ID работы: 8578697

Приключения египтолога

Джен
NC-17
В процессе
16
Gruffalo бета
Размер:
планируется Макси, написано 40 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 2. Рассказ Лю Хая

Настройки текста
Утром я проснулся раньше обычного — в восемь часов. Обычно я сплю минимум до девяти, но мне пришлось поднять себя раньше, вспомнив про бронь на самолет до Каира. "Вот ведь Лю, зараза, — думал я. — Умеет кайф обломать. Еще бы, ему-то на самолет не нужно. Сидит, наверно, в полевом штабе, кофе гоняет. Или, что еще нуднее, своим ушу занимается." В таком мрачном ключе я позавтракал под завывающий "Путь Волка"(повтор,чтоб их!) и начал собирать вещи. Все стандартно: две зубные щетки,смена белья, бритва, лосьон, крем для загара (для работы: в Египте большую часть года такое пекло... бррр...), тюбик зубной пасты, шампунь, портативный ноут и о-о-о-очень много справочников, толкователей, переводчиков, словарей на древнеегипетском языке*. Помимо всего этого, я положил в сумку мои монографии, часто помогавшие мне при переводе находимых текстов, а также множество микрофильмов, фотографий отдельных иероглифов и еще целую кучу очень полезных для египтолога мелочей, вроде репелента от кровососов. После кропотливых сборов и проверок я вызвал такси и уже через сорок минут проходил проверку багажа в аэропорту. Через три часа самолет приземлился в центральном аэропорту Каира, а еще через два часа я уже пожимал руки своих коллег — Лю Хая и нашего культурного эксперта* Джонатана Гаймера. — Здорово, босс! — приветствовали они меня. — Ола, ребята! Ну, как вы тут? Как раскопки? — Ох, Майк, не напоминай, — поморщился Джо. — После твоего отъезда ничего стоящего так и не откопали — одни черепки, непригодные к реставрации. — А как у тебя дела, начальник? Отдохнул? — поинтересовался Лю. — Уж кому-кому, а тебе прекрасно известно, что нет! Сам же мне вчера звонил, должен помнить, — проворчал я. — Давай, показывай ту байду и рассказывай, как ее нашел. — Какую байду? О чем это вы? — тут же вопросил Джо. — Так Лю тебе ничего не говорил? — в свою очередь изумился я. Мы прошли в палатку, служившую нам "генштабом", и Лю начал рассказывать. — Итак, ребята, — начал он, — вам я ничего не сказал, поскольку сам наткнулся на это совершенно случайно. А дело было так. Майк прекрасно знает, что перед сном я всегда прогуливаюсь, чтобы впитать побольше энергии Ци. — Ой, только давай без этой лирики, please. Не компостируй our brains, Лю, — поторопил Джо. Он всегда частично переходил на английский, когда нервничал, и, как и я, недолюбливал ушу, которым занимался Лю Хай. Разница между мной и Джо в этом вопросе состояла в том, что я просто считал ушу немного нудным, а Джо с его практичной натурой считал ушу чем-то вроде сектантского ритуала, совмещенного с промывателем мозгов, и поэтому на дух не переносил, когда Лю говорил об ушу в его присутствии. — В общем, — продолжил Лю, — я проходил мимо пещеры, которая находится рядом с нашим лагерем, когда заметил, что там что-то блестит. Я подобрал это "что-то" и вернулся в лагерь, а утром увидел, что эта штука завернута в папирус с Великой Троицей, и днем позвонил Майку, чтобы он прилетел и помог ее идентифицировать. — Понятно. Ну давай, показывай эту штуку. Разберусь, — сказал я, выслушав его рассказ. Через несколько минут он принес огромный папирус, в который было что-то завернуто. (Я сказал "огромный", так как папирус был плотно обмотан вокруг его содержимого, фактически же он был раза в два короче.) Папирус действительно изобиловал изображениями тех, кого мы, египтологи-религиоведы, называем Великой Троицей. Мой глаз сразу узнал соколиную голову Гора, бутылеобразную корону Осириса и рогатый головной убор Исиды. — Разворачивай скорее, да смотри не повреди папирус! — сказал я Лю. Минут через пятнадцать нашим глазам предстало содержимое свертка. Это был не то посох, не то жезл, не то скипетр. Он изгибался к вершине, на которой находился когтеобразный набалдашник, напоминающий голову какого-то зверя. — Ребята, — прохрипел я, — что бы это ни было, я не смогу это идентифицировать ни сам, ни с помощью книг. — Неужели мы нашли что-то новое? — так же прохрипел Джо. — Ну, Лю, прохвост ты этакий, поздравляю! Это же новое слово в египтологии "Это новое слово надо сначала идентифицировать", — подумал я и сказал: — Давайте посмотрим на папирус. Может быть, он даст нам подсказку? Однако тщательное изучение папируса помогло установить лишь один факт: помимо Великой Троицы на нем постоянно "фигурировал" этот жезл. "А что, если вынести эту штуку на солнце?" — подумалось мне, и, взяв в левую руку жезл а в правую папирус, я вышел из палатки. На солнце жезл стал ярко-голубого цвета, а на обратной стороне папируса проступил ряд иероглифов. — Ага, так я и думал! Лю, Джо, идите сюда! — заорал я. Они выбежали из палатки и вопросительно уставились на меня. — Тут скрытый текст вырисовывается, — пояснил я. — Попробую перевести. И я начал читать иероглифы, для удобства воткнув жезл в ямку возле палатки. Вот что было написано иероглифами на обратной стороне папируса: "И рекла дщерь могучего Инпу*, змию подобная Кебхут*: "Пробудитесь, великие боги! Ибо вновь ваше время настало! Пробудитесь от сна во Дуате* и сойдите вы снова на землю! Вновь настало великое время! Пробудитесь, великие боги!" Внезапно наконечник жезла осветился зеленым сиянием и... выстрелил тонким лучом в солнце! Через несколько секунд разверзлась огромная воронка, испускающая яркое зеленое свечение, и я услышал скрежет собственных зубов, английские ругательства Джо и громкое "Хайййсссссс!". Я вздрогнул от страха, но это оказалось всего лишь шипение Лю, полностью закрывшего глаза. Между тем, сияние, излучаемое воронкой, становилось ярче с каждой секундой.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.