ID работы: 8578908

Bound to Him (Привязанная к Нему)

Гет
Перевод
R
В процессе
553
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 684 страницы, 47 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
553 Нравится 223 Отзывы 211 В сборник Скачать

День рождения

Настройки текста
      Северус резко проснулся, его тело было мокрым от пота. Через несколько секунд он выскочил из постели и полетел в ванную, успев лишь опуститься на колени, прежде чем его вырвало. Выплеснув содержимое желудка в унитаз, он вытер рукавом ночной рубашки рот и неуверенно встал. Он ухватился за обе стороны раковины и уставился на своё потемневшее отражение в зеркале. Когда его колотящееся сердце стало биться в более нормальном ритме, Северус попытался выбросить кошмар из головы.       Этот сон часто преследовал его по ночам, когда он был моложе. Рождённый из воспоминаний раннего детства, этот сон заманивал его в ловушку в грязном коридоре верхнего этажа его дома в Спиннерс-энд во время одного из самых страшных пьяных припадков его отца.       Юный Северус без конца колотил в дверь родительской спальни и хрипло плакал, слушая крики матери. Он слышал всё, что происходило в комнате — каждый шлепок, каждый разрыв её ночной рубашки, каждое сердитое проклятие и каждый тошнотворный скрип пружин кровати.       После того, что казалось вечностью в аду, садистский писк прекратился, и её крики растворились в болезненных рыданиях. Затем дверь распахивалась, и Северус без всякого изящества падал на локти поперёк порога комнаты. Ослепительная боль пронзала его голову, когда отец хватал его за волосы, поднимал на ноги и швырял к противоположной стене коридора.       — Прочь с дороги, никчёмное отродье! — кричал Тобиас Снейп, прежде чем ударить кулаком в стену и ринуться вниз по лестнице.       Входная дверь захлопнулась, сотрясая внутренние стены, и Северус немедленно вскакивал на ноги. Он успел лишь мельком увидеть, как его мать тихо плачет, лежа голая и избитая на смятом, выцветшем покрывале, прежде чем дверь спальни закрывалась, казалось, сама собой.       Это воспоминание преследовало его во сне все школьные годы. На самом деле Эйлин Снейп перестала протестовать против жестокого обращения мужа к тому времени, когда её сын пошёл в начальную школу. На самом деле она перестала проявлять какие-либо эмоции — больше не было ни слёз, ни улыбок, ни любовных объятий. Хотя его мать предпочла принять оскорбление в выжидательном молчании — и делала это до самой своей кончины — Северус слышал её крики и в зрелом возрасте.       Все события этого кошмара происходили точно так же, как и много лет назад. На этот раз, однако, сон был другим. Когда его маленькое тельце отскочило от стены и упало на пол, сердитое лицо, смотревшее на него сверху вниз, было уже не отцовским, а его собственным. Точно так же скрюченное тело посреди потускневшей кровати больше не было телом его матери. Вместо этого там лежала Гермиона Грейнджер, истекающая кровью, свёрнутая в защитный клубок.       Северус печально вздохнул и плеснул в лицо холодной водой.       «Грехи отца...» Он закрыл глаза и прислонился головой к холодному стеклу зеркала. Мужчина всегда ненавидел своего отца всем своим существом, и всё же казалось, что ему суждено стать им. Девушка лежала под ним, корчась от боли и крича о убийстве, и всё же он понимал, что приближается к приятному завершению. Сегодня вечером сопротивление с её стороны было минимальным, и, хотя отвращение Гермионы было очевидным, её сдержанное принятие ситуации подстегнуло воспоминания о его матери. И всё же он обнаружил, что его тело снова предало его.       Северус Тобиас Снейп был таким же монстром, как и его второй тёзка.       Его внимание привлёк тихий мяукающий звук. Любопытство взяло верх над его нынешним приступом ненависти к самому себе, и он огляделся, возвращаясь в свою тёмную спальню. Скребущий звук сопровождал мяуканье, и оно становилось всё громче, когда он приблизился к двери с другой стороны кровати. Когда он открыл дверь, уже знакомый рыжий кот пронёсся мимо его ног и прыгнул на растрёпанное постельное белье.       Снейп на мгновение нахмурился, глядя на пустую лестницу, прежде чем закрыть дверь и повернуться к вторгшемуся коту.       — Как... ты смог войти в мой кабинет и в мой личный коридор, но эта дверь не поддалась тебе?       Кот с вызовом уставился на мужчину, затем поднял заднюю лапу над головой и начал лизать зад.       — Я думал, что отправил тебя наверх, — добавил Северус, приподняв бровь. Когда существо просто продолжало умываться, он раздражённо выдохнул. — Ты вернулся сюда только для того, чтобы помыть свою задницу, да? Как это мило с твоей стороны.       Он уныло посмотрел на открытую дверь ванной и покачал головой. Затем он снова забрался в постель, свирепо глядя на Косолапуса и одновременно выдёргивая одеяло из-под кошачьего тела.       — Чёртова досада, — проворчал он.

