ID работы: 8585913

CucumberPlane's Adventures in an Extended Existential Crisis

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
2301
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
104 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2301 Нравится 251 Отзывы 947 В сборник Скачать

Глава 10. 10 вещей, которыми не стоит заниматься с собакой

Настройки текста
Быстрый как молния Не Минцзюэ схватил обоих мальчиков и пихнул их себе за спину. Зверь зарычал, но не шелохнулся, уставившись на мальчиков пугающими красными глазами. Вэй Ин издал тихий всхлип в ответ на рык чудовища. Страх застыл на его лице, которое, как Не Хуайсан думал, было создано вовсе не для этой эмоции. Он протянул руку, словно пытаясь успокоить испуганного мальчика, и слегка сжал его руку. Не Минцзюэ всё так же стоял на месте, неотрывно смотря на зверя. Он лишь чуть-чуть обнажил Бася правой рукой, чувствуя, как внутри разгорается знакомая жажда битвы. В отличие от мальчиков позади, он зверя не боялся. Нет, эти эмоции, бегущие по венам, он часто испытывал во время ночных охот: возбуждение и азарт, адреналин, все эти острые, пронизывающие ощущения, перекрывающие собой все другие ненужные мысли. Тем не менее, он был в достаточно ясном уме, чтобы вспомнить, кто находился рядом с ним. Не отрывая глаз от зверя, он резко сказал мальчикам: — Лезьте на дерево. Живо! Не Хуайсан истуканом стоял на земле, даже когда Вэй Ин начал подниматься. Он нервно посмотрел на большое дерево рядом с ним. Очевидно, это был самый безопасный вариант, но все же… — Брат, — рискнул он заговорить тихим от страха голосом. — Брат, не знаю, смогу ли я... Зверь зарычал, напрягая задние лапы. Не Минцзюэ скрипнул зубами: — Хуайсан, — процедил он, — если ты сейчас же не залезешь, я сломаю тебе ноги. — Брат, кажется, это несколько противоречиво... Сразу три вещи произошло за считанные секунды. Во-первых, зверь, явно сытый по горло бездействием и жаждущий действий, издал громкий рык, тут же бросившись вперед. Во-вторых, Не Минцзюэ полностью обнажил Бася слегка дрожащими от прилившего адреналина руками. Шаги зверя были настолько тяжёлыми, что сотрясали землю, и хотя Не Минцзюэ был уверен, что сможет сдержать его до прибытия подмоги, если даже не победить в одиночку, младший брат был рядом, и Хуайсан всегда был пугливым, слабым, хрупким и ещё недостаточно сильным, чтобы сопротивляться такому монстру... И в-третьих, Не Хуайсан вскрикнул. Он пошатнулся, едва при этом не упав на землю, и в следующую секунду оказался в воздухе, перекинутый как мешок через плечо их нового спутника. Вэй Ин тут же поспешил залезть повыше. — Он у меня! Сосредоточься на битве! Не Минцзюэ не надо было дважды повторять. Дрожащий ранее клинок в его руках уверенно застыл, а по лицу расползлась кровожадная улыбка. Вместе со звуком, с которым клинок встретился с острыми когтями, в небе полыхнул яркий свет. Не Хуайсан, наконец-то поднявшись на высокую ветку и держась за плечо Вэй Ина, поднял руку от слепящего символа ордена Не наверху. Он задрожал, уставившись на фигуру своего брата, танцующего в опасном танце со зверем. Не Минцзюэ тоже вздрогнул, когда свет растёкся по небу, и только это зверю и нужно было. Он снова с рыком вскинул когти и обрушил их на плечо мальчика, силой удара заставив его отступить на несколько шагов назад. Наследник Не дотронулся до раны ладонью и нахмурился: зверю удалось повредить доминирующую руку. "Неважно", — подумал он, поправляя саблю в руке и обхватывая её другой ладонью. Если не будет никаких помех, он довольно просто справится со зверем. Побледневший от увиденной травмы Не Хуайсан не согласился с его мыслью: — Брат! — завопил он, — будь осторожен! Терпение Не Минцзюэ лопнуло. — Хватит вопить! — рявкнул он, поворачиваясь к своему брату. — Если бы ты вложил хотя бы половину того внимания, которое уделяешь своим веерам, в фехтование и совершенствование, всё уже было бы кончено! — краем глаза он заметил, что второй ребёнок, Вэй Усянь, бледный призрак самого себя чуть ранее, дрожал от страха. Нахмурившись, он повернулся к зверю, сделав мысленную заметку проверить его позже. Монстр к этому времени уже устал играться с добычей. Он наклонился вперед, обнажив клыки в явном намерении завершить всё раз и навсегда. С силой еще большей, чем ранее, он прыгнул вперед. Не Минцзюэ стиснул зубы, вдавливая ноги в землю в попытке защититься от предстоящей атаки. Он поднял свою саблю, готовясь вскрикнуть, и тут... Шух! Атака произошла справа от зверя, отбросив его ещё до того, как он приблизился к ребенку, заставив удариться спиной об дерево. Чудище издало болезненный стон и потеряло сознание. Тишина опустилась на полянку. Как будто пребывая в шоке, наследник Ордена Не повернулся в направлении удара. — Это, — прошептал Не Хуайсан в наступившей тишине, — чертовски большой веер. Вэй Ин встал, всё ещё немного дрожа. Его лицо просветлело и расплылось в улыбке, и мальчик тут же спрыгнул с дерева. — Отец!

