Хоббитянка, повстречавшая на своём пути ведьму

Горячая работа
R
В процессе
24
1
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написана 121 страница, 38 774 слова, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
24 Нравится 15 Отзывы 9 В сборник

Глава 12, где варги вышли на след

Настройки
Примечания:
— Прошу прощения, — осторожно произнёс Бофур, приподняв шапку и почесав под ней затылок. — Я правильно понимаю, что наша хоббитянка знакома с... э-э... волками? — Не просто знакома, — мрачно заметил Двалин, не убирая ладони с рукояти топора. — Судя по всему, этот ещё и рад её видеть. — Что, признаться, нисколько меня не успокаивает, — пробормотал Глоин. Торин перевёл взгляд с волка на Терезу, затем на Радагаста и снова остановился на звере. С каждой секундой выражение его лица становилось всё более задумчивым и тяжёлым. Радагаст внезапно встрепенулся, словно вспомнил нечто гораздо более важное. — Пауки, Гэндальф, — мрачно произнёс Бурый маг. — Огромные пауки. И, скорее всего, это потомство самой Унголианты, не будь я волшебник. Я шёл по их следу. Они пришли из... Дол-Гулдура. Гэндальф медленно повернулся к нему вполоборота, отворачиваясь от Дубощита, задумчиво выпуская одно кольцо дыма за другим. — Дол-Гулдур... — повторил он так, словно пробовал это название на вкус, и вкус этот пришёлся ему не по душе. — Но древняя крепость давно покинута. Он полностью повернулся к Радагасту. Тот быстро покачал головой. — Нет, Гэндальф. Его голос прозвучал неожиданно твёрдо. — Уже нет. И тогда он рассказал о тьме, поселившейся в древней твердыне. О силе, которой прежде никогда не встречал. О присутствии настолько древнем и злом, что сама земля рядом с ним будто переставала быть живой. О призраках прошлого. О том, кто способен призывать души умерших. О Назгулах — павших королях людей, чьи беспокойные духи вновь поднялись из небытия. Радагаст видел его собственными глазами. Того, кто явился из самой Тьмы. Некромант вернулся. Даже теперь, вспоминая увиденное, Бурый маг невольно вздрогнул. Его пальцы крепче сомкнулись на посохе, а взгляд на мгновение стал отсутствующим, будто он вновь оказался возле проклятой крепости. — Не люблю вспоминать это место, — тихо признался он, словно даже немного стыдясь того, насколько сильно испугался тогда. Гэндальф молча отвёл трубку от губ, всё это время неторопливо попыхивая табаком, задумчиво провёл большим пальцем по отполированному мундштуку и неожиданно протянул её другу. — Отведай-ка старого доброго Тоби. Ширский. Лучшее средство для успокоения нервов. Радагаст без лишних церемоний обхватил губами мундштук и затянулся так глубоко, что едва не закатил глаза. Через мгновение он медленно выдохнул густое облако дыма, расплываясь в таком блаженном выражении лица, будто за эти несколько секунд вновь полюбил весь окружающий мир. Казалось, дым вышел у него не только через нос, но и через уши. Глоин, глядя на него, невольно сглотнул, почувствовав, как во рту собралась вязкая слюна. Прославленный любитель всевозможных табаков уже давно оценил аромат и слишком хорошо понимал, какое удовольствие сейчас испытывает Бурый маг. Но Гэндальф ни с кем обычно не делился. — Итак... — вновь заговорил Гэндальф, терпеливо дождавшись, пока Бурый маг окончательно вернётся к разговору. Радагаст тут же посерьёзнел. — Некромант... Ты уверен? — испытующе спросил Гэндальф. Вместо ответа Бурый маг сунул руку в карман своего бесформенного одеяния и одним ловким движением извлёк небольшой свёрток, тщательно перевязанный тесёмкой. Гэндальф сразу же принял его и с заметным нетерпением принялся развязывать узел. Где-то над поляной тревожно защебетали птицы. По лесу словно пронёсся едва уловимый свист, от которого неприятно холодело внутри. Радагаст пристально посмотрел Гэндальфу прямо в глаза. — Это вещь... не из мира живых. Гэндальф тяжело отвёл взгляд, скорбно сжав губы, а затем медленно выдохнул. Но в следующую секунду насторожился. Он замер, едва заметно повернув голову, будто уловил что-то, чего остальные ещё не слышали. — Хм? — вскинул голову Бильбо, который всё это время безуспешно делал вид, будто не подслушивает разговор магов, а всего лишь сосредоточенно пинает пальцами ноги траву. — Это что?.. Волк? — Кто? — переспросила Тереза, отвлекаясь от собственных мыслей. — Я ничего не... Она осеклась. Второй волк, стоявший неподалёку, внезапно насторожился. Его уши резко поднялись, всё тело напряглось, а взгляд впился в густые заросли леса. — Здесь водятся волки? — уже заметно нервничая, продолжал спрашивать Бильбо. Глоин поднялся на ноги, крепче перехватив древко топора. — Волки? — с сомнением переспросил Бофур, поглядывая на уже знакомого серого зверя. — Нет... Он прислушался ещё внимательнее. — Это не волк. Почти одновременно с его словами за спинами отряда прокатилось низкое, глухое рычание. Треснула ветка и все резко обернулись. На вершине невысокого холма, пригнувшись к самой земле, стоял огромный варг. Его жёлтые глаза неотрывно смотрели вниз, а оскаленная пасть медленно приоткрылась, обнажая длинные клыки. Тишина длилась