Bound to Him (Привязанная к Нему)

Перевод
R
В процессе
598
9
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 707 страниц, 223 901 слово, 48 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
598 Нравится 231 Отзывы 236 В сборник

Следующий шаг

Настройки
      Когда на следующее утро Северус Снейп спустился в подземелье, его выражение лица было мрачным. Остальные преподаватели должны были вернуться в школу в течение следующих двадцати четырёх часов, и он был так же раздражён этим, как и тем, что ему предстояло проверять ещё один год студенческие эссе.       Как обычно, Сибилла Трелони прибыла первой и, шатаясь, вошла в замок, когда свет только начал пробиваться сквозь утренний туман. Северус имел несчастье появиться на первом этаже как раз в тот момент, когда Дамблдор приветствовал её.       Он нахмурился ещё сильнее, когда она застыла только завидев его. Снейп мысленно вздохнул.       «Если я никогда больше не увижу эту женщину, то это будет просто отлично».       Что ещё хуже, директор ухватился за возможность ещё больше испортить ему настроение. Первое в этом году собрание персонала должно было состояться на следующий день. Он уже предвкушал несколько мучительных часов светской беседы.       — Не забудь захватить планы уроков, мой мальчик! — воскликнул Дамблдор как раз перед тем, как ему удалось сбежать.       «Планы уроков!» — Снейп фыркнул. — «После всего, что произошло, он ещё беспокоится об уроках. Как будто я не следую одному и тому же плану в течение последнего десятилетия».       Несколько неприличных слов эхом отдавались в его голове, пока он сердито шагал по коридору. Однако, завернув за угол, он резко остановился.       Гермиона сидела на полу возле двери его кабинета. Она обхватила руками ноги, положила подбородок на колени и уставилась в стену напротив.       Северус с любопытством наблюдал за ней в течение нескольких секунд, прежде чем продолжить движение.       — Уже слоняетесь по коридорам, мисс Грейнджер? — он приподнял бровь, когда она заметно вздрогнула.       Девушка тут же подняла на него взгляд, и он успел заметить, как в её зрачках промелькнул ужас, прежде чем она снова уставилась на стену. Её щёки порозовели, когда она сделала глубокий вдох.       — Вас не было ни в кабинете, ни в классе, и я решила, что невежливо входить туда без разрешения. — Она поднялась с пола и отряхнула джинсы.       Снейп наклонил голову, и лёгкая ухмылка украсила его лицо. Он придержал дверь и жестом пригласил её войти.       — Похоже, вы обладаете определёнными манерами. Жаль, что вы не можете научить этому остальную часть своего факультета.       Гермиона вздохнула, проходя мимо него в кабинет.       «Жаль, что вы не можете научить этому своих».       — И правда.       Она побледнела, когда он захлопнул дверь с большей силой, чем это было необходимо.       Северус сделал вид, что ничего не заметил, пронёсся мимо неё и направился к своему столу.       — Простите моё утреннее опоздание, мисс Грейнджер. Мистер Филч нуждался в моей помощи по поводу замены довольно дорогого зеркала, которое раньше висело на пятом этаже. Видимо, какой-то бродяга... полтергейст счёл нужным взорвать его... вдребезги.       — П-полтергейст? — с сомнением пробормотала она, прежде чем захлопнуть рот и стыдливо уставиться в пол. Девушка почувствовала, как у неё горят уши, когда вспомнила свою вспышку ярости.       «Пивз не разбивал зеркало — это сделала я! Он должен это знать».       Закатив глаза, Снейп взглянул на часы и громко откашлялся.       — Прежде чем вы начнёте предаваться новому проекту вроде «Предотвращения студенческой клеветы на наших призрачных обитателей» или сотворите какое-то другое сообщество со смехотворным сокращением, вы должны понять, что это проклятое существо было более чем счастливо взять на себя ответственность за ваш ночной бой и уничтожение собственности школы. Он засыпал мистера Филча доказательствами довольно долго, прежде чем смотритель наконец счёл нужным посоветоваться со мной.       Гермиона слегка вздрогнула, когда он заговорил.       — Но вы могли бы сказать ему правду...       Он театрально вздохнул и поднял глаза к потолку.       — Подумайте хорошенько. А что бы произошло, если бы я это сделал?       На мгновение воцарилась тишина, пока Гермиона медленно обдумывала услышанное. Пальцы Северуса задёргались от нетерпения, прежде чем свет осознания, наконец, загорелся в её глазах.       — Я не должна здесь находиться. Вот и всё, верно? Он бы начал задавать вопросы, на которые вы не хотите отвечать.       «Блестяще, как всегда, мисс Грейнджер». — В его голосе сквозил сарказм.       — Прекратите, — вдруг прошептала она.       Снейп резко повернул голову в её сторону и нахмурился.       «Прекратить что?» — спросил он.       — Это, — ответила Гермиона, встретившись с ним взглядом. — Прекратите это! Хватит болтать у меня в голове! Ваш голос и так достаточно гремит внутри, поверьте мне... так что, если у вас есть что сказать мне, профессор, я была бы вам очень признательна, если бы вы произнесли это вслух и... мне в лицо.       Он приподнял брови, когда она со вздохом плюхнулась на стул, но быстро пришла в себя. Поправив мантию и взглянув на стол, Гермиона слегка наклонила голову.       — Хорошо.       — Спасибо, — сказала она как ни в чём не бывало, скрестив руки на груди.       Северус что-то неразборчиво проворчал, выходя из-за стола. Он встал перед её стулом, глядя на неё сверху вниз.       — Поскольку ваша новая техника, похоже, выдержала не только вторжение моей палочки, но и вторжение палочки директора, я считаю, что пришло время проверить её эффективность с помощью более продвинутой окклюменции.       Гермиона кивнула, но тут же замолчала, потому что на её лице появилась лёгкая ухмылка.       — Отвали.       Заметив, что он внезапно нахмурился, она поспешно объяснила:       — Предотвратите невыносимую студенческую клевету на наших призрачных обитателей — P.I.S.S.O.P.H*. Это аббревиатура — ваша аббревиатура, сэр. Я просто подумала... просто... так, сосредоточиться. Я сосредотачиваюсь, сэр. Я клянусь.       Северус прикусил внутреннюю сторону щеки и шагнул за спинку её стула, чтобы она не увидела, как улыбка пытается вырваться на свободу. Он откашлялся громче, чем обычно, скрывая лёгкий смешок, а затем стёр остатки эмоций.       — Как я уже говорил, — теперь вы обладаете способностью скрывать своё сознание от посторонних. Хотя некоторые могут преждевременно объявить это победой, имейте в виду, что, если Тёмный Лорд применит легилименцию — а он склонен это делать — и обнаружит, что ваша голова полностью лишена мыслей, это не обрадует его. — Снейп вытащил палочку из рукава и сделал небольшой вдох. — Уверяю вас, мисс Грейнджер, ему не понравится... ложь.       «Очевидно». Зажмурившись, Гермиона поёрзала на стуле и медленно выдохнула.       — Значит, мне нужно скрыть только определённые воспоминания?       — Не только воспоминания, мисс Грейнджер. — Он повернулся к ней лицом. — Мысли, мнения, эмоции — всё это вы должны фильтровать! Всё, что может выдать нас, вы должны отделить от остальной чепухи, наполняющей ваш разум.       Она закатила глаза и вздохнула, когда он вернулся к своему столу.       — Значит, есть какие-нибудь указания?

* * *

      — Профессор, это не работает! — Гермиона согнулась пополам, хватая ртом воздух.       Снейп потёр виски и прислонился к краю стола. Он почувствовал, что у него начинается мигрень, и внезапно пожалел, что не может вернуться к бутылке огневиски, стоящей на камине.       — Может быть, если бы вы могли... — она замолчала и сделала ещё один прерывистый вдох, — я не знаю... может быть, объясните ещё раз?       Сжав пальцами переносицу, волшебник вздохнул. Ему скоро понадобится зелье, если она будет болтать так часто. Повторное проникновение в её сознание само по себе уже достаточно утомляло его организм, но её усилия за последние полтора дня только ухудшили ситуацию. Воспоминания, которые кружились вокруг, то вспыхивали ярче, то слегка тускнели, когда она пыталась сосредоточиться на управлении ими. Иногда они бесконтрольно вращались или яростно мерцали, создавая впечатление аттракциона из ада, где даже самый закоренелый любитель острых ощущений наверняка почувствовал бы себя плохо. Северус понял, что должен быть благодарен за то, что страдает только от головной боли. Ему повезло, что он не свалился на пол, не блеванул у её ног и даже не разразился припадками.       «Хотя шанс ещё есть. День ещё не закончился», — подумал он.       Открыв глаза и сложив руки на груди, Снейп покачал головой.       — Нет.       — Но, сэр, если... — начала Гермиона.       — Что бы вы ни пытались сделать, мисс Грейнджер, это не сработает. Вам придётся найти новый подход. Я больше не могу этого выносить... что бы вы там ни сделали.       Девушка открыла рот, чтобы возразить, но быстро проглотила это замечание. Её лицо покраснело, когда она заметила зелёный оттенок, появившийся на его бледной коже. Сделав глубокий вдох, она собралась с духом.       — Ну и что же вы предлагаете?       Северус поднял глаза и встретился с ней взглядом. Он обдумывал её вопрос в течение минуты, прежде чем ответить:       — Вместо того, чтобы пытаться выделить воспоминания, возможно, было бы более конструктивно сосредоточиться на эмоциях, связанных с ними. Попробуйте ухватиться за одну эмоцию и позволить ей затмить все остальные.       — Я думала, что должна избавиться от эмоций, — она нахмурилась.       — Вы должны контролировать их, — поправил он. — Если вы в состоянии избавиться от них, то, по логике вещей, вы также можете контролировать их.       Гермиона встала и потянулась. Северус перевёл взгляд на стену, пока не услышал скрип стула, когда она снова села.       Она махнула раскрытой ладонью.       — Ладно, давайте ещё раз.       — Легилименс!       Северус слегка поморщился, когда проник в её сознание. Он на мгновение закрыл глаза, чтобы успокоить желудок, когда знакомые образы закружились вокруг него. Если во время предыдущих сеансов её голова была заполнена воспоминаниями о родителях и той ночи, то теперь к ним присоединилось множество других. Он видел, как Сириус Блэк скользнул в завесу, Виктор Крам поклонился у подножия лестницы и протянул руку, а Драко Малфой убежал, закрывая нос руками. Несколько тошнотворных образов Поттера и Уизли из прошлых лет также кружились вокруг.       Волнение. Ярость. Счастье. Страх. Ревность. Он чувствовал, как всё это нахлынуло на него, когда он двигался сквозь воспоминания.       — Мисс Грейнджер, я сказал, что вы должны сосредоточиться на одном чувстве, и только на одном. Или ваши волосы мешают... — он замолчал, увидев своё собственное подобие, скользящее вокруг, — слуху.       Сгорая от любопытства, он шагнул к воспоминанию, уворачиваясь от других мелькающих лиц, которые проносились мимо него, и игнорируя спектр эмоций, через которые он переступал. Когда воспоминание было всего в нескольких дюймах от его лица, Северус осторожно поднял руку, чтобы коснуться его. Он мгновенно перенёсся в свой класс, к заученной речи, которую он читал каждой новой партии первокурсников. Он знал, что это было пять лет назад. Он вдруг почувствовал непреодолимое желание проявить себя, когда увидел, как рука маленькой Гермионы взметнулась вверх и раздражённо помахала. Стыд и разочарование начали пробираться в его внутренности, когда её попытки угодить ему остались незамеченными.       — Тогда, может быть, вам стоит взять на себя ответственность за мои неудачи, профессор? Мерлин знает, что вы ждали этого с тех пор, как я впервые вошла в ваш класс!       Её голос гневно пронзил его голову, когда он скорее почувствовал, чем увидел, как слёзы навернулись на глаза сидящей перед ним первокурсницы. Ещё один случай, когда он был настолько поглощён своим отвращением к отродью Поттера, что не замечал боли, которую причинял другим. Казалось, ему было суждено наполнить жизнь Гермионы Грейнджер страданиями.       «И ты отлично справился с этой задачей». Северус покачал головой, постоянно переходя от одного воспоминания о себе к другому. Нигде он не мог найти ненависть, которую ожидал, нигде не мог найти страх, который она ранее демонстрировала. Пробираясь к ближайшему настоящему, он снова увидел маленькие чёрные шары, порхающие в пространстве перед ним.       «— Она считает, что вы ответственны за смерть её родителей».       Снейп в замешательстве нахмурился. Его там не было. Он не видел ни одной её мысли, которая бы касалась его участия в их гибели. Дамблдор видел, но он не мог найти. В этом не было никакого смысла. Расстроенный, он начал хватать чёрные частицы, плавающие вокруг. Он снова обнаружил, что его рука скользит сквозь тёмные нити тумана, когда шары исчезли.       Раздражённый и измученный, Северус опустил руки и отменил заклинание. Он закрыл глаза, пока не почувствовал, что прочно укоренился в собственном теле. Когда он открыл их, то увидел, что Гермиона смотрит на него с выражением поражения на лице.       — Я пыталась, — сказала она, переводя взгляд на пол. Она нервно поёжилась, пытаясь объяснить. — Я пыталась выбрать одну эмоцию, на которой можно было бы сосредоточиться, но всё время думала, что это не та эмоция. Так что я попробовала ещё раз, но и эта эмоция тоже была неправильной. Я не знала, что вы хотите, чтобы я сделала, сэр, а потом всё превратилось в сплошную неразбериху! И я пыталась разобраться в этом, я пыталась, но...       Северус закрыл глаза и поднял руку, чтобы заставить её замолчать.       — Я пыталась, — повторила она шёпотом. Гермиона громко вздохнула и уронила голову на руки. — Я стану причиной нашей гибели.       — Это ещё предстоит выяснить, мисс Грейнджер, — пожал он плечами, пряча палочку в рукав. — Хотя я почти не сомневаюсь в справедливости этого утверждения.       Внезапное появление зелёного пламени в камине помешало ему изучить её реакцию на его слова.       — О, чёрт возьми, ну что опять? — воскликнул он, поворачиваясь лицом к незваному гостю.       Войдя в кабинет, профессор Макгонагалл выпрямилась во весь рост и фыркнула.       — Я скажу тебе, что это за чертовщина! Директор отказывается начинать, пока ты не придёшь, — о, здравствуйте, мисс Грейнджер, — и чем дольше ты будешь тянуть время, Северус, тем дольше мне придётся там сидеть!       Снейп нахмурился, вспомнив про собрание персонала. «Может быть, ещё не поздно придумать оправдание?»       Ведьма стряхнула с одежды излишки пороха и снова впилась в него взглядом.       — Клянусь могилой твоей матери, Северус, если ты оставишь меня в комнате с этой... этой... этой женщиной дольше, чем мне нужно, я превращу твою жизнь в сущий ад.       — Хотя я и восхищаюсь веной, выступившей у тебя на лбу, Минерва, — начал он, рискнув искоса взглянуть на свою юную подопечную, — но сомневаюсь, что ты могла бы сделать мою жизнь ещё хуже, чем она есть.       Прищурившись, Макгонагалл постаралась придать своему лицу холодное выражение.       — Тебе следует помнить, что именно я назначаю тебе место за главным столом, и, если ты не хочешь провести остаток дней пока ты работаешь здесь, сидя по правую руку от профессора Трелони, я предлагаю тебе нести свою тощую задницу в учительскую.       Северус слегка побледнел, но потом фыркнул и повернулся к Гермионе.       — Похоже, что наши... занятия... на сегодня закончились. Я предлагаю вам использовать это время с пользой и привести свою голову в порядок.       Гермиона кивнула и поднялась со стула. Когда она направилась к двери, Макгонагалл пожелала ей доброго дня. Как только дверь захлопнулась, заместитель директора бросила в камин щепотку пороха и назвала место.       — А теперь иди! — воскликнула она, толкая Северуса в пламя.

