ID работы: 8587231

Некоторые мгновения имеют привкус вечности

Гет
NC-17
Заморожен
84
Размер:
106 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
84 Нравится 54 Отзывы 16 В сборник Скачать

Мнимое предательство

Настройки текста
      Сразу после окончания урока Кэсси, чтобы скрыться от витающего в воздухе напряжения, наспех покидала учебники в недра старого портфеля и, даже не глянув на Лану Поппинс, посеменила к выходу, пробираясь сквозь беспечное и суетливое столпотворение. Находясь уже непосредственно около выхода, Кэсси краем уха уловила голос Эрика Харриса:       — Слушай сюда, мелюзга! Советую дополнительно ознакомиться с этим пиздец каким скучным материалом дома, если не хотите завалить этот чертов тест, — сидящий на поверхности учительского стола, по-хозяйки разъяснил молодой человек, и Дилан, находящийся за его спиной, в ответ сочувственно кивнул, с жалостью глядя временным подопечным в разочарованные лица.       Взбалмошная и заведенная Лана, которая уже успела бросить сопернический взгляд вслед уходящей Кэсси, неотрывно проводя вражескую спину, теперь следила за каждым тревожным взглядом Эрика в её сторону. Она полностью обратилась в слух, когда её недосягаемый «возлюбленный», начертив огромными белыми штрихами на всю доску название фильма, который следует подготовить, обернулся к Дилану, о чем-то с лёгкой улыбкой его уведомив.       Пристально наблюдая за его поведением, Лана изо всех беззастенчивых сил прислушивалась к короткой перекличке парней, про себя ненавидя всех этих блядских одноклассников, которые шумели и болтали без умолку! Развязная грымза, используя всю свою природную наблюдательность, караулила зорким взглядом каждое подозрительное, как ей, мнительной кикиморе казалось, телодвижение Харриса, из-за чего даже не заметила упавшую на пол от её неаккуратности ручку. После того, как Лана подняла голову, дабы выцепить в толпе излюбленный черный балахон и рваные на коленках джинсы, ставшие пределом её мечтаний и заставляющие мокнуть ткань нижнего белья, Лана, проклиная саму себя оттого, что потеряла бдительность, узрела не возбуждающего сознание неформала, а золотисто-кудрявую голову Дилана. Совершенно не радуясь отвратительному положению дел, Поппинс цокнула языком, и чертыхнувшись, юркнула между рядов, едва хватая тканевую ручку портфеля.       «Дело дрянь» — сетовала Поппинс, на лету выскакивая из душного помещения.       Эрик, метнув проницательный взгляд, словно отравленный дротик в спину фанатичной нимфоманки, наметил шествующую в толпе шумных подростков, блеклую фигурку Кэсси Берналл. Находясь в полном убеждении того, что надоедливая Поппинс увяжется за ним, подобно привязанной на толстом поводке собаке, Эрик немедля нагнал плавно растворяющуюся в массе одинаковых спин задумчивый и сгорбленный силуэт.       Скосив чёрные глаза, Харрис заметил в нескольких метрах от себя уставившуюся во все свои хитрые бельма Лану. Он не видел её глаз, но явственно ощущал, как этот ненавистный взгляд, адресованный его «девушке», шкребет невидимыми, но невероятно острыми когтями и его кожу.       — Почему ты убежала от меня, даже не предупредив, малыш? — нарочно повысив голос, Эрик едва коснулся кончиками холодных наманикюренных пальцев бархатной щеки Кэсси, предварительно сдернув с нее медицинскую маску. Скользнув глазами по бледному в красных болезненных пятнах лицу, Харрис про себя поморщился, подумав, что день-два и его псевдо-девушка свалится с жаром, и кто тогда будет прикрывать его тощий тыл от назойливых поползновений? Пока он размышлял со стороны эгоистической позиции, ошарашенная девушка не имела никакого представления, как стоит себя правильно, а главное правдоподобно вести. К тому же даже и не знала, что за её спиной, нацелив налившиеся кровью очи, словно Медуза Горгона, готовая неукоснительно превратить бедную Кэсси в холодный камень, трепеща, стояла Лана Поппинс.       — Я… — неуверенно выдавила Берналл, ощущая себя перед Эриком совсем крохотной и беспомощной.       — Т-с-с, — парень, слегка нагнувшись, силясь сравняться с лицом находящейся в оцепенении Кэсси, приложил к потрескавшимся и искусанным бледным губам тонкий палец. Вновь взглянув в сторону Ланы, игнорируя изредка мелькавших, пробегающих мимо него учеников, он наградил ту двухсекундным вниманием, но не ради нее, а лишь ради ложной схожести на собственные «страстные отношения», чем вызвал внутри Поппинс бурю сногсшибательных эмоций. Один лишь эфемерный взгляд Эрика на нее — и девушка определённо чуть ли в обмороке не валилась на пол бесчувственным грузным телом. — Не говори ничего… Молчи, — приблизившись к Кэсси, стирая в порошок все возможные границы, Эрик силой прижал к стене беззащитную перед его запалом девушку, которая от непонимания и шока слегка приоткрыла рот, словно бы застыв в немом крике.       — Эрик… что ты… Что ты делаешь? — сердце Кэсси по ее собственным ощущениям уже практически пробило ослабленную грудную клетку, отчаянно и безнадёжно вырываясь наружу, норовя выпрыгнуть и угодить прямо в крепкие руки. Не моргая, девушка смотрела на парня, разглядывая приятные черты, от чего незримые языки пламени поглощали её внутренности, бросая в огромный бездонный кладезь тепла и разнообразных красок, которыми заполнялся низ её живота.       Наклонив голову и обжигая шею Кэсси жгучим дыханием, Эрик прошипел ей на ухо:       — Отыгрываю свою роль, да и ты могла бы быть более убедительной, ведь ты же так «любишь меня», — прислоняясь к её щеке критически близко, Эрик лишь слегка коснулся теплыми губами губ Кэсси, краем глаза подмечая, как вскипев до предела, Лана, шумно топая ластами, пронеслась мимо «сладкой парочки», как цунами, разрушающее все на своем пути. И когда Эрик увидел, как злобная мегера оказывается за его спиной, выжигая в нем и Кэсси сквозную раскалённую дырень, он негромко, но так, чтобы досадная остолопка это услышала, прошептал немигающей Кэсси, не давая ей и отдышаться от подставного поцелуя:       — Свидимся, Кролик…

***

      Воровато озираясь по сторонам, разозленная Лана, от распирающего гнева которой с неистовой свирепостью раздувались ноздри, забежала за первый попавшийся угол, скрывшись за стеной и из засады, словно гадюка, стеклянными глазами держала коридор под своим надзором. Она, насупившись, подобно чешуйчатой хищнице, поджидала свою бледнолицую жертву и лелеяла надежду на то, что в её пробивные ручонки попадёт хоть малейший ориентир, куда же эта лжеподруга держит путь. Надо же, вот отродье двуличное! Всё это время вероломно пела дифирамбы о крепкой дружбе, а за спиной подруги такое вытворяет! Лане хотелось стереть с лица земли эту мерклую, невыразительную тихоню, вырвать с корнями всю её белобрысую шевелюру. И хотя она уже грела внутри себя стратегию отмщения, Поппинс все не могла свыкнуться со скверной мыслью, что Кэсси Берналл — реально девушка этой неприступной крепости и недостижимой вершины по имени Эрик Харрис!       