всего одно мгновение. Потом варг сорвался с места. Он летел вниз с такой скоростью, что казался серым размытым пятном. Одним гигантским прыжком он пересёк почти половину поляны, целясь прямо в Терезу. Она даже не успела вскрикнуть. Перед глазами вспыхнули те же самые клыки. Та же пасть. Тот же взгляд. Мир на мгновение исчез. Она снова лежала под чудовищной тяжестью варга, чувствовала вкус крови во рту, слышала собственный крик и хруст собственных костей. Тело среагировало быстрее разума — ноги словно приросли к земле. Она не могла пошевелиться. Больше не могла вдохнуть. И даже не могла закрыть глаза. Именно в этот миг между ней и варгом мелькнула стремительная серая тень. Раздался глухой удар. Оба зверя покатились по земле, сцепившись в яростном клубке шерсти, клыков и когтей. Послышался отчаянный визг. Хрустнула кость, а затем ещё одна. Несколько тяжёлых рывков, сопровождаемые глухим рычанием. И всё стихло. Серый волк медленно поднялся над поверженным противником. Из его пасти густыми каплями стекала кровь, смешанная со слюной. Шерсть на груди тяжело вздымалась после короткой, но яростной схватки. Он повернул голову. Несколько долгих секунд волк молча смотрел только на Терезу. Будто проверял, убеждался жива ли, не тронута ли. Тереза только сейчас поняла, что всё это время не дышала. Воздух сам вырвался из её груди. Колени предательски подогнулись. Но времени перевести дух уже не осталось. Из-за деревьев выскочил второй варг и стремительно бросился на Дори. Хищник почти сбил его с ног, однако в следующее мгновение Оркрист с глухим свистом рассёк воздух, и Торин одним ударом сразил зверя. Третий варг рухнул, пронзённый стрелой Кили. Четвёртого встретил топор Двалина. Поляна мгновенно превратилась в поле короткой, яростной схватки. Хоббиты только и успевали вертеть головами, инстинктивно прижавшись друг к другу плечами. А Тереза уже почти ничего не видела вокруг. Перед глазами снова стояла тот далёкий весенний день. И тяжёлое дыхание варга совсем рядом. Затихающий скулёж. Рваные раны. Кровь. Шрамы. — Варг-лазутчик! — гневно бросил Торин, с силой оттолкнув ногой ещё подрагивающую тушу зверя, с рывком вытаскивая Оркрист. — Это значит, что орки где-то поблизости! — О... орки? — растерянно переспросил Бильбо, часто заморгав. Гэндальф резко повернулся к Дубощиту. — Кому ты рассказал о походе, кроме своего клана? Торин уставился на него так, словно не сразу поверил, что услышал именно этот вопрос. — Что? Маг молчал, не сводя с него тяжёлого взгляда. На скулах Торина заходили желваки. — Никому, — твёрдо произнёс он, шагнув навстречу Гэндальфу. — Клянусь именем Дурина. Он выдержал короткую паузу, пытаясь прочесть по лицу мага причину столь неожиданного подозрения. — Что происходит? Гэндальф медленно обвёл взглядом встревоженный отряд, задержавшись на каждом лице, словно надеялся найти ответ среди них. Затем тяжело выдохнул. — За вами охотятся. Даже произнеся эти слова вслух, он словно не хотел в них верить. Такой исход они, конечно, допускали, но вероятность казалась ничтожной. Отряд только покинул пределы Шира — земли, где орков не видели уже много лет. Они никак не могли узнать о походе так быстро. Хоббиты напряжённо переглянулись. Торин медленно перевёл на них взгляд. Бильбо первым нарушил молчание, встретив обжигающий взгляд мужчины. — Ты... ты ведь не думаешь, что кто-то из нас рассказал о походе? Дубощит так же медленно и задумчиво мотнул в отрицании головой. Хоббит заметно выдохнул. — Потому что это невозможно, — поспешно продолжил он. — До нашего похода я вообще ни с кем не встречался. В Шире гости бывают так редко, что их появление запоминается надолго. — Верно, — спокойно согласился Дубощит. — Ты — не встречал. Повисла короткая пауза. Затем Торин посмотрел уже на Терезу — прямо в глаза. — А вот ты путешествовала. Ты знаешь этот мир гораздо лучше мистера Бэггинса. Воздух будто стал тяжелее и удушливее. — Итак... — медленно произнёс он. — Что мы имеем? Никто не рискнул перебить предводителя. — Радагаст Бурый знает мисс Бэльбигшот. Он загнул один палец. — Дикий лесной волк встречает её так, словно они не виделись долгие годы. Второй. — Напомню, что некоторое время она жила у ведьмы и обучалась её... премудростям. Третий. — Затем выясняется, что Флори тоже не обошёл её вниманием и обучал тому, что счёл нужным. Четвёртый палец медленно согнулся. Торин поднял взгляд на Терезу. — И обо всём этом я узнаю лишь сейчас. По отдельности каждое из этих обстоятельств можно было бы назвать случайностью. Но, сложенные вместе, они перестают быть случайностями и начинают выглядеть весьма... любопытно. На поляне стало тихо. Все внимательно слушали что скажет Торин. — Вы слишком сильно отличаетесь от большинства своих сородичей, мисс Бэльбигшот. Я ещё не решил, считать ли ваши необычные знакомства, знания и способности преимуществом для нашего похода... или однажды именно они станут причиной наших бед. Тереза невольно поморщилась. Самое неприятное заключалось в том, что в словах Торина присутствовала своя логика. Пусть построенная на