ID работы: 8567759

Цепи. История Прествудского замка.

Слэш
NC-17
Завершён
112
Размер:
262 страницы, 99 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
112 Нравится 117 Отзывы 39 В сборник Скачать

Весьма опасный поворот событий

Настройки текста
      - Моё имя Ринар, а не «рыжий», - негромко буркнул юноша.       Такое обращение ему не понравилось, и несколькими часами ранее бес реагировал бы куда более бурно. Но теперь он знал больше о местном управляющем. Стоит вести себя аккуратнее в присутствии того, кто расправляется с неугодными людьми.       - А теперь ответь мне, что это за чёртов договор, по которому тебе всё дозволено в этом замке?! – свирепо прорычал здоровяк, оказавшись на достаточном расстоянии от нежелательных ушей.       - О, так ты только сейчас об этом узнал?       - Да кто ты такой, чтобы ставить себя выше общеустановленных правил?! Как ты вообще смеешь выдвигать какие-то условия?! Ты – самонадеянный, жалкий воришка с грязных улиц, никчемный паразит, не обременяющий себя честным трудом!       - Придержи свой язык. Ни черта ты не знаешь, чтобы судить меня.       - И знать не хочу! Ты и тебе подобные – это гнойная язва, от которой нужно вовремя избавляться, пока она не начала разрастаться и заражать собой всё вокруг!       - Болтай, что угодно. Герцог принял решение. И не тебе его оспаривать, мужлан.       Сложно было сдерживать себя после всего услышанного в свой адрес. Безумно хотелось вмазать по этой роже со всей одури. Но именно этого Джеффри и добивался. Так что Ринару приходилось держаться изо всех сил, чтобы не поддаться провокации.       - Этот договор - наше личное с герцогом дело, и тебя оно не касается. Прими это как факт и уймись. Я творить беспредел здесь не собираюсь и действую исключительно в интересах твоего господина.       - Брехня! Ты всегда заботился только о своей шкуре! Какое тебе может быть дело до интересов Фарнеуса?! Ты всего-то и хочешь, что поудобнее устроить свой зад, загрести деньжат и свалить восвояси!       - Так почему же, по-твоему, я не сделал этого в тот самый день, когда ты лично всучивал мне мешок с деньгами?       - Потому что ты смышлёный ублюдок.       - Никто бы меня не отпустил с такой суммой, верно? Это была чёртова проверка. Да, я смышлёный. А ещё я человек слова и не ищу неприятностей. Я просто хочу спокойно дожить до скачек без очередной порции унижений, оскорблений и издевательств. Так что будь любезен, избавь меня от своих истерик.       Ринар намеревался уже было убраться от взбешенного громилы подальше, но пальцы управляющего крепко ухватили парня за локоть.       - А ну стоять! Мы ещё не договорили!       - Да чего тебе от меня нужно?! – закричал, наконец, в сердцах бес, вырвав руку из чужой мерзкой лапы. - Я убираюсь в конюшнях, таскаю тяжести, вчера прочищал канаву, сегодня вскопал пять грядок! Я не сижу без дела, не ем задарма ваш хлеб! И всё, что мне было уготовано в этом доме, я пережил и выстрадал! Так за что ты меня ненавидишь?! Чем я тебе жизнь порчу?! Отвали уже от меня!       С чего вообще вдруг взбеленился управляющий? Ещё вчера они на пару таскали брёвна, достигнув, наконец, мирного существования, а уже сегодня Джеффри ревел и испускал пар из ноздрей, словно бык при виде красной тряпки. Ринар мог лишь предположить, что всё дело в задетом самолюбии здоровяка и не более. Привыкший заправлять всем и вся, он не мог смириться с тем фактом, что кто-то в этих владениях заимел право не подчиняться воле управляющего. Тем самым договором Ринар подрывал авторитет громилы и установленные им порядки.       - Никто не будет знать о нашем с Фарнеусом договоре, Джеф. И ничего не изменится в этом доме. Ты как был здесь царь и бог, таковым и останешься. Менять местные устои я не намерен. Кичиться перед тобой или кем-либо своей свободой – тоже. Я просто буду заниматься своим делом. Тихо, мирно и спокойно.       - Да плевать мне, что ты там намерен делать! Ты чужак здесь! Гость в НАШЕМ доме, что пользуется дружелюбием НАШИХ людей и добротой герцога! Хочешь знать, за что я тебя ненавижу?! За твою самоуверенность и безмерную наглость! Ещё недавно ты презирал и проклинал это место, а что теперь?! Водишь дружбу с нашими парнями, обхаживаешь наших женщин, забираешь любовь Марка и смеешь на равных говорить с господином, разгуливая по территории замка словно по парку! Но я этого просто так не оставлю. Ты больше не посмеешь приблизиться ни к Марку, ни к Юджине, ни к Вилберну! В противном случае, клянусь, я лично переломаю тебе ноги, чёртов ты мелкий ублюдок! И плевать я хотел на эти ваши договоры! Я не позволю тебе отравлять своим ядом умы и сердца близких мне людей! Можешь сколько угодно изображать из себя хорошего мальчика, но меня ты не обманешь! Я твою гнилую душонку насквозь вижу! Ты как был дикой озлобленной тварью, так таковой и остался! Я повторю в последней раз и предельно ясно: ДЕРЖИСЬ ПОДАЛЬШЕ ОТ МАРКА, ЮДЖИНЫ И ВИЛБЕРНА!       - Так вот оно что. Этот дом и эти люди ТАК много для тебя значат. Словно все они – одна твоя большая семья. И ты всеми силами стараешься уберечь свою семью от любой мыслимой и немыслимой угрозы. Ты в лепешку разобьёшься ради благополучия и процветания своего родного дома. Ведь это место и эти люди – вся твоя жизнь. Я прав? Боже, какая удивительная преданность и самоотверженность!       - Не заговаривай мне зубы!       - А, быть может, я сильно переоцениваю тебя, и дело тут в банальной ревности? Я умён, бесстрашен, обаятелен, целеустремлен, да к тому же прекрасный собеседник. Я на голову выше всех твоих работников, и именно это тебя раздражает, Джеф? Так ведь?       - Ах ты ж мразь…       Бес ходил по чертовски тонкому льду. Одно неверное слово и… Жажда истины, однако, оказалась сильнее здравого смысла.       - Ты называл меня паршивой овцой. Говорил, что таким, как я, здесь не место. Но все охотно меня приняли. Все, кроме тебя. Твое упрямство, твоя гордыня не дают тебе признать тот простой факт, что я ДОСТОИН быть частью этого места. Что вопреки всем твоим убеждением, я могу быть полезным, ответственным, могу располагать к себе людей и заводить друзей. Ты твёрдо решил для себя, что я ни на что не гожусь, что я навеки останусь озлобленным животным на цепи, и отказываешься признавать очевидное. Но да к чёрту уже эту глупую, бесполезную вражду! Просто признай наконец, что ты ошибался насчёт меня, что я УЖЕ часть твоего дома! Что я заслуживаю любви, дружбы и уважения, как и все здесь!       Кулаки здоровяка начали угрожающе сжиматься. Ринар уже мысленно готовился к драке и паре сломанных костей, но управляющий внезапно выпрямился и изменился в лице, будто в голове у него щёлкнул какой-то переключатель.       - Признаю, - послышался короткий и тихий ответ.       - Что??? – опешил от такого поворота бес.       - Я признаю, что ошибался насчёт тебя. Ты – часть дома. И ты это сегодня докажешь. Следуй за мной.       Стало как-то совсем не по себе от внезапной перемены настроения управляющего. А когда тот взял ещё топор… Какова вероятность того, что Ринара обнаружат через несколько дней в лесу, подвешенным к дереву за ноги с чем-нибудь отрубленным?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.