ID работы: 8583766

Наша история

Смешанная
R
В процессе
64
Размер:
планируется Макси, написано 578 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 107 Отзывы 23 В сборник Скачать

Часть 11 (3 курс)

Настройки текста
Первый урок Ухода за Магическими существами состоялся лишь к концу октября. У Хагрида были какие-то дела, а МакГонагалл решила, что начинать уроки с замены– не лучшая идея. На улице было прохладно и солнечно. Ребята шли вниз по склону, в сторону лачуги лесничего. Хаффлпаффцы и Слизеринцы держались на расстоянии друг от друга. Лишь Алиса Лонгботтом и Альбус, идущие рядом, были исключением. —О, я так волнуюсь! А ты?– спросила она его. Поттер усмехнулся и аккуратно подправил её мантию, которая потрепалась от ветра. Девочка тут же покраснела. —Интересно будет посмотреть, что нам тут заготовили,– ответил он, вглядываясь вдаль. На опушке леса уже стоял хранитель ключей Хогвартса. Он улыбался всем и каждому, но Рем подметил для себя, что он, всё-таки, был напряжен. Возможно, это из-за того, что ему придётся учить слизеринцев, а они уж точно не самые наивные и приятные люди в этом замке. Немного успокаивало то, что на уроке будут ещё и хаффлпаффцы. Но даже они не осмеливались болтать, когда рядом были змеи: боялись смеха и осуждений. —Проходьте-проходьте! Вот уж и пришло времечко для первого урока то, а?– обратился он к толпе учеников. —Ага, конец октября– самое подходящее время, чтобы начать,– пошутил Крейг. Кларисса тут же рассмеялась, а вот Хагрид напрягся. Поттер сжал руки в кулаки и стиснул зубы. Увидев это, Алиса очень неуверенно взяла его за руку и повела вперёд, к учителю, подальше от компании слизеринцев. Рем лишь бездумно шёл вперёд. Он доверился блондинке. Она знает, как лучше для него. Впереди стоял Скорпиус Малфой. Хагрид дрожал ещё сильнее, стоило ему взглянуть на Скорпиуса. Он словно проводит свои слова через какой-то фильтр, чтобы заставить их звучать как можно профессиональнее. Поттер понял, что рядом не было смелых и наглых гриффиндорцев, которые бы заткнули компашку Крейга. Видимо, лесник подумал о том же. Хаффлпаффцы, разумеется, слушали его с интересом, но они были бы не в силах заступиться за учителя. —Нуу, я хочу, чтоб ваш первый урок то запомнился, что ли! Поэтому, эт...вы щас все ахните! Пошлите за мной,– Хагрид повернулся и пошёл дальше по опушке. Алиса потащила Альбуса вперёд. Пять минут ребята шли за полу-великаном. В конце концов, они добрались до какой-то ограды на пастбище. —Откройте-ка учебники,– радостно обратился к ним профессор. Никто не потянулся к книге. Ученики стали переглядываться, а Хагрид нахмурился. —Я к ЭТОМУ не притронусь,– подала голос Кларисса Кэрроу, указывая на толстую книгу, окутанную в три тонких ремня. —Эт ещё поч’му?– поразился полу-великан. —По-вашему, мы хотим остаться без пальцев?–спросил Карл Дженкинс. —Ой, вы чего? Её нужно лишь по корешку погладить и она успокоится. Можно?– он потянулся за книгой Алисы. Её учебник был обмотан колдолентой, которую Хагрид тут же снял. Книга уже собиралась его укусить, но великан провёл большим пальцем по корешку и она тут же заурчала, и открылась. —Какой идиот это придумал?– агрессивно спросил Крейг у Сэмуэля Забини. Тот лишь повёл плечом. —Открывайте, а я скоро вернусь,– весело сказал профессор и исчез за копнами деревьев. —Он действительно оставил нас одних с этими опасными книгами?– спросила Нина Мартин, заглядывая за угол. —Радуйся, что это не гномы– они ведь такие страшные!– пошутила Кларисса Кэрроу. Несколько человек поддержали её шутку смехом. Хаффлпаффка смутилась и опустила взгляд. Это было неким спусковым механизмом для Поттера. —Давай я открою,– взял он книгу у неё из рук. Погладив по корешку, Рем открыл книгу и страницы внутри неё шелохнулись. Нина благодарно ему улыбнулась и взяла протянутую ей книгу в руки. Улыбка спала с лица Алисы, стоило ей увидеть эту сцену. Она отвела взгляд, чтобы не наблюдать за всем этим и ... —Ого,– поразилась она. Ремус повернул голову в её сторону и ахнул. Хагрид тащил за собой дюжину странных созданий. Тело у этих созданий было лошадиным, но передние ноги, головы и крылья были орлиные. Зловещие оранжевые глаза и отполированные клювы засверкали на свету. Когти на передних лапах имели длинные и, на вид, смертоносные когти. На шеях у них были толстые кожаные ошейники с тяжелыми цепями. —Что встали? Подходите, что ль! Не каждый же день их видите!– призвал он детей. Он потащил тварей поближе. Но как только он это сделал, дети тут же отодвинулись назад. Алиса чуть не упала на спину, но её вовремя подхватил Альбус. —Кто скажет мне, кто они такие?– ожидающе оглядел класс лесничий. Молчание последовало следом, но после, одна рука всё же потянулась вверх. Хагрид успел обрадоваться, но стоило ему понять, что это был Малфой, шок поразил его лицо,—Д-да, давай... —Это гиппогрифы. Тело лошади, передняя часть принадлежит орлу. Но, мм... они относятся к категории трёх Х, а значит при общении с ними нужен колдовской опыт,– ответил Скорпиус, неуверенно смотря на гиппогрифов. —Верно! 7 баллов Слизерину,– неожиданно обрадовался мужчина,—Ну, тут вот в чём дело-то. Эти гиппогрифы– гордые до жути! Нет уважения– останешься без руки. Но его шутку никто не оценил. Девочки зажали рот рукой, а глаза парней стали размером с галлеон. Учитель УЗМС откашлялся. —Короче, ждите пока гиппогриф сделает первый шаг. Это вежливо, ясно? Подходите, кланяетесь и ждёте. Ежели он в ответ поклониться, эт значит, можно его погладить. А если нет– ну, чешите от него подальше, потому что когти у него ого-го. Ну, кто хочет? Хагрид растасовал гиппогрифов в разные углы. В руках у него остался лишь один. Поняв, что никто не хочет быть первым, Хагрид немного расстроился. Скорпиус, очутившийся возле Ремуса, неуверенно дёргался на месте. Видимо, ему хотелось попробовать, но он никак не решался. —Не бойся. Я сомневаюсь, что Хагрид позволит им тебя ранить,– прошептал Рем на ухо Малфою, заметив его смешанные сигналы. Скорпиус взглянул на него, поджав губы и бегая глазами по пастбищу. —Можно...если, ну, ты хочешь....если тебе не сложно...– пытался казаться как можно менее грубым Скорпиус. Альбус опустил голову набок. Скорпиус решился,—Можешь пойти со мной? Поттер открыл было рот, чтобы ответить отказом, на очередной вопрос Хагрида в его грустном тоне, всё же переубедили парня. Он взглянул на Малфоя и кивнул ему. Скорпиус заулыбался своей светлой улыбкой. Рему показалось, что мир на секунду стал светлее. —Я хочу,– поднял он руку. Хагрид удивленно взглянул на блондина. С каждым словом Слизеринца, он всё больше сомневался в том, что Драко Малфой являлся его отцом. Он бы скорее поверил в то, что сыном Малфоя был Крейг. —Я тоже,– поднял руку Альбус. Узнав знакомую фамилию, учитель расслабился. Но стоило ему понять, что Поттер и Малфой за одно...