***

      — Разве ты не принимала душ прошлой ночью? — спросила Мэтти, проводя расчёской по влажным золотистым локонам.       Гермиона остановилась в дверях ванной с охапкой одежды.       — Эм, я подумала, что это поможет мне проснуться.       — О, — девушка пожала плечами. — Да, я полагаю, что это возможно.       Джинни, однако, посмотрела на неё с беспокойством.       — Ты плохо спала прошлой ночью?       — Я хорошо спала, — тихо ответила она. Затем она изобразила зевок и кивнула головой в сторону душа. — Просто всё ещё сонная.       Когда рыжеволосая девушка понимающе кивнула, Гермиона закрыла за собой дверь ванной и сбросила одежду на пол.       Удивительно, но она спала относительно хорошо после того, как ей наконец удалось взять себя в руки и выйти из душа. Её слёзы были ограничены временем, проведённым в душе, и она объяснила свои опухшие, красные глаза тем, что в них попало мыло.       Она была избавлена от дальнейших расспросов внезапным появлением своего фамильяра и его последующим изрыганием довольно большого, скользкого шерстяного комка посреди их этажа. Косолапус казался довольным собой, слушая крики отвращения, когда Гермиона быстро убирала беспорядок с помощью Эванеско. Кот свернулся калачиком у её бока, когда она забралась в постель, и оставался там до тех пор, пока она не заснула.       Девушка проснулась и обнаружила, что он опять куда-то исчез. Бесцеремонно она задалась вопросом, куда же он пошёл — он не проводил так много времени вдали от гриффиндорской башни с тех пор, как Сириус бродил по территории во время третьего курса.       Гермиона включила душ. Когда она ступила в воду, её взгляд невольно скользнул вниз, к ногам. Она поморщилась от слабых красных отметин, покрывающих внутреннюю сторону её бёдер. Её желудок сжался при воспоминании о безумных попытках стереть все следы прикосновений Снейпа. После этого она чувствовала себя настолько отвратительно, что не позволяла себе выходить из душа, пока её пальцы не сморщились, а кожа на бёдрах не начала кровоточить.       Даже сейчас, когда она решительно втирала шампунь в свои густые волосы, ей ничего так не хотелось, как смыть с себя воспоминания.       «И не только те, что касаются связывания». Гермиона закрыла глаза и позволила воде касаться лица. С тех пор как Рон напомнил ей о предстоящем дне рождения, она часто думала о своих родителях. До начала её магического образования дни рождения были особым событием в семье Грейнджер. Её родители всегда отменяли работу, если 19 сентября выпадало на будний день, и проводили день с ней, если она не была в школе. Они ходили в парк или зоопарк, покупали мороженое или часами играли в настольные игры. Когда наступало время ужина, они с матерью надевали нарядные платья, и отец водил их обеих в дорогой ресторан.       Однако эта традиция закончилась для неё, когда она впервые села в Хогвартс-экспресс. Её родители не могли взять её с собой на целый день, поэтому вместо этого они посылали длинное письмо вместе с подарками. Они по-прежнему каждый год наряжались и обедали вне дома, празднуя то, что они оба называли «лучшим днём из всех». В этом году, однако, не будет сделано заказа на имя Грейнджер, а завтра не будет никакого письма для неё за завтраком.       Две слезинки присоединились к воде, стекающей по её лицу. После минутного раздумья она глубоко вздохнула, расправила плечи и сказала себе, что пришло время встретить новый день.

