ID работы: 8560330

Чёрное и белое. Часть 2.

Гет
NC-17
Завершён
56
автор
Размер:
96 страниц, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 111 Отзывы 36 В сборник Скачать

Часть 19.

Настройки текста
— Гемодиализ, — сообщает Бернард сестре на следующий день, — тебе понадобится гемодиализ. Мы сделали УЗИ и дополнительные анализы, пока ты была в отключке. У тебя аритмия и гиперкалемия, — он всучивает сестре результаты анализов, которые сделал Шерлок, — приём психотропных в детстве, плюс метамфетамин, плюс наркозы и препараты, которые давал тебе Стрэндж, всё это дало серьёзное осложнение на почки. Мы будем давать тебе дофамин, эуфиллин. Сейчас важно снять острый период. — Ладно, — она смотрит листочки, — странно, в Бартсе не делают такие анализы, отправляли в другую клинику? Серьёзно? Это то, что её сейчас волнует, — приходит в голову брата. — Их сделал Шерлок, признаюсь, я был удивлён, что он способен делать столь детальные исследования, — сообщает он, — Холмс скоро придёт. Он в лаборатории, делает какие-то анализы для своего дела, но это было очень глупо на вашем месте устраивать себе передозировку. То-то же, — усмехается Чейз, — он вообще шикарен. — Давай без нотаций, — просит девушка с таким видом, словно её сейчас стошнит, — ты прекрасно знаешь, что я не маленькая, не нуждаюсь в няньках. — Будь ты взрослой, не поступала бы, как идиотка, — фыркает Бернард, — скажу медсестре, чтобы она подготовила тебя к гемодиализу, — он уходит. Сам идиот, — думает она ему в след, — не припрись Стрэндж в Англию, всё было бы нормально. Она даже не станет спорить с тем, что стала инициатором попойки, но вот в появлении на ней наркотиков — однозначно замешан Шерлок. Он предложил, а она не особо была против, да и им нужно было расслабиться, отвлечься, кто же знал, что это приведёт в реанимационную палату Бартса. Хотя, возможно, она как врач, а он как химик, должны были догадаться о том, что наркотики влияют на организм не самым лучшим способом. — Привет, — детектив проскользнул в палату. На нём серая рубашка и чёрные брюки, неизменные наручные часы, — ты как? — он присел на стул и закинул нога на ногу. — Жить можно, — вид у неё был болезненный. Отёки, бледная кожа и мешки под глазами, — Бернард сказал, что ты делал анализы. Спасибо. — Да, так. Пустяк, — он ухмыльнулся. Она помогла ему в расследования, так что сделать пару несложных для него анализов — сущая ерунда. Он даже смог отвлечься от всех этих образцов с мест преступлений, — тебе сделают гемодиализ и это должно помочь, — Шерлок наклоняется, целует её в губы и возвращается в исходное положение. — Я знаю, — Чейз коротко кивает, — глупо всё вышло. — Ну может самую малость, — Шерлок усмехается, кривит губы. В глазах пляшут искорки, — я виделся с Майком. Стрэндж полностью согласен с твоей методикой. — Узнаю его, — в чём, в чём, а в вопросах медицины они всегда были солидарны. Слишком схожими были их типы мышления, знания, навки и умения. отличал только опыт, — я склоняюсь к тому, что нужно интрацеребральное введение препаратов, так будет прямое воздействие именно на сосуды мозга. — Хм, — он в курсе о таком способе, — а это весьма интересно. И что, Стивен, он действительно такой крутой нейрохирург? — Он? — девушка усмехается, — он первоклассный врач. У него руки оттуда откуда надо, да и мозги на месте, но вот-ка человек, он — гавно. Он не способен на то, чтобы ободрить пациента или пожалеть его. Черствый, как сухарь. — А ты? Какой врач ты? Чейз, — ему интересно. Он мало общался с врачами, хотя Ватсон был прекрасным врачом, в его понимании. Он отлично справлялся со своими обязанностями, когда работал в Бартсе, и пару раз вытаскивал самого шерлока после передозов. Даже штопал его после очередного преследования* — А что я? — Чейз ухмыляется, кривя губы, — я тот ещё циник, да, порой слишком самоуверенна, но я привыкла помогать людям, вне зависимости от их достатка или того, на сколько интересен их случай, напечатают ли он нём в журнале и всё в этом духе. Для меня пациент — это пациент. — Извините, — в палату входя двое. Медсестра и Лиз Роуд — врач-нефролог. Они прикатывают оборудование для гемодиализа, — мы должны провести вам гемодиализ, — говорит Лиз, явно намекая, чтобы Шерлок вышел. — Я к тебе ещё зайду, — обещает детектив и снова её коротко целует, после чего покидает палату, дав врачу возможность делать свою работу.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.