Сомнения плескались в глазах профессора, но он всё же разрешил парням подойти. —Я буду рядом,– сказал Рем Скорпиусу. Тот засветился от счастья. —Думаю, вам нужно по одному. Так он почувствует, что опасности нет,– оглянул их Хагрид. Этого парни не ожидали, но через секунду Малфой повернулся к Рему. —Я заставил тебя, так что будет честно, если я первый,– разумно сказал блондин. —Если ты этого хочешь,– обеспокоено сказал Ремус . Скорпиус кивнул Поттеру пришлось отойти на пару шагов. —Ну, Малфой, давай. Опусти голову в поклоне и смотри ему в глаза. Старайся не моргать,– диктовал Хагрид. Скорпиус повиновался. Он аккуратно поклонился, не прерывая зрительный контакт с гиппогрифом. Альбус подметил величие его поклона. Гены аристократа, всё-таки, присутствовали даже в подобные моменты. Это завораживало. Существо подглядывало на Малфоя, не реагируя. Рем с учителем забеспокоились. —А...так, медленно отходи назад. Медленно,– с долей страха сказал Хагрид. Скорпиус запаниковал, но послушался. Вдруг, с угла послышался шум и что-то напоминающее рёв и взмах крыльев. Крейг Боукер и Сэмуэль Забини дразнили гиппогрифа и тот взбесился. Парни тут же отошли, но послышались крики и остальных гиппогрифов. Услышав их, создание, стоявшее перед Скорпиусом испугалось и встало на задние копыта. Хагрид, пытавшийся утихомирить организатора этого хора, со страхом оглянулся на Альбуса со Скорпиусом. Когти гиппогрифа сверкнули на свету. Послышались вздохи и крики учеников. Малфой испуганно глядел на животное, не зная как поступить. Ремус не успел подумать: его тело делало всё само. Он тут же схватил Скорпиуса за руку, оттаскивая его назад и прикрыл парня от животного собой. Когти чудом не задели Поттера. Ему повезло. Хагрид тут же подбежал и оттащил гиппогрифа подальше тот парней. Альбус слышал собственное сердцебиение в ушах. У него вся жизнь перед глазами успела пробежать. Он облегченно выдохнул и обернулся к Скорпиусу. Тот неверяще смотрел на Поттера. —Альбус, ты спас меня...– медленно проговорил блондин, но ему не дали докончить: из угла к ним навстречу выбежала Алиса. Она с размаху бросилась на Альбуса и повисла у него на шее. —Альбус! Тебя чуть не задели! Ещё бы миллиметр....– в панике говорила Алиса. Рем обнимал её в ответ, глядя на Скорпиуса. Тот почувствовал некоторую неловкость. Урок для них закончился тем, что Хагрид вывел их из леса раньше звонка. По его словам, этот урок оказался намного опаснее, чем он себе его представлял. Скорпиус, Альбус и Алиса, шедшие рядом оглянулись на лачугу преподавателя. —Бедный. У него же оборвался весь урок,– с жалостью проговорила Лонгботтом,—Пошли к нему! Может удастся его утешить? Девочка обращалась к Рему, но Поттер взглянул на Малфоя, чтобы узреть его реакцию. Если честно, слизеринец не особо хотел идти к лесничему, но Алиса так загорелась этой идеей. Она хотела заглянуть к нему ещё во время Рождества первого курса, но Альбус ей не дал. Он сдался. —Ладно, зайдём. Только быстро,– предупредил он Алису. Та запрыгала на месте. Поттер повернул голову к Скорпиусу,—Пойдёшь с нами? —Я? Вы уверены?– удивленно спросил он к них. Он, как и Ремус, заметил, что Хагрид смотрит на него, с каким-то недоверием и страхом. —Думаю, он уже понял, что это не ты горел желанием сорвать урок,– по-доброму произнесла Алиса. Скорпиус замялся, но всё же согласился. Девочка побежала в сторону домика, подзывая парней. Они переглянулись, но всё же шагнули вперёд. Алиса постучала в дверь. Тут же раздался лай собаки. Услышав его, Скорпиус схватился за предплечье Альбуса. Видимо, вспомнил ту трехголовую собаку, которую они увидели в коридоре на третьем этаже, когда учились на первом курсе. —Кто?– резко спросил лесничий. Алиса не ожидала такого резкого тона и оглянулась на Альбуса, ища поддержку. —Это мы: Альбус, Алиса и Скорпиус,– сказал он. Лесничий помолчал, но вскоре чуть отогнал свою собаку. Дверь открылась. —А, вы...ой, я и не ожидал. Ну, заходьте,– он чуть отступил пропуская их внутрь. Хагрид придерживал пса, чтобы тот не набросится на них, но Алиса всё же остановилась, чтобы разглядеть его. —Клык*! Как ты? Как дела? – весело спросила Алиса, садясь на колени возле собаки. Альбус хотел её одернуть: собака выглядела опасной, но пёс накинулся на неё и стал лизаться. Алиса засмеялась, а Хагрид, при виде этой картины заулыбался. Альбус догадался, что Алиса видела собаку ещё на первом курсе, когда заходила к Хагриду за флейтой. Но сам Поттер, который видел её в первый раз, сначала дернулся от пугающего вида этого животного. Но смотря на его игру с хаффлпаффкой, понимаешь, что на самом деле эта собака не такая уж и злобная. —А что это за порода?– тихо поинтересовался Скорпиус. Хагрид, только что обративший пристальное внимание на Скорпиуса, замялся, но все же ответил. —Эт неаполитанский мастиф. Волкодав, короче. Настоящий друг!– сказал он, погладив пса по голове,—Чай будете? Я заварю. Алиса и Скорпиус сели на стулья вокруг стола. Клык разместил свою голову на коленях Лонгботтом. У него обильно текла слюна, но Алиса продолжала его гладить. Девочка очень любила животных. Ремус же подошёл к окну и стал оттуда выглядывать. Он никогда ещё не был в домике лесника. Отец говорил, что они с тётей Гермионой и дядей Роном часто заходили к нему на чай, но сам Альбус– ни разу. —Мы зашли, чтобы узнать...ну...как ты? Ты выглядел слегка расстроенным, когда пришлось закончить урок пораньше,– деликатно начала Алиса. Хагрид вытер нос рукавом и положил на стол 3 огроменные кружки. Глаза Скорпиуса увеличились от шока, когда он заглянул внутрь. Видимо, он в жизни не пил столько чая. —Сам виноват я. Знал же, что не стоило. Вышло как в прошлый раз,– грустно произнёс Хагрид. —В прошлый раз? Тебе уже срывали урок?– осведомилась Лонгботтом. —Агась. Тоже с гиппогрифами, прикинь!– возмутился Хагрид,—На те же грабли! Столько лет прошло– думаю, а чё нет то? После того случая я переносил тему с гиппогрифами до четвёртого, пятого курсов. И то лишь по книгам. Подумал, а че боюсь-то? Один случай всего был. Тем более, что Мал...этот парень уже выпустился. Хагрид замолчал, поняв, что чуть не ляпнул лишнего, но Скорпиус его раскусил. Он сложил все кусочки пазла воедино и взглянул в свою чашку, избегая глаз лесничего. —Мой отец сорвал вам прошлый урок, да? Поэтому вы с таким страхом на меня поглядывали? Потому что считали, что я такой же?– тон Малфоя не был злым или обиженным. Ему было действительно интересно узнать правду. Хагрид не знал, что ответить, а Алиса неловко притупила взгляд. Это очень щекотливая тема. Хагрид, также, как и отцы Алисы и Альбуса, много настрадались от Драко Малфоя. Но говорить ребёнку о том, что его отец был самым известным задирой Хогвартса... —Это неважно,– резко сказал Альбус, вступая вперёд,—Всё, что было раньше– прошло. Ты– не твой отец. И это не ты сорвал урок, а Крейг Боукер. Скорпиус поднял на него благодарный взгляд. Видимо, он хотел что-то сказать, но воздержался. Алиса тут же присоединилась: —Из-за него вы могли умереть. —Но всё хорошо. Все живы,– пожал плечами Альбус. —Ты прямо как Гарри,– радостно воскликнул Хагрид. Ремус вновь напрягся. Как всего одна фраза может всё испортить? Он терпеть не мог, когда его сравнивают с отцом. Они совершенно не похожи! Алиса, знавшая, как Альбус реагирует на подобные слова, решила перевести тему: —Что будешь делать теперь? Опять передвинешь гиппогрифов на пятый курс? —Придётся. Эт ещё повезло, что обошлось без травм. Малфоя в прошлый раз аж до крови...