Облизываясь, Лана возобновляла в своем сознании картинки с ярким изображением этого парня: его адски привлекательные татуировки, темноту глаз, чертовски сексуальный пирсинг и этот неповторимый стиль… О, Господь Бог, Лана была готова на многое, чтобы расстегнуть ширинку на его рваных джинсах, если не на всё. И вот, её опьяненное, накрытое лавиной возбуждения и вожделения сознание само заставило её руку медленно тянуться к пуговице собственных брюк, напрочь забыв о том, что она находится в школьном коридоре, но тут её взор упал на до остервенения знакомую светловолосую голову, которая, поглядев по сторонам, напугала Лану и вынудила спрятаться за стену, затем завернула за поворот. Все вымышленные снимки обнажённого Харриса тут же растаяли и окончательно растворились, когда Лана, движимая животным любопытством, буквально вприпрыжку ускакала вслед за Кэсси, надеясь, что увидит если не тайное место их с Харрисом встречи, то приятный бонус, который мог бы оказать влиятельную роль в рождении максимально искусного плана…       Кэсси Берналл все еще не могла справиться со своим же телом. Её губы, которых, пусть и почти неосязаемо коснулся Эрик, горели безбожным, ярко-синим огнём, а вспотевшие руки, которым девушка никак не могла найти места, нервно оттягивали край свитера. Она прекрасно понимала, что все происходящее между ней и гитаристом — понарошку, но ей на миг показалось, что Кэсси уже и не смогла бы представить жизнь без его хамовато-нахального характера и чёрных, подобно бездне, глаз. Если это и детская привязанность и дружеские чувства, то и без них уже нет другой жизни. Перекачивающая кровь мышца, судорожно отстукивая, вызывала внутри девушки странные, ничем не описуемые ощущения, похожие то ли на неуловимые касания к ее внутренностям крыльев бабочек, то ли на раскрытие прекрасного и волшебного, ярко-красного бутона. Однако в мозгу Кэсси внезапно всплыло воспоминание о том, что ей на грани уличения по своей коровьей тупости наговорила Лана. Неужели Ким Стоунс действительно рылась в локере Берналл? Если второпях сказанное Поппинс — правда, то зачем ей это, если Кэсси и Ким даже не знакомы? Кэсси нацелилась на то, что обязательно узнает подробности этого недоразумения лично у Кимберли, когда та попадётся в поле её зрения.       Найдя, наконец, двойные двери актового зала, Кэсси, подумав о том, что он находится черти где в самой заднице школы, медленно вошла в огромное помещение, плотно закрыв за собой двери. Раскатистое эхо напугало, наверное, каждую букашку, и, осознав, что никто не откликнулся, Кэсси, пройдя на сцену, выглянула на многочисленные сидения в зале для зрителей, и, прищурившись, поняла, что Дилана все ещё нет. Аккуратно положив портфель около мягкого стула за кулисами, девушка плюхнулась на него сверху, разглядывая осветленные границы сцены. Берналл и не подозревала, что прямо сейчас Лана, называющаяся подругой Кэсси, прислонившись ухом к дверям, изо всех сил прислушивалась к каждому шороху, нетерпеливо ожидая хмелящего голоса Эрика Харриса.       Овладевшая неописуемым интересом, Лана полностью погрузилась во внутреннюю обстановку актового зала. Да так глубоко, что и вовсе не услышала внезапное приближение Дилана Клиболда:       — Что ты тут делаешь, Поппинс? — Из темноты пустого коридора раздался низкий голос Дилана, услышать который Лана никак не ожидала, от чего с перепугу аж подскочила на месте, отпрянув от дверей в зал на несколько шагов.       — Ничего не делаю, пока! И Лана рванула так, что аж пятки заблестели, ликуя про себя, когда, обернувшись, узрела, как Дилан заходит в зал, присоединяясь к сучке Берналл. Закравшееся сомнения по поводу верности Кэсси бросили Лану в триумфальный жар. Неужели удача хотя бы раз улыбнулась ей? Да! Теперь у нее появился гигантский козырь в рукаве, который будет необходимо применить сразу же после того, как план по истреблению этой наивной дурехи увенчается успехом, чтобы у её такого желанного Аполлона в кожаной куртке и с гловелеттами не осталось и следа сомнения, что Поппинс — лучшая альтернатива для него!       