ID работы: 8579276

Here We Go Again...

Гет
R
В процессе
8
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 11 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
      Фиона до сих пор испытывала крайне странные ощущения из-за сложившейся ситуации. План, который она придумала, требовал надёжного человека. Человека, на которого не страшно положиться, и которому можно доверять. Был ли Риз таким человеком? Как раз этот вопрос и беспокоил мошенницу больше всего. Прошло очень много времени с тех пор как они позиционировали себя дружной командой. За такой промежуток времени человек может кардинально измениться. Даже Фиона призналась самой себе, что деньги её изрядно избаловали, и теперь она стала не такой рассудительной, как раньше. Изменили ли деньги Риза? Да, изменили. Это бросалось в глаза ещё при первой встрече. От его мимолётных приступов неуверенности в разговоре теперь не осталось и следа, он сделался ещё самоувереннее и в какой-то степени стал более прямолинейным. Перед тем, как пойти к нему в главный офис, Фиона подозревала, что при встрече с ней бывший гиперионец распетушится. Но она совсем не ожидала, что тот посмеётся, когда та назовёт его своим другом, а потом пошлёт на все четыре стороны. Ей было сложно разобрать: с чем связано такое отношение. Он до сих пор держит на неё обиду из-за того неприятного инцидента, связанным с делением куша из Хранилища, или просто-напросто выпендривается? Этот вопрос был очень важен для Фионы, ведь верное определение мотивов его поведения являлось определяющим в решении: может ли она ему доверять или нет. Если он всего лишь задумал повыкабениваться и показать свою состоятельность через грубость, то в этом нет никакой проблемы. Но если Риз таким путём попытался намекнуть ей, что до сих пор зол из-за случая с делением денег, то это крайне серьёзная причина поволноваться. Ведь ничто не мешало ему действительно отдать Фиону этим головорезам и забрать себе всю награду за поимку…

***

      Вновь объединившиеся партнёры по преступлениям прибыли в Острую Лощину поздно вечером и остановились в одном глухом и одиноком переулке, дабы поконкретнее обсудить дальнейший план действий. «Обмен» должен был произойти в баре «Кокетливый Голиаф», своим дизайном напоминавший вялую пародию на бары Мокси. Как раз его хозяин и назначил такую крупную сумму за голову когда-то разбогатевшей мошенницы. Местные жители с подозрительным любопытством отнеслись к дорогой машине, которая по какой-то неведомой им причине заехала в их глухую пещеру. Фиона обратила на это внимание, из-за чего всю дорогу чувствовала беспокойство, пока Риз наконец не заехал в безлюдный переулок рядом с местом назначения.       — Так, давай ещё раз и по порядку, — попросила Фиона перед тем, как приступить к выполнению плана. — Ты связываешь мне руки, но таким образом, чтобы я смогла в любой момент их освободить. Потом ты перевоплощаешься, и мы идём к Джулсу, который назначил награду за мою поимку. Затем ты должен хорошенько поторговаться, чтобы отстегнуть у него как можно больше денег. Ты сможешь с этим справиться?       — Не парься, Фиона. Я мастер по удачным сделкам.       — Да неужели?       — Ну… почти.       Когда на лице Риза образовалась неуверенная ухмылка, на Фиону сразу же нахлынуло тёплое чувство ностальгии. Это было очень тяжело признать, но она по ней соскучилась. Ей даже стало немного грустно от осознания того, что они тогда так глупо поссорились после открытия Хранилища, ведь до этого у них всё было нормально. Зачем они так рьяно дрались за эти бумажки и портили друг с другом отношения, если в итоге все получили одинаково?       — Ладно, сделай всё, что в твоих силах, — смягчилась она, а потом возвратилась к главной теме. — Когда ты получишь на руки деньги, то выйдешь из бара и будешь ждать до тех пор, пока я не расправлюсь с этим козлом. Потом мы встретимся и поделим деньги поровну. Всё ясно?       — Да.       Фиона и Риз вышли из машины, а потом осторожно огляделись по сторонам. Любопытные зеваки очень легко могли помешать их плану, поэтому следовало действовать очень осторожно. Когда они убедились, что рядом никого нет, Фиона повернулась к Ризу спиной и протянула руки, которые он стал завязывать.       — Не так туго, — попросила аферистка, ощущая, что так она не сможет самостоятельно выпутаться.       — Как скажешь, — ответил он, немного ослабив путы, а потом шутя прошептал ей на ухо: — Не любишь BDSM?       — А я гляжу, что твой юмор нисколько не изменился. Всё так же не смешно.       — Ладно, готово, — оповестил он напарницу, никак не отреагировав на её ответ. — Теперь не туго?       — Нет.       Когда первый пункт плана был успешно выполнен, Риз нажал маленькую кнопку на своих наручных часах, которые полностью изменили его облик. В один клик он превратился из статного президента в прожжённого жизнью наёмника.       — Ну как? — спросил он, встав напротив связанной Фионы.       — Выглядит довольно убедительно.       — Это новая разработка. Она пока ещё не закончена, но я надеюсь с ней не будет таких же проблем, как тогда на Гелиосе.       — А что там было? — поинтересовалась она, так как Риз в то время не упоминал о каких-либо неполадках.       — Иногда у меня отключался модулятор голоса, и мне приходилось подделывать голос Васкеса.       — Серьёзно? Ты подделывал его непонятный и непредсказуемо скачущий голос? — с усмешкой спросила Фиона, тоже пытаясь его спародировать.       — Да. И у меня, между прочим, очень хорошо получалось, — похвастался он, задрав голову.       — Ясно. Итак, последние напутствия. Веди себя естественно, не переигрывай и в разговоре даже не думай за меня заступаться. Всё понятно?       — Да.       — Тогда погнали.