***

Тяжело дышащий Шан Цинхуа появился из-за деревьев, подбежал к падающему ребенку и поймал его на руки. Ребёнок скрыл лицо в объятиях, пока Шан Цинхуа нежно поглаживал его дрожащую спину. За ним следовала свита членов ордена Не во главе с матерью Хуайсана. Не Мин была хрупкой и стройной, как и брат Не Минцзюэ: старший из братьев всегда сетовал на то, что Не Хуайсан унаследовал её цвета, но не яд. Она быстро направилась к нему, оглядела и остановилась взглядом на ранении. — Со мной всё хорошо, — отмахнулся от неё Не Минцзюэ, — ничего особенного, — он кивком подбородка указал на дерево, где сидел Хуайсан, хорошо зная страх высоты своего брата. В любом другом случае он заставил бы мальчика спуститься самому, но, увидев такого зверя, тот наверняка был в шоке. — Нужно помочь Хуайсану спуститься вниз. Не Мин повернулась к дереву и криво улыбнулась. Повернувшись к старшему ребёнку, она сухо прокомментировала: — Не думаю, что нам вообще нужно беспокоиться об этом. Совершенствующийся, одетый в зеленые одежды и несущий на спине аккуратно сложенный веер, уже добрался до ребенка. Он оперся коленями о ветку рядом с ним, мягко разговаривая с ребенком, и наклонился, чтобы прикоснуться к его лодыжке. Кивнув самому себе, он подхватил ребёнка на руки и элегантно спрыгнул вниз. Шэнь Цинцю остановился у основания дерева, глядя на то место, где стоял Шан Цинхуа со всё ещё цепляющимся за его шею Вэй Ином. Он поднял голову, встретился с ним взглядом и кивнул головой в направлении наследника ордена, сказав губами, что они догонят. Вздохнув, Шэнь Цинцю покрепче ухватил ребёнка и потащился вперёд. — Приношу свои извинения, — сказал он, приближаясь к наследнику Ордена и его действующему Главе, — кажется, мой сын переусердствовал в попытке помочь Второму Господину Не, — с этими словами он поклонился. — Он немного вывернул лодыжку, но я уже вправил ее. Нога должна полностью зажить через некоторое время. Не Хуайсан вовсе не выглядел так, будто заметил какой-то вывих. Он просто смотрел на человека с явным изумлением, снова и снова уклоняясь от кончика огромного веера у него на спине. На этот раз Не Минцзюэ не мог обвинить своего брата в том, что тот впал в ступор. Он планировал поблагодарить мужчину, как и полагалось наследнику Ордена, но теперь, стоя перед ним, не находил слов. Не Мин подняла бровь, глядя на обоих своих потерянных детей, и внутренне закатила глаза. И правда, мальчики сейчас такие... — Чепуха, господин Шэнь, — ​​отмахнулась она от извинений совершенствующегося, — не нужно извиняться. Мы во всяком случае должны поблагодарить Вашего сына за спасение нашего ребенка. Шэнь Цинцю криво улыбнулся. — Я обязательно передам Ваши пожелания, — ответил он. — К слову об этом, я наверное должен вернуться и проверить его, — он протянул ребенка в своих руках Не Мин, удивленно подняв бровь, когда Не Минцзюэ механически взял на руки своего младшего брата. Тем не менее, он осторожно вложил ребенка в его руки и сделал шаг назад. Поклонившись, он нежно улыбнулся в ответ на всё ещё широко раскрытые глаза Хуайсана и ушёл. Оба ребёнка Не смотрели ему вслед огромными глазами. Не отводя взгляд от спины Шэнь Цинцю, Не Хуайсан сказал: — Матушка, кто…? Не Мин взглянула на обоих изумлённых братьев и постаралась подавить зарождающийся смех. — Бродячий совершенствующийся, — ответила она. — Господин Шэнь и его партнёр, господин Шан, выслеживали этого зверя по всей нашей территории. Раньше он пожирал скот жителей деревни, и они испугались, что скоро тот перейдёт на людей, поэтому и обратились за помощью к нашему Ордену. — Партнёры? — нахмурился Не Минцзюэ, наблюдая, как Шэнь Цинцю приближается к другому мужчине в синих одеждах. — Они… Не Мин прикусила губы в ответ на странный тон старшего Не. — Нет, — сказала она с едва заметными нотками смеха в голосе, — не в этом смысле, насколько я могу судить. Странный огонёк зажегся в глазах обоих наследников Не. На этот раз старший и младший брат были в полном согласии.