– полу-великан осекся, поглядев на испуганный вид Скорпиуса. Ещё немного посидев в хижине, трое ребят отправились в Замок. Хагрид сказал, что будет выбирать существ побезопаснее. Но говорил он это с такой тоской, что третьекурсникам стало не по себе. Алиса предложила ему выбирать интересных существ, но держать их на безопасном расстоянии. Ну, или же просто хорошо выдрессировать. Хагрид тогда возмутился, сказав, что гиппогрифы хорошо держались, они просто терпеть не могут, когда над ними смеются. —В общем, как-то так,– рассказала друзьям за ужином Алиса. —Гиппогрифы! Стоп, это значит, что на нашем уроке их уже не будет? Это же нечестно! И всё из-за какого-то Боукера,– возмутилась Роксана, агрессивно втыкая свою вилку в индейку. —Зато, так будет безопаснее,– попыталась урезонить её Роуз. —Тебе вообще на животных только из книг можно смотреть, Роза-заноза. Так же интереснее,– съязвила Роксана. Роуз возмущённо фыркнула и зарылась в книгу. —Так ты вышел с Малфоем?– поинтересовался Даллас. —Зачем?– тут же спросила Альбуса Роксана. —Он не только вышел с ним: он его спас,– напомнила друзьям Алиса. —Зачем?– вновь спросила Роксана, уже беря в учёт информацию, полученную от Лонгботтом. —Роксана!– возмутился Даллас. —Я просто спросила!– заступилась за себя Уизли. —Ты спас Малфоя?– раздался у них из-за спин чей-то голос. Альбус вжался в скамью. Мурашки пробежали по его спине, а слова вылетели у него из головы. Кайл стоял за ними, любопытно наблюдая. —От гиппогрифа,– подтвердила Алиса. —Вы все преувеличиваете. Я его не спасал: просто оттащил и...– хотел было поспорить Поттер, но был перебит Харгривсом. —Это было смело, Альбус. Доказываешь всем, что не все Слизеринцы ужасны? Стой, нет, я не это имел ввиду! Просто...ты молодец, – неловко пошутил парень и похлопал его по плечу. Место, которое он тронул тут же потеплело. Словно все нервные клетки Поттера строем устремились к ладони Кайла. —Мхм,– улыбнулся он Харгривсу. Староста улыбнулся ему в ответ, а после устремился в сторону дверей. Только с его исчезновением, Альбус смог спокойно выдохнуть. Да что это с ним происходит? Он не реагирует так на остальных своих друзей. А Кайл ведь его друг. Да? Он не испытывал такого ранее и понятия не имел, что с ним происходит. В голове, конечно, плавал один ответ. Ответ, который идеально подходил под эту ситуацию. Все эти чувства уже описывали ему родственники, он видел их в фильме, который они с Роксаной смотрели, когда гостили у бабушки Андромеды. Но это же бред! То есть, Кайл парень. И Альбус парень. Каждый раз, когда ему в голову залетали подобные мысли, он гнал их от себя подальше. Альбус сразу делал вывод, что испытывает к Кайлу лишь восхищение и просто идеализирует его, придавая этому фанатизма. И всё становилось на свои места. Да и вообще, как он может знать, что такое «любовь», если ему никто и никогда не нравился. Тут же даже сравнить не с чем. В начале ноября Поттер сидел в библиотеке и доделывал своё домашнее задание по чарам. Дело было ближе к вечеру. Роуз, которая сидела с ним до этого, уже всё закончила. Она хотела подождать Поттера, но тот сказал, что справится сам. Правда, он попросил оставить её конспект, чтобы хоть как-то понять эту дурацкую тему. Так что сейчас Альбус сидел, записывая всё, что придёт на ум, проверяя достоверность мыслей через конспекты кузины. —Тут не занято?– спросил кто-то, кто стоял перед Ремом. Скорпиус Малфой держал в руках книгу по зельеварению и с легкой улыбкой смотрел на Альбуса. —Нет. Конечно нет. Садись,– Альбус убрал свою сумку со стула и отодвинул чернильницу с пергаментами. Скорпиус благодарно кивнул ему и сел на освободившееся место. —Спасибо. Артур не захотел тухнуть в библиотеке, а ты тут один, вот я и подумал,– объяснил ему Скорпиус,—То есть, ты до этого был с Роуз, но она меня слегка недолюбливает. —Да, бывает,– усмехнулся Поттер,—Она может казаться пугающей и высокомерной. Это нормально. —О нет, она мне нравится! В смысле, она такая умная и целеустремлённая. Это...это восхищает,– искренне ответил Малфой. Альбус неловко отвёл глаза. Странные у Скорпиуса объекты восхищения. Обычно люди обижаются, когда к ним относятся также, как Роуз относится к Скорпиусу. Ну, ему никогда не понять аристократов. —А разве завтра есть зельеварение?– спросил Альбус, смотря на учебник Малфоя. —А, ты об этом? Я делаю всё заранее,– ответил он ему,—Ты тоже? Делаешь на следующую неделю? —Эм, нет, на завтра,– неловко ответил Поттер. Ему стало немного стыдно за свою безалаберность. Если к упрёкам Роуз он уже привык, то к разочарованию Скорпиуса– ещё нет. Но Малфой не выглядел таковым. Он лишь опустил голову на бок и легонько улыбнулся. —Хочешь я тебе помогу?– предложил он. Скорпиус объяснял ему суть заклинания лапифорс. Он даже демонстрировал как нужно держать палочку. Альбус был не так уж и отвратителен в заклинаниях, но понимал, что Скорпиус знает куда больше него. Малфою нравилось учиться. Поттер не был уверен, было ли дело в оценках, но казалось, что Скорпиусу доставляет удовольствие сам процесс обучения. Через полчаса эссе Альбуса было дописано. Он написал в два раза больше, чем планировал. До прихода Скорпиуса, он вообще считал, что уже написал всё, что мог, но как оказалось, он крупно ошибся. —Ой, смотрите-ка кто тут у нас. Двое неудачников решили держаться вместе? Или вас объединил тот случай с гиппогрифами?– раздался издевательский голос Крейга Боукера. Альбус на автомате закатил глаза, а Скорпиус сжался,—Сыночек Волан-де-Морта решил найти поддержку у разочарования семьи Поттеров? Зря стараешься, Малфой. Такой размазне как ты уже ничего не поможет. Марк Розье и Брэд Роули, стоявшие за Крейгом как охрана, засмеялись и дали друг другу пять. Альбус устремил свой взгляд на Скорпиуса. Парень выглядел поломанным и беззащитным. Поттер вскипал от ярости. Как можно вести себя так с человеком, который и так уже лишился матери? Ему и так тяжело! Но стоило Альбусу вспомнить о матери Скорпиуса, как он тут же пожалел, ведь услышал что-то в том же русле от Крейга: —Как тебя вообще земля носит, Малфой? Твой «отец»,– он указал кавычки пальцами,– Трусливый недо-пожиратель смерти. Даже сторону выбрать не смог. А твоя мамаша родила на свет тебя, что тоже некое олицетворения позора. Не удивлюсь, если она реально переспала с Темным Лордом. Иначе как родиться такому чучелу, вроде тебя? Разве мамочка не учила тебя отвечать, Малфой? А? Где твои манеры, маменькин сыночек? Малыш Скорпиус писал письма домой каждый день. Утю-тю, как мило. Скорпиус вскочил с места, оставив все свои вещи и выбежал из библиотеки. Он сделал это так быстро, что парни не успели отреагировать. Альбус смотрел ему вслед. Кулаки его сжимались, а внутри кипел огонь. Этот жалкий, мерзкий полудурок Боукер... —Хлюпик. Что же, теперь ты, Поттер,– сказал Крейг с насмешкой, повернувшись к Альбусу. —Как тебя вообще земля носит?