***

      Северус задумчиво нахмурился, направляясь в учительскую на еженедельное субботнее утреннее собрание. Он не сомневался, что Люпин сочтёт необходимым ещё раз упомянуть о странном поведении мисс Грейнджер. Девушка чувствовала себя хорошо, но в последнее время стала более замкнутой. Хотя он мог понять почему, он знал, что другие заметили её внезапную меланхолию. За ужином профессора Спраут и Вектор обсуждали её явное отсутствие внимания во время пятничных занятий.       — Северус. — Ремус неуверенно улыбнулся, придерживая дверь учительской.       Темноволосый мужчина прищурился и молча прошёл мимо своего коллеги.       Люпин тихо вздохнул и последовал за ним в комнату, заняв стул рядом с мужчиной.       — Похоже, ты сегодня в приподнятом настроении.       — Не говори глупостей, — сердито сказал Снейп, скрестив руки на груди. — Не хотелось бы чтобы ты упустил возможность подлизаться к директору.       Оборотень уже собирался ответить, когда испепеляющий взгляд Макгонагалл заставил его замолчать. Дамблдор начал говорить, и все остальные обратили своё внимание на него.       Прошло двадцать минут, прежде чем Помона заговорила о том, чего Северус больше всего боялся.       — Это насчёт мисс Грейнджер, директор, — заявила пухленькая ведьма. — Она поправилась — почти вернулась к своему прежнему состоянию, как мне показалось, — но, боюсь, её что-то гложет. Вчера на уроке она была так рассеянна, что бедному Невиллу пришлось оттащить её подальше от растений, пока она не потеряла палец!       «Действительно, бедный Невилл». Снейп усмехнулся, хотя в душе он был обеспокоен этой информацией. Если она не придёт в себя к началу следующей недели, то занятия по практическим зельям во вторник превратятся в кошмар.       — Кое-кто может сказать, что это справедливый поворот, Помона, — надменно ухмыльнулся он, скрывая своё беспокойство от остальных. — Только Мерлин знает, сколько раз мы менялись ролями в моём классе. Лонгботтому повезло, что он ещё не в долгу перед девушкой.       — Тише, Северус, — приказала Минерва. — Дело не в этом.       Он закатил глаза, когда Люпин прочистил горло.       — Я думаю, что у меня есть объяснение очевидному состоянию Гермионы.       Снейп едва успевал следить за выражением своего лица и контролировать скорость, с которой его голова поворачивалась к человеку рядом с ним. Логически он понимал, что Люпин не мог знать о той связи, которая связывала его с девушкой, но это никак не успокаивало внезапную боль в груди.       — Я немного поговорил с Гарри после вчерашнего урока, — объяснил учитель по защите. — Он считает, что её состояние больше связано с сегодняшней датой, чем с чем-либо ещё.       «Датой?» Северус прищурился. «Неужели этот парень — полный идиот? Какое это имеет отношение к делу?»       — У Гермионы Грейнджер день рождение. Он и Рон Уизли думают, что она беспокоится, что не получит ничего от своих родителей, так как они в подполье.       Глаза Снейпа расширились от удивления, прежде чем он прикрыл их. Он проигнорировал шёпот согласия, раздавшийся в комнате, сосредоточившись вместо этого на стыде, который он почувствовал. «Сегодня у неё день рождения? Почему я этого не знал? Ну почему я даже не догадался узнать, когда у неё, чёрт возьми, день рождения?»       Он снова открыл глаза, откинулся на спинку стула и тупо уставился в окно. С тех пор как умерла Лили, он не думал о чьём-либо дне рождения, и даже до этого её день рождения был единственным, который он хотел помнить. Во время одного из самых ранних разговоров они обнаружили, что родились в один и тот же месяц. Когда они стали лучшими друзьями, он часто дразнил её тем, что она на три недели младше его. По правде говоря, это было единственное, что он мог сказать ей по этому поводу, поскольку его дни рождения всегда были такими же мрачными и несчастными, как и остальные триста шестьдесят четыре дня в году. С другой стороны, её дни рождения всегда были радостными, с подарками и друзьями.       Лили приглашала его на несколько праздников ещё до того, как они начали учиться в Хогвартсе, но после того, как она смутилась, сидя среди своих школьных друзей и наблюдая, как они осыпают её подарками, которые он никогда не мог себе позволить, он поклялся никогда не возвращаться. На следующий год он придумал какой-то жалкий предлог, а затем подождал за сугробом, пока её друзья уйдут, прежде чем вручить ей свою дрянную, сделанную вручную открытку. Конечно, Лили с улыбкой приняла это, прежде чем потащить его посмотреть снежный замок, который она и её друзья построили на заднем дворе.       Теперь ему было больно думать о том, как его открытки заставляли её улыбаться в течение первых пяти лет их магического обучения. У неё больше не было друзей, с которыми она могла бы отпраздновать это событие, и только родители присылали ей что-нибудь по почте. Он очень живо помнил, как лицо Лили всегда оживлялось при виде школьной совы, прилетевшей с посылкой из дома.       Придя в себя от своих воспоминаний, он понял, что предположение Поттера, вероятно, было не так уж далеко от истины — по крайней мере, это могло быть поводом для некоторых переживаний мисс Грейнджер. Судя по тому, что он видел в воспоминаниях девушки, они с родителями были довольно близки. Гермиона, вероятно, так же привыкла к родительскому вниманию и переписке, как и Лили.       Северус вздохнул, признавая, что девушка заслуживает того, чтобы провести этот день немного лучше. Тем более что у гриффиндорской команды по квиддичу был ещё один день испытаний, и эти два придурка, вероятно, ожидали её присутствия на поле весь день. Для того, кто не был заядлым поклонником спорта, это может быть жалким способом провести свой день рождения.       «Конечно, это значит, что придётся купить ей подарок». Его верхняя губа скривилась в лёгком отвращении, когда он подумал о перспективе покупки для девушки-подростка. В данный момент он не знал, чего бы ей хотелось, но у него было очень хорошее представление о том, с чего начать поиски.       Взглянув на часы, Снейп нетерпеливо поджал губы. Если у него есть хоть малейшая надежда вернуться до наступления темноты, то скоро ему придётся уйти. Он перевёл свой пристальный взгляд на директора с решимостью, как будто, глядя на этого человека, он мог ускорить процесс. Однако удача, похоже, была на его стороне, поскольку Альбус уже заканчивал собрание.       Когда остальные начали подниматься из-за стола, Северус немедленно встал и направился к выходу. Он был уже на полпути вниз по коридору, когда услышал, как кто-то выкрикнул его имя. Он обернулся и увидел спешащую за ним Минерву.       — Куда это ты собрался? — спросила она, догоняя его.       — Вон отсюда, — прорычал он.       Макгонагалл прищурилась и фыркнула.       — Ты вообще не обращал внимания на эту встречу.       Снейп не стал тратить своё время, пытаясь отрицать это, и посмотрел на неё с безразличием.       — Я пропустил что-то важное?       — Ну, нет, — она покачала головой, прежде чем её глаза приняли серьёзное выражение. — Её что-то ещё беспокоит?       Он пожал плечами и уставился в пол.       — Более чем вероятно.       Ведьма неловко поёжилась.       — Ты хочешь, чтобы я что-нибудь сделала?       — Нет, — честно ответил он. — А теперь прошу меня извинить.       — Северус, куда ты собрался? — снова спросила она.       Не потрудившись обернуться, он бросил свой ответ через плечо.       — Вон отсюда!