Услышав грохот от захлопнувшейся двери, Кэсси вскочила со стула, отрываясь от бескрайнего океана собственных дум. Озадаченный происками Ланы Дилан, заметив понурую фигуру, торжествующе провозгласил:       — Наконец-то, Берналл! А то у тебя времени все нет, да нет, — пожаловался он, деловито пройдя мимо девушки и удрученно изучая нарушенный порядок на сцене.       — Все мои силы отнимает подготовка к конкурсу талантов, и у меня есть свободное время только между уроками, — девушка попыталась оправдать свою цикличную прокрастинацию.       — Как посмотрю, уроки гитары проходят удачно, — копаясь в каких-то пыльных картонных коробках, подтрунивал Клиболд, очевидно, введённый в курс дела и посвященный, из-за чего же весь этот сыр-бор. — Ты это, без обид, — парень, лучезарно улыбнувшись, вскинул руками, — Эрик мельком мне говорил что-то про докучливую Лану Поппинс, да и Дейз все уши прожужжала… Вся школа на ушах стоит, ты нынче популярная особа.       — Могу поклясться, что это из-за наших мнимых отношений с Эриком, — с хрипотцой, болезненным голосом тихо выдала Кэсси, и, потянувшись в утробы открытого кармашка рюкзака, выудила толстый чёрный блокнот и заточенный простой карандаш.       — Сегодня поучимся практике. Скоро конкурс, и все должно быть как по маслу, поэтому нужно выучить основы и основательно подготовиться, — ведя девушку через все пространство сцены прямиком к лестнице в зрительный зал, Дилан, изредка подбадривая Кэсси, не обошёлся и без того, чтобы уйти от сути толкования и завалить беднягу пустой, ненужной ей информацией. Однако, девушка, полностью отданная в объятия своих противоречивых раздумий, умело фильтровала информацию, но, конечно, не забывала и записывать в блокнотик действительно полезные сведения.       Голову Кэсси всё никак не желал покидать образ строптивого панка. Нежные, пусть и притворные касания, преследующие лишь цель кому-то что-то доказать, волновали безмятежную морскую гладь её невинной души. Перед глазами неотступно представали глубокие чёрные шары Эрика Харриса, смотрящие на неё в упор, парализующие и без того обмякшее тело и пресекающие все попытки сопротивления. И хотя последнему не было нужды, своими эксцентричными и своенравными чарами и обаянием Эрик окутал её незримым шелковым покрывалом тепла и объятий, а достаточно было всего лишь взглянуть на неё. И пусть их зрительный контакт длился каких-то несколько жалких секунд, Кэсси, все же, сквозь тёмную поволоку вечной холодной суровости и пасмурности, смогла разглядеть там едва проступающие, но яркие и согревающие лучи света.       — Дилан, — неожиданно позвала Кэсси, задумчиво наматывая на палец светлую прядку волос и прожигая широкую, но костлявую спину молодого человека, склонившегося над столом в аппаратной, заваленным разного рода непонятными штуками. Дождавшись, когда парень оторвется от своего чрезвычайно важного занятия, мотнет головой, скинув круглые очки со лба на широкую переносицу, девушка, преодолевая природную застенчивость, все же заставила себя спросить:       — А почему Эрик не найдет себе настоящую девушку? Ведь это было бы логично, чем играться в любовь на публику, словно связанные по рукам и ногам пиар-компанией начинающие звезды.       — Хм… — усмехнулся Клиболд, откладывая в сторону крестовую отвертку. — Не уверен, что я должен обсуждать с тобой все эти вещи, ну раз уж ты, типа, «девушка» Рэба… — он внимательно посмотрел на измученное больное личико и с ноткой жалости пояснил: — Понимаешь, все эти ванильные слюни и пустопорожнее шатание за руку под Луной не для Эрика. Может быть, для тебя, как девчонки, это звучит ужасно неприятно, но у него нет времени на эти бессмысленные вещи.       — А чем таким он занят? — озадачилась Кэсси, чихнув в уже насквозь мокрый платок. — Сочинения итоговые за него пишу я, уверена, если он так продает свои таланты и умения, как сделал это со мной, за экзамены ему вообще опасаться не следует! — немного резкий из-за всё нарастающей сиплой активности голос резанул слух Клиболда сердитым вороньим карканьем, что заставило его вновь очень внимательно воззриться на сидящую рядом барышню, словно бы ища во всей ее согбенной фигурке ответы на подобные расспросы.       — Ну… — Дилану не хотелось обсуждать близкого друга за его спиной, но и оставить Берналл без таких важных ей ответов он тоже не мог. — Рэб — музыкант, Кэсс, он ищет себя, свой звук… Как человек крайне творческий, он решил отринуть всю лишнюю суетность этой жизни, и особенно отношения с противоположным полом. Если бы не Лана Поппинс, поверь, и тебе и ему жилось бы куда проще, чем сейчас…       — Звучит как-то глупо, — нервно дернув плечами, призналась Кэсси, которой откровения Клиболда об Эрике показались бредом пьяного сумасшедшего. — Выглядит сильно притянутым за уши, так, словно ты только что придумал эту чушь, чтобы только от тебя отстали.       Дилан вспыхнул и почесал кончик носа:       — В таком случае предлагаю задать все эти вопросы твоему новому парню! — раздражению в голосе не было предела, и Кэсси тоже разозлилась. В конце концов она имела право знать истинное положение вещей, раз уж вынуждена в настоящий отрезок жизни играть роль школьной шутихи, которую совершенно беззастенчиво таинственный и скрытный Харрис мнет на виду у всех. А если это дойдет до ее родителей?! Как Кэсси должна будет оправдывать в их глазах свое вызывающее поведение? Естественно, она желала знать, что на самом деле кроется за этим всем!       Крайне раздосадованная нулевым результатом беседы с Диланом, Кэсси покидала писчие принадлежности в свой рюкзак и буркнула:       — Он мне не парень, и ты это прекрасно знаешь!       Глянув на часы, висящие в просторном холле, Кэсси поняла, что просто больше не выдержит ни минуты в этой ужасной школе. Всё ее состояние оставляло желать лучшего, в голове словно поселились маленькие человечки с молоточками в руках. Они по очереди поднимали их и с силой опускали на пульсирующие виски, рождая в мозговой оболочке нереальную боль. Решив плюнуть на все оставшиеся уроки, на все невыполненные задания, на Лану Поппинс с ее навязчивым лже-дружелюбием, на черные глаза скрытного Харриса, казалось, оставившие самые настоящие ожоги на коже, Берналл нетвердой походкой направилась в медицинский кабинет, чтобы измерить температуру и вытребовать справку на освобождение от уроков, как тут из-за поворота в нее с силой врезалась какая-то девушка, просто сбив Кэсси с ног. Приземлившись на спину, Кэсси больно ушибла локоть, в отчаянии едва сдерживая слезы, грозившие вот-вот прорваться наружу. Да что же это за день такой?! Слабо смаргивая, девушка устремила размытый взор вверх, силясь понять, кому она помешала, как тут виновница произошедшего подкатилась к ней с извинениями:       — Блин, прости, пожалуйста, я такая неуклюжая! — затараторила она, протягивая Кэсси ладонь. Вынужденно вцепившись в нее, Берналл смогла встать на дрожавшие конечности, наконец, проморгавшись и устремив на говорившую девочку мутный взгляд.       