***
Ночь полнолуния всегда была для него чем-то особенным. В такие ночи все дела, что он проворачивал были на особом уровне, заканчивались хорошо для него и плохо для остальных. Но в это полнолуние он вернулся в родной город, чтобы встретиться со старой любовью и отомстить. Он подошёл к такому же, как и все многоквартирному дому и вгляделся в окна. Большинство из них были тёмными, в некоторых виднелся тусклый свет от телевизора или ещё каких-нибудь гаджетов, но ему нужно было только одно. На восьмом этаже, четвёртое окно справа. Там было темно. Скорее всего, милая Маринетт спала крепким сном, даже не думая о нём, даже не помня. Но Майк никогда не забывал ни её, ни то, как эта девчонка водила их всех за нос, притворяясь страшной и злой альфой, отшивая его всё то время, что они учились вместе. «Никто в этом мире не остаётся безнаказанным» — подумал парень и с усмешкой уставился в то самое окно. Он начал действовать.***
Проснулась Маринетт на следующий день с хорошим настроением и, разбудив Адриана, пошла умываться, краситься, одеваться. Быстро приведя себя в порядок, девушка приготовила завтрак на скорую руку: пожарила омлет с сыром и помидорами и приготовила кофе. Когда она уже раскладывала еду по тарелкам, сзади её обняли горячие руки, сжимая в крепких объятиях. — Ты сегодня в хорошем настроении, милая. — хриплым ото сна голосом проговорил парень. Маринетт, отложив лопатку, повернулась в руках парня и прижалась своими губами к его в лёгком поцелуе. — Я погляжу, ты тоже не сверкаешь хмурым лицом, — она игриво щёлкнула его по носу, снова оставляя на его губах нежный поцелуй. — Нам скоро выезжать, так что давай завтракать. — девушка вывернулась из тёплых рук и продолжила раскладывать омлет. Поставив две тарелки и две чашки на стол, они сели завтракать. Спустя минут тридцать они уже сидели в машине Адриана, разговаривая о всякой чепухе. Приехав в участок, где они работали, парочка тут же сменила весёлость на рабочую строгость. — Всем доброго утра. — Маринетт поприветствовала коллег. — На удивление утро действительно доброе. Ни одного покушения, грабежа, даже малейшего хулиганства за эту ночь. Но затишье обычно перед бурей. — хмыкнул Пьер. — Ой, не нагнетай, человек-пессимист. — ответила ему Люси. — Если всё хорошо, это не значит, что скоро всё должно стать плохо. Может быть, все преступники разом перешли на светлую сторону, а целью их жизни теперь является благотворительность и помощь детям-сиротам. — она лучезарно улыбнулась Пьеру, что только закатил глаза на такую речь коллеги. — Вот бы так и было. — вздохнул Адриан, разбирая папки с незакрытыми делами у себя на столе. — Многого хотите, Мисье Агрест. — хмыкнул только пришедший на работу Артур. — Мечтать не вредно. — в тон ему ответил Пьер. — Да ну вас. — Адриан открыл последнее дело с нападением на Мадам Розье, милую старушку шестидесяти пяти лет. Женщину в очень плохом состоянии доставили в больницу после разбойного нападения с тремя ножевыми. Повезло старушке, выкарабкалась с того света, спасибо врачам. Тут в участке раздался телефонный звонок. Люси подняла трубку, а потом жестом показала ребятам готовится. Спустя три минуты она положила телефон. — Накаркали, идиоты. В двух кварталах отсюда было совершено нападение на владельца юридической фирмы. Сегодня он собирался заключать какую-то сделку, и у него в портмоне было пятьдесят тысяч евро наличными. Зашёл за угол, к виску приставили пистолет и приказали отдать сумку. Денег нет, свидетелей нет, преступника тоже нет. Точный адрес скинула на планшет. Ну? Чего стоим, кого ждём? — она повернулась к сидящему в кресле Пьеру. — Нас уже нет. — ответила за него Маринетт и вместе с Адрианом и догоняющим их Пьером пошла на парковку служебных автомобилей. — Вот вам и доброе утро. — пожаловался Адриан, садясь за руль и вбивая в навигатор адрес происшествия. — А я ведь говорил, что затишье перед бурей. — проворчал Пьер, садясь на