***

      Гермиона изо всех сил старалась скрыть своё разочарование, когда тощая сова семейства Уизли шлёпнула посылку в её нетронутую миску с кашей. Когда она вытащила её из кашицы и вытерла, то бросила на птицу взгляд, полный явного раздражения.       — Извини за это, — поморщился Рон, садясь рядом с ней. — Глупая птица.       — Всё в порядке, — пожала она плечами. — С каких это пор твоя мама присылает мне посылки?       — Это ведь твой день рождения, не так ли? — он указал на коробку в её руке. — Она беспокоится о тебе с тех пор, как Дамблдор рассказал им о нападении на твой дом. Удивительно, что она ждала до твоего дня рождения, чтобы прислать что-нибудь.       Когда на её лице появилась лёгкая улыбка, Гермиона тихо разорвала простую коричневую обёрточную бумагу. Она рассмеялась, вытаскивая вязаную шапку и шарф.       — А может, она решила, что тебе нужен приличный комплект одежды после всех тех отвратительных, которые ты делала, — ухмыльнулся Рон.       Гермиона закатила глаза, но всё равно хихикнула.       — Я не слышала никаких жалоб от Добби.       — Да, но на днях у него на голове были чьи-то штаны.       — Заткнись, — она легонько толкнула его.       Рон рассмеялся и достал из кармана маленький предмет. Он покраснел, передавая ей подарок.       — С днём рождения, Гермиона.       Ухмыльнувшись, Гермиона развернула подарок, который оказался тонкой металлической закладкой, украшенной изящными голубыми птичками, порхающими вокруг нарисованных розовых цветов.       Рыжеволосый парень нервно наклонил голову.       — Я знаю, что это не так уж много, но это точно пригодится.       — Это прекрасно, — перебила она, обнимая его за шею. Через полсекунды она замерла, осознав, что только что сделала. Поморщившись, она отстранилась от него и сосредоточила своё внимание на каше перед собой. Она откашлялась, пытаясь сменить тему. — Так где же Гарри?       — Прячется, — пробормотал он, ковыряясь в своей тарелке с едой. — Вчера вечером я разрешил ему остаться в комнате старост. Ты не поверишь, сколько людей беспокоят его из-за проб. Он возился с охотниками до очень позднего времени.       Гермиона понимающе кивнула. Джинни была так измотана после вчерашних испытаний, что сегодня утром едва смогла выдавить из себя приглушённое «Хорошего дня, Миона», прежде чем снова заснуть.       — Ты не ешь, — заявил Рон, наконец осмелившись взглянуть на неё.       — И ты тоже, — со вздохом ответила она.       Он пожал плечами.       — Слишком нервничаю, чтобы есть.       Девушка сочувственно улыбнулась ему и слегка сжала его руку.       — Ты будешь великолепен. Я это знаю.       — Я просмотрел регистрационный лист, и единственный, о ком я действительно беспокоюсь, это Маклагген. — Он что-то проворчал и снова принялся за свою овсянку. — В прошлом году меня взяли в команду только потому, что он был настолько глуп, что съел драконьи яйца.       — Он идиот, Рон. У тебя всё получится.       — Помяни дьявола, — мрачно пробормотал он, указывая на двери Большого зала, где только что появился симпатичный семикурсник. — А у тебя случайно нет с собой драконьих яиц? Я мог бы подложить их ему в завтрак.       — Рональд! — прошипела она, качая головой. — Это жульничество!       — Это была просто шутка, Гермиона, — ухмыльнулся он, вставая.       — Ты должен заслужить это место честно, — продолжила она с суровым взглядом.       Рон закатил глаза.       — Именно поэтому я собираюсь попросить Гарри о дополнительной практике. Увидимся днём. Ты ведь придёшь, правда?       Гермиона вздохнула и кивнула. Ей больше нечего было делать в этот день, и она могла так же легко читать на трибунах, как и в общей комнате. По крайней мере, там она увидит своих друзей и ей не придётся проводить свой день рождения в одиночестве.       Подняв глаза, она заметила, что Кормак остановил Рона, когда тот выходил из зала. Лицо Рона покраснело. Секунду спустя Рон вылетел из зала, оставив ухмыляющегося Маклаггена позади. Когда парень кокетливо подмигнул ей, она неловко напряглась, быстро собрала свои подарки и выбежала из зала.