Перед ней стояла Ким Стоунс, та самая, кого совершенно беззастенчивая Лана Поппинс обвинила во всех грехах. Девушка выглядела вполне себе дружелюбно, светло-серый стальной взор лучился неким участием и видимой толикой сожаления за содеянное… Словом, Кимберли не производила впечатление человека, который вообще знал Кэсси Берналл и как-то интересовался содержимым ее школьного локера.       — Ты в порядке? — озадаченно поинтересовалась Стоунс, очевидно, начиная испытывать неловкость от столь пристального разглядывания сине-красными от воспаления глазами сбитой ей девушки. — Еще раз извини!       — Ты Ким, да? — решилась уточнить Кэсси, быстро оглядываясь по сторонам и замечая суетливое движение где-то за углом. А может быть Кэсси это привиделось. В последние несколько часов она не могла мыслить здраво и доверять своим рецепторам на все положенные сто процентов.       — Да, а ты?.. — Ким озадаченно уставилась на собеседницу, явно пытаясь вспомнить имя той, но безуспешно. Берналл чему-то очень коротко кивнула и сказала:       — Меня зовут Кэсси, Кэсси Берналл. У нас нет общих уроков, но с тобой учится моя подруга Дейзи Нортман, может быть ты ее знаешь…       — Как же, конечно, знаю. Выскочка и себе на уме! — неприязненно охарактеризовала Ким Дейзи, от чего Кэсси про себя согласно кивнула и даже чуть улыбнулась уголками сухого бескровного рта.       — А Лану Поппинс ты тоже знаешь?       — Ха! — закатила глаза Ким, одним неповторимо брезгливым выражением показывая свое истинное отношение к обсуждаемой особе. — Кто в этой школе не знает эту перезрелую нимфетку? Более сумасшедшей идиотки я в жизни не видела! Тупая, навязчивая, абсолютно не поддающаяся никакому образованию стерлядь, у которой свербит в жопе! А что? — внезапно прервав поток откровенной брани, Кимберли уставилась на смущенную такой неприкрытой неприязнью Кэсси. — Она тоже твоя подруга?       — О нет-нет, но… — поспешно выставила вперед руки Берналл. — Дело в том, что сегодня она мне про тебя кое-что сказала, и я бы хотела уточнить, насколько сказанное ею — правда.       — Интересно, что же? Что эта идиотка может обо мне поведать миру? — сложив руки на груди, Кимберли надела на лицо враждебно-отстраненную маску, про себя решив обязательно сунуть Поппинс кулаком в нос.       — Она, типа, видела тебя у моего локера. Будто бы ты в нем рылась, а когда увидела, что тебя застукали там, дала дёру, — закусив губу, Кэсси во все глаза разглядывала невероятную гамму чувств, расцветающую на симпатичной мордашке Ким. Неприкрытое удивление, граничащее с таким шоком, словно девушке поведали все тайны Мадридского двора; возмущение, пронзившее всю ее фигуру заметной праведной дрожью, затем такой чистый, ничем незамутненный гнев, что Кэсси едва не отшатнулась в сторону.       — Что, твою мать?! Да я понятия не имела до сегодняшнего момента, кто ты такая! Я даже не представляю, где твой шкафчик, а главное, зачем мне это?! — Размахивая руками, Ким так распалилась, что проходящие мимо ученики принялись обращать на них самое активное внимание. — Это такое вранье, Кэсси, откровенный наговор больной ублюдочной сумасшедшей! Пиздец! — всплеснув руками, Ким устремила на Кэсси праведно горящие глаза: — Я понимаю, почему она это делает. Мстит за тот случай в уборной. Кстати, ты же девушка этого самого Эрика, да? Я видела вас вместе утром, так вот теперь реально ясно, что эта тупая идиотка делает всё назло. Только непонятно кому? Даже, если ты не веришь, я-то это переживу, а вот она за свою ложь поплатится…       — Я верю тебе, Ким… — очень тихо прервала поток словоизлияния окончательно уверовавшая в то, что Поппинс — ненормальная, Берналл. — Прости, но я должна была поговорить с тобой об этом. Мне жаль, что ты оказалась невольно замешана во всей этой странной ситуации. У самой голова кругом идет.       — Я этого так не оставлю, — продолжала закипать эмоциональная Кимберли, сжимая кулаки и стискивая зубы. — Подумать только, до чего дошло! Меня обвиняют во взломе!!! Ну погоди, мерзкая сучка… — закинув рюкзак за спину, Стоунс уже было собралась идти искать Лану, чтобы расписать той харю под аккуратное пасхальное яичко, как тут рука Кэсси дернула ее за край рукава.       — Послушай, Кимберли… — на миг девушка запнулась, словно бы ища подходящие слова, затем выдохнула и так же тихо поведала: — Пару дней назад еще до того, как Эрик… предложил мне встречаться, Лана поведала о своих намерениях разобраться с тобой из-за огласки ее поведения в туалете… Никакого четкого плана она не изложила, но настрой ее был вполне очевиден. Признаюсь, я отмахнулась от нее, потому что не желала и не желаю участвовать в травле ученика, неважно, заслуживает он или нет, но на фоне всего случившегося, думаю, ты должна быть предупреждена.       — Подумать только: эта тупая картавая кобыла со мной разберется? Ну-ну, пусть попробует, узнает, каков на вкус мой кулак, который я вобью ей в глотку! — Ким насмешливо покачала головой, все же решив дать Кэсси и свой совет в обмен на узнанную правду:       — Знаешь, эта маньячка не давала проходу Эрику Харрису весь прошлый год, ситуация плавно перетекла и в этот. Полагаю, ты теперь станешь для нее мишенью номер один, так же, как и я, ведь именно ты стоишь между ней и объектом сумасшедшего вожделения. Поэтому возвращаю тебе твой же совет: ты тоже будь осторожна, Кэсси Берналл, — Кимберли плавно обошла застывшую девушку и скрылась за углом, оставив несчастную, потерянную Кэсси стоять и обтекать от свалившихся на ее голову неприятностей.

***

      Тем временем деятельная Лана Поппинс рыскала по коридорам в поисках Эрика. Большой перерыв заканчивался, бОльшая часть учеников суетливо и озабоченно сновала туда-сюда, но желанной харизмы среди серых унылых лиц Ланой замечено не было. Преспокойно оставив сбитую Кэсси Берналл разбираться с Кимберли Стоунс, девушка спешной рысью, едва ли не переходя в кавалерийский галоп, принялась рассекать коридоры школы, смакуя на кончике языка только ей известную «правду» о том, как Дилан и Кэсси заперлись вдвоем в темном актовом зале. Девушка, в маленькой черепной коробке которой плавал размером с недозревшую горошину мозг, напрочь забыла о том, как она же сама некоторое время назад безбожно оклеветала эту самую Стоунс, обвинив ту в несанкционированном проникновении на чужую территорию. А теперь, выкинув из головы сам факт того, что Кэсси и Кимберли принялись общаться из-за такого судьбоносного столкновения, Лана ликовала только от того, что у нее есть шанс оговорить Берналл в глазах Эрика, очернить ее светлый силуэт в его сердце и заставить засомневаться в верности этой блеклой крысы. Тот факт, что у Ланы напрочь отсутствовали любые весомые доказательства беспрекословной вины Кэсси, ничуть не смущал деятельную, но крайне недалекую аферистку. Лана наивно рассчитывала одним только фактом самого пребывания Кэсси в компании молодого человека, у которого (подумать только!!!) был в штанах настоящий пенис, разжечь в Харрисе невероятный фонтан гнева на вероломное «предательство» этой никчемной притворы, этой псевдо-праведницы! Поппинс была убеждена на все сто процентов, что Берналл — самая настоящая шлюха, искусно скрывающая распутный норов под маской наносной добродетели. Наверняка она меняла кучу парней и даже, возможно, делала аборт! Думая обо всё этом, Поппинс потирала потные ручонки, представляя в красках, как совсем скоро будет обличать Кэсси перед Харрисом.       