заднее сидень. Ехали они минут двадцать. Приехав на место преступления, тройка полицейских подошла к бригаде скорой помощи, где сейчас находился пострадавший. Один из докторов перематывал его голову бинтами, а сам же мужчина что-то тихо сам себе нашёптывал. — Здравствуйте, Месье. Мы из полиции. Представьтесь, пожалуйста, и расскажите нам, что с вами произошло. — Маринетт начала опрос, говоря спокойно и размеренно, успокаивая своим голосом пострадавшего. — Желательно в мельчайших подробностях. — нетерпеливо произнёс Пьер, нервно постукивая ботинком по тротуару. — Пьер! — шикнула на него Мари и добавила, уже обращаясь к раненому — Месье, что произошло, как выглядел преступник, вы запомнили какие-нибудь отличительные черты? — Маринетт задавала стандартные, шаблонные вопросы, заставляя мужчину прийти в себя и начать рассказ. — Я шёл в банк. Деньги нужно было положить в ячейку. Я просто повернул в переулок, как меня прижал к стене какой-то мужчина, а в руках у него был пистолет. Он заставил меня отдать ему мой портфель. А потом он ударил меня пистолетом по голове и сбежал. Я не видел его лица. Он был в такой чёрной маске, как её… — Балаклаве. — подсказал стоящий рядом Адриан. — Да-да-да, балаклаве. Глаза были карие, он был достаточно высокий. Вот примерно как вы, — он указал на Пьера. Рост его был метр восемьдесят. — Это всё. Ну и голос, пожалуй. Он у него хриплый был. То ли прокуренный, то ли он специально пытался его изменить. — мужчина вытер пот со лба, тихо проклиная вора. — Ещё один вопрос: кто мог знать о том, что именно сейчас и именно по этому маршруту вы направляетесь в банк? Коллеги, вторая сторона сделки, знакомые друзья? — подключился Адриан. — Только моя жена. Я только выехал из дома, никуда больше не заезжал. У меня была назначена встреча и из-за пробок я не успевал. Пришлось оставить машину на парковке и ехать на метро, так получилось быстрее. Это было совершенно спонтанное решение. — он остановился, наверное, обдумывая всю ситуацию. — Хорошо, это уже что-то. Вас отвезут в больницу для обследования, а потом вы сможете отправиться домой. Мы вызовем вас, как только появятся подозреваемые или нам нужно будет что-то у вас уточнить. — Маринетт так же нежно улыбнулась, распрощавшись с беднягой. Пока Пьер заполнял протокол допроса, Адриан с Мари подошли к тому самому переулку, пытаясь найти какую-нибудь зацепку. Нитку, чек, да хоть отпечаток обуви. Подойдя к стене, к которой вор прижал юриста, и, опрыскав её специальным раствором для проявления органических следов, они осветили её ультрафиолетовой лампой. Один чих или кашель преступника — и у них уже есть его ДНК. Это вам не стандартная дактилоскопия. Но и у таких средств есть свои недостатки: это проходное место и следов здесь может быть не то, что сотни, тысячи. Но Маринетт не привыкла отчаиваться. Они взяли пробы, сфотографировали один единственный след подошвы, оставленный преступником, и взяли пробу грунта. Есть и такие личности, которые и поплеваться не прочь на месте преступления. — Так, ну мы вроде всё, что могли, сделали. Возвращаемся? — подойдя к машине, в которой уже сидел Пьер, произнесла Маринетт. — Да, можем возвращаться. Честно говоря, гиблое дело, висяком попахивает. Балаклава, нелюдимый переулок, о том, что этот мужик здесь будет, не знал никто. Его либо прослушивают, либо за ним следили. — высказал свои предположения Пьер. — Это да. Не самый приятный случай, но ничего, и не с таким сталкивались. — Адриан попытался как-то поддержать товарища, хотя и сам не до конца верил в свои же слова. — Залезай, философ. — как-то удручённо произнёс Пьер. Они ехали в тишине. Каждый обдумывал варианты, мотивы и подозреваемых. Почему-то Маринетт казалось, что всё это — только начало.***
Майк наблюдал, как полицейская машина отъезжает от места преступления. Лицо его было искажено какой-то странной безумной улыбкой. — Игра началась, — тихо прошептал он и скрылся.