– прямо спросил его Альбус,—Что он тебе вообще сделал? —Он родился– вот что он сделал. А ты что, нанимался его защищать?– усмехнулся Крейг, оглядывая Альбуса с ног до головы. —Ты просто омерзителен,– Альбус вскочил с места и подошёл прямо к Крейгу. Глаза его горели ненавистью,—Я думал, что даже в такой отвратительной твари, вроде тебя, есть хоть доля совести. Малфою сейчас и так не просто, а ты ведёшь себя, как последний ублюдок. —А кому сейчас легко, Поттер? Взгляни на него, этот слизняк сам напрашивается на взбучку. Слабый, никчёмный, бездарный заучка. —Заткни свою пасть, Боукер,– сквозь зубы процедил Альбус. Это было на него непохоже. Обычно он отмалчивается, игнорирует или же изредка кидает остроумные ответы на шутки Боукера, ставя его на место. Он никогда не отвечал таким...гриффиндорским методом. Не угрожал, не вскакивал с места. Обычно у него не чесались кулаки. Бывало ли, что он хотел направить на Боукера Волшебную палочку? Да, сотни раз. Но это другое. Он хотел собственноручно причинить Крейгу боль. Его аморальность зашла слишком далеко. —Ты хоть знаешь, что с ним произошло?– агрессивно спросил он Крейга. —А, да! Мамочка же больше не рядом. Подохла, huh? Спорим, не смогла больше смотреть на то, что создала. Я бы тоже суициданулся, будь Малфой моим сыном...– Крейг не докончил. Кулак Альбуса со всей силой влетел ему в лицо. Поттер услышал хруст в районе носа Крейга. Лицо его было крови: Рем ударил слишком сильно. Боукер свалился на пол и замычал от боли. Альбус поднял его за шкирку, ударив вновь. Он почувствовал, как двое человек стали его оттаскивать. Вся злоба и ярость вышли наружу волной. Энергетическая волна спихнула двоих парней прямо к книжным полкам. Они ударились о стеллаж спинами. Но сила внутри Альбуса продолжала бушевать, заставляя книги из полок падать прямо на них. Парни остались под горой книг, которую скинула на них непонятная сила. Альбуса отполз назад, оглядывая то, что натворил. Как так получилось? Он медленно встал, пытаясь найти точку опоры. После чего он оглянулся на стол. Парень быстро собрал свои вещи и вещи Скорпиуса со стола. Из-за стеллажа выглянул Сэмуэль Забини. Он в страхе оглядел своих друзей и зацепил взглядом Поттера. Альбус быстро направился к выходу. За спиной он услышал шаги: люди подходили, чтобы посмотреть, что за шум. Альбус спрятал кровоточащий кулак в карман толстовки и направился к подземельям. Он постоянно оглядывался, будто люди вокруг могли как-то прознать о библиотечном инциденте. Поттер не заметил, как очутился у входа в слизеринскую гостиную. Назвав пароль, он вошёл внутрь. Сейчас, единственное, чего ему хотелось– это проверить, как обстоят дела у Скорпиуса. Зайдя в комнату, Рем увидел затылок блондина. Он был в комнате один. Тихие шорохи отражались от стен. Присмотревшись, он понял, что Малфой играет с его хорьком, Джарвисом. —Скорпиус?– вступил внутрь Альбус. Малфой тут же осекся и всхлипнул. Рем увидел, как Скорпиус провёл рукой по лицу, стирая слёзы. —Альбус. Ты...ты уже тут? Доучился?– улыбаясь спросил его Малфой. Глаза его были мокрыми, но он пытался не обращать на это внимания,—Оу, надеюсь ты не против, что я играю с Джарвисом? Он просто бегал по клетке, вот я и подумал... —Нет, всё хорошо. Конечно я не против. Играй с ним когда захочешь,– подходил к блондину Альбус. Он устремил свой взгляд прямо в глаза Скорпиуса. Он хотел начать эту тему как можно осторожнее,—Как ты? —Я? Со мной всё здорово. Всё хорошо,– тараторил Малфой. —А если правду?– нежно спросил Альбус, не отводя глаз от лица Скорпиуса. Не зря говорят, что глаза– это зеркало души. Смотря на них, Альбус тут же заметил смену в настроении Скорпиуса. Его губы слегка приоткрылись. Глубокомысленным и значимым словам было сложно протиснуться сквозь такое маленькое расстояние между губ. —Я узнал,– медленно начал Скорпиус. Альбус опустил голову набок, а блондин продолжил,—Эти животные. Звери, которые таскают колесницы в Хогвартс. Это фестралы. Их видят только те, кто видел...видел смерть. Видел и осознал её. Голос его дрожал, а слёзы текли по щекам. Скорпиус не отводил взгляда от Рема. Поттер не знал, что сказать. —Ты...ты видел её смерть?– не верил своим ушам Поттер. Скорпиус улыбнулся сквозь боль и кивнул. —Папа с бабушкой не хотели, чтобы я видел. Мама со мной уже попрощалась и сказал, чтобы я ушёл. Но я видел. Я видел всё через приоткрытую дверь,– рассказывал он Ремусу. —Скорпиус... —Она не мучилась, Альбус. Она умерла спокойно,– улыбался Скорпиус, но слёзы большими потоками сползали с его щёк. Он подошёл к своей кровати и сел на неё, устремив взгляд на свои ладони. Альбус немного постоял, но всё же решил сесть возле Малфоя. —Прости, что убежал. Я просто...эмоции не позволяли мне спокойно мыслить,– говорил он Поттеру. —Крейг идиот. Полный. Он просто аморальный ушлёпок,– сказал Ремус,—Давно пора было ему врезать. После услышанного Скорпиус быстро перевёл взгляд на кулак Альбуса. Увидев на нём кровь, Малфой ахнул и взял руки Поттера в свои. —Ты его ударил?! Альбус, тебя же ждут гигантские проблемы!– испуганно обьявил Скорпиус. Поттер не стал рассказывать ему о том, что свалил на троих слизеринцев кучу книг. Всё равно это был не он. Не совсем он. Это была стихия. Альбус вдруг понял, что эта стихия стала частым феноменом в его жизни. Слишком частым. Разве это нормально? Может нужно пойти к Мадам Помфри и спросить об этом? Хотя, если он так сделает, все поймут, что это он свалил на слизеринцев книги. О Мерлин, все всё равно узнают: Крейг уж постарается. —Я же сказал, что он перегнул палку. Он это заслужил,– только и ответил Альбус. Слёзы Скорпиуса стали уменьшаться. Он осторожно проводил пальцами по ране Альбуса, спрашивая «не больно?» каждые две секунды. Скорпиус удобно расселся на своей кровати. Альбус поглядывал на него, чтобы быть уверенным в том, что блондин успокоился. —Ты, наверное, уже устал и хочешь лечь спать, да?– спросил он брюнета. Ремус задумался. Он действительно устал. Но он чувствовал, что Скорпиус хотел, чтобы он ещё с ним посидел. Он понимал, что Малфою нужна поддержка и он не хочет оставаться один. Но при этом, он стесняется об этом просить. —Я могу посидеть с тобой, если ты хочешь. Или могу уйти,– неуверенно предложил Поттер. Скорпиус поднял на него красные от слёз глаза. —Недолго. Чуть-чуть,– тихо попросил Малфой. Альбус усмехнулся и закрыл балдахины на кровати Скорпиуса. —Ты сделал ЧТО?!– вскрикнула Роуз, когда Рем на следующий день рассказал всё своим друзьям. —Врезал Крейгу Боукеру?– радостно уточнила Роксана. —Это безответственно!– стояла на своём Роуз. —Я так горжусь тобой,– ликовала Роксана. —Его же могут исключить!