***

      Несколько часов спустя Гермиона перекинула через плечо сумку с книгами и тихо зашагала к полю для квиддича. Прежде чем пройти на трибуны, она решила поздороваться с Гарри, пока он не занят проведением испытаний. Она заметила его под трибунами, где он разговаривал с Роном. Подойдя ближе, она уловила обрывки их разговора.       — Ты не можешь допустить его в команду, Гарри. Даже если он победит меня, ты не можешь допустить его в команду!       Темноволосый парень покачал головой.       — Я не могу этого сделать, Рон. Тот, кто делает что-то лучше, получает место, честно и справедливо.       Рон застонал и пнул ногой камень.       — Но он же полный придурок!       — Ну, если он сможет блокировать квоффл достаточно долго, чтобы я успел поймать снитч, это всё, что имеет значение, — пробормотал Гарри. — Мы должны победить в этом году, Рон. Если он справляется лучше тебя, то ничего не сделаешь. Если у тебя получится лучше, чем у него, то в команде будешь ты. Или, может быть, это будет один из тех, кто тоже зарегистрировался, если он будет лучше, чем вы оба.       — Фу! — прошипел Рон. — Сначала он охотится за позицией вратаря, а теперь ещё и за Гермионой!       Гермиона почувствовала, как внутри у неё всё перевернулось.       — Что значит, он охотится за ней? — спросил Гарри.       Рыжий сердито покачал головой.       — Он отвлёк меня сегодня утром за завтраком, сказав, что это не будет личным. А потом этот тупой слизняк спросил, могу ли я познакомить её с ним. Сказал, что был бы не прочь познакомиться с ней лично. Конечно, чёрт возьми, я знаю, что это значит, и мне это не нравится, Гарри!       — Мне это тоже не нравится, Рон, но я ничего не могу поделать. Гермиона умна — она не клюнет на такого придурка, как он, независимо от того, как сильно он хочет познакомиться с ней.       — Но что, если она захочет? Она ведь встречалась с Крамом, не так ли? Маклагген красивее меня, и он богат! Если бы он знал, что сегодня её день рождения, он бы купил ей что-нибудь получше, чем дурацкая закладка!       Гарри нахмурился.       — Ей не понравился твой подарок?       — Ну, вроде понравился, — пожал он плечами, — но что ещё она могла сделать? Это же чёртова закладка!       — Это же Гермиона, — ответил Гарри с многозначительным взглядом, прежде чем взглянуть на часы. — Я должен идти, Рон, но ты должен взять себя в руки. Если ты не включишь свою голову в игру, Маклагген победит тебя. А что касается Гермионы, если она тебе так нравится, пригласи её на свидание.       Гермиона не расслышала ответа Рона, потому что уже бежала вниз. Её желудок ужасно скрутило, и горячие слёзы потекли по щекам. Она не останавливалась, пока не добежала до большого дерева, где бросила свою сумку на землю и рухнула рядом.       Она уже давно знала, что Рон испытывает к ней какие-то чувства, но от отчаяния в его голосе её затошнило. «Почему всё это должно произойти именно сейчас?»       Судьба сыграла с ней самую жестокую шутку. Никто, кроме Виктора, никогда раньше не проявлял к ней интереса, а теперь, когда она была недоступна, все как с ума посходили! Рон был так расстроен возможностью того, что она не выберет его, но у Гермионы не было другого выбора, кроме как отказать ему.       «А Кормак Маклагген? Почему он вдруг заинтересовался ею?» Ведьма знала его репутацию — он вряд ли примет отказ.       В какой-нибудь альтернативной вселенной Гермионе, вероятно, польстило бы такое соперничество, но сейчас она только почувствовала тошноту. Ей придётся любой ценой ускользнуть от Кормака и сделать всё возможное, чтобы отвадить его. Но ещё хуже было думать о Роне. Если он последует совету Гарри и пригласит её на свидание, ей придётся разбить ему сердце. И это должно было сломать её.       Вытирая глаза, она понимала, что Рон заслужил немного счастья. Поскольку он не мог заполучить её, ему нужна была должность вратаря. Нервно сглотнув, она вскочила на ноги, схватила сумку с книгами и поклялась сделать всё, что в её силах, чтобы он попал в команду.       Молча извинившись перед Гарри за то, что она, возможно, испортила его «первоклассную» команду, Гермиона направилась к полю для квиддича.

***

      Когда на замок опустилась тьма, Северус наконец вернулся в свои покои. После того как он говорил с чересчур настойчивыми лавочниками, в его голове начало скапливаться напряжение. Войдя в гостиную, он почти сразу же рухнул в своё потёртое кожаное кресло. Он вытащил две маленькие коробочки из кармана верхней одежды и осторожно положил их на край стола рядом с собой.       Посмотрев несколько минут на коробки, он вздохнул и призвал свежий пергамент, перо и чернильницу. Он нацарапал короткую записку на пергаменте, затем отослал чернила и перо обратно в их обычное хранилище.       — Добби! — рявкнул он, зажмурившись.       С резким хлопком перед ним появился ярко одетый домашний эльф.       — Мастер Снейп, сэр, вам нужен Добби?       Мужчина глубоко вздохнул и кивнул. Он поднял коробки и протянул их эльфу.       — Мне нужно, чтобы ты их завернул. Со вкусом, заметь — не так, как ты одеваешься.       Глаза эльфа расширились от волнения, и он решительно кивнул.       — Прикрепи это к маленькой коробке, — продолжил Снейп, передавая пергамент. — А потом мне нужно, чтобы ты доставил их в спальню мисс Грейнджер... не привлекая к себе внимания. Это понятно?       — Да, Мастер Снейп, сэр! Добби понял! — Эльф практически танцевал от радости. — Добби позаботится об этом, подарки сэра для Гермионы Грейнджер будут идеальными!       — Да, да, — проворчал Северус, раздражённо махнув рукой. — Убирайся!       Ещё один треск наполнил комнату, и дрожащее тело домового эльфа Добби исчезло.