Искомая пропажа в виде черного силуэта в драных джинсах обнаружилась у дверей дальнего школьного туалета. Воровато озираясь по сторонам, Лана пропустила оглушительно громкий звонок, следя за тем, как Эрик, хлопая себя по карманам, избавляется от мятой пустой пачки сигарет. Накинув на стриженную голову капюшон, скрыв под ним добрую часть своего лица, парень перекинул рюкзак на другое плечо и направился на следующий урок, как тут из-за поворота на него выскочил его личный кошмар.       — Эричек! — страстно бросившись ему на грудь, простонала Поппинс, чем ввела неожидавшего подобной подставы от жизни молодого человека в нехилый ступор. — У меня к тебе очень важный разговор!       — Держи дистанцию, шальная, иначе я подам на тебя иск за харассмент! — резво уйдя с траектории полета этой пустоголовой Валькирии, Харрис выставил перед собой собственный рюкзак, как естественный щит от грозившего ему изнасилования. — Я даже примерно представить не могу, что ты можешь мне такого важного рассказать.       — Информация из первых уст, дорогой, — игнорируя откровенно отрицательную реакцию на себя, Поппинс во все узкие дырки пялилась на смазливый лик неформала. — О твоей девушке Кэсси. Ну что, интересно тебе теперь стало?       Эрик попятился, все больше увеличивая дистанцию между собой и местной городской сумасшедшей, краем глаз ища возможные пути к отступлению и, увы, позорному бегству, но услышав имя Берналл, вынужденно повернулся навстречу Лане.       — Что ты несешь, ненормальная? Что ты можешь мне о ней рассказать? — раздраженно вопросил он, решительно держа в поле зрения всю габаритную фигуру школьной прилипалы.       — Например то, что Кэсси и твой близкий друг Дилан заперлись в пустом актовом зале и предавались там страстным плотским утехам! — победно выкрикнула несусветную чушь Поппинс Эрику в лицо. — Я сама это слышала! Трудно было не услышать и не понять, ведь Кэсси вела себя, как самая настоящая шлюха!       Эрик потерял дар речи. Стащив в головы капюшон, он во все глаза смотрел на заходившуюся безбожной ложью, покрасневшую от натуги идиотку, и понимал, что безумно хочет ей всечь. Его план, точнее план Дейзи Нортман, оказался совершенно бесполезным и даже вредоносным. Эрик и Дейзи наивно думали, что наличие девушки рядом с ним, пусть даже и подставной, решит все проблемы с этой Поппинс, но что он получил взамен? Лишнюю головную боль! Даже если Кэсси сношалась в зале с его близким другом, Эрика это совершенно никак не волновало и не касалось, потому что Берналл никем ему не была. Но сейчас проклятая Поппинс просто приперла его в угол, явно вызывая на должную реакцию со сторону "любящего" свою девушку парня, и Харрис понимал, что если он не удовлетворит ожидания Поппинс, тем самым своими же руками разрушит то, что так отчаянно пытался создать вот уже некоторое время.       Сглотнув, Эрик заставил себя выдавить:       — Спасибо за информацию, я разберусь.       — А когда? — торжествующе сверкая темными глазами, вопросила Лана, уже предвкушая грандиозные разборки с этой ненавистной Берналл. — Дело ведь не терпит отлагательств?       Эрик окончательно растерялся. Его мысли скакали таким бешеным галопом, что он не мог собрать их в единую кучу и молниеносно найти выход из тупика, в который злая судьбина его загнала. Поппинс, видя, как хорошенькая мордашка ее далекого идеала принимает совсем потерянный вид, тут же подлетела к Эрику и схватила его за край рукава:       — Пойдем, дорогой, я покажу, где видела Кэсси в последний раз…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.