– пыталась объяснить всё своей кузине Роуз. —За одну драку? Маловероятно,– фыркнула Роксана,—Тем более, никто не узнает, что это был он. —Его действительно не исключат, Роуз,– согласился с Роксаной Даллас,—Но они всё равно узнают. Банда Крейга заложит тебя. А если не они– то Забини. —Они сейчас в лазарете. Отец сказал,– прибавила Алиса. —Это просто неслыханно! Альбус, ты же умный человек,– взмолилась Роуз, вставая со своего места и направляясь на урок. Ребята последовали за ней. —Хэй,– подошёл к Альбусу Даллас,—А что именно он сказал Скорпиусу? Рем немного помолчал. Он хотел рассказать обо всём другу, но было ли это честно по отношению к Скорпиусу? С одной стороны, Даллас самый верный его друг и он на вряд ли будет смеяться над Малфоем. —Сказал, что он маменькин сынок, что он сын Волан-де-Морта,– перечислил Альбус и сделав паузу продолжил,—А когда Скорпиус ушёл, он сказал, что суициданулся бы, будь Малфой его сыном. Даллас остановился, не зная, что сказать. Даже он понимал, что сказать нечто подобное о человеке, которому итак тяжело приходится–это жестоко. А Даллас ведь ещё не знал о смерти матери Скорпиуса. Альбус потянул Далласа на себя и увёл в сторону. —Ещё...я хотел бы...в общем, эта стихия, о которой я вам говорил...мне кажется, что... —Она не должна быть такой постоянной. И уж тем более такой сильной,– словно прочитал его мысли Даллас. —Думаешь, это плохо?– спросил он лучшего друга. —Ещё рано делать выводы: нам ничего не известно,– задумчиво ответил Даллас. —Я хотел пойти к Мадам Помфри. Хотел узнать детали,– осведомил он когтевранца. —Я пойду с тобой,– уверенно сказал ему Даллас. Альбус ему улыбнулся. Ребята вышли из укрытия и отправились на заклинания. Профессор Флитвик собрал домашнюю работу, которую задавал ранее. Альбус с гордостью сдал её: спасибо Малфою. Профессор стал говорить о замораживающих чарах. Даллас временами что-то записывал, а Альбус наблюдал за Роксаной и Заккари Робинсоном. Он кинул ей записку. Девочка, открыв её, раскрыла рот в изумлении и взглянула на Зака. Тот с улыбкой кивнул. Роксана быстро схватилась за чернильницу и нацарапала ответ. Поймав и развернув ответ, Зак заулыбался. Роксана принялась говорить об этом Алисе, а та сказала что-то на подобии «Я же говорила». Вдруг дверь в класс открылась. В дверном проёме показалась голова Молли. Она быстро оглядела класс и заметив Альбуса, обратилась к учителю: —Профессор Флитвик, директор МакГонагалл зовёт Альбуса к себе. Все ученики тут же устремили свои взгляды на Рема. Он слышал перешёптывания и ужасные теории, по которым его зовут в кабинет директора. Кто-то считал, что его отец забирает его и отправляет в Дурмстранг «где ему самое место». Кто-то думал, что школа больше не может держать в своих стенах такого придурка. Среди толпы он заметил беспокойный взгляд серых глаз. Скорпиус винил себя в происходящем. Даллас похлопал Альбуса по плечу и сказал, что подойдёт к нему сразу же после этого урока. Поттер направился к кузине. —Какое у неё настроение?– спросил он, когда они шли по коридорам. —Напряженное. Что ты вообще натворил? Она ничего мне не сказала,– спросила она у Поттера. Но тому не пришлось отвечать: перед ними появились горгульи, охранявшие вход в кабинет директора,— Вековая история. Стоило Молли назвать пароль, как горгулья отскочила, пропуская их внутрь. Альбус с Молли встали на выступ, который медленно поднимался к двери. —Ну и нудятина,– сказал Альбус о пароле. —Иногда он меняется на что-то совершенно бредовое. Словно пароли ставят два разных человека,– оповестила его староста. Поттер кивнул. Перед ними оказалась дверь, в которую Молли без промедления постучала. Короткое «войдите» стало их разрешением. Уизли дернула ручку двери, пропуская Рема вперёд. —Я привела к вам Альбуса, профессор Макгонагалл,– уведомила её Молли. —Благодарю вас, мисс Уизли. А теперь можете нас с ним оставить,– сказала женщина пожилого возраста. Молли постояла в проходе, сражаясь сама с собой. Поттеру было интересно, что она скажет. —Прошу прощения, директор, но мне, как кузине Альбуса, хочется знать, за что вы его вызвали,– сказала она. Альбус ухмыльнулся, но ничего не сказал. Профессор Макгонагалл немного помолчала, переваривая услышанное. —Я думаю, мистер Поттер и сам вам все расскажет. Правда, уже после того, как мы с ним поговорим,– строго произнесла директор. Молли хотела уже возразить, но тут к ней повернулся Альбус. Он попросил её уйти, ведь ему так будет легче. Немного постояв на месте, Молли все же вышла из кабинета и закрыла за собой дверь. Альбус устремил свой взгляд на директора. На самом деле, Альбусу хотелось, чтобы Молли ушла, но он подумал, что в крайнем случае, она может оправдать его в глазах Макгонагалл. Это был сложный выбор, но он его всё же сделал. Кабинет директора был интересным местом с разными вещами. На полке он отыскал Распределяющую Шляпу. По сторонам лежали различные артефакты, применения которых Альбус не знал. Стол был завален различной бумажной волокитой. Волосы профессор Макгонагалл были растрепанны, а глаза уставшими. На стенах висели самые разные портреты. Люди на них следили за ним, некоторые дремали. —Садитесь, мистер Поттер,– обратилась Макгонагалл к Поттеру. Она левитировала к центру комнаты кресло, которое ранее стояло в углу. Рем сел на него и слегка растрепал свои волосы. Макгонагалл потёрла закрытые веки,—Я разочарована, Альбус Северус. —Мной, Минерва?– спросил мужчина с белой длинной бородой из одного портрета. —Нет, не тобой, Альбус,– устало ответила она. —Так вы не разочарованы мной, профессор?– не удержался Ремус. Он еле скрывал свой смешок. —Нет, я говорю о вас, Альбус Северус,– посмотрела она на Поттера. —Да, Минерва?– спросил гортанный голос одной из картин. Мужчина, облачённый в чёрную мантию имел длинные сальные волосы и земляной цвет лица. Поттер прыснул в кулак. Единственный плюс имени, которое ему дали. —Так, стоп! Прекратите,– строго приказала директор. Альбус Дамблдор и Северус Снейп тут же урезонили себя, а Ремус собрался с мыслями. Профессор Макгонагалл глотнула воды из стакана и продолжила. —Мистер Поттер, вы, должно быть, уже понимаете, почему я вас сюда позвала,– начала женщина. —Возможно,– спокойно согласился Альбус. —Так вы действительно ударили Крейга Боукера?– спросила она его. —Да, мэм,– ответил ей слизеринец. —Вы хоть представляете, что скажет ваш отец? Думаете, он обрадовался бы подобному поведению?– укорила его директор. —Ох, на самом деле, профессор Макгонагалл, это был первый раз, когда я поступил, как истинный Поттер. Думаю, ДНК отца всё-таки взяло надо мной вверх в этот момент,– остроумно ответил ей Альбус. Профессор Макгонагалл, не ожидавшая подобного ответа, поразилась, но виду не подала. —Ой, а мальчик-то даёт. Напоминает мне моего покойного правнучка Регулуса,– сказал голос где-то позади. Альбус, услышавший знакомое имя, тут же развернулся. Портрет Финеаса Блэка с интересом рассматривал его. —Правда?– полюбопытствовал Рем. —А как же. Он тоже был сообразительным, остроумным, тоже учился на Слизерине. Он, конечно, не злоупотреблял этими способностями, но язык у него был подвешен, ого-го,– усмехнулся Портрет, вспоминая своего правнука. Альбус тут же заинтересовался, но был прерван директором Макгонагалл. —Прошу вас, Мистер Блэк. Не могли бы вы перестать?