***

      — Не могу поверить, что он промахнулся! — счастливо воскликнул Рон, когда они возвращались в гриффиндорскую башню.       — Ш-ш-ш, Рон, — предупредила Гермиона, оглядываясь в поисках Кормака. — Он может услышать тебя!       — Даже если и так, мне всё равно, — ухмыльнулся он, гордо сжимая метлу. — Он не вратарь, место моё!       Гарри хлопнул друга по спине.       — Ты молодец, Рон! Ты пропустил только один раз.       — Да, потому что Джин должна была контролировать мяч.       Джинни закатила глаза и протиснулась мимо него в общую комнату.       — Эй! Куда это ты? — крикнул он вслед сестре.       Она повернулась, чтобы ответить.       — У меня обход, Рон! Некоторые из нас исполняют обязанности старосты.       — Ну, это было немного грубо, — пробормотал Рон. Через несколько секунд он пожал плечами и небрежно обнял Гарри и Гермиону за плечи. — Ну и что же нам делать?       Гермиона вздрогнула от его прикосновения и тут же отстранилась.       — Эм, я думаю, что просто пойду спать. Это был долгий день, и эти скамейки неудобны.       Рон выглядел разочарованным, но Гарри слегка улыбнулся ей.       — Спасибо, что пришла, Гермиона, и ещё раз с днём рождения.       — Спасибо, — улыбнулась она, направляясь к лестнице. — Спокойной ночи! И поздравляю, Рон!       Она продолжала притворно улыбаться, пока Джинни не прошла мимо неё, спускаясь по лестнице. Она пожелала девушке спокойной ночи, зная, что к тому времени, когда Джинни вернётся с обхода, та уже будет крепко спать.       Войдя в их пустую комнату, она глубоко вздохнула и оцепенело пошла готовиться ко сну. Когда она, спотыкаясь, подошла к кровати и раздвинула полог в поисках пижамы, у неё на мгновение перехватило дыхание при виде двух маленьких подарков, лежащих на подушке. Они были завёрнуты в серебряную бумагу с большими голубыми бантами. Подтянув к себе первую, она заподозрила, кто их послал.       С неловким комком в горле Гермиона присела на край кровати. Она вытащила свёрнутый кусок пергамента и нервно развернула его.       Дорогая мисс Грейнджер, в ответ на запрос мне сообщили, что ваши родители сделали заказ на ваш день рождения. Будь у них такая возможность, они бы сами вам вручили подарки. К моему глубочайшему сожалению, я должен передать от их имени.       С уважением,       Профессор С. Снейп       На глазах у ведьмы выступили слёзы, она уронила записку и поспешно сорвала красивую обёрточную бумагу. Она глубоко вздохнула и долго смотрела на маленькую шкатулку с драгоценностями, прежде чем открыть крышку. Она всхлипнула, увидев изящное кольцо с сапфиром, лежащее на бархатной подушке внутри шкатулки.       По традиции со стороны матери каждая девушка получала кольцо с родовым камнем в день своего совершеннолетия. Она не могла даже начать описывать эмоции, которые испытывала, зная, что её родители выбрали день её совершеннолетия в магическом обществе вместо маггловского.       Её руки дрожали, когда она рассматривала кольцо. Два маленьких бриллианта сверкали по обе стороны тёмно-синего камня, а белый золотой металл кольца извивался между камнями, как виноградная лоза. Это было так прекрасно, что, если бы её родители были живы и стояли перед ней, она бы всё ещё плакала, а затем рывком заключила бы их в объятия.       Но сейчас она помнила, когда в последний раз разговаривала с ними. Она видела любовь и печаль на их лицах, когда кричала на них и убегала. Она злилась, отчасти потому, что чувствовала, что они не принимают её место в волшебном мире. Шкатулка с кольцом в её руке разрушила эту мысль, давая понять, что их предложение было сделано только для её защиты.       Гермиона долго смотрела на шкатулку, рыдая так, что даже не могла разглядеть кольцо сквозь слёзы. Чувство вины обожгло ей грудь, когда она поняла, что не заслужила такого подарка.       — Грейнджер?       Плачущая девушка оторвала взгляд от кольца и уставилась на свою соседку.       На лице Мэтти отразилось беспокойство.       — Что случилось?       Гермиона только покачала головой и снова опустила глаза на свои руки. Она крепко зажмурилась, когда семикурсница осторожно села рядом.       — Это великолепное кольцо. Ты получила его на свой день рождения? От кого это письмо?       Брюнетка шмыгнула носом и вытерла лицо рукавом.       — Мои р-родители.       — О, — тихо ответила Мэтти. — Сколько времени прошло с тех пор, как ты с ними разговаривала?       Гермиона проглотила ещё один всхлип, перебирая воспоминания о прошедшем месяце.       — Почти пять недель. М-мы поругались.       — Мне очень жаль, — ответила девушка, взяв Гермиону за руку и крепко сжав её. Она подняла глаза на появившуюся в дверях третью соседку.       — Гермиона? — с тревогой спросила Джинни. — Ты в порядке?       Мэтти быстро освободила место на кровати Гермионы, чтобы рыжая девушка могла сесть на её место. Джинни села и посмотрела на колени подруги.       — Прелестное кольцо. Кто тебе это подарил?       — Её родители, — пробормотала Мэтти, когда стало ясно, что Гермиона не собирается отвечать.       — О, — вежливо ответила Джинни, обеспокоенная дрожью Гермионы. Внезапный свет понимания появился в её глазах, и она произнесла более понимающе: — О.       Когда Гермиона откинулась на подушки, Джинни забралась повыше на кровать. Она отодвинула второй подарок на край кровати и легла рядом с подругой, обхватив её руками за грудь.       — Может быть, ты увидишь их на Рождество, — предположила она с надеждой.       Гермиона вздохнула и опустила голову.       — Это всё моя вина.       — Нет, это не так.       — Да, это так! — возразила она громче. — Если бы я не была ведьмой, ничего этого не случилось бы.       Джинни крепче сжала её в объятиях.       — Если бы ты не была ведьмой, Гарри, наверное, был бы уже трижды мёртв — и Рон тоже. И Невилл, если подумать — он бы никогда не пережил пять лет зельеварения без тебя. И мы, скорее всего, всё ещё мучались бы с этой ужасной жабой и уроками защиты.       Девушка с густыми волосами тихо фыркнула, подтянув колени ближе к груди.       — Я так по ним скучаю.       Джинни уткнулась лбом в плечо Гермионы и кивнула.       — Я знаю.

