ID работы: 8587231

Некоторые мгновения имеют привкус вечности

Гет
NC-17
Заморожен
84
Размер:
106 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
84 Нравится 54 Отзывы 16 В сборник Скачать

Белый кролик

Настройки текста
              — Какой милый зайка, — растягивая губы в фальшивой улыбке, простонала Лана, страстно взирая на плюшевую игрушку в пальцах Берналл. — Интересно, от кого же она? Кэсси удивленно воззрилась на высокую одноклассницу так, словно увидела ее впервые. Все мысли девушки теперь были посвящены только подарку, который она трепетно прижимала сейчас к себе, словно бы подсознательно пытаясь защитить белого кролика от жадного взора вездесущей и докучливо-надоедливой Поппинс.       — Мне пора на урок, — наконец отмерла Кэсси и, запихнув крольченка на верхнюю полку своего локера, с силой хлопнула дверцей перед любопытным носом Ланы. Та с откровенной ненавистью проводила узкую спину глазами и задумалась: Эрик дарит этой слащавой тупице мимимишные подарочки, значит у этой парочки всё достаточно серьезно… Ощутив приступ нервной тошноты, Лана вдруг поймала себя на мысли, что до одурения хочет игрушечного зайца себе. Кто, как не она, достойна одаривания со стороны Харриса? Кому, как не ей, он обязан преподносить все эти милости и чудесности, ведь она так сильно, так страстно любит его?! Разве холодное бревно под глупым именем Кэсси заслуживает его чувственного внимания? Наверняка этот заяц попал в шкаф Берналл по ошибке! Другого и быть не может! Эрик просто ошибся локером, он точно нес крольчатину Лане, поэтому — раз игрушка принадлежала ей — Поппинс имела полное моральное право экспроприировать ее себе. Убедив себя рядом такой вот нехитрой логики, Лана успокоилась и принялась ждать звонка, который спасительно очистит школьные коридоры от биологического мусора, именуемого человечеством, и даст ей преспокойненько залезть к Кэсси в шкафчик и забрать «своего мистера Ватрушку», как девушка уже окрестила подарок Харриса.       Тем временем Кэсси, спешащая на урок, вздрогнула от отвратительного гула, когда в репродукторах на стене раздался голос директора школы:       — Всем участникам школьного конкурса талантов сегодня в полдень необходимо собраться в актовом зале. Состоится генеральная репетиция и жеребьевка. Настоятельная просьба не опаздывать! Опоздавшие автоматически исключаются из конкурса!       Первым, самым сильным желанием Берналл было воспользоваться предложенным мистером Грантом путем спасения от треклятого конкурса. Кэсси даже стопорнулась в коридоре, озадаченно почесывая переносицу: если она задержится, к примеру, после урока по причине поиска очень важной информации в библиотеке, то точно опоздает или вовсе не придет, и тогда она спасена от позора!!! Боже, какое бы это было облегчение, не участвовать в школьном сраме, не подвергаться освистыванию со стороны быдла, населяющего эти проклятые стены, не желать умереть от стыда на месