почувствовал, как дрожат молекулы воздуха вокруг. Вмиг стало жарко. В центре щитов зародилось багровое свечение, которое постепенно набирало яркость и меняло цвет на всё более оранжеватый. Бен навалился плечом на перегородку — она не поддавалась. — М-да, переделочка, — протянул сзади знакомый ироничный голос. — Учитель? Бен обернулся и вместе с Люком и Лимой замер от яркого света после кромешной тьмы. Глаза ему слепил зажжённый световой меч. — Надо выбираться. Отойдите. Эзра Бриджер по-товарищески хлопнул Люка по протянутой руке, подмигнул Лиме, отодвинул Бена и воткнул световой меч в свинцовое полотно. — Как вы попали в пещеру? — спросил Бен, пока меч Эзры описывал большую окружность в шипящем металле. — Я думал, вы на Пзобе. — Так и будешь — бегать за взрослыми и спрашивать: «Как? Как?»? — неожиданно сварливо бросил Люк. — Хватит быть слабым и глупым ребёнком, думай своей головой. — Но мастер Бриджер никогда не говорил, что умеет достигать невидимости. — Пространственные тоннели, — гораздо терпеливей ответил Эзра. — Потом объясню. Он замкнул круг, и кусок перегородки вывалился наружу. В пещере выход из экспериментальной комнаты караулили человек пять. К минуте, когда дымящийся оранжевым краем круг упал к их ногам, они уже наставили на джедаев бластеры. — Стоять, а то пристрелим! Вместо ответа Эзра запустил в охранников зажжённый меч. Вращаясь, он описал круг в воздухе, разрубив надвое всех врагов, и вернулся к джедаю в руку. Мастер Бриджер выскочил наружу и обернулся на разинувших рот от удивления друзей. — Что стоим? Скайуокер, Лима и Бен быстро друг за другом выбрались из западни. Световой меч Эзры ярко пылал белым сиянием на фоне красноватого излучения кристаллов. Новая засада ждала их в пещере в конце тоннеля, но тут на руку джедаям было то, что их появления никто не ожидал. Люк выхватил у кого-то бластер и отстреливался, Бен оглушал врагов голыми руками, Лима просто уворачивалась от выстрелов, а Эзра орудовал световым мечом. Расправившись с врагами, компания получила передышку. На поясе у одного из трупов Люк увидел свой световой меч. Бен тоже осмотрел тела, но меча Скайуокеров нигде не было — его забрала адмирал Слоун, но ни её, ни рыжего адъютанта среди убитых не нашлось. — Наверное, скрылись, как только началась заварушка, — предположила Лима. Люк выругался. Утратить фамильное наследие, легендарный меч отца! Он бросился к выходу, чтобы догнать воровку, но его остановил Эзра. — Нам не сюда. Есть путь короче. Вот этот тоннель. — Но отцовский меч… Гордость великого рода… — Дядя, они могут вернуться с подкреплением! А Сила здесь не поможет! Люк сверкнул на Бена глазами и, ничего не сказав, скрылся в тоннеле, на который указывал Эзра.***
С Ойлера они улетели, как только вернулись в космопорт. Почти сразу после взлёта у Бена состоялся неприятный разговор с дядей. Тот прознал от Лимы, каким путём Бен выяснил данные у несостоявшегося проводника. И снова Бен пытался настоять, что приёмы Тёмной стороны помогают джедаям в добрых делах, и снова Люк гневно возражал. Необходимо было продумать следующие шаги. Им удалось открыть какую-то новую, до сих пор нигде не встречавшуюся разновидность кристаллов. Подсказка, расшифрованная Беном в книге, оказалась правдивой, и они нашли даже большее, чем могли ожидать. Неизвестные кристаллы обладали мощной способностью удерживать Силу. Причём это не были какие-то небольшие, разбросанные то тут, то там месторождения, как залежи кайбер-кристаллов на Джеде. Нет: по сути, недра всей планеты представляли собой один гигантский кристалл. — Поразительно, что