подозрительности и недоверии, но всё же логика. Только сейчас девушка вдруг посмотрела на собственную жизнь чужими глазами. Для неё всё это давно стало частью прошлого, настолько привычной, что она перестала видеть в этом что-либо необычное. А вот со стороны её прошлое выглядело... тревожно. — Скажите мне, мисс Бэльбигшот... вы действительно уверены, что никто не мог узнать о нашем походе раньше остальных? Тереза медленно нахмурилась. Она сразу поняла, к чему он ведёт. — Вы хотите сказать, что я могла привести орков к вашему отряду? — Я хочу сказать, — ровно ответил Торин, — что знаю о тебе слишком мало, чтобы позволить себе не задавать подобных вопросов. Несколько гномов неловко отвели глаза. Даже Бильбо почувствовал, насколько неприятным стал разговор. — Торин... — тихо начал он. — Нет, господин Бэггинс, — перебил его Дубощит. — Ты отправился с нами прямо из своего дома. А вот мисс Бэльбигшот пришла к нам с дорог, о которых мы почти ничего не знаем. И пока мне неизвестно, кто встречался ей на пути и кто, возможно, знает о её существовании. Тереза молчала. Она могла бы возмутиться. Могла бы обидеться. Но не стала. Вместо этого стало стыдно за собственное прошлое, будто оно действительно делало её виноватой. Потому что, если взглянуть на всё глазами Торина, подозрения действительно выглядели не беспочвенными. За последние полчаса выяснилось, что её знает Бурый маг. Что ей доверяет огромный лесной волк — опасный хищник, а не домашний зверь. Что раньше она жила у ведьмы и училась у неё, чего раньше история не знавала. Что её наставником был Флори — гном, проявивший дружелюбие к хоббиту. И теперь, когда за отрядом неожиданно вышли орки, всё это складывалось в одну цепочку, слишком странную, чтобы просто отмахнуться от неё. — Я понимаю, почему вы задаёте этот вопрос, — наконец тихо сказала она. — Но ответ не изменится. Нет. Я никого не встречала, кто мог бы знать о вашем походе или хотел бы вам навредить. — Нужно убираться отсюда, — прорычал Двалин, напряжённо оглядывая лес. Торин и Тереза отвернулись друг от друга, прерывая разговор. Никто не вступился за неё. Никто не возразил Торину. — Не получится! — к ним со всех ног подбежал взволнованный Ори. Следом, тяжело дыша, появился Бифур. — Мы остались без пони. Они сбежали! — Балрог нас раздери... — выругался Торин. На несколько мгновений отряд будто оцепенел. — Как это — сбежали? — недовольно проворчал Нори. — Я сам их крепко привязывал! Это орочье отродье их отвязало! — с нескрываемым презрением бросил он, досадливо сплюнув себе под ноги. — Я уведу их от вас, — неожиданно произнёс Радагаст. Все обернулись к нему. Бурый маг крепче сжал посох. Пальцы второй руки сами собой сомкнулись в кулак. В его глазах читалась тревога — он прекрасно понимал, что предлагает. И всё же голос звучал удивительно твёрдо. — Нет! — почти сразу воскликнула Тереза. Она понимала, что другого выхода может не оказаться. Но сама мысль о том, что Радагаст намерен сознательно увести за собой орков, холодом стиснула сердце. — Тихо, — резко оборвал её Торин. Он даже не посмотрел на девушку. Лишь коротко обернулся, строго нахмурившись. Тереза осеклась на полуслове. Невольно отступила назад и спиной упёрлась в грудь Фили, который всё это время молча стоял позади неё, ни во что не вмешиваясь. Дубощит вновь повернулся к двум магам, напряжённо ловя каждое слово их разговора. Остальные гномы уже переговаривались между собой вполголоса, перебрасываясь тревожными предположениями и лихорадочно ища хоть какое-нибудь решение. — Это гундабадские варги, — покачал головой Гэндальф. — Они догонят тебя. — А это... — с лукавой гордостью перебил его Радагаст, расплываясь в улыбке, — р-р-росгобельские кролики! Он широко развёл руками, будто представлял величайшее чудо Средиземья. — Посмотрим ещё, кто кого. В его голосе прозвучало столько беззаботной уверенности, что даже Гэндальф невольно повернулся к нему. Несколько секунд Серый маг внимательно смотрел на старого друга, словно заново оценивая его затею. В конце концов Радагаст сумел убедить всех. Впрочем, по большому счёту, выбирать всё равно было не из чего. Радагаст Бурый в последний раз проверил сбрую своей необычной упряжки, затем наклонился к кроликам и что-то быстро зашептал им прямо в длинные настороженные уши. Те словно поняли каждое слово. Они нетерпеливо перебирали мощными задними лапами, едва удерживаясь на месте. Ни капли страха не было в их круглых глазах. Напротив — почуяв запах стаи варгов и уловив доносившиеся издалека орочьи крики, они только сильнее возбуждались. Из ноздрей клубами вырывался горячий пар, дыхание становилось всё чаще, а крепкие лапы сами рвались в бег. Неподалёку поднялся и серый волк. До этого спокойно лежавший на траве, он настороженно вскинул голову, переводя взгляд с леса на Радагаста. Уши его дрогнули, будто и он прислушивался к словам старого мага. Ловко, совсем не по возрасту, Радагаст вскочил в повозку. Одной рукой он уже держал вожжи, другой привычно опирался на посох. Несколько секунд он молча смотрел на отряд. И каждый отвечал ему тем же