***

      Когда партнёры по преступлениям зашли в бар, то немного замешкались, увидев: как много в нём оказалось посетителей. Сейчас был поздний вечер, да и к тому же выходной, поэтому большое скопление людей в баре не казалось чем-то сверхъестественным. Джулс должен был встретить их с минуты на минуту, поэтому Риз и Фиона остановились у барной стойки и стали ждать. Риз крепко держал мошенницу за локоть и не отпускал её даже на секунду, а та свою очередь изображала недовольство. Внезапно к гиперионцу обратилась какая-то незнакомка, которая стояла неподалёку от них. Она была несколько перекрашена и очень вульгарно одета.       — Хей, Эдди, ты меня не узнаешь?       — Нет. Возможно, Вы приняли меня за кого-то другого, — вежливо ответил ей Риз, а потом услышал как его напарница еле сдерживает смех. — Прекрати.       — Ах, вот ты и попалась, — раздался неподалёку от них громкий хриплый голос.       К барной стойке подошёл крупный высокий мужчина с грубыми чертами лица и неухоженной тёмной щетиной. Он довольно посмотрел на Фиону, а потом протянул руку Ризу:       — Я Джулс. Хозяин этого бара.       — Я Эдди, — ответил Риз и дружелюбно пожал руку в ответ.       — Приятно наблюдать, что хоть кто-то поймал эту наглую богатую куртизанку. Она раньше часто приходила сюда и стравливала друг на друга зашедших бугаев ради развлекаловки, а потом, когда дело доходило до драки, тут же сбегала. И вместе с ней отсюда сбегали другие посетители, боясь попасть под руку. Ещё ни один человек не приносил мне столько убытков.       — Что ж теперь она снова здесь, — улыбаясь, ответил «Эдди», пытаясь добиться его расположения, чтобы в дальнейшем ухватить как можно больше денег.       Джулс подошёл к девушке поближе и грубо схватил её подбородок, осматривая лицо.       — Отвали, — агрессивно прошипела Фиона, после чего покупатель отпустил её.       — Надо же. Ты её даже не побил.       — Не хочу портить товар. На плакате было написано, что ты готов отдать за неё 950 тысяч.       — Видишь ли, дело в том, что теперь я готов заплатить за неё не больше 50. Она уже давно сюда не заявлялась, поэтому я не хочу сильно переплачивать. Надеюсь, ты понимаешь.       — Нет, не понимаю. На плакате указана конкретная цифра, и, когда я вылавливал эту… куртизанку, — с неприязнью выговорил он, смотря на свою напарницу, — то рассчитывал как раз на неё.       — Ну, как видишь, всё немного поменялось.       — Ладно, я готов скинуть ценник до 700 тысяч, — приветливо предложил Риз, но хозяин бара, к его сожалению, не хотел отступать от своего. Когда гиперионец начал торговаться, Фиона сразу же навострила внимание, продолжая молча наблюдать за тем, как он упорно пытается продать её подороже.       — Нет. Я не отдам за неё столько денег.       — Моё последнее слово — 500 тысяч.       — Прости, бро, но нет.       — В таком случае я забираю её себе, и вы не сделаете с ней то, что хотели сделать. Скорее всего, она через какое-то время снова вернётся к тебе и начнёт досаждать, и ты снова назначишь за неё награду, но ловить я её больше не буду.       