ID работы: 8578256

Icen

Джен
NC-17
Завершён
744
автор
Размер:
370 страниц, 69 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
744 Нравится 1104 Отзывы 307 В сборник Скачать

Никаких сомнений

Настройки текста
      В Пятом отряде наконец началось строительство дома журнала. Печатный станок был в единственном числе, но много на первых этапах и не требовалось, а вскоре я получу новое оборудование и...       Выбрав нескольких девушек пообщительнее, я назначил их собирать рецепты и слухи, составлять выборку самых нейтральных и проверять, собственно, их правдоподобность. То есть, пришлось выдать неумёхам немного риса из собственных запасов. Так же девчатам было поручено собирать стихи и фотографировать специально заказанным аппаратом разные интересности.       В это же время во Втором отряде был очередной аврал. Иногда мне кажется, что они там никогда не успокаиваются. В отличии от нас, особисты сбивались с ног и метались в разные концы Сейрейтея. Что именно происходило без консультации Сой Фонг понять было крайне сложно.       Но составить определённую картину я сумел. В наличии у совета Сорока Шести было неизвестное количество душ-плюс. Так же неизвестное количество стрелкового и тяжёлого вооружения. Возможно, трупы получат дополнительное бронирование чем-нибудь вроде наших щитов. Есть ещё кое-что - Суигецу напомнила мне про баккото, ещё один вид духовных мечей, которые разрабатывают в семье Касумиодзи.       Теоретически, если вооружить души-плюс баккото в большом количестве, можно серьёзно подорвать силы шинигами Готея. Теоретически... в принципе, души-плюс раздавят квинси, подавив их огнём. Трупы могут терпеть до тех пор, пока из них не выбьют шарик или не оборвутся все связки. Они не испытывают страха за жизнь. Интересная мысль? Интересная. Если она интересна мне, то и другим так же может быть привлекательна.       К сожалению, я уверен, что подобное оружие будет применено против меня.       Ичимару сидел за бумагами. Он вздыхал и тянулся, крутился и морщился, продолжая анализировать документы Третьего отряда и сверять с образцами в Пятом. - У меня впечатление, что капитан Третьего вместо работы занимался сочинением стихов на бумаге. - Сочувствую, - равнодушно отозвался я. Затем бросил в своего бывшего ученика скомканный листок бумаги. - Давай вместе посочиняем. Начинай с какой-нибудь строчки.       Переложив бумагу, я посмотрел первый образец газеты. Шрифт - великое дело. Теперь не приходится долго думать над полётом мысли и настроением очередного мастера каллиграфии.       Гин вздохнул. - Капитан написал заявление. - Ночью, прикинувшись собственной тенью, - продолжил я, оценив текст. - В холодильник полез с оформлением, - продолжил Гин и повернулся ко мне с интересом. - Рассправившись с позорною ленью, - я откинулся на стул и начал размышлять: стоит ли вносить какие-то изменения или сперва выпустить первые несколько тиражей из нескольких сотен штук, и только потом, собрав отзывы, поработать над видом. - Но было поздно. Кто извернулся, выкрав холодный салат? Не знал и шпион под его потолком. И не понять, как править бойцами так, как велят. Голодный, вернулся он бредить полком... Остапа несло. - Откуда в холодильнике салат? Там трупы лежат.       Я улыбнулся скептически настроенному Гину. - Юмористические зарисовки нужны. Знаешь кого-нибудь остроумного? - Урахара Киске и Шихоин Йоруичи, - гадостно усмехнулся Гин.       Я вздохнул и покачал головой. - Не подходят по состоянию политической обстановки. - Тогда не знаю. Наймите кого-нибудь из Руконгая.       Обсуждая с Гином текущие дела, я швырялся мелкими камешками в стоящую с завязанными глазами Рангику. Старался попасть в середину лба. - Ай!       Издевательства продолжались до самого вечера. И мы вдвоём уже отдыхали, когда Ран-тян продолжала стоять с мечом наголо и ждать очередного броска камня. Кидался и сам Гин, но его броски она отбивала с достаточно большой частотой. Один из двадцати камешков, если Ичимару не бросал прямо в меч.       