* * *

      — А, Северус, — приветствовал его директор, когда он вышел из камина. — Хорошо, что вы присоединились к нам.       Снейп выпрямился во весь рост, нахмурившись и стряхивая с рукава летучий порох.       — Я и не мечтал пропустить это собрание, Альбус.       Свистящий звук позади него возвестил о прибытии заместителя директора.       Дамблдор улыбнулся.       — Минерва, спасибо, что взяла на себя труд привести нашего молодого Мастера зелий. У себя в подземелье он, как правило, теряет счёт времени.       Макгонагалл громко хмыкнула, проходя мимо волшебника и направляясь к своему месту рядом с директором.       Северус закатил глаза, прежде чем оглядеть комнату. Весь преподавательский состав Хогвартса собрался вокруг длинного стола. Он прищурился, заметив, что Трелони смотрит на него со своим обычным выражением ужаса. Быстро отвернувшись, он увидел ещё одно знакомое лицо, отчего его губы дёрнулись в усмешке.       Люпин. Его неудовольствие возросло, когда он понял, что единственное свободное место находится рядом с оборотнем. Он чувствовал, как директор молча велит ему сесть, и, закатив глаза, подошёл к пустому стулу и плюхнулся на него.       — Полагаю, мне придётся снова варить зелье от блох, — мрачно пробормотал он.       Люпин фыркнул и окинул его насмешливым взглядом.       — Как любезно с вашей стороны предложить свои услуги, профессор. Я думал, что окажусь во власти домовых эльфов.       Снейп испустил мучительный вздох и повернулся к окну. Он позволил своему телу расслабиться и решил лишь вполуха выслушать то, что хотел сказать Дамблдор. Это была относительно одна и та же речь каждый год, и он уже знал большее количество информации, чем большинство других сотрудников.       За окном он заметил стаю птиц, кружащихся над верхушками деревьев. День выглядел относительно мирным, и только лёгкий ветерок шевелил кончики листьев. Он знал, что Гермиона была где-то рядом с озером, поскольку она спорила сама с собой о том, должна ли покинуть замок. Накануне он велел ей держаться подальше от посторонних глаз, и теперь она боялась, что кто-нибудь заметит её. Северус ухмыльнулся, когда она пришла к правильному выводу, что, если бы он не хотел, чтобы она была там, он бы уже отчитал её.       «Ты совершенно права», — подумал он про себя. Он на мгновение забеспокоился, вспомнив её вспышку накануне утром, но вскоре успокоился, убедившись, что она его не услышала. До сих пор ей казалось, что она слышит его мысли только тогда, когда он хочет. Северус рассеянно прикусил губу, когда его осенила мысль. «Если я могу сделать так, чтобы мои мысли были слышны, способен ли я сделать её мысли неслышимыми?»       Он не стал развивать эту мысль дальше, поскольку упоминание имени Гермионы заставило его переключить внимание на директора.       — И к печальным новостям, — начал Дамблдор, — одна из наших многообещающих учениц — Гермиона Грейнджер — обнаружила, что её семья недавно стала мишенью последователей Лорда Волан-де-Морта. Я признаю, что это совершенно беспрецедентно — позволить студенту досрочно вернуться в Хогвартс. Однако в свете этих мрачных времён я позволил юной мисс Грейнджер найти убежище здесь, в этих залах.       Несколько сотрудников выразили шок и сочувствие, а Снейп прищурился. Ещё неделю назад директор школы уверял его, что официальное объяснение её присутствия в замке будет гораздо дальше от истины и оставит без ответа гораздо меньше вопросов. Он обвёл взглядом стол. Трудно было представить, что кто-то из этих людей побежит к Тёмному Лорду с информацией, но он знал, что предательство имеет место быть.       Северус замер, поняв, что Люпин наблюдает за ним. Прошло несколько неловких минут, пока преподаватель по защите продолжал внимательно изучать его, а Дамблдор продолжал говорить о других вещах.       — С ней всё в порядке? — прошептал Ремус, как только собрание закончилось.       