во вселенной существует нечто, способное сопротивляться Силе, — пробормотал Бен, изучая проложенный Люком маршрут к Пзобу. — Вне Силы существуют только искусственные создания, — задумался Люк. — Ты можешь поднять дроида, но ты не можешь воздействовать на его мышление. Значит, и кристаллы Ойлера, несмотря на естественный вид планеты и её почти полную обжитость, имеют искусственное происхождение. Не могу сказать, что впервые слышу о блокировке Силы. Ещё совсем недавно такой технологией владели джеонозийцы — их оковы сдерживали джедаев получше любой охраны или темниц. Но после имперских чисток… — Люк вздохнул. — Теперь их знания утрачены. Планета была полностью разорена. — А я слышал, что на Джеонозисе снова народилась жизнь, — заметил Эзра. — Вот как? Надо будет навестить их. Интересно, что уцелело. А вот Ойлер меня беспокоит. Мы думали, что Центральная горнорудная компания ведёт крупное строительство, а выходит, что они паразитируют на чьём-то ещё более грандиозном творении. Неслыханный размах! — И кто, по-твоему, мог создать эти кристаллы? — спросил Бен. — Эту планету! — поправил Люк, завороженный масштабным замыслом. — Целая искусственная планета, которая подминает под себя Силу! — Отвечая на твой вопрос, Бен, — усмехнулся Эзра, видя, что Люк весь предался осознанию открывшегося величия и ему не до племянника, — тут мы можем только строить догадки. С Силой умеют взаимодействовать джедаи и ситхи… — Джеонозийцы создали оковы, противодействующие Силе, — напомнила Лина. — Да, — кивнул ей Эзра, — но, как ты помнишь из истории, им помогал ситх Дарт Тиранус. Рискну утверждать, что без помощи управителей Силы ни один даже самый талантливый инженер попросту не знал бы, к чему приложить своё изобретение и как его настроить. — Это как выпускать ток в землю, — рассеянно вставил Люк, который, видимо, всё же прислушивался к разговору. — Поэтому, — продолжал Эзра, — я бы предположил, что Ойлер давным-давно создан ситхами. Джедаям порабощать Силу ни к чему. — А теперь кто-то хочет с ней поссориться… — промолвил Бен. — С кем? — не понял Эзра. — С Силой. На шаттле Люк связался с Леей, и та сообщила, что до неё уже доходили кое-какие слухи о странных делах на Ойлере. Ещё до сообщения брата ей удалось выяснить, что никакой «горнорудной компании» никогда не существовало. Это была лишь вывеска, за которой прятался «Первый Приказ» — организация, основанная беглыми офицерами потерпевшего поражение Имперского флота по приказу Галлиуса Ракса, некогда доверенного лица императора Палпатина. Сейчас во главе организации стояли адмирал Слоун и Брендол Хакс. Его сын Армитаж служил там же (должно быть, тот самый рыжий нахал). Более подробных сведений о «Первом Приказе» ни у кого не было. Известие о том, что под контролем милитаристов оказалась целая планета, начинённая неисследованными энергетическими кристаллами, очень обеспокоило Лею. Она обещала передать все сведения в Галактический Сенат. Всю дорогу до Пзоба Бен пристально всматривался в Люка. В дяде словно что-то переменилось. Люк с Эзрой Бриджером надолго уединились в кабине управления, после чего Эзра вышел оттуда и прилёг на лавку, а Люк так и остался сидеть в кресле пилота. Когда Бен попытался заговорить с ним, дядя не обратил на него внимания, словно не слышал. — Что ты обо всём этом думаешь? — спросил Бен Лиму, когда вернулся в салон. Иктотчи с шумом втянула в себя воздух и внимательно посмотрела на Бена, а потом понурила голову: — Я думаю, что за последние несколько часов галактика стала гораздо худшим местом в моих глазах, нежели раньше.