Я присел рядом с Гином, сложив его бумаги в стопку и отложив их в сторону, поставил чайничек. - Луна средь звёзд на тёмном пастбище блуждала, трактир был слева, справа лес стоял стеной, - начал я. - И с высоты луна безмолвно наблюдала, за тем, кто всюду по пятам ходил за мной...       Гин улыбнулся, покосился на меня и приготовился бросать по знаку. Мы оба ждали, когда девушка заслушается странными и страшными стихами. - В пустом трактире за столом сидел я молча. Курил кисару я и думал о своём. Взглянул в окно, стал любоваться тёмной ночью. Крыльцо увидел...       Сдвоенный бросок, Рангику сделала пирует и ушла от снарядов в сторону. - Работает, - заметил я Гину.       Тот покачал головой. - Сенсе-ей! - возмутилась Ран-тян, тряхнула рыжими волосами и сняла повязку. Она выглядела очень зло. - Говорят, вы теперь переключились на молоденьких капитанов, Айзен-тайчо, - сообщил мне Гин. - Категоричное заявление, - я разлил три чашки чая и взял свою. Чёрный тут редкость, но капитан имеет в обществе некоторый вес, а потому... его мне достала Сой Фонг, когда узнала, что мне нравится именно он. Так что я понятия не имею, где его производят. - Доказывай. - Вас часто видят в компании Сой Фонг, - Гин присоединился к чаепитию, а вот Рангику получила по рукам. - За что? - возмутилась она. - Тут три кружки. И на горизонте никого, с кем вы стали бы пить чай! - Просто так, - улыбнулся я ей. - Неожиданно, правда?       Затем вновь повернулся к Гину. - Сой Фонг, конечно, прекрасная девушка.       И замолчал, прихлёбывая чай. Терпкий и горячий, он доставлял массу удовольствия не только вкусом, но совершенно сумасшедшим запахом. Я наслаждался каждой каплей.       Ичимару ощерился совсем гадостно. - Но всё же нет? - Почему? - удивился я.       Кьёка Суигецу засмеялась тихо. Рангику всё же осторожно взяла свой чай, внимательно наблюдая за мной начала его пить. Неосторожный вздох, по щеке потекла, окрышивая усталые мышцы под кожей, тонкая струйка. По шее, к ложбинке на полной груди. Горячий напиток слегка подмёрзшая холодной ночью Рангику выпила почти залпом, запрокидывая голову.       Ичимару замер, во все глаза рассматривая эту картину. - Я пройдусь, а вы продолжайте заниматься, - поднялся я и шагнул сюнпо.       К кому пойти? Интересно, у Кьёраку есть что-нибудь крепче зелёного чая? - Завидуешь, создатель. Снова завидуешь.       Да. Говорят, талантливый человек талантлив во всём. Только успех не может приходить везде. - Ты даже не пытался бороться, Айзен Соске.       С кем? С ребёнком? Хорошо, допустим, я начал ухаживать за Рангику из старой своей жажды обладания. Как думаешь, Шинсо войдёт мне в спину скоро или не очень? - Никаких сомнений в том, что он тебя предаст?       Никаких сомнений. - Возможно, Рецу подойдёт...       Кьёка Суигецу. - Мы будем рады, если создатель будет принадлежать только Нам. Но Мы видим, как он смотрит на женщин. Мы делаем выводы.       Я остановился на крыше одного из бараков и рассмеялся. - Почему ты думаешь, что обречён на одиночество, Айзен Соске? - спросила Суигецу.       Я неспеша пошёл по крыше, любуясь роскошной полной луной. И всё же интересно, что там есть у Кьёраку в заначке. - За тобой снова следят, Саша, - буркнула Кьёка Суигецу. С её теперешней несколько нечеловеческой манерой разговора, надменной ноткой в голосе, звучало довольно потешно. Словно маленькая, но воспитанная, принцесса расстроилась.       Вот ты и ответила на свой вопрос, Кьёка Суигецу. Я весь в политике. Заводить отношения нужно было раньше, и теперь никто не даст мне новой попытки. - Шибата Котохиме, - напомнила занпакто.       Нет. Я её даже не хочу, Суигецу. Она даже не Рецу, понимаешь? У меня не должно быть связей, никаких якорей, ничего, что могло бы удержать меня. Поздно! Я выбрал. - Ты всё-таки собираешься?!..

