***
В кабинете Дамблдора Гарри оказался впервые. Тут было на что посмотреть. Распределяющая шляпа на шкафу, феникс на жёрдочке, непонятные механизмы, покачивающие вычурными маятниками или выпускающие струйки дыма. Директор сразу предложил чаю с мармеладными конфетами, как бы намекая, что планирует не совсем короткий разговор. Признаться, чай оказался кстати, а то сплошной тыквенный сок порядком уже надоел. А конфеты просто были вкусными, да и соскучился мальчуган по сладкому - кроме пирогов с патокой ничего в таком роде на столах в Большом Зале не встречалось. Так те пироги ещё надо было успеть ухватить! - Что ты думаешь о своём шраме, Гарри? - тоном доброго дедушки начал разговор хозяин кабинета. - Вот так, чтобы прямо думать, то я о нём и не думаю. Могу сообщить известные факты, если вас это устроит. - Очень уж ты взросло себя ведёшь, - огладил бороду Дамблдор. - Это не мешает тебе общаться с другими детьми? - Профессор! Зачем бродить вокруг да около? О том, как я общаюсь со сверстниками, вы знаете по результатам личных наблюдений в Большом Зале. Да и на уроках вы многое замечаете. Опытный педагог с почти столетним стажем - вы же насквозь меня видите. Кстати, занятия вы проводите просто замечательно. Всем это нравится, - разговаривая или отхлёбывая из чашки, мальчик ни разу не позволил собеседнику перехватить свой взгляд. Смотрел на что угодно, но только не на визави. Да уж - Поттер оказался полон неожиданностей. - Тогда начнём с того, что тебе известно, - поняв, что отеческий тон собеседник не принимает, Дамблдор изменил манеру общения. - Он долго не зарастает. В смысле, не как обычная рана, нанесённая... э-э... предметом. Отсюда предположение о его волшебном происхождении. То есть - от заклинания. На то же указывают и официальные источники - книги, в которых описаны события в доме, где я жил с родителями. Однако в них не упоминаются свидетели этого происшествия. Значит, события восстанавливались по следам. Не вы ли делали заключение, профессор? - Да. К такому выводу пришел действительно я. И именно на основании изучения следов, - согласился Дамблдор. - У шрама есть... вернее, было ещё одно свойство. Он реагировал на профессора Квиррела. Не всегда, а в день нашего приезда. То есть в день приезда мне стало очень больно, но потом ощущения сделались слабее и проявлялись редко. Если бы я специально не прислушивался к своим ощущениям, мог бы и внимания на них не обратить. Но, обратив внимание, убедился, что не ошибся - шрам кололо в течение нескольких минут после того, как Квиррел заходил в свои комнаты, а я оказывался неподалеку. - Ты ведь не случайно оказывался неподалеку в такие моменты, Гарри? Ты следил за беднягой Квиринусом? - снова отеческим тоном спросил директор. - Да, - ответил Поттер и замолчал. Видимо, ему не понравился этот самый отеческий тон. - А про то, кто послал Пивза снимать тюрбан с головы Квиррела, ты, конечно, ничего не знаешь? - На этот раз вопрос был задан насмешливо. - Я послал. У меня очень мощный "Конфундус", а полтергейст выбрал неудачные место и время для своих выходок, - Гарри отвечал так, будто действовал один, явно не желая "светить" девочек. Профессор не стал даже намекать на то, что увидел в памяти Пивза. - Это всё о шраме, - подвёл черту мальчик. - Ответите ли вы на мой вопрос? - Зависит от того, что ты спросишь. Я не знаю всего на свете. - Что было под тюрбаном, и что за заварушка случилась после его снятия? - Под тюрбаном пряталось второе лицо. Лицо Волдеморта, овладевшего телом бедняги Квиринуса. К счастью, профессора Хогвартса достаточно искусны в магии - они сумели дать отпор злодею, который, поняв, что его истинный облик раскрыт, попытался скрыться, - ответил директор. - Убийство, совершённое группой лиц, без предварительного сговора, - отчётливо произнёс Поттер. - Хороший адвокат вас бы отмазал, приведя доводы насчёт состояния аффекта. Это из книжки про наказания для хулиганов. Пришлось ознакомиться ещё у магглов. - То есть победу над Злом ты квалифицируешь как хулиганство? - озадачился директор. - Я намекаю, что дело о моём шраме очень тёмное. А у вас, несомненно, имеется по нему немало неизвестной широкой общественности информации. Прошу вас поделиться ею со мной. Чтобы вам было проще, скажу без утайки. Я и раньше знал, что человек, подозреваемый в убийстве моих родителей, не мёртв. Об этом свидетельствуют сохранившиеся на руках его сподвижников метки, о чем все знают из газет. Сейчас это уже старые газеты, да и я их не читал, но информация эта ничуть не секретная. Вы это уже подтвердили рассказом о том, что Тёмный Лорд овладел Квиррелом. Но ведь в Большом Зале грохнули не Лорда. Или Лорда? - Мальчик мой, в Большом Зале погибла только телесная оболочка, но не Волдеморт, который лишь временно пользовался подвернувшимся ему телом. Гарри снова уткнулся взглядом в стол. Кажется, допущенная вольность в обращении его снова напрягла - директор мысленно упрекнул себя в том, что назвал мальчика мальчиком, и дал себе зарок больше этого не делать. - К сожалению, я не могу вот так, сразу, ознакомить тебя со всей информацией, - продолжил беседу благообразный старец. - Она весьма обширна и не совсем полна. Но начать знакомство с собранными мною сведениями мы можем уже сегодня. Ты готов? - Да, - всё ещё односложно ответил мальчик, категорически несогласный именоваться мальчиком. Чьим-то мальчиком. - Тогда воспользуемся Омутом памяти, чтобы ознакомиться с воспоминанием о моей первой встрече с Томасом Марволо Риддлом, который позднее стал называть себя Лордом Волдемортом, хотя последователи упоминают его иначе - почтительно называют Тёмным Лордом. Гарри отметил про себя, что именно так называет убийцу его мамы и папы Дафна, но отложил этот момент на потом. Сейчас его интересовали новое устройство и новая возможность.***
Славная чаша. Эффект присутствия полный. А вот сюжет наводит на самые некрасивые мысли. Даже Поттеру оказалось легко понять - Том трепетно относился к своим вещам. Директор это мигом просёк и имитировал возгорание шкафа с "сокровищами" мальчика. И отслеживал его реакцию. Забавно было это констатировать - ему, обильно снабжаемому обносками кузена, подобное и в голову бы не пришло. Тряпкой больше или меньше для Гарри значения не имело, потому что в куче того, из чего вырос Дадли, вещей было много. А ничего ценного или памятного он не хранил - всё равно кузен отберёт. Мысленно он поставил себя на "пострадавшую" сторону. Просто, потому что сирота. Но директор в этом эпизоде не выглядел гуманистом. Он расчётливо препарировал объект, воздействуя на его уязвимые места. Кстати, времени просмотр воспоминания занял изрядно, поэтому, посмотрев на часы, Гарри заторопился в гостиную. Нарушать распорядок без веской причины он не желал.