– строго попросила женщина. Портрет фыркнул и обернулся. Альбус прикусил язык: он мог наконец узнать о человеке, которым интересовался ещё со второго курса! Но, к сожалению, ему не дадут подобной возможности. Он повернулся к профессор Макгонагалл. —Что же, мистер Поттер, тогда мне придётся попросить вас быть умнее остальных Поттеров. Или же брать с отца пример лишь относительно безобидных вещей,– попыталась растолковать ему всё Минерва Макгонагалл. Альбус еле скрыл смешок. —Мой отец и безобидные вещи– несовместимые понятия, профессор. Когда он вляпался в проблемы в свой первый раз? А Джеймс? Если не ошибаюсь, на первом или же втором курсе,– отвёл задумчивый взгляд слизеринец. —Мистер Поттер, прошу отнестись к этому со всей серьёзностью,– грозно взглянула на него Директор. Альбус улыбнулся краем губ,—Я прошу вас впредь сдерживать свои эмоции и не выплескивать их на учеников. Иначе одним лишь наказанием вы не отделаетесь. Она врала. Рем это понимал. Также как и сама директриса. В школе учится целая куча драчунов и организаторов «бунтов», но никого ещё не исключили. Даже дядю Джорджа держали в Хогвартсе, аж до седьмого курса. И Джеймс всё ещё продолжает своё обучение. Альбусу ничего не грозит. Но надо же как-то перевоспитать его, а как это сделать без угроз об исключении. Макгонагалл думала также, но всё же ожидала от младшего Поттера понимания и смирения. Конечно, она бы не смогла исключить его из-за какой-то мелочной драки. Такие ситуации в школе не редкость. —Я постараюсь сдерживать себя, профессор Макгонагалл. Честно,– с хитрой улыбкой ответил он женщине. Минерва понимала, что не добьётся лучшего ответа от мальчишки, поэтому решила идти дальше. —К счастью для вас, мистер Поттер, мистер Забини, увидевший всё это, доказал мне, что это не вы уронили гору книг на мистера Розье и мистера Роули. Вы получите наказание лишь за драку с мистером Боукером,– уведомила его профессор. —Забини так сказал?– поразился Альбус. —А разве это не так?– заметившая это интересное удивление, спросила МакГонагалл. Но Ремус вовремя взял себя в руки, чтобы превратить ситуацию в выгодную для себя. —Я просто поражён. Я, если честно, считал, что они выставят меня виноватым в этой ситуации. Им было бы выгоднее свалить на меня этот случайный инцидент. Должен признать, я недооценил благородство и честность Сэмуэля,– отвесил он лёгкий поклон. Ответ его был достаточно убедителен, чтобы заставить Макгонагалл ему поверить. —Ваше наказание: чистка трофеев в течении недели. Надеюсь, вас это устроит,– сказала она напоследок. —Всенепременно,– ухмыльнулся Альбус. Поттер не понял, как ему это удалось. Чистка трофеев: не самое страшное наказание. Хотя, оно и заслужено, ведь парень не сделал ничего ужасного– лишь ударил пару раз Крейга. Некоторые драки заканчивались куда хуже, чем перелом носа и кровь. Теперь он точно может сходить с Далласом к Мадам Помфри. Поттер зашёл в комнату и наткнулся там на Артура. Слизеринец лежал на кровати и листал учебник по ЗОТИ, пытаясь вникать в слова. Но завидев Альбуса, концентрироваться стало сложнее. —Ну? Что сказала Минни?– спросил Нотт. Парни осмеливались назвать так директрису лишь, когда она была очень далеко. Альбус сел на кровать Скорпиуса и обратился к Нотту: —Чистка трофеев на неделю,– коротко ответил Альбус. —Неплохо,– повёл плечом Артур. —Меня удивило другое,– сделал паузу меж слов Альбус. Он не знал, стоит ли говорить об этом Артуру: он всё-таки не лучший его друг. Но потом сделал вывод, что тот знает Сэмуэля лучше него. Плюс, он не станет вдаваться в детали своей неконтролируемой стихии,—Забини. Он, по-твоему, хороший парень? Артур, не ожидавший подобного вопроса, удивленно откинул голову и серьезно задумался. —А с чего ты это спросил?– обратился он к Рему. Парень прикусил губу. Насколько ему известно, Артур никогда на него не крысятничал. Может ли он сдать его, если узнает правду? Нотт, видимо, понял о чем думает Альбус,—Ты ведь не думаешь, что я тебя сдам? Подобное мнение на мой счёт, очень бы меня ранило. —Да иди ты,– смеясь, швырнул в него подушку Поттер. Артур поймал её и обнял. —Ну же. Я тебя слушаю. Пользуйся пока можешь, мои услуги не из самых дешевых,– гордо произнёс Нотт. —Мы сейчас точно о разговорах говорим или?– со смыслом взглянул на него Поттер. Он не удержался: сложно не шутить об этом после таких слов. —А ты меня раскусил!– Артур отшвырнул подушку и направился прямиком к Альбусу. Нотт лёг на него всем телом и стал душить подушкой. Альбус, задыхающийся от смеха, стал отбиваться, но Нотт с него не слезал. Когда оба были уже потные и уставшие от подобной игры, Артур всё же лёг на спину возле Альбуса. Оба устремили свой взгляд на полог Малфоя. —Скорпиус убьёт нас, когда увидит, что мы сделали с его кроватью,– начал Альбус. —Не убьёт, если не найдёт,– хитро взглянул Нотт на слизеринца,—Уедем в Лас-Вегас. Будем ночевать на улицах и играть в игрушки маглов. Я, конечно, в них не разбираюсь, но даже колдуны говорят, что это затягивает. —Лас-Вегас? Скука. Лучше арендовать автобус и устроить тур по Америке. По дороге будем подхватывать каких-нибудь музыкантов, чтобы скучно не было,– предложил взамен Поттер. —Ага, а потом поедем к причалу и устроим романтический ужин. Моя идея в сто раз лучше,– уверенно произнёс Нотт. Альбус пустил короткий смешок. Нотт оперся о локоть и немного приподнял туловище, глядя прямо на Альбуса,—А если честно, что там с Забини? Альбус сделал глубокий вдох. Он бы всё равно не избежал этого разговора, раз уж начал. —Но ты же не сдашь меня?– посмотрел он на Нотта. —Ты офигел? Разве я похож на крысу?!– ударил он парня подушкой и Поттер засмеялся. —Ладно, хорошо! В общем, во время драки, Роули и Розье хотели оттащить меня от Крейга. Я, вроде как, разозлился и отшвырнул их стихийной магией. —Стихийной магией? Разве она не прекращается после поступления сюда?– быстро догадался Артур. —Не всегда. При особо сильных эмоциях, она может выходить наружу,– объяснил он Нотту. Если честно, он врал: так часто как у него магия выходить не может. Но это уже детали. Нотт кивнул его словам и продолжил слушать,—Так вот...я, вроде как, свалил на них гору книг. Этой самой стихией. Забини всё видел. Но Макгонагалл сказала мне, что он верит в мою невиновность. Ну, что думаешь? Он устремил свой взгляд на Артура. Тот смотрел на него в ответ, но задумавшись, отвёл взгляд. Он будто что-то просчитывал у себя в голове. —Я ведь говорил, что мама Сэма была сестрой мамы Скорпиуса?– спросил он. Поттер кивнул. Артур сел на кровати и протянул руку Альбусу, помогая тому сделать тоже самое. Рем уселся и ждал ответа,—Всё детство мы провели вместе. Все втроём. Мы были дружны. Но со временем, наши приоритеты изменились. Он выбрал популярность и большой круг общения. Я выбрал Скорпиуса. Альбус грустно поглядел на Артура. Он даже не знал о том, что Малфоя, Нотта и Забини что-то связывало в прошлом. Сэм выглядит так, будто всегда был возле Крейга и его друзей. —Он не так бездарен, как кажется. Он просто сделал выбор,– завершил Артур. Через час Артур был уже в библиотеке. Ему нужно было завершить одно дельце. Библиотека пустовала. После вчерашнего случая, людей в ней было меньше. Разумеется, через неделю все и думать забудут о драке, и библиотека вновь станет пристанищем ботаников и заучек. Скорпиус проводит в ней куда больше времени, чем Нотт. Тот не любил сидеть в библиотеке целыми днями. Да и в принципе не особо любил это место. Но что-то ему подсказывало, что через год-другой он передумает и оценит хранилище знаний во всей его красе. Сэмуэль Забини сидел за столом, пытаясь дописать это долбанное домашнее задание по зельям. Кто вообще придумал задавать столько третьекурсникам? Чем они так провинились? Мысли в голову не шли, а глаза слезились от усталости. Ему бы ещё несколько абзацев до удовлетворительной оценки. —Домашкой занят?