автор
_tiz_yix_ бета
Размер:
46 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
152 Нравится 40 Отзывы 76 В сборник Скачать

Друг

Настройки текста
Примечания:
В кафе винтажного стиля уютно и светло благодаря широким окнам. Молодые люди устроились за столиком на террасе. Всем хотелось дышать сырым осенним воздухом. — Я до сих пор удивлен, что мы встретились, — Чжу Цзань Цзинь первым занял свое место. — Садись, чего ты? Сяо Чжань расстегнул две пуговицы пальто и сел напротив старого друга, рядом с которым уже присел второй мужчина. — Да… Давно не виделись, приятель. Прошло больше десяти лет, — писатель неловко посмотрел на человека, пришедшего с Цзань Цзинем. — Ой, простите, я вас до сих пор не представил, — засмеялся Чжу. — Это Сяо Чжань — мой друг детства, одноклассник. А это — Лю Хайкуань — мой молодой человек и практически муж. — Правда? — лицо писателя изменила широкая улыбка. — Я поздравляю вас. — Спасибо. Приятно познакомиться, Сяо Чжань, — голос Хайкуаня мягкий, глубокий. Молодые люди заказали сырный деликатес и что-то выпить. За едой старые друзья вспоминали школьные годы, Сяо Чжань открывал тайны Лю Хайкуаню о том, какую репутацию имел его суженный в школе, и все смеялись. Лю оказался приятным мужчиной, уважительным в общении, но не боявшийся выйти за рамки и отстаивать свою точку зрения. Сяо Чжань узнал, что Цзань Цзинь стал известным балетным танцором, а его «практически муж» работает в издательстве. Было приятно наблюдать, как Чжу накладывал еду сначала Хайкуаню, а потом уже себе. Приятно смотреть на их взаимоотношения. Через полчаса Лю вынужден был уйти из-за срочного звонка по работе, и старые друзья остались одни. — Расскажи мне, как вы познакомились? — сыр больше не лез в горло, хотелось узнать чужую историю и черпать опять вдохновение из чьей-то жизни. — Ох, приятель, говорят, что ты пишешь о чужих жизнях и проживаешь их вместо своей. — Многие думают, что я пишу о конкретных людях, специально высмеиваю, унижаю или, наоборот, возношу их в своих произведениях. Но в действительности они ошибаются. Я пишу об образах, их душах, самых сокровенных тайнах совести. Но это не все могут понять, не все могут мыслить широко, а не приземленно, ведь они думают только о себе, — писатель начал крутить кольцо на пальце. — Не каждый умеет читать между строк. Так ты мне расскажешь? — Ладно. С чего мне начать? — Как вы познакомились? — вот теперь Сяо Чжань навострил уши. — Мы познакомились около трёх лет назад и эта встреча кардинально поменяла мою жизнь. *** Лето. Поздним вечером Чжу Цзань Цзинь возвращался домой, но внезапно услышал в подворотне странные звуки, напоминающие драку. Свернув за угол и пройдя немного в сырую тьму, он остановился. Представшая перед ним картина повергла его в шок. Несколько подростков стояли у стены и во всю глотку смеялись, в то время как один мальчуган пинал маленького кота. Он его отбрасывал ногой в стену, будто игрался с мячиком, но котёнок всё равно вставал на ноги и еле шёл к нему, хотел получить ласки. Но его вновь швыряли в стену, он издавал пищащие звуки, а подростки — дети ещё — оставались равнодушны, забавлялись этим. Мужчина не смог на это смотреть дольше, схватил пацана за шиворот и, развернув к себе лицом, оттолкнул в стену. Его дружки в сторонке затихли и потупили взгляд. — Проваливайте! И как можно быстрее, потому что мне очень хочется сдать вас в полицию! Подростки убежали. Цзань Цзинь стал оглядываться и искать котенка вокруг, но его не было. Надеясь, что он скоро покажется, он остался ждать, но через час всё-таки ушёл, пообещав себе, что придёт завтра проверить его. На следующий день, утром, танцор по дороге на работу свернул в тот самый переулок, чтобы, как он и хотел, проверить состояние котёнка. Но, к его удивлению, он обнаружил молодого мужчину, державшего пушистый комок в больших ладонях. Чжу подошёл ближе, заглянув за чужое