Снейп вздохнул, слегка наклонив голову.       Следы напряжения начали исчезать с лица мужчины. Он быстро оглядел исчезающих сотрудников, прежде чем снова заговорить с деканом Слизерина.       — Они в безопасности?       Снейп приподнял брови, и перевёл взгляд на Дамблдора, который с любопытством наблюдал за двумя мужчинами. Выражение лица Северуса стало мрачным, когда он снова повернулся к Люпину.       — Боюсь, мне нечего вам сказать. Любые дополнительные вопросы, которые у вас могут возникнуть, следует адресовать директору школы. Доброго вам дня, Люпин. Старайтесь не царапаться слишком сильно.       Ремус вздохнул, когда Снейп поднялся со стула и направился к выходу.       — Северус, — позвал Дамблдор. — Если вы не возражаете, у меня есть кое-какие дополнения к вашим планам уроков.       Снейп нахмурился, но повернулся к столу. Он гневно посмотрел в сторону Люпина, пока оборотень не улыбнулся и не ушёл, вежливо кивнув директору.       — Я вижу, вы бросили рекомендации Министерства волкам, — усмехнулся Северус, когда дверь захлопнулась, оставив двух волшебников наедине.       Дамблдор усмехнулся и указал на два кресла у камина.       — Возможно, для вас будет шоком, что мы с Министерством недавно поссорились. Несмотря на это, я чувствовал, что было бы полезно присутствие ещё одного члена Ордена на территории. Даже с дополнительными защитами и присутствием авроров никогда нельзя быть слишком осторожным, когда речь заходит о безопасности детей.       — Чтобы обезопасить детей вы выпускаете на них оборотня, — Снейп приподнял бровь. — Неудивительно, что Министерство считает, что вы...       — Совсем спятил? — перебил его Дамблдор, и в его голосе послышалась нотка гнева. — Два яблока меньше бушеля? Скажи мне, Северус, ты придерживаешься того же мнения, что и они?       Единственным ответом молодого волшебника было закатить глаза и молча подойти к окну. Когда он посмотрел вниз, ему вдруг захотелось, чтобы вид из окна выходил на озеро.       Дамблдор вздохнул и покачал головой.       — Ремус чрезвычайно бдителен в своих приёмах волчьего аконита. Он выучил свой урок и не позволит себе оступиться, как делал это раньше. Он отличный преподаватель защиты — я думаю, даже ты можешь согласиться с этим.       Со стороны окна донеслось фырканье.       — Северус, поверь мне, Я знаю, что Ремус Люпин не такой сильный и могущественный волшебник, как ты. Он не так хорошо разбирается в тёмных искусствах и их защите, как ты, но он всё ещё исключительно талантливый человек, который может многое предложить нашим студентам. — Дамблдор помолчал и опустился в одно из кресел. — Ты даже не представляешь, как отчаянно я хочу отдать тебе эту должность, Северус, но мы оба знаем, что Волан-де-Морт попытается использовать это в своих интересах. Он не позволит подготавливать учеников к войне. Если я смогу избежать ещё большего давления на тебя, я сделаю всё, что смогу.       «До тех пор, пока это соответствует вашим потребностям». Снейп на мгновение закрыл глаза, прежде чем заставить себя кивнуть.       — Кроме того, ты предоставляешь ему зелье из волчьего аконита, будь он здесь или нет. — Дамблдор пренебрежительно махнул рукой и продолжил: — Присутствие профессора Люпина в замке не требует от тебя никаких дополнительных усилий — разве что вежливости. Я очень надеюсь, что вы оба сможете работать вместе.       Снейп снова закатил глаза.       — Ремус — хороший человек, Северус, и, несмотря на вашу общую историю, он доверяет тебе.       — Ты ошибаешься, Альбус. — Снейп посмотрел на директора школы. — Люпин доверяет тебе. Любая его вера в меня... просто последствие этого.       На лице старика появилась лёгкая улыбка.       — Доверие — это многослойная вещь, мой дорогой мальчик. В этом нет ничего простого. Конечно, ты должен это понимать.       Северус глубоко вздохнул, обдумывая последние фразы.       — Что ещё гложет твой разум? — осторожно спросил Дамблдор.       Мастер зелий прочистил горло и скрестил руки на груди. Он опустил взгляд в пол и попытался собраться с мыслями. Наконец он заговорил:       — На днях вы сказали мне, что мисс Грейнджер подозревает меня в причастности к смерти её родителей.       — Да, — старик кивнул. — Это правда.       — Она сама вам об этом сказала? — спросил Снейп, поднимая взгляд. — Или вы сами это видели?       На лице директора промелькнуло странное выражение, когда он перевёл взгляд на огонь.       — Как я уже говорил, Северус — мисс Грейнджер смогла всё скрыть во время нашего совместного занятия.       Северус нахмурился, шагнув к нему.       — Вы же не хотите сказать мне, что не заглядывали в её сознание без предупреждения, или, может быть, вы хотите сказать, что она смогла помешать вам сделать это? Вы не можете всерьёз ожидать, что я поверю в это... не тогда, когда каждый раз, когда я стою перед вами, я чувствую, как ваш любопытный взгляд тянется к краям моего сознания, пытаясь проникнуть внутрь. Не лгите мне, сэр, умоляю вас!       Закрыв глаза, Дамблдор опустил голову так низко, что его подбородок почти упёрся в грудь.       — Мисс Грейнджер не выражала свои страхи словами, нет.       Снейп позволил своему гневу рассеяться в нервном вздохе.       — Может быть, вы ещё что-нибудь... обнаружили... что ей... неудобно, наверное, если я об этом узнаю?       Директор взглянул на своего подчинённого с любопытством. Казалось, он на несколько мгновений погрузился в глубокую задумчивость, а потом быстро встал с кресла.       — Прежде чем я скажу тебе, ты должен согласиться не искать наказания за то, что случилось так давно.       Он прищурился, но медленно кивнул.       — Ты помнишь, несколько лет назад, инцидент с зельем? Да, я в этом уверен. И я уверен, что ты уже понял, что только мисс Грейнджер была способна сварить такое зелье в таком возрасте. — Дамблдор замолчал, взглянув на лицо молодого человека. — Но хотя ты все эти годы обвинял Гарри в краже ингредиентов, на самом деле именно мисс Грейнджер украла необходимые ингредиенты из твоих запасов.       — Она. Сделала... что? — Северус сжал руки в кулаки и фыркнул. Конечно, он знал, что именно она его варила — из всех троих она была единственной, кого можно было даже считать способной успешно сварить зелье уровня ТРИТОН в возрасте тринадцати лет. Даже на мгновение подумать, что Поттер или Уизли способны сделать это сейчас было смешно. Он также знал, что она провела довольно много времени после их небольшого эксперимента в больничном крыле. Он почувствовал её стыд в тот момент, когда пробирался сквозь её воспоминания всего четыре часа назад.       Однако он не знал, что Гермиона была воровкой. Однако осознание этого расстраивало его меньше, чем осознание того, что он не смог извлечь это конкретное воспоминание из её сознания. Состроив суровую гримасу, он повернулся к пожилому волшебнику.       — Когда вы... находились в её сознании, были ли какие-то пробелы? — Северус начал расхаживать по комнате. — Была ли какая-нибудь информация?.. Были ли какие-то мысли или воспоминания, которые должны были быть, но не были? Были ли там пустые пятна, или чёрные пятна — или плавающие чёрные шары, если быть конкретнее?       Дамблдор прищурился в замешательстве, наблюдая, как человек перед ним ходит туда-сюда.       — Я не понимаю, Северус. Всё было в порядке. К чему ты клонишь? Что ты подразумеваешь под плавающими шарами?       Снейп остановился как вкопанный. Его челюсть слегка отвисла, когда он осознал.       — Их там нет... потому что она мне не доверяет.       — Кого там нет? — спросил директор с отчаянием в голосе. — Северус?       — Нет, — ответил Снейп, уже на полпути к двери. — Мне нужно идти.       — Мы ещё не закончили! — крикнул ему вслед Дамблдор. — Ты найдёшь меня в моём кабинете, и я жду объяснений!