– послышалось где-то за спиной. Сэм тут же обернулся. Нотт стоял, оперевшись плечом о книжный шкаф. Хитрая полуулыбка застыла на его лице. Забини тут же отвернулся обратно. —Ага, как видишь,– коротко ответил он ему. Артур постоял на месте, но вскоре всё же подошёл к Слизеринцу и сел на стул, находившийся на другой стороне стола,—Ты хотел что-то спросить или зачем ты здесь? Артур поднял взгляд с записей Забини, на него самого. Глаза его выглядели проинформированными. Артур сам по себе был умным и эрудированным. Знал понемногу о каждой отрасли: этого было достаточно, чтобы начать разговор почти с каждым встречным. Но взгляд, которым он смотрел на Забини был таким, будто он знал что-то действительно интересное. Сэм вспоминал все свои проступки и...о Мерлин, неужели? И словно в подтверждение его слов, Артур сказал: —Ты знал. Ты знал, что это был он. Но ты ничего не сказал. Сэм смутился, но всё же собрал всю свою волю в кулак: —Ты о чём? —Ты знаешь,– самодовольно улыбаясь, ответил ему блондин. —Если ты о Поттере: я не знал, что это был он. Но спасибо за информацию. Думаю, МакГонагалл её оценит,– пытался выкрутиться Забини. —Не прикидывайся,– просто ответил Нотт. Забини сдался. Нотт обо всём знает. —Зачем ты вообще пришёл? Потыкать в меня этим или... —Сказать, что горжусь тобой,– спокойно исправил его Нотт. Сэмуэль удивленно воззрел на него,—Я рад, что ты сделал правильное решение. Артур немного посидел на месте, но вскоре поднялся со стула, на который сел в начале разговора, и устремился прочь. Но возле прохода Нотт остановился: —Слушай, я знаю, что мы, вроде как, не общаемся. Но, просто, чтобы ты знал, мы со Скорпиусом всегда тебя выслушаем. Мы же всё-таки выросли вместе,– обратился он Забини. —Вы тоже. Это взаимно,– спустя какую-то паузу тихо ответил ему Сэм. Нотт хмыкнул и ушёл прочь. На самом деле Нотт был прав: Сэмуэль знал о том, что это стихия Поттера стала причиной всего этого. Он видел энергетическую волну. Просто, Крейг перегнул палку. Забини, конечно, не затыкал друзей, когда те глумились над Скорпиусом. Но он говорил им о том, что у Малфоя сейчас сложный период в жизни. Лично он сам, ни разу за этот год, не шутил над Скорпиусом. Это было бы чересчур. Но и уйти от друзей он тоже не мог. Ему с ними нравилось! Они его понимали, они говорили на одном языке и ему было с ними весело. Он бы ни за что на свете не бросил их и их дружбу. Просто в этой ситуации, он выбрал...нейтралитет. Он уже не похож на Артура и Скорпиуса. Дружба утеряна– слишком много воды утекло. Но общее детство всё равно оставило много воспоминаний. Конечно, если выбирать друзей, он выберет Крейга, Марка и Бреда, нежели чем Малфоя с Ноттом. Их пути разошлись– он к ним больше не вернётся. Но его трогало то, что Нотт с Малфоем видят в нём что-то светлое. По крайней мере они напомнили ему, что в нём есть нечто подобное. Вечером того же дня, за ужином, пятеро ребят сидели за столом Слизерина. Альбус рассказал друзьям о наказании. Ребята слушали его с интересом, а Роуз, с упрёком. —«Всенепременно»?! Альбус, ты хоть в курсе, что говорил с ДИРЕКТОРОМ Хогвартса?– возмутилась Грейнджер-Уизли. —Показал ей, что тоже не лыком шит?– улыбаясь, спросила Роксана. Альбус ей кивнул. —Меня больше рассмешила игра имён с Альбусом Дамблдором и Северусом Снейпом,– прибавила Алиса, кладя в рот кусок салата. —Тебе крупно повезло, что у неё хватило терпения всё это выслушивать,– стояла на своём Роуз. Роксана демонстративно закатила глаза, вызвав смех у Альбуса, Алисы и Далласа,—Смейся-смейся. Но не думай прибегать ко мне за советом, когда тебя исключат. —О, я обязательно прибегу. Но сделаю это, чтобы позлорадствовать и порадоваться тому, что буду видеть твоё заумное личико лишь на каникулах,– метко ответила ей Роксана. —Ещё кое-что,– добавил Альбус, вспомнив ранний разговор в кабинете директора,—Там был и другой портрет. Профессор Макгонагалл обращалась к нему на «Мистер Блэк». Он был прадедушкой Сириуса и Регулуса. Он сказал, что очень напоминаю ему Регулуса. —Значит ты удачно выбрал себе имя,– заметила Алиса. Ему хотелось узнать побольше о Регулусе Блэке, но, разумеется, это было вторым пунктом в списке его приоритетов. На первом месте была Мадам Помфри и информация о стихийной Магии. Алиса подёргала кофту Роксаны, чтобы та к ней повернулась. Прошептав что-то на ухо гриффиндорке, Алиса вопросительно-довольно на неё взглянула. Роксана покраснела и поглядела на Гриффиндорский стол. Её внимание заметил Закари Робинсон и улыбнулся ей. —Ну же, Роксана,– довольно проворковала Лонгботтом. Роксана чуть смутилась,—Скажи им. —Что сказать?– спросила Роуз, переводя взгляд с одной девочки на другую. Алиса с Роксаной переглянулись и хихикнули. Даллас и Альбус тоже переглянулись. В голове у обоих были лишь две мысли : «Что стало с Роксаной?» и «Мерлин пойми этих девчонок». —Ну, я, в общем-то, встречаюсь с Заком,– наконец выдавила из себя Уизли. Альбус, поднесший в этот момент к губам сок, поперхнулся им. Даллас потянулся через весь стол, чтобы похлопать его по спине. Роуз неверяще закашлялась, а Даллас лишь неловко отвёл взгляд. На самом деле, Поттер, вроде как, предвидел нечто подобное, но ему казалось, что это произойдёт не так скоро. Роксана сделалась этот шаг, не представляя, что натворила. Она открыла им всем проход в подростковую жизнь. Теперь, оглянувшись, Альбус стал замечать то, на что закрывал глаза ранее: парочки Хогвартса. Дети 3 и 4 курсов УЖЕ состояли в чём-то наподобие отношений. Держались за руки, обнимались, а некоторые даже целовались. Означает ли это, что и им пора чувствовать симпатию к лицам противоположного пола? Хотеть отношений? У Поттера, к примеру, пока не было человека, который заставлял его сердце биться чаще. Или что там испытывают влюблённые? Ой, обманщик. Ой, какой обманщик. Он прекрасно знал, что был человек, при виде которого, он ведёт себя страннее, чем обычно, а язык заплетается. И этот самый человек сейчас сидит за столом Хаффлпаффа, разговаривая со своими друзьями. Староста, охотник команды барсуков, популярный парень, за которым наверняка бегают толпы девчонок. Почему при виде него Альбус чувствует нечто подобное? Поттер всё равно не будет обращать на это внимание. То, что происходило с ним– это ненормально. Он просто хочет быть таким же, как Кайл. Впитывает каждое его действие. Кайл– пример для подражания, объект восхищения. Не больше. Не больше. —Ты уверена в этом...мм...