взглядом. Кто-то — с тревогой. Кто-то — с надеждой. Кто-то — с молчаливой благодарностью. Никому не хотелось отпускать старика одного, но другого выхода не оставалось. Тем временем гномы торопливо распределяли поклажу. Без пони всё, что прежде везли животные, теперь предстояло нести на собственных плечах. Походные мешки, туго набитые сумки, свёртки с провизией, связки одеял, запасные плащи — всё быстро расходилось по рукам. Некоторые вещи так и остались на пони. Бомбур, кряхтя, пристроил за спиной огромный котелок, отчего стал напоминать то ли черепаху с тяжёлым панцирем, то ли необычайно упитанную улитку с железной раковиной. Остальные котелки тоже быстро нашли своих хозяев. Карманы у всех распирало от мелочей, за пояса были заткнуты свёртки, а у некоторых вещи уже не помещались никуда, кроме голенищ сапог и даже шапок. Волк медленно обходил отряд широким кругом. Он принюхивался к ветру, время от времени замирал, напряжённо глядя в сторону леса, и вновь продолжал своё неспешное движение, словно сам сторожил людей. Тереза без лишних слов тоже подставила плечи под поклажу. Ей вспомнились дни, когда приходилось носить тяжёлые корзины с мокрым бельём до речки. Тогда казалось, что тяжелее работы не существует. Теперь же за спиной висел целый походный скарб. Было трудно. Очень трудно. Но терпимо. Совсем другой вопрос — как со всем этим ещё и бежать. — Вот сюда ещё, — коротко бросил Глоин. Не успела Тереза возразить, как Нори сверху водрузил ещё одну тяжёлую сумку. Плечи мгновенно просели, колени опасно дрогнули, а из груди сам собой вырвался тяжёлый выдох. Она упрямо выпрямилась, изо всех сил стараясь не показать, насколько тяжёлым оказался этот груз. Но уже в следующую секунду вес неожиданно исчез. Тереза быстро обернулась. Фили с самым невозмутимым выражением лица уже снимал с её плеч последнюю сумку. Не говоря ни слова, он легко перекинул её через голову поверх собственной поклажи, оставив девушке лишь рюкзак и походный мешок. — Но... — недовольно промычала Тереза. Фили даже не обернулся. Будто вовсе ничего не произошло. Он уже отошёл к брату и спокойно проверял, надёжно ли затянуты ремни на их снаряжении. Возразить оказалось некому. Серый волк прошёл совсем рядом с Терезой. Лишь на мгновение коснулся её ладони влажным холодным носом, будто проверяя, всё ли с ней в порядке, после чего так же бесшумно двинулся дальше. Через несколько мгновений весь отряд был готов. Впереди занял место Гэндальф, уже мысленно прокладывая путь через чащу. Чуть в стороне, крепко сжимая вожжи, замер Радагаст. Серый маг встретился с ним взглядом и едва заметно кивнул. Бурый маг ответил таким же коротким кивком. В следующее мгновение кролики сорвались с места. Почти одновременно с ними двинулся и отряд. Сразу за Гэндальфом шагали Торин и Ори. В середине колонны держались Бильбо с Терезой. Следом шли юные принцы, затем Нори и Дори, а замыкали шествие сыновья Фундина. Остальные растянулись между ними плотной, но уже готовой в любой момент сорваться на бег цепочкой, стараясь не разрываться и держать друг друга в поле зрения. Лес закончился неожиданно. Деревья расступились, и перед ними открылся широкий каменистый пустырь. Земля здесь была почти голой — серой, твёрдой, усыпанной валунами разного размера. Где-то торчали острые скальные выступы, где-то беспорядочно громоздились огромные глыбы, будто когда-то их разбросал рассерженный великан. Ни кустов, ни высокой травы — только камень, пыль и редкие клочья сухого мха. Именно это сейчас было их спасением. — От камня к камню! — коротко бросил Гэндальф. Отряд мгновенно понял замысел. Они бежали короткими перебежками, прячась за каждым валуном всего на несколько ударов сердца, прежде чем вновь сорваться вперёд. Это был уже не поход. Это было бегство. Тяжёлые мешки безжалостно били по спинам. Сумки тянули плечи вниз. За спиной звенела посуда, глухо брякали котелки, сталкивались друг с другом кружки, где-то внутри мешков перекатывались монеты. Каждый шаг сопровождался целым хором походного скарба. Без пони весь груз оказался на них самих. Очень быстро Тереза перестала чувствовать собственные плечи. Рюкзак словно врос в спину, ремни впились в ключицы, а каждый вдох давался всё тяжелее. Горло уже саднило от сухого воздуха, сердце грохотало где-то под самым горлом, кровь шумела в ушах так сильно, что временами заглушала даже собственное дыхание. Она оглянулась. Даже Бильбо бежал. Неуклюже, тяжело, с длинной дорожной палкой в руке, то и дело спотыкаясь о камни, но не отставая ни на шаг. Никто не жаловался. Потому что каждый понимал — стоит замедлиться хоть на мгновение, и догонять уже будет некому. Они перебегали от одного валуна к другому, почти не разгибаясь. Стоило укрыться за камнем, как Гэндальф уже коротким жестом показывал следующий. Никто не успевал перевести дух. Несколько судорожных вдохов — и снова рывок. Тяжелее всего приходилось тем, кто нёс больше остальных. Бомбур уже заметно отставал. Котелок за его спиной подпрыгивал при каждом шаге, громко ударяясь о поклажу, а сам гном дышал так тяжело, будто лёгкие