***

      Взмах катаны, искры перед лицом, тяжёлый и спокойный взгляд благородного воина. Кучики Бьякуя сдавал мне испытание боем. Генрюсай снова пытается узнать, на что я способен. А я снова написал ему прошение об отставке, которое снова отклонили. Неужели чтобы продолжить заниматься собой мне придётся перебить всех окружающих?       Отвлекают от важного.       Показав физические кондиции, я начал вдавливать Бьякую в землю, пользуясь клинчем. Он разорвал дистанцию, едва понял, что не удержит. Затем трижды шагнул с помощью сюнпо: передо мной, высадив ещё искр; мне за спину, но там просто не достал, ведь я в свою очередь шагнул вперёд; снова лицом к лицу, но уже с уколом в пах.       Я поймал его за руку, второй отвёл сведённые для хадо бьякурай пальцы в сторону от плеча, отпихнул паренька ладонью.       Он не дрогнул. Всё ещё смотрел уверенно, только капля пота потекла по виску. - Осыпайся, Сенбонзакура, - сказал он тоном холоднее льда.       Сотни блеснувших на солнце лезвий рассыпались лепестками вишни. Бьякуя ждал. Я ждал с вежливой улыбкой на лице. - Не стоит недооценивать меня, - сказал он. - Не стоит переоценивать себя, мальчик, - я постарался не изменить вежливое выражение лица.       Словно из льда выпиленный, Бьякуя не моргнул и глазом. Он взмахнул рукоятью без клинка, я взмахнул Кьёка Суигецу в ответ.       Мой удар разрезал чёрную ткань. Оставшись по пояс в белом, Бьякуя сбежал от смерти. Я поднял бровь. - Нельзя бегать от судьбы вечно, - улыбнулся я будущему капитану. Подметил: - Мы неплохо разогрелись, можешь начинать.       Немного подумав, Кучики кивнул. Давление духа выросло, стало гуще и тяжелее. Вокруг потемнело несмотря на утро. Бьякуя отпустил рукоять и проговорил, пока та медленно падала на землю. - Банкай. Сенбонзакура Кагейоши.       Огромные клинки выросли из земли и осыпались цветом сакуры, мгновенно заполонив полигон розовым. - Красота-то какая! - выдохнула Кьёка Суигецу.       Смертельная лепота. - Теперь я не смогу гарантировать вашу безопасность, капитан Айзен, - сообщил сын благородной семьи и внук Гинрея Кучики, одного из достойнейших и благороднейших воинов Готея-13. - Не волнуйся, - усмехнулся я в ответ, - никто не заплачет.       Бьякуя нахмурился и взмахнул рукой. В место, где я стоял, ударил целый поток волшебных микроскопических клинков, взрыв землю. Осталось только яма, достаточно глубокая, чтобы считаться колодцем. - Хорошая работа, - я пихнул новичка рукоятью Суигецу в спину и пошёл к Ямамото. - Я думаю, этого достаточно. Быстро, мощно, серьёзно.       Украдкой показав Кьёраку на бутыль с сакэ, я получил информативный кивок - значит, будем отмечать. Вряд ли Кучики согласится, но нам и вдвоём будет неплохо. Это если Укитаке опять сляжет. Кто его вообще в капитаны взял с таким здоровьем. - Никто не сомневался в том, что Кучики-сан достоин своего звания, - вздохнул Кьёраку. - И зачем ему вообще потребовалась эта демонстрация?       То, что раньше называлось честью, а мои современники на такие поступки презрительно фыркали: "понты". Вот у Бьякуи понтов точно нет, у него честь - штука непонятная, но чувствующаяся во всей его позе и виде.       Рыцарь без страха и упрёка. Герой.       Ямамото посмотрел на меня косо, но отпустил. - Можете возвращаться в отряды. - А, Айзен-сан, - виновато улыбнулся Кьёраку, затем прикрыл лицо шляпой. - Тебя искала Унохана-сан. Что-то насчёт девушек. - Остроумно, - улыбнулся я в ответ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.