плечо, он увидел ужасную картину. Котёнок ластился к руке мужчины, сидящего на корточках, но не мог полность встать — его задние лапки волочились по земле с нижней частью тела. Потеряв контроль над эмоциями, танцор громко вздохнул и рухнул на колени рядом, чем вызвал испуг мужчины и кота. — Подонки, — прошипел он. — Настоящие чудовища… Вчера я увидел, как несколько подростков кидали его в стену. Когда я их прогнал, котёнка уже не было, кто же знал, что он… Глаза защипало и зачесался кончик носа. Нет, нужно держать себя в руках. Мужчина рядом посмотрел на незнакомца серьезно и также заявил: — Я заберу его к себе, — он положил руку на чужое плечо. — Но сначала в клинику. — Я поеду с Вами, — Цзань Цзинь не мог успокоиться и сидеть на месте. — Вы, наверное, опаздываете на репетицию, Чжу Цзань Цзинь. Идите, а я съезжу. — У нас мало времени, — не слушая его, поднял котёнка и поспешил на остановку. — Подождите! У меня есть машина, так будет быстрее. Они поехали в самую ближайшую клинику. У котёнка обнаружился перелом позвоночника, требовалось операционное вмешательство. Молодые люди быстро согласились и заплатили за операцию, в этот же день животное уже лежало на операционном столе. Спустя долгих три часа, дело было сделано. Ветеринар выдал им маленькую инвалидную коляску, специально для котёнка и показал, как правильно делать массаж на задние конечности, которые так и остались парализованы. На обратном пути танцор не выпускал из рук ещё не отошедший от наркоза пушистый комок. В квартире Хайкуаня было холодно — он забыл закрыть форточку, когда уходил. Сейчас же он достал большой клетчатый плед, накрыв им несчастное животное. Мужчина — Лю Хайкуань — оказался редактором газеты. Они разговорились на разные темы, и оказалось, что мужчина тоже любит балет и даже предложил вместе сходить на «Лебединное озеро». Если Чжу Цзань Цзинь любил танцевать, то Лю Хайкуань смотреть на танцы, на пластику тел, на хрупкие, но сильные фигуры. За разговором молодые люди не заметили, как на улице стемнело. Танцор настоятельно попросил, чтобы Лю не забыл дать антибиотики котёнку, когда тот проснется. — Я загляну к тебе завтра с утра, — предупредил о внезапном плане Чжу и вышел за порог квартиры. *** — Это так бездушно, — рванно выдохнул Сяо Чжань. — Порой мне кажется, что люди от животных ничем не отличаются, такие же бездушные, — озвучил свои мысли писатель. — Порой это действительно так, — выдохнул танцор. — Но как вы пришли к тому, что сейчас? — Ах, тебе же интересно… Мы сблизились довольно быстро. Через месяца четыре начали тайно встречаться, проблем, конечно, было от этого по горло, но по другому мы не могли. Я к нему переехал. Изначально из-за Амура, но потом я понял, что и без Хайкуаня мне было бы тоскливо. Мы будто стали похожи на семью, — на губах мелькнула улыбка. — А ты? Нашёл кого-то за все это время? — Если я скажу «нет», ты сильно удивишься? На самом деле, Цзань Цзинь бы не удивился. Он знает многое из жизни писателя, многое понимает из его книг, поэтому не стоило задавать вопрос, на который он и сам может ответить. — Прости за грубость, но, Сяо Чжань, ты должен отпустить… Его. Послушай, ты же уже в зрелом возрасте, когда люди хотят иметь любимого человека, опору и семью, но ты продолжаешь бегать за прошлым вместо того, чтобы жить настоящим и думать о будущем. — Ты не понимаешь, Чжу. — Просто признайся хотя бы себе, что ты боишься. Писатель сжал бокал. Все-таки Цзань Цзинь прав, пора сдвинуться с мертвой точки. — Ты прав, я боюсь. Боюсь, что история вновь повторится, хоть и понимаю, что такое маловероятно. Виной всему не мой страх, а я сам. Я все ещё его люблю и не хочу отпускать, но… — Сяо Чжань вспомнил тонкие черты лица Ибо, его теплый взгляд, которого, возможно, всегда так не хватало писателю. — Но на самом деле я хотел бы попробовать её переписать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.