Язык тела

Перевод
NC-17
Завершён
702
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
47 страниц, 17 258 слов, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
702 Нравится 51 Отзывы 170 В сборник

Часть 2. Понедельник

Настройки
oOoOoOo Язык тела используется и воспринимается всеми людьми; он состоит из набора разнообразных движений с различным значением. Этот язык чаще всего используется людьми бессознательно, и точно также бессознательно и воспринимается. Однако постигнуть искусство понимания языка тела целиком и полностью, распознавая истинные мысли и чувства людей, стоящие за ним - гораздо более трудная задача. В течение дня человек пользуется языком тела чаще, нежели каким-либо другим. Чаще всего люди даже не подозревают о том, что их собственное тело выдает их. Умение понимать и истолковывать его движения может оказаться очень полезным и помочь вам лучше понимать ваших близких. Более того, возможно в каких-то случаях вы натолкнетесь на ситуацию, когда слова говорят об одном, а язык тела раскрывает ситуацию совсем с другой стороны. Самое важное - помнить, что вы узнаете об истинном положении вещей. Тело человека, незнакомого с этой наукой, никогда не солжет вам, когда вы научитесь понимать его. - Шиза какая-то, - Том зевнул и потянулся. Солнечный свет, льющийся сквозь отверстия в крыши автобуса, нагрел его кровать, сделав ее на редкость уютной. Он глянул на Билла и увидел, что его младший брат сидит и дуется, глядя на него. Билл надулся еще сильнее, и Том засмеялся: - Язык проглотил, Билль? Билл сердито зыркнул и швырнул в него подушкой. Та врезалась Тому в голову, отчего старший засмеялся только громче. Он перехватил подушку и картинно взбил ее, прежде чем подложить себе под спину. Билл сердито заворчал, и Том усмехнулся, возвращаясь к книге. Он и не думал, что она его заинтересует, но на удивление она оказалась не так уж плоха. Начало дало некоторое представление о сути дела, и он готов был уже с головой погрузиться в изучение языка тела. Не то чтобы он имел мало дела с телами и без того. Уже пару лет как он был весьма близко с ними знаком. Но в книге все было подано несколько иначе. Согласно сказанному в ней, существовала возможность понимания языка тела, о котором "говорящие" не подозревали, и это казалось ему весьма интересным. Если бы он разобрался во всем этом, возможно, он бы научился отличать, например, когда люди лгут, или когда они пытаются скрыть что-то и так далее. Понятно, что за день всему этому не научишься, но к концу недели он точно сможет достигнуть определенных успехов. - Только ты, похоже, умеешь игнорировать такой взгляд, - Том взглянул на Георга, который указывал ему на Билла. Билл буравил брата взглядом из последних сил. Том усмехнулся: - Он не сказал ни слова с тех пор, как проснулся, а это было почти два часа назад... Того и гляди треснет, - Билл фыркнул и поднялся с кровати, удаляясь по направлению к кухне. - Ну, желаю тебе повеселиться с книгой, - улыбнулся Георг и последовал за Биллом, скорее всего чтобы и дальше издеваться над ним, не обращаясь к нему напрямую. - Думаю, у меня получится. oOoOoOo Том выбрался из своей койки, когда был уже полдень, и то только потому, что страшно проголодался. Одновременно с чтением бутерброд сделать было никак не возможно, поэтому он отложил книжку. Он прочел уже половину первой главы, в которой говорилось о том, как распознать ложь.Тому все это показалось крайне занимательным, и он не мог дождаться, пока не испробует все новые штучки на своих друзьях. - Как книга? - Густав присел рядом с Биллом. Тот молчал уже целое утро, и казалось, что автобус погрузился в сон без наполняющего его всегда и повсюду голоса младшего близнеца. - Неплохо, она развлекает меня, - Том тоже уселся, с удовольствием поглядывая на Билла, который явно старался заставить его заткнуться своим взглядом. - Я так и думал, что тебе понравится, - Густав тоже читал все утро и сейчас отдыхал от всех этих авторов, о которых говорилось в его книге. Книга была суховата изложением, но она ему нравилась. - Застряло! - Георг, вошедший в комнату, уставился на кольцо, красующееся на его руке, - эта хрень никак не снимается! - Ты столь прекрасен, - усмехнулся Том, недоумевая, почему фанаты всегда столько треплются про женственность Билла, но почти не обращают внимания на очевидные ее черты у Георга, - что оно не хочет с тобой расставаться. - Заткнись, Том, тем более, что я уверен - ты носишь такую просторную одежду, чтобы скрыть женские изгибы твоего тела, - Георг