вот-вот откажутся работать. Двалин без лишних слов подхватил с его плеч один из мешков прямо на бегу. Через несколько мгновений Глоин так же молча перехватил ещё один свёрток у Ори, не сбавляя шага. Никто не просил о помощи. Никто не благодарил. На это просто не оставалось времени. Гэндальф двигался впереди удивительно быстро для своего возраста. Длинный серый плащ развевался за его спиной, посох то и дело упирался в землю, помогая перескакивать особенно неудобные камни. Иногда он резко вскидывал руку, и вся колонна мгновенно меняла направление, огибая особенно открытые участки пустыря. — Куда ты нас ведёшь? — на ходу бросил Торин. Гэндальф даже не обернулся. Он лишь ускорил шаг. Дубощит нахмурился, но настаивать не стал. Сейчас у них не было времени ни на объяснения, ни на споры. А далеко впереди, словно насмехаясь над самой смертью, между камнями носилась повозка Радагаста. Его упряжка неслась так стремительно, что огромные кролики почти не касались земли. Они длинными прыжками перелетали через камни, словно были созданы именно для такой местности. Бурый маг то исчезал за огромными валунами, то неожиданно выскакивал с другой стороны, заставляя варгов резко менять направление. Иногда ему удавалось провести упряжку под нависающими каменными выступами, куда тяжёлые варги уже не успевали свернуть. Один из всадников не рассчитал расстояние. Раздался глухой удар. Орка сорвало со спины зверя, и он кубарем полетел между камней, пока его собственный варг не перепрыгнул через хозяина, даже не замедлив бега. Радагаст лишь звонко рассмеялся, ловко натягивая поводья. — Быстрее, мои хорошие! Быстрее! Кролики словно только этого и ждали. Но больше всех орков раздражал вовсе не старый маг. Рядом с повозкой лёгкими широкими прыжками мчался огромный серый волк. Он то вырывался далеко вперёд, почти касаясь носом ближайшего варга, то резко сворачивал в сторону, вынуждая преследователей ломать строй. Иногда он специально подбегал так близко, что один из варгов бросался за ним. И тут же оставался далеко позади. Серый волк словно играл. Но в этой игре каждое его движение отнимало у орков драгоценные секунды. Варги бесились. Они захлёбывались яростным рычанием, пытались догнать наглеца, но тот каждый раз ускользал буквально из-под самых клыков. Орки кричали что-то друг другу, размахивали копьями и кривыми мечами, и осыпали волка проклятиями на тёмном наречии. А тот будто нарочно не позволял им сосредоточиться на настоящей добыче. Только раздражал их своим присутствием, заставляя стаю всё сильнее распаляться и раз за разом менять направление погони. Упряжка Радагаста Бурого после особенно удачного манёвра вновь выровнялась и понеслась прямо к их укрытию. Маг даже не подозревал, что отряд затаился именно здесь, и ещё несколько мгновений — и он собственноручно выведет к ним всю погоню. В последний момент отряд успел отбежать и укрыться за громадным валуном. Все замерли. Даже дыхание старались сдерживать. Сверху послышалось тяжёлое сопение. На камень одним прыжком взобрался орк верхом на варге. Зверь нервно переступал лапами, шумно втягивая воздух широкими ноздрями. Орк пригнулся к его шее и тоже принюхался, издавая неприятные хрюкающие и булькающие звуки, будто пытался уловить запах добычи. Никто не смел поднять головы. Все смотрели только на край валуна над собой, ожидая, что в любую секунду над ним покажется уродливая орочья морда. Торин медленно повернулся к Кили. Ни слова. Лишь короткий выразительный взгляд и едва заметный кивок в сторону лука. Кили понял мгновенно. Он бесшумно вытащил стрелу, плавно наложил её на тетиву и замер. Несколько долгих ударов сердца. Затем одним резким движением выскочил из-за укрытия. Тетива сухо щёлкнула. Стрела впилась варгу прямо под грудь. Зверь взвизгнул таким пронзительным, протяжным визгом, что у Терезы мороз пробежал по коже. Это был не вой хищника, а отчаянный крик смертельно перепуганного животного, похожий на вопль скотины на бойне. Орк, удержавшись в седле, одним движением выдернул стрелу из его бока. Варг лишь пошатнулся, яростно мотая головой, однако завалился вниз вместе с всадником. Тот тут же соскочил на землю. Только теперь стало ясно, зачем именно он отправился вперёд. Он оказался не простым дозорным. Быстро оценив обстановку, орк мгновенно выхватил из-за спины своё изогнутое оружие и с нечеловеческой скоростью бросился прямо к ним под их укрытие. Торин встретил его первым. Оркрист со звоном столкнулся с широким клинком орка, высекнув сноп ярких искр. Слева уже налетел Двалин, с силой обрушивая топор сверху вниз. Почти одновременно Бифур бросился на раненого варга, стараясь как можно быстрее добить зверя, пока тот не поднялся вновь. Всё смешалось. Лязг стали, яростное рычание, предсмертный визг варга, глухие удары. Тереза невольно прижала ладони ко рту, словно этим могла хоть немного заглушить весь этот кошмар. Но страшнее самого боя было другое. Шум. Слишком много шума. Она резко подняла голову, напряжённо всматриваясь в пустошь. Сердце тревожно сжалось. Если они услышали эту схватку... Значит, услышали