***

      В воскресенье утром Северус сидел за главным столом. Он был там уже некоторое время, и его еда давно остыла. Во-первых, он был не очень голоден, но решил пойти позавтракать, надеясь увидеть мисс Грейнджер. Ему нужно было самому решить, насколько она будет рассеянна.       Взглянув на часы, он нетерпеливо вздохнул и потянулся за чашкой кофе. Каким-то чудом напиток был ещё тёплым, когда он потягивал его. Он ждал уже почти час, а лохматой гриффиндорки всё ещё не было видно. В зале осталась лишь небольшая горстка студентов, наслаждавшихся завтраком.       Расстроенный потраченным временем, он поставил чашку на стол и приготовился уходить. Однако он остановился, когда увидел две фигуры, которые только что появились в дверях.       Младшая Уизли взяла Грейнджер под руку и, казалось, тянула ведьму к гриффиндорскому столу. Когда девушки заняли свои места, Северус заметил, что они обе выглядели довольно потрёпанными. Их волосы были растрёпаны, а одежда заметно помята — как будто они спали в ней.       Его грудь слегка сжалась, когда он сосредоточил свой взгляд на мисс Грейнджер. Уголки её глаз покраснели и припухли, а кожа приобрела серый оттенок. Она ничего не ответила, тупо уставившись в свою тарелку, пока рыжеволосая девушка накладывала ей в тарелку щедрую порцию яиц.       «Ей ещё хуже, чем я думал». Он раздражённо вздохнул, наблюдая за этой парочкой. Уголки его губ дрогнули, когда юная мисс Уизли решительно указала на еду, явно приказывая другой девушке поесть. Поразительно, насколько точно она подражала своей матери, которая иногда обращалась с ним так же требовательно.       Гермиона, с другой стороны, делала всё возможное, чтобы отразить его поведение в этой ситуации. Он редко поддавался на бесконечные приставания Молли, предпочитая смотреть на хорошо приготовленную еду, а не поглощать её. Однако то, что девушка сделала то же самое, только ещё больше расстроило его.       «Ешьте, Грейнджер».       Она резко вскинула голову, услышав его резкий приказ, и её глаза отыскали его фигуру. Когда он встретился с ней взглядом, то увидел, что её глаза сузились от гнева. Он почувствовал некоторое удовлетворение, когда она опустила глаза и неохотно взяла вилку.