протянул руку Густаву, и барабанщик принялся ее исследовать. - Дай мне мыло, - Георг послушался и протянул ему жидкое мыло, стоявшее на кухонном столе. Густав выдавил немного на палец Георга вокруг кольца. - Густав смазывает пальцы Георга неким веществом, - протянул Том низким голосом рассказчика, заставляя своего маленького брата затрястись от беззвучного хихикания, - когда он, наконец, удовлетворен результатом, сосредоточенное выражение появляется на его лице, потому что он готовит себя к тому, что ему сейчас предстоит, - Билл больше не смог сдерживаться и засмеялся в голос, в то время как Том продолжал историю своего несколько извращенного видения дела. - Том, нахуй заткнись, - Георг был красен, как помидор, и не отваживался взглянуть на Густава, который крутил кольцо, стараясь стащить его с пальца. - Слишком туго, - Билл взвыл, а Том пригнулся, уворачиваясь от свободной руки Георга, - Густав даже не знает, получится ли у него! Густав тоже слегка покраснел, но не прекращал своих попыток освободить палец басиста, стараясь успеть до того, как он атакует-таки дредастого близнеца. - Ай! - застонал Георг, когда он слишком сильно потянул за кольцо. - Георг издает мученические стоны, как будто ему больно, но мы-то все знаем, что дело вовсе не в этом, - Билл уже плакал от смеха, и самому Тому было так весело, что он едва не давился собственными же словами. Кольцо поддалось, наконец, и соскользнуло с пальца. - Георг вытаскивает его с триумфальным видом, и Густав тоже полностью удовлетворен выполенной задачей. В эту же секунду Том подскочил с кровати и бросился в ванну, а взбешенный Георг понесся за ним. Том успел закрыть дверь, и басист забарабанил по ней - но, как выяснилось, Том успел-таки прихватить свою книгу с собой и собирался забаррикадироваться внутри на продолжительное время. Он слышал, как Билл продолжал хихикать, и как Густав предлагал ему заткнуться. Почему-то тот факт, что именно он заставил своего близнеца так сильно смеяться, казался очень приятным. oOoOoOo Пока Том сидел в туалете, книга немалому научила его на тему распознавания вранья. Он прочел всю главу целиком и запомнил характерные признаки, выдающие лжецов. Румянец не всегда обязательно напрямую указывает на ложь, но и она может быть его причиной. Страх покраснеть чаще всего и заставляет краснеть. Страх быть уличенными во лжи также влият на румянец. Но румянец может свидетельствовать и о других вещах, таких как смущение или сексуальное возбуждение, о которых мы поговорим позже. Важно помнить о ситуации, в которой человек покраснел. Когда люди врут, большинство из них нервничает. Это достаточно легкий способ опознать ложь. Если человек мнется или говорит слишком быстро - скорее всего, он старается вас отвлечь. У некоторых людей есть собственные отличительные признаки вранья - кто-то чешет нос, у кого-то подергивается веко и так далее тому подобное. Хотя такого рода вещи своеобразны и часто уникальны, чаще всего они связаны с каким-то мелким незначительным движением - дотронуться до лица, потянуть за прядь волос или что-то в этом духе. В результате становится ясно - человек старается сделать вид, что все в порядке, выдавая тем самым, что на самом-то деле это не так. Том подумал о том, как Георг краснел по поводу кольца, это уж точно было от смущения. А вот румянец Густава был куда более сдержанным, и хотя шутка напрямую касалась и его тоже, Тому явно не удалось задеть его также глубоко, как Георга. Если подставить произошедшее под условия только что прочитанной главы, получалось, что Георг врал, когда желал Тому, чтобы тот заткнулся, а Густав старался скрыть тот факт, что ему нравилось трогать пальцы Георга. Эта мысль заставила Тома весело заржать, поскольку он был абсолютно точно уверен, что Георг ни за что на свете не хотел бы продолжения томовой "сказки". Он осторожно выбрался из туалета и, убедившись, что все вроде бы чисто, начал красться обратно с книгой, крепко зажатой в руке. Он услышал голос Билла из кухни и заглянул туда, чтобы убедиться в его легальности - то есть в том, что Билл говорит по телефону, если считать, само собой, что ему кто-то сам позвонил, а не наоборот. Билл улыбнулся и махнул ему, продолжая разговор, видимо, с их мамой. Том на цыпочках прошестовал к комнате и, выглянув из-за угла, увидел Георга и Густава, сидящих друг напротив друга за столом. - Да ей-ей, девчонка была что надо, - Георг активно жестикулировал, видомо, пытаясь объяснить Густаву, как именно было надо. - Ну само собой, Георг, да ты