и остальные. Кажется, эту мысль сейчас понял каждый. — Уходим! Живо! — так громко рявкнул Гэндальф, что его голос эхом ударился о каменные склоны. Позади раздался протяжный вой. Не один. Сразу несколько. По спине словно провели тупым лезвием. Тереза даже не стала оборачиваться. Не нужно было. Она и без того знала, что этот звук означает. — Быстрее! — крикнул Гэндальф. Отряд сорвался почти одновременно. Теперь уже никто не перебегал размеренно. Все просто бежали, насколько позволяли силы. За их спинами над пустошью поднялся глухой топот. Сначала едва различимый. Потом всё громче. Варги. Их тяжёлый бег невозможно было спутать ни с чем. Казалось, сама земля начинала подрагивать под десятками широких лап. Тереза всё-таки обернулась. На противоположном краю пустыря показались первые силуэты. Огромные серые тела легко перепрыгивали через валуны, почти не снижая скорости. На некоторых уже сидели орки, пригнувшись к самым загривкам зверей. Их становилось всё больше. Каждую секунду из-за валунов выныривали новые силуэты. Серые спины варгов мелькали между камнями, а следом появлялись орки, один за другим занимая возвышенности. Казалось, сама пустошь ожила, выпуская их наружу из своих серых недр. Им невероятно повезло, что за время бегства удалось хоть немного увеличить расстояние. Но теперь это преимущество таяло на глазах. Варги были быстрее. Намного быстрее. Они не знали усталости, не тащили за плечами половину лагеря и стремительно сокращали расстояние, двигаясь в несколько раз быстрее тяжело нагруженного отряда Торина Дубощита. Тереза впервые отчётливо поняла: они догонят. И от этой мысли внутри всё похолодело. А потом их начали брать в кольцо. Гэндальф быстро оглядывался по сторонам, лихорадочно выискивая хоть какую-нибудь возможность уйти. Торин уже не тратил времени на вопросы. — Оружие! Всем приготовиться! Команда прозвучала резко и жёстко. Кили первым вскинул лук. Тетива коротко пропела, и стрела ударила ближайшего орка прямо в грудь. Тот с хрипом вылетел из седла и покатился по земле, но освобождённый от всадника варг лишь яростнее рванулся вперёд. Добежать он не успел. Серая молния метнулась ему наперерез. Волк с такой силой врезался в варга, что оба зверя кубарем покатились по камням, сцепившись в клубок шерсти, клыков и когтей. Но остальные были уже совсем близко. Слишком близко. — Где Гэндальф?! — отчаянно выкрикнул кто-то из гномов. Тереза резко обернулась. Только теперь она поняла, что Серого мага рядом нет. Совсем нигде нет. — Он бросил нас... — мрачно произнёс Двалин. Слова прозвучали удивительно ровно. От этого они показались ещё страшнее. Тереза крепче стиснула древко своего оружия. Ладони давно стали влажными, но пальцы словно одеревенели и не желали разжиматься. Сердце билось так сильно, что кровь шумела в ушах, заглушая половину звуков вокруг. Она отчаянно переводила взгляд с одного лица на другое, будто пыталась найти хоть в ком-нибудь уверенность — и самой ухватиться за неё. Двалин стоял неподвижно, спокойный, но собранный. Торин крепко сжимал Оркрист. Клинок едва заметно качнулся в его руке, будто он проверял привычный вес меча. По его лицу невозможно было понять, о чём он думает. Бофур привычно пытался улыбнуться и ободряюще подмигнуть, но улыбка вышла натянутой и тут же погасла. Бильбо встретился с Терезой глазами лишь на одно мгновение и она сразу отвела взгляд. В его глазах плескался тот же страх, что всё сильнее разрастался внутри её сердца. Она посмотрела на Фили. Совсем невольно, но ей почему-то казалось, что именно сейчас он обязательно улыбнётся, кивнёт или скажет что-нибудь такое, отчего станет хоть немного легче. Но он лишь встретился с ней взглядом. И в этот раз она не увидела в нём ни спокойствия, ни уверенности — только тревогу. Такую же, как чувствовала сама. В следующую секунду он отвернулся и встал плечом к плечу рядом с братом. Двалин первым вышел вперёд и повернулся спиной к огромному валуну, который единственный возвышался над ними во всей округе. Остальные без лишних слов занимали места рядом. Между каждым оставалось лишь столько пространства, чтобы свободно взмахнуть оружием, но не настолько много, чтобы не успеть прикрыть соседа. Варги не спешили. Они медленно сжимали кольцо, предвкушая скорую добычу и замечая признаки своего превосходства и долгожданную победу. Один за другим звери выходили из-за валунов, низко припадая к земле и не сводя с добычи жёлтых глаз. Прямо на них, на каменных уступах, появлялись всё новые орки. Они переговаривались хриплыми гортанными выкриками, скалились и будто смаковали каждое мгновение. Бежать было уже некуда. Тогда Торин шагнул вперёд. Оркрист медленно поднялся, поймав холодный отблеск пасмурного неба. — Не отступать! — громко приказал он. Его голос прозвучал неожиданно громко, заглушая в сердцах страх и неуверенность. В его голосе звучало бесстрашие, которое стало передаваться им от одного к другому. Будто он отдавал приказ перед обычной тренировкой, а не перед боем, из которого многие могли уже не вернуться. Двалин без слов встал рядом. Следом