ID работы: 8567759

Цепи. История Прествудского замка.

Слэш
NC-17
Завершён
112
Размер:
262 страницы, 99 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
112 Нравится 117 Отзывы 39 В сборник Скачать

Отвергнутая дружба

Настройки текста
      В обед состоялись похороны. Никто из собравшихся не знал имя человека, чей гроб опускали сейчас в могилу, и мало кто даже видел его в глаза, но вечером были обещаны поминальный стол и выпивка, а ради такого дела можно и постоять со скорбной рожей.       Мигель наконец воспрял духом и явился миру. Он был еще бледноват, и по выражению было видно, что ему все еще нехорошо, однако ходить и говорить мужчина был уже в состоянии, а этого ему было вполне достаточно. Кроме того, он хотел повидать Амиля.       - Знаешь, я все хорошенько обдумал, и решил, что ты прав! Это действительно восхитительная идея! Это именно то, чего я хочу: написать нашу с Амилем историю любви! Стать героем собственного романа! Пока валялся в постели с похмельем, то все время представлял нас вдвоем, наши чувственные уединенные встречи, наши долгие томные беседы и первые поцелуи. Это будут самые прекрасные отношения.       - Я всегда знал, что в глубине души ты неисправимый романтик, Мигель. Но не распыляйся слишком сильно. Действительность может сильно отличаться от твоих фантазий. Не хочу, чтобы мой родной брат страдал от разбитого сердца после вымышленной им же любовной истории.       Предостережения Вилберна были уже бесполезны. Фарнеус старший затеял новую авантюру, и остановить его теперь могла только смерть или скука. Но чаще всего именно скука заставляла столичного модника искать для себя новые увлечения. Мигель хоть и был горяч, но быстро перегорал и терял всяческий интерес к любому делу. И если прекрасной любовной истории между господином и его рабом все-таки суждено было случиться, то эта история обещалась быть весьма короткой.       Весь остаток дня, однако, этот господин решил посвятить своему будущему любовнику, дабы узнать друг друга как можно лучше. Тем проще для Вилберна. Ему больше не нужно было развлекать своих гостей, и можно было наконец заняться делами. За несколько праздных дней на рабочем столе успела образоваться целая стопка неразобранных бумаг. Кроме того нужно было познакомиться со своими новыми одиннадцатью работниками. Одним словом, дел у гостеприимного господина было не в проворот.       Ничего увлекательного этот день более не сулил ни для кого из братьев, и даже ужин прошел весьма скромно, в сравнение со вчерашним праздничным банкетом. Вилберн прекрасно помнил о своем обещании, данном Амилю, и по окончанию трапезы разъяснил юноше, как и где отыскать Ринара. Он также разрешил взять немного еды со стола для нерадивого воришки.       Парень радостный помчался со всех ног. Он склонялся у каждого зарешетчатого окошка в указанной части здания и звал друга по имени.       - Амиль! Это ты? Я здесь! – наконец отозвался Ринар. – Что ты здесь делаешь?      Амилю пришлось встать на колени и опустить голову почти к самой земле, чтобы разглядеть рыжеволосого приятеля в крошечное оконце.       - Я пришел тебя проведать. Как ты?       - Жив пока. Ты один? Кто-нибудь следит за тобой?       - Нет, никто. Я пришел один… Вот, я принес тебе поесть.       Пленник с большой охотой принял из рук нежданного посетителя мясо и фрукты.       - Спасибо. А теперь беги. С богом.       - Я не собираюсь убегать. Я пришел поговорить с тобой.       - Ты псих?! Тебе представился такой шанс удрать отсюда, а ты решил лясы поточить?! Беги, черт тебя дери, второй такой возможности может и не быть!       - Ринар, пожалуйста, выслушай меня. Ты же знаешь, я не желаю тебе вреда. Господин Фарнеус хороший человек. Он…       - Вот оно что. Ты продался этим богатым ублюдкам, - прервал юношу разочарованный голос из погреба. - Они накормили тебя обещаниями хорошей жизни, а ты и повелся? Какой же ты дурак, Амиль.       - Да почему же ты не хочешь дослушать? Я встретил Фрэнка, и Гарри, и Роба – они все здесь, работают в конюшнях и абсолютно довольны. Никто не лупит плетьми, не заставляют вкалывать до потери сознания. Всех работников отлично кормят и никого еще не обидели ни словом, ни делом. Это отличное место, Ринар!       - Отличное, чтобы сгнить в этом подвале! Ты разве не видишь мое положение? Меня держат здесь, как какое-то животное! Швырнут на пол миску с объедками и словом не обмолвятся, словно я и не человек вовсе!       - Ты прекрасно знаешь, почему здесь. Знаешь, какими словами и поступками заслужил к себе такое обращение. Прекрати вести свою войну. У тебя нет врагов. Лишь непонятная мне злоба внутри тебя. Ты ополчился на весь белый свет и видишь в людях только плохое!       - Ты ни черта обо мне не знаешь, чтобы судить!!!       - Я пытаюсь помочь!       - Найди ключи и освободи меня, если действительно хочешь помочь, а не трепи попусту языком.       - Что?! Ты хочешь, чтобы я… помог тебе бежать?       - Тебе позволяют свободно перемещаться по территории замка. Ты легко можешь достать ключи от этого чертового подвала ну или хотя бы принести мне лом. Если ты действительно мой друг, помоги мне отсюда выбраться, помоги вернуться к семье!       - Прости…я…Я не могу… Это не правильно!       - Так я и думал… Ни хрена ты мне не друг. Ты просто тряпка. Подстилка для своих господ, готовый удовлетворить все их грязные приходи ради сытого желудка и комфортной жизни. Вот только твоя дырка очень скоро наскучит твоим господам, и на этом твоя хорошая жизнь закончится. Я-то отсюда выберусь рано или поздно, а вот ты до конца своей никчемной жизни будешь отсасывать чужие члены и позволять вытирать об себя ноги за монету и кусок хлеба. Ты жалок и отвратителен. Убирайся. Не хочу тебя больше видеть.       Амиль не верил своим ушам. Его друг оскорбил и унизил его! Ринар, за чью судьбу он волновался. Ринар, с которым они пообещались всегда держаться вместе до последней минуты! Слезы обиды и боли подкатили к горлу. Юноше не оставалось больше ничего другого, кроме как в самом деле уйти. Рыжеволосый дьяволенок оттолкнул от себя, возможно, единственного человека, кому он был сейчас дорог.       Маленький раб не прошел и нескольким метров, как слезы хлынули по щекам. Он не хотел, чтобы кто-нибудь из братьев Фарнеусов увидел его в таком виде, но сдерживать себя не получалось. Что если его жизнь действительно настолько убога, как сказал Ринар, а сам Амиль этого и не понимал? Что если вся эта вежливость и обходительность мужчин действительно часть какой-то жестокой игры? Завтра его увезут в столицу, где он не отыщет ни одного знакомого лица, где некому будет за него заступиться, как когда-то заступался бывший друг. Без добрых и теплых слов Вилберна, без защиты Ринара за пределами этого мирного замка Амиль не мог ощущать себя в безопасности. Мигель его пугал, и впереди простиралась лишь ужасающая неизвестность в качестве сексуального раба… Юноша уже не был так уверен в порядочности братьев Фарнеусов… Парень забился под куст и проплакал еще с полчаса, пытаясь набраться храбрости и вернуться. Появившись в обеденном зале, он старательно отводил раскрасневшиеся глаза и попросил дозволения удалиться к себе в спальню. Там Амиль прорыдал еще с полночи, вспоминая жестокие слова бывшего друга и рисуя в голове кошмарные картины своего будущего.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.