* * *

      Северус быстро прошёл на территорию замка, где нашёл Гермиону, сидящую на большом валуне на краю озера. Её глаза были закрыты, а тело казалось совершенно расслабленным — как будто она спала.       — Мисс Грейнджер! — воскликнул он, подходя к ней вплотную.       Веки Гермионы распахнулись, и она издала тихий визг удивления, едва не упав с камня.       — Борода Мерлина, — выдохнула она, хватаясь за сердце. — Я чуть не умерла.       Снейп закатил глаза.       — Какое счастье, что этого не произошло.       Гермиона сверкнула глазами, восстанавливая равновесие.       — Я всего лишь делала то, о чём вы просили — пыталась разобраться в своих мыслях. Вы могли бы предупредить меня, прежде чем кричать мне в ухо.       — Прошу прощения, мисс Грейнджер, — усмехнулся он. — Мне показалось, что вы спите.       Она покачала головой.       — Я не спала, сэр. Я медитировала, и я...       — Достаточно. — Он поднял руку, отчего её голос сорвался на шёпот. — Я прервал ваш сон, мисс Грейнджер, потому что мне нужно, чтобы вы ответили на несколько вопросов. Итак, вы доверяете Альбусу Дамблдору?       Она наморщила лоб.       — Что?       Северус покачал головой.       — Вы должны отвечать на вопросы, мисс Грейнджер, а не задавать их. Я повторю первый вопрос: вы доверяете директору школы?       Гермиона выглядела сбитой с толку, но медленно кивнула.       — Да, конечно.       — До какой степени?       — Э-э, полностью, — нерешительно ответила она. — Я бы сказала... доверяю ему свою жизнь.       Снейп кивнул и быстро задал ей следующий вопрос.       — И в этом отношении вы так же доверяете мне?       Она открыла и закрыла рот, пока пыталась придумать, что ответить.       — Я... э-э...       — Правду, мисс Грейнджер, — произнёс он. — Я не желаю ничего, кроме абсолютной правды. Вы мне доверяете?       — Да, — сердито прошипела она. — Я доверяю вам! Может быть, мне и не следовало бы этого делать, но я доверяю!       Северус склонил голову в знак согласия.       — Как, мисс Грейнджер? Вы доверяете мне так же, как и профессору Дамблдору?       Гермиона глубоко вздохнула и закрыла глаза. Через мгновение она покачала головой.       — Нет. Не совсем так. Я хочу сказать, что доверила бы вам свою жизнь — я хотела сказать, что доверяю вам свою жизнь, но нет. Есть некоторые вещи... наверное не полностью, сэр.       Снейп издал долгий вздох облегчения и прислонился ко второму валуну.       Девушка в растерянности посмотрела на него. Прошло несколько минут, прежде чем она набралась смелости задать ещё один или два вопроса.       — Сэр, что всё это значит? Разве вы не должны сердиться, что я не доверяю вам полностью?       — Не обращайте внимания, — пробормотал он, глядя на слегка подёрнутую рябью воду озера. Он глубоко вздохнул и повернулся, чтобы встретить её вопросительный взгляд. — Мисс Грейнджер, предположим, я скажу вам, что директор использовал вас, чтобы шпионить за мной, что он просматривал ваши воспоминания, чтобы убедиться, что я не солгал ему и сделал только то, что он просит. Если я расскажу вам об этом, как это повлияет на ваше мнение о нём?       — Что? — громко воскликнула она, её глаза расширились от шока. — Что вы такое говорите? Он... он бы не стал... вы... что?       — Мисс Грейнджер, — укоризненно произнёс он. — Отвечайте на вопрос!       Хотя Гермиона выглядела чуть бледнее, чем раньше, она быстро успокоилась, когда логика взяла верх. Она нахмурилась, обдумывая смысл его вопроса.       «Может ли это быть правдой? Неужели Дамблдор способен на такое?.. Не обманывай себя, Гермиона, ты же знаешь, что это может быть правдой. Только посмотри, как он обращается с Гарри. Что заставило бы его относиться к тебе по-другому? Что заставило бы его относиться к кому-то по-другому?»       Гермиона вздохнула и стала теребить манжету своего джемпера.       — Наверное... если бы это было правдой... тогда бы я не доверяла ему так сильно... так... так как думала.       Северус сухо кивнул и оттолкнулся от валуна. Он быстро отвернулся от неё и зашагал обратно к замку.       — Подождите! — она тут же вскинула голову и спрыгнула с валуна. — И что же, чёрт возьми, всё это значит?       — Выбирайте выражения, мисс Грейнджер, — упрекнул он, не замедляя шага. — А теперь хватит бездельничать!       — Бездельничать? Что? — прошептала Гермиона, прежде чем поспешить за ним. — Куда это вы собрались?       — У нас, — поправил Снейп, склонив голову, чтобы наградить её надменной ухмылкой, — назначена встреча с директором.
Примечания:
598 Нравится 231 Отзывы 236 В сборник
Отзывы (1)