Риз резко развернулся, и направился в сторону выхода, потащив за собой Фиону. Этот трюк был очень опасным, но, в большинстве случаев, крайне действенным. Оставалось только надеяться, что Джулс всё-таки купится на блёф, и сделка окончится как надо.       — Ладно, я готов отдать 300 тысяч, но не копейки больше, — крикнул хозяин бара ему вслед.       Смекалистый торгаш тут же остановился. Это было в разы лучше, чем изначальные 50 тысяч, но ему хотелось стрясти больше денег. Он повернулся к заказчику и продолжил торг.       — Что насчёт 350?       — Нет, 300.       — А 400?       — Тем более нет.       — 390?       — Чел, я же сказал 300.       Когда Риз начал осознавать, что торг застрял на мёртвой точке и никак не продвигается, то осмелился пойти на радикальные меры:       — Ох, да ладно. Я тебе такую женщину от сердца отрываю. Красивая, сильная, спортивная, не курит, не пьёт. И ты готов отдать мне за неё всего 300 тысяч? Да это грабёж средь бела дня!       Джулс вздохнул и задумчиво почесал щетинистый подбородок, а партнёры по преступлению с волнением смотрели на него и ждали окончательного решения. Всё шло к завершению торга, заказчик всем своим видом показывал, что измотан этим разговором и не хочет продолжать торговаться.       — Хорошо. 350 тысяч. Это моё последнее предложение.       — По рукам, — с довольной улыбкой ответил Риз и готов был протянуть ему руку, но вдруг что-то пошло не так.       Маскировка, которая, к слову, находилась ещё на стадии разработки, неожиданно дала сбой и отключилась на самом важном моменте. Все посетители бара сразу же замолкли и обернулись в сторону пары, где вместо прожжённого жизнью Эдди, одетого в чуть поношенную одежду для типичных наёмников, теперь стоял ухоженный с виду человек в богатом официальном костюме. Риз, выпучив глаза, смотрел на посетителей бара, которые, в свою очередь, смотрели на него абсолютно так же.       — Это президент Атласа! — вдруг раздался чей-то крик, который прошёлся по всему бару, что замер в молчании.       — Другие корпорации за его голову столько бабла отвесят, — прошептал какой-то человек Джулсу, пока тот ошеломлённо смотрел на президента известной корпорации.       Фиона, услышав этот разговор, тут же принялась распутывать верёвку, пока Риз безуспешно соображал: как выбираться из этого дерьма. Сделка явно провалилась, поэтому оставаться здесь не имело смысла. Когда мошенница смогла успешно высвободиться, из её рукава вылетел старый дерринджер и подарил Джулсу пулю в шею.       — Валим отсюда! Сейчас же, — прокричала аферистка партнёру, который тем временем удивлённо смотрел на убитого.       Когда в баре началась очередная перестрелка, девушка не стала мешкать и тут же схватила Риза за рукав его пиджака, который теперь был испачкан в крови Джулса. Они вместе выбежали из «Кокетливого Голиафа», где по их же вине образовалась глупая котовасия, и быстро помчались к машине…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.