шагнул Бифур. За братом — Бофур. Они лишь коротко переглянулись, поняв друг друга без слов. Один за другим гномы смыкали строй, превращаясь в единую стену стали. Кили больше не убирал пальцев с тетивы. Бильбо судорожно перехватил свою дорожную палку одной рукой, второй неумело сжимая эфес меча. Рядом с топорами, мечами и копьями его палка выглядела до смешного бесполезной, но выбрасывать её он всё равно не собирался. Тереза тоже подняла своё оружие. Пальцы дрожали так сильно, что она почти не чувствовала рукояти. Ей казалось, будто это видят все, но никто не смотрел на неё. Все смотрели только вперёд, прямо перед собой, где ближе всего находились враги. Варги подходили всё ближе. Теперь Тереза слышала их дыхание — тяжёлое, хриплое. Она различала, как с длинных клыков медленно тянутся нити вязкой слюны. Слышала скрежет когтей по камню. Чувствовала, как звери переступают с лапы на лапу, выбирая момент для броска. Один из орков что-то яростно заорал, вскинув над головой кривой клинок. Несколько варгов сразу пригнулись, мышцы под серой шерстью напряглись. Ещё секунда — и они сорвутся. И именно тогда, перекрывая орочий рёв, сверху неожиданно раздался знакомый голос: — Сюда, безумцы! Он прозвучал так неожиданно, что все одновременно обернулись. — Гэндальф! — почти выкрикнул Ори. Но мага нигде не было. Лишь спустя мгновение Тереза заметила знакомую остроконечную серую шляпу. Она выглядывала... откуда-то снизу. Из-под самого края огромного валуна. Словно человеческим голосом заговорила сама земля. Гэндальф стоял возле узкой расщелины, почти полностью скрытый камнем, и нетерпеливо махал рукой. — Живо! Сюда! Дори буквально столкнул вниз зазевавшегося Ори и тут же сам бросился следом. Торин остался наверху, одним рывком оказавшись у самого края валуна. Он не отходил от края расщелины ни на шаг, встречая каждого, кто успевал приблизиться. Оркрист двигался почти без остановки, каждый удар был коротким, точным, без единого лишнего движения. Рядом с ним Кили успевал выпускать стрелу за стрелой, он стрелял почти в упор. Тетива звенела так часто, что отдельные выстрелы сливались в один непрерывный звук. Очередной орк только успел вскочить на валун, как стрела ударила его прямо под ключицу. Он с воем перевалился через край, увлекая за собой ещё одного всадника. — Быстрее! — рявкнул Торин, не оборачиваясь. Ещё один гном исчез в расщелине. Глоин, пятясь к проходу, отбил удар топором и, тяжело дыша, исчез за камнем. Их оставалось всё меньше. И вместе с тем всё ближе становились орки. Один из варгов прорвался почти вплотную и Торин шагнул ему навстречу. Оркрист вспыхнул серебряной дугой. Голова зверя ударилась о камни раньше, чем тело успело сделать ещё один прыжок. Но следующий уже был рядом. Двалин встретил его сокрушительным ударом топора, отбросив тяжёлую тушу прямо под ноги остальным. Сверху сыпались стрелы — Кили успел сбить ещё одного орка, но на его место тут же выскочили двое новых. Казалось, их становилось только больше. Тереза всё ещё стояла наверху. До спасительной расщелины оставалось всего несколько шагов. Она видела, как один за другим исчезают гномы. Видела, как Торин почти в одиночку удерживает весь проход. Слышала, как кто-то снизу кричит ей: — Тереза! Прыгай! Но ноги не двигались. Не от страха. Вернее... не только от него. Она понимала, что стоит ей сейчас прыгнуть — Торин останется один. До неё оставалось всего несколько человек. Она была ближе всех к выходу. И почему-то казалось неправильным спасаться раньше тех, кто сейчас прикрывал остальных. Глупость или безрассудство. Или желание хоть раз оказаться не тем хоббитом, которого постоянно приходится защищать. Она сама не знала. Только крепче сжала древко оружия и сделала шаг вперёд. Стрелы одна за другой срывались с тетивы. Тереза уже стояла у самого входа. Оставалось лишь сделать один шаг вниз, всего один, но ноги почему-то не двигались. Она смотрела на Торина, на Кили, на орков, которых становилось всё больше. И внутри вдруг вспыхнула совершенно нелепая мысль. «Если сейчас уйду... они останутся вдвоём». Она сама не поняла, почему эта мысль оказалась сильнее страха. Почему вместо того, чтобы спрыгнуть, она снова сжала оружие. Позади уже кричали во всё горло. — Тереза! Прыгай! Быстро! Но она сделала шаг не назад, а вперёд. Торин заметил её лишь тогда, когда отбил очередной удар. — Тереза! Она вздрогнула. — Вниз! Сейчас же! Его голос прозвучал так резко, что она наконец очнулась. Девушка уже сделала шаг к расщелине, когда впереди раздался отчаянный крик Кили. — Справа! Орк, вскарабкавшийся на соседний валун, уже занёс короткое копьё. Кили вскинул лук, выпуская стрелу в упор. Орк рухнул навзничь, но за ним тут же показался следующий. Стрелять было уже некогда и тогда Кили выхватил меч. Сталь столкнулась со сталью. Торин, не давая врагам приблизиться к расщелине, отбивался сразу от двоих. Оркрист мелькал так быстро, что взгляд едва поспевал за его движениями. — Кили! Бегом! — рявкнул Торин, не оборачиваясь. — Уже! Младший принц отступил на шаг, рубанул последнего варга по