решении? Вы ведь даже не общались раньше,– обратилась к Роксане Роуз. —Он мне нравится, а я ему. Мы же не жениться собираемся,– огрызнулась Уизли. По сути, она была права. Их ровесники уже начали встречаться между собой. Никто и не думает, что всё это закончится свадьбой. Так что в этом нет ничего такого. Декабрь принёс с собой снежинки и прохладу. Воздух на улице посвежел, а ученики уже начали предвкушать Рождество. Хагрид всё-таки переместил тему с гиппогрифами на пятый курс, и решил начать уроки в простых тем. А если быть точнее, с примитивных. Хагрид раздал им по скучечервю и сказал позаботится о них: накормить, поиграть с ними, а ещё нужно было их нарисовать. ( «О да, он ведь так похож на одну из этих французских голых женщин– просто заглядение»,– прокомментировал Альбус, за что получил слабый удар в бок от Алисы). Скучечерви были тошнотворными: толстенькие, коричневые, до десяти дюймов в длину, крайне малоподвижные. У них не было выраженной головы и хвоста, и с обеих сторон текла слизь. При виде их в первый раз, Поттера чуть не вырвало. Работать нужно было в парах. Скучечервь уже успел привязаться к Алисе. Он постоянно лип к ней, а девочка его даже гладила. Альбусу вообще показалось, что блондинку любят все живые существа на свете. Если бы на неё напал дракон, он бы уже через секунду лежал на спине, а она чесала бы его брюшко. Скорпиус, который до этого работал один, приблизился к Лонгботтом и попросил разрешения нарисовать скучечервя, пока он так удобно расположился у неё на руках. Девочка с улыбкой согласилась. Глядя на них, Альбус не видел людей, он видел два солнечных лучика, играющих со склизкой тварью. Алиса попросила его принести латук и воду для Билли (да-да, она даже имя ему успела дать!). Поэтому Альбус сейчас стоял у большой коробки с латуком и миской воды, держа в руках небольшую кружку. —Эй, ты что забрал весь лучший латук?– послышался наигранно-рассерженный голос. Обернувшись, Альбус увидел перед собой Нину Мартин. Она рассмеялась,—Да я шучу. Не думаю, что скучечервь такой уж привереда. —О-о, ты ещё не знаешь нашего Билла. Он у нас такой капризный– Алиса его совсем избаловала,– пошутил Поттер. Нина удивленно вскинула бровь, но через секунду рассмеялась. —Это так мило. Вы даже имя ему успели дать?– спросила Мартин. —Знаешь, мне кажется, пока меня нет, Алиса со Скорпиусом ему ещё и костюмчик сошьют,– усмехнулся Поттер. —О, надеюсь зелёный– подчеркнёт цвет его слизи,– теперь пришла очередь Альбуса смеяться. Девочка оглянулась куда-то назад и обратилась к Поттеру,—По крайней мере ты не работаешь со сладкой парочкой. Серьезно, я как третье колесо. С тех пор как Эми начала встречаться с Дженкинсом... Альбус глянул через её плечо. Эми Райт о чём-то болтала с Карлом Дженкинсом. Они даже забыли о бедном скучечерве– он от скуки пополз куда-то в сторону. —Я как-то пропустил момент, когда все начали заводить отношения,– поделился он с Мартин. —Вот именно! Все начали встречаться. Я сейчас будто мхом заросла. Когда она болтает с Карлом, меня словно не существует,–она задумалась, а вскоре добавила,—Может я с вами поработаю? Ты не против? —Думаю, вы можете работать вдвоём! Вот Малфой с Алисой неплохо справляются,– сказал лесник, появившийся Мерлин пойми откуда. И как они не заметили полу-великана? Хагрид подошёл к Малфою и взял у него его скучечервя, что-то предварительно сказав,—Держите, ребят! Альбус с Ниной переглянулись и подбежали к протянутому скучечервю. Альбус по дороге быстро объяснил всё Алисе и пошёл дальше. —Возьми ты,– сказала Поттеру Нина. —Ещё чего! Давай ты, мамаша,– со смехом ответил ей Альбус. —Мамаша? Вот как мы играем? Ну хорошо, а ничего, что вы, дорогой отец, целыми днями сидите на работе?! Я уже устала следить за Оливером! Твоя очередь,– подключилась Мартин. —А кто, по-твоему, должен зарабатывать ему на латук? Он, по-твоему, на дереве растёт?!– помахал он перед её носом растением. —Вообщет на грядках, но мне нравится, к чему ты клонишь,– влез в их «спор» профессор, который продолжал держать в руке скучечервя. Нина с Альбусом не выдержали и залились смехом. Поттер взял существо в руки и ребята отошли в тенёк. Алиса, наблюдавшая за всей этой сценкой, заметно взгрустнула. Скорпиус, сидевший возле неё, срисовывал червя на пергамент. Но заметив перемену в настроении блондинки, потряс её за плечо. Лонгботтом лишь отмахнулась, сказав, что у неё просто болит голова. За обедом девочка была погружена в свои мысли и молчала. Роуз говорила о сегодняшнем дне, а после Роксана спокойно объявила: —Мы с Робинсоном расстались. —Стоп, что?– удивилась Роуз. —Вы же встречались всего месяц,– добавил Даллас. —Вообще-то, 2 недели. Но не суть. Мы просто друг другу не подходим,– продолжала говорить она, словно разговор был о погоде. —Ого,– только и сказал Поттер,—Ну и быстро же меняется личная жизнь в нашем возрасте. —Альбус,– к ним подошла Нина Мартин,—Ты забыл свою книгу: решила её тебе вернуть. Правда, она немного слюнявая. Девочка протянула Альбусу книгу и тот благодарно её принял. Роуз, увидев состояние учебника, отсела немного подальше. —Кстати, Хагрид сказал, что мы неплохо нарисовали Оливера,– добавила она улыбаясь. —Из нас неплохая команда,– кивнул ей Поттер. —Не скажи– я сделала всю работу,– издевательски подметила Нина. —Эй, это не ты держала склизкого и скользкого Оливера в руках!– тут же возмутился Поттер. —Как ты можешь говорить такое о сыне? О, ужас,– ответила она, прижимая руку к сердцу. Двое напарников засмеялись,—Ну, я пошла. Пока. —До встречи,– помахал он ей и устремил свой взгляд на уже немного остывшую курицу. Откусив небольшой кусок, он понял, что стало как-то слишком тихо. И первое, что он заметил, подняв голову, это довольный взгляд Роксаны,—Что-то не так? —Что у тебя с Ниной Мартин?– нетерпеливо поинтересовалась она у него. Альбус не понял, с чего она это спросила. —Ну, мы сегодня растили Оливера,– пожав плечом, ответил он. С чего они это спросили? —Вашего ребёнка?– подключилась Роуз. Альбус заметил, что даже ей было немного интересно. С чего бы это? Они что, хорошо знают Нину или наоборот, с ней враждуют? С чего такой интерес? —Да, мы просто шутили,– усмехнулся он. —Я чувствую приближение новой пары,– перебила его Роксана. Кусок курицы застрял у Поттера в горле. Он тут же потянулся за водой. Чего? С чего Роксана так взяла? И не только Роксана, если посмотреть на задумчивый вид Роуз. Нет, Нина, конечно, милая и забавная, но они перекинулись лишь парочкой фраз во время урока. Он уж точно не собирается в ближайшее время вступать в отношения. Ему не особо этого хочется. Да и с проблемами бы сначала разобраться. —Почему сразу пара? Роксана, не все пока хотят...– начала было Роуз, но была перебита другой Уизли: —Ой, да помолчи. Даллас поглядел на Алису и осторожно подергал её за плечо. Блондинка была бледной и грустной. Он бы даже сказал, что девочка выглядела нездорово. Даллас, словно что-то поняв, обернулся на хаффлпаффский стол и обратно. Взгляд у него стал сочувствующим и понимающим. Кто бы мог подумать, что их третий курс будет похож на нечто подобное?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.