***

Вэй Ин повернулся к приближающемуся отцу и потянулся уже к Шэнь Цинцю. Шан Цинхуа с улыбкой передал ребёнка в эти умелые руки и оглянулся по сторонам, осматривая состояние поляны. Несколько членов Ордена Не собрались вокруг зверя, связывая его веревкой, которая блокировала духовную энергию. Шан Цинхуа пристально смотрел на них, внутренне хмурясь от количества неприятностей, причинённых тварью. Судя по всему, раньше это была обычная дикая собака, пока один совершенствующийся-экспериментатор не попытался использовать ее для своих исследований. Напитать таким большим количеством обидчивой энергии за столь короткое время животное, и без того не спокойное — неудивительно, что в конце концов эксперимент взбунтовался против хозяина и разорвал его на части, тут же начав разрушать соседние деревни. Это была чистая удача, что больше ни один человек не получил ранения, хотя многим семьям в деревнях теперь не хватало домашнего скота, от которого зависел их заработок на жизнь. И им ещё раз повезло, что зверь оказался на территории семьи Не. По мнению Шан Цинхуа, Не Хуайсан был довольно ужасающим персонажем. Он перехитрил нескольких гениев, успешно манипулировал сильнейшими совершенствующимися своего поколения — и при этом всё время поддерживая облик бесхребетного слабака. Шан Цинхуа, которому всегда нравились неоднозначные персонажи («Люди», — пробормотал Шэнь Цинцю), считал, что он явно лучший выбор для друга детства. — Это предупреждающий удар, — сообщил он своему товарищу за поздним ужином в один вечер, — подружись с самой ядовитой гадюкой, и потом она обнажит для тебя клыки. Шэнь Цинцю недовольно почесал нос. — Я понял твою мысль, — вздохнул он. — Тем не менее, я чувствую себя каким-то слишком заботливым родителем, который устраивает брак для своего единственного ребёнка. Но они всё же отправились на территории Не и остановились на границе, услышав сообщения о том, что дикий зверь наносит вред домашнему скоту, аккуратно направляясь к центру земель. Сделав мысленную заметку поговорить с лидером ордена Не, чтобы оказать помощь пострадавшим семьям, Шан Цинхуа огляделся и застыл на месте. В его венах пробежало знакомое глубокое чувство, когда он заметил пристальный взгляд старшего ребёнка Не. Он проследовал за его взглядом к Шэнь Цинцю, который мягко прижимался своим лицом к лицу Вэй Ина, касаясь его легкими поцелуями в попытке заставить ребенка хихикать. — А-Ин, что я тебе говорил о ругательствах? — простонал он, тут же опровергая своё раздражение тем, как он нежно ущипнул ребенка за щёки. Вэй Ин виновато посмотрел вниз. — Не делать этого перед другими людьми. Но отец, — возразил он, подняв глаза, — это были явно смягчающие обстоятельства! Шэнь Цинцю в неверии отпрянул от ребёнка. Он вздохнул: — И именно это я получаю за то, что взрастил такого спорщика, — сказал он Шан Цинхуа с усмешкой на краю губ. Обычно такая сцена заставила бы Шан Цинхуа улыбнуться. Но в данный момент он чувствовал только страх. Шэнь Цинцю и Вэй Ин беспокойно повернулись к нему, не получив ответа. — Цинхуа? — позвал его Шэнь Цинцю. — Всё в порядке? Как он мог ответить? Нет! Братец Огурец, я думал, мы отключили функцию сбора гарема! Глядя на старшего брата Не отчаянным взглядом, он не смог не разглядеть в младшем из братьев ту самую гадюку, ради которой они и пришли, оценивающую его и Шэнь Цинцю внимательным цепким взглядом.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.