хоть когда-нибудь думаешь о чем-либо, кроме их внешности? - Густав расставлял шахматные фигуры на доске, и Том чуть не засмеялся вслух при мысли о том, что Георг будет играть в шахматы. - Нет, - Том внимательно глядел на басиста, который почесал ухо и отвел взгляд. В книге говорилось, что избегание зрительного контакта часто обозначает ложь или неуверенность. Поскольку Том сильно сомневался в том, что заинтересованность Георга в сексе находится под вопросом, то он решил, что в таком случае Георг врет и что его на самом деле интересует вовсе не только внешность. - Ну и свинья. Я хожу белыми, - Густав расставил, наконец, фигурки, и передвинул одну из них. Том не знал, как она называлась - крестьянин или что-то в этом духе. - Не вижу ничего дурного в том, чтобы наслаждаться видом женского тела, - вот, снова, он почесал ухо. Может это потому, что он думает об игре? Да щас. - Знаешь, - Густав передвинул еще одну фигуру, - явный знак неуверенности в собственной ориентации, это ярое отрицание оной неуверенности. Том хихикнул - Густав, видно, тоже заметил все эти знаки. Георг выглядел несколько ошарашенным, но быстро пришел в себя и фыркнул: - Я не гей, - в этот раз он не стал ничего чесать и дергаться - судя по всему, это была правда. Том даже почувствовал некое разочарование - было бы весьма забавно, если бы мачо-Георг вдруг оказался педиком. - Я и не говорил такого, никакой специфики, - Густав вывел высокую фигуру на середину доски, - ты мог бы быть и би, кстати. - Нет, не мог. Густав, будь добр... Я не би, ок? - Георг переставлял фигуры, выстраивая нечто вроде стены перед собой. - Почему у нас вообще происходит этот разговор? Надеюсь, это не способ для тебя объявить о твоей истинной ориентации? Том чуть не лопнул, а Густав покраснел и сморщил нос: - Нет, идиот, разумеется, нет. Я просто подумал, что стоит поговорить о таких вещах, тем более что у нас тут Билл в автобусе. Георг захихикал, а Тому захотелось стукнуть их обоих по башке. Его брат не был геем. Ну, по крайней мере Том так не считал. Надо бы спросить его попозже. В эту секунду он почувствовал руку на своем плече, и прежде чем он успел испугаться, ласковые пальцы накрыли его губы. Его развернули, и он оказался лицом к лицу с улыбающимся Биллом. - Ты меня напугал, - прошептал Том, наклоняясь, Биллу на ухо. Тот нахмурился и извинился перед ним, просто погладив его подбородок. Этому языку тела Тому учиться было не надо. Он улыбнулся, прощая Билла, и развернулся обратно к разворачивающемуся перед ними диалогу. Георг был разозлен, потому что Густав быстро уничтожал его маленькую армию. - Оставим это, не желаю обсуждать эту тему, - Густав поднял взгляд и внимательно посмотрел в глаза басиста. Каждый из них явно старался понять, что думает другой. Тут уж Том не выдержал: - Тишина окутала их, и в ней только стук сердца Феи был слышен, когда они с любовью уставились в глаза друг другу... - оба резко развернулись на голос, но Том уже резво несся по направлению к кухне. oOoOoOo Тому пришлось прятаться от Георга остаток дня, и он провел его в компании своего близнеца. Ему нравилась тишина, но он скучал по Биллу и по их смешным дискуссиям. - Билл? - тот молча поднял взгляд, и Том на секунду задумался над тем, хорошо ли сейчас пытаться выспрашивать у него такие серьезные вещи. - Ты... гей? - улыбка расползлась по лицу младшего и он помотал головой, подползая от изножья койки ближе к Тому. Он уселся по-турецки, прижав колени к коленям брата и изобразил удивление на своем лице. Том понял, что брату хочется узнать причину вопроса. - Не знаю, просто ты иногда... Я просто иногда волнуюсь за тебя, - Том опустил голову и постарался исследовать собственную реакцию вместо реакции собеседника. Он отвел вгляд - значит, он либо врал, либо ощущал неуверенность. Билл взял его за подбородок и приподнял его голову. Причина, конечно же, была в неуверенности, а вовсе не во лжи - ведь он действительно волновался за Билла. Билл нагнулся вперед и поцеловал брата в лоб, они часто делали так, когда были маленькими. Таким образом он говорил Тому, что все было в порядке. - Значит, все ок? - Билл улыбнулся и кивнул, обнял его вместо "спокойной ночи" и перелез к себе на койку. Том полежал еще некоторое время с открытыми глазами, пытаясь представить, о чем дальше будет сказано в книге. Еще он размышлял о своих отношениях с Биллом и вскоре пришел к выводу, что его брат почти никогда не лгал ему, и эта мысль была очень радостной. oOoOoOo
702 Нравится 51 Отзывы 170 В сборник
Отзывы (1)