***

      Когда Джинни наконец покинула её позже в тот же день, Гермиона убежала в их пустую комнату. Она засунула коробочку с кольцом и записку профессора Снейпа в дальний ящик стола, надеясь, что поговорка «с глаз долой, из сердца вон» может оказаться правдивой. Глубоко вздохнув, она откинулась на спинку кровати. Когда что-то острое коснулось её, она вскрикнула и пошарила на матрасе рядом с собой.       Вытащив изящную коробочку, завёрнутую в серебро, девушка села и нерешительно уставилась на подарок, о котором совсем забыла. Снейп только упомянул, что кольцо было от её родителей, а это означало, что эта коробочка должно быть от него. Она осторожно развернула её, стараясь как можно дольше не смотреть на подарок. Она не знала, почему так неохотно открывала содержимое; возможно, она боялась, что это будет какая-то бессмысленная безделушка, которую он купил просто для того, чтобы успокоить её.       Гермиона нервно глотнула воздух, когда наконец сняла крышку с плоской коробки. Изумлённый вздох сорвался с её губ, и она уставилась на ожерелье, аккуратно сложенное в бархатной подкладке шкатулки. На изящной серебряной цепочке висел тёмно-фиолетовый камень. Её глаза расширились, когда она вынула предмет из коробки и положила его на ладонь.       Аметист был круглой формы, довольно гладкий и прохладный на ощупь. Он занимал большую часть её ладони, а в центре была начертана руна, в которой она узнала Альгиз — руна защиты и возможности. Она сомкнула пальцы вокруг кулона, чувствуя небольшое чувство спокойствия, когда она вспомнила описание Альгиза, которое она написала в эссе для давнего урока древних рун.       «...форма, воплощённая в стебельке травы, придаёт вид руки, поднятой в защитном жесте… Эту руну носили те, кто руководствуется бдительностью и осознанностью, обладая не только мудростью и видением, но и ясностью ума, чтобы помочь им в их путешествии... хотя путь может быть полон опасностей, вам не нужно бояться, когда вас ведёт Альгиз, ибо сила защиты покоится внутри вас...»       Проведя большим пальцем по гладкой поверхности аметиста, Гермиона вспомнила, что следующий семестр её курса древних рун будет посвящён значению камней, используемых для создания магических рун. С новым чувством любопытства она соскользнула с кровати и схватила со стола текст с рунами. Опустившись на пол, она быстро просмотрела книгу в поисках любого упоминания о фиолетовом драгоценном камне.       Вскоре она наткнулась на то, что искала.       Камень аметист исключительно универсален в искусстве создания рун, поскольку его можно использовать как камень силы, защиты, мудрости и исцеления. Он может быть использован в качестве камня сновидений из-за его способности приносить благоприятные сны носителю руны. Защита, даруемая владельцу аметиста, направлена не только против колдовства врага, но и против самообмана, вины и страха, которые могут таиться в самом человеке. Его целебная сила позволяет человеку концентрировать энергию, исцелять негатив и преодолевать страхи. Камень также может облегчить головную боль, лечить бессонницу или помочь в медитации (особенно если носить его на шее).       Гермиона закрыла тяжелую книгу и откинулась на спинку кровати. Лёгкая улыбка появилась на её лице, когда она прижала ожерелье к груди.

***

      Снейп наблюдал, как девушка бесстрастно засовывает своё эссе в сумку. Он наблюдал за ней на протяжении всего урока в поисках каких-либо признаков беспокойства и, как ни странно, не заметил ни одного. Она внимательно выслушала лекцию и даже отважилась ответить на вопрос, за что получила скудный балл.       Когда она повернулась, чтобы последовать за Поттером, он прочистил горло.       — Одну минуту, мисс Грейнджер.       Гермиона ободряюще улыбнулась парню рядом с ней и подождала, пока он уйдёт, прежде чем вернуться к столу Снейпа.       — Сэр?       Северус прищурился, глядя на её вежливое поведение, думая, что оно очень сильно отличается от того гневного взгляда, который она послала ему всего двадцать четыре часа назад. Ему также показалось странным, что он мог видеть цепочку аметистового ожерелья, торчащую из-под её рубашки, но не было никаких следов сапфирового кольца ни на одном из её пальцев.       Отбросив свои опасения, он откинулся на спинку стула и встретился с ней взглядом.       — У команды Гриффиндора по квиддичу запланированы тренировки в понедельник и четверг вечером, не так ли?       Девушка кивнула.       — Да, начиная с семи вечера.       — Я думаю, что было бы благоразумно не тратить время зря, когда большинство ваших друзей будут заняты другими делами, не так ли?       Гермиона слегка улыбнулась и наклонила голову.       — Да, сэр.       — Теперь, когда всё решено, — протянул он, — я буду ждать вас ровно в семь в коридоре перед личными покоями профессора Макгонагалл. Я полагаю, вы помните, где это.       Она кивнула и с любопытством посмотрела на него.       — Если вы не возражаете, я спрошу… Почему именно там?       — Если я позволю вам спросить? — он огрызнулся по привычке, прежде чем передумать. — Теперь, когда вы достигли совершеннолетия, мисс Грейнджер, ваше обучение будет расширено и будет включать в себя то, что лучше оставить без контроля Министерства. Учитывая возможность вмешательства студентов или персонала, мой кабинет не всегда способствует этим урокам.       — О... — Гермиона покачнулась на туфлях. — Значит, магический след на несовершеннолетних волшебниках действует даже в Хогвартсе?       — Конечно, — ответил Северус, быстро кивнув. — След документирует каждое проявление магии — случайное или нет — продемонстрированное волшебником или ведьмой от рождения до дня его или её семнадцатилетия. Некоторые должностные лица Министерства следят за отчётами и решают, следует ли принимать какие-либо меры.       Её глаза расширились, прежде чем она внезапно закрыла их.       — Э-э, профессор? Когда именно обрывается след? Я имею в виду, отключается ли он, как только начинается день рождения, или он измеряет семнадцать лет с точного времени рождения?       Он открыл было рот, чтобы признаться, что не знает, но остановился и подозрительно прищурился.       — Зачем вам это?       — Просто так, — поспешно ответила она, направляясь к двери.       — Мисс Грейнджер, — угрожающе проговорил он. — Почему вы спросили?       — Увидимся в семь, сэр, — слишком невинно улыбнулась она и выскользнула из кабинета.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.