морде и одним прыжком бросился к расщелине. Фили уже ждал его внизу. Они одновременно схватили Терезу за руки. — Прыгай! Девушка даже не успела возразить. Братья буквально сорвали её с места. Земля ушла из-под ног, мир на мгновение перевернулся, и она полетела вниз вместе с ними. Именно в этот миг наверху сухо щёлкнула тетива. Звук потонул в общем грохоте. Что-то сильно ударило её в бок. Не больно, а неприятно глухо. Будто кто-то со всего размаха ткнул её тупой палкой. Воздух на мгновение вышибло из груди. Но уже через секунду Фили удержал её за локоть, не позволяя упасть, а Кили рывком потащил дальше. — Быстрее! Тереза лишь коротко охнула. Некогда было разбираться. Она решила, что просто сильно ударилась о камень во время прыжка. Наверху оставался только Торин. Орки уже почти добрались до края расщелины. Один варг рванулся следом, но Оркрист вспорол ему грудь раньше, чем зверь успел прыгнуть. Торин резко отступил назад. И одним последним прыжком исчез под скалой. Практически сразу несколько орков бросились следом, но было поздно. Сверху раздался протяжный, мощный звук рога. Он прокатился над пустошью, ударился о скалы и эхом разлетелся по всей долине. Орки резко остановились и стали озираться по сторонам в поисках источника звука. Варги тревожно заскулили, даже самые свирепые из них попятились назад, нервно озираясь по сторонам. В следующее мгновение снаружи поднялся настоящий переполох. Крики на неизвестном языке, рёв врагов, лязг оружия. А затем всё это стало быстро удаляться. Гномы ещё несколько долгих секунд стояли, не решаясь пошевелиться. Никто не осмеливался первым опустить оружие. Только когда шум окончательно стих, кто-то тяжело выдохнул. Двалин первым опёрся обеими руками на топор. Бомбур устало прислонился к стене пещеры. Оин молча сел прямо на каменный пол, пытаясь восстановить дыхание. Казалось, впервые за всё время погони они могли просто остановиться. Первые несколько секунд никто не произнёс ни слова. Все лишь стояли, приходя в себя. Пещера казалась непривычно тихой после оглушительного шума снаружи. Где-то далеко ещё раз отозвался рог, но теперь его звук доносился лишь приглушённым эхом. Гномы один за другим опускали оружие. Кто-то прислонился к сырой каменной стене. Кто-то просто сел прямо на землю, не обращая внимания на холод и сырость. Бофур шумно выдохнул и, стянув шапку, вытер ею вспотевший лоб. Глоин с тяжёлым стоном опустил на землю огромный мешок, который нёс всю дорогу. Даже Нори позволил себе перевести дух, по-прежнему не выпуская топор из рук. Торин ещё некоторое время стоял у входа. Он вслушивался в обманчивую тишину, ждал. Но снаружи больше никто не пытался прорваться внутрь. Только тогда Дубощит медленно убрал Оркрист в ножны. — Все целы? — коротко спросил он. По пещере прокатились усталые голоса. — Да... Вроде... — Живой... Цел... Бильбо тяжело опёрся на свою палку и неожиданно нервно усмехнулся. — Кажется... кажется, мы всё-таки выбрались из этого кошмара... Несколько гномов невольно облегчённо выдохнули. Казалось, самое страшное осталось позади. Тереза тоже попыталась сделать глубокий вдох. Получилось плохо, потому что в боку что-то неприятно тянуло. Наверное, всё-таки ударилась о камень во время прыжка. Она машинально опустила ладонь к поясу, собираясь потереть ушибленное место. Пальцы коснулись чего-то твёрдого. Неожиданно твёрдого. Непонимающе нахмурившись, она опустила взгляд. Из её бока торчало древко стрелы. Она несколько долгих секунд просто смотрела на него, совершенно не понимая, что видит. Мир словно замер, даже мысли исчезли. Лишь потом до неё медленно дошло. «Это... во мне?» Тереза осторожно коснулась древка. И только тогда почувствовала боль. Она пришла сразу, резко, будто всё это время просто ждала, пока закончится бешеная гонка. Воздух со свистом вырвался из лёгких, колени предательски дрогнули и она сделала шаг назад. Ещё один. Каменный пол неожиданно качнулся под ногами. Перед глазами всё поплыло. Краски стали тускнеть. Звуки словно ушли под воду. — Тереза?.. Чей-то голос прозвучал совсем рядом. Она попыталась ответить, но не смогла. Пальцы медленно разжались и оружие с глухим стуком упало на камень. Этот звук заставил всех одновременно повернуться. Первым стрелу увидел Фили. Он побледнел так быстро, словно кровь разом отхлынула от лица. — Торин... Его голос прозвучал непривычно тихо. — Тереза ранена. В пещере мгновенно наступила такая тишина, что стало слышно тяжёлое дыхание каждого. Тереза снова попыталась сделать вдох, но не получалось. Ноги окончательно отказались её держать и она начала оседать. Но до земли так и не коснулась. Фили успел первым. Он подхватил её прежде, чем она рухнула на каменный пол. — Тереза! Её голова бессильно откинулась ему на плечо. Веки стали тяжёлыми, очень тяжёлыми. Она ещё слышала, как кто-то рядом испуганно произнёс: — Стрела... — Нет... — Балрог... Она отравлена! Последнее, что Тереза успела увидеть, — стремительно приближающееся лицо Гэндальфа. А потом всё вокруг медленно погрузилось во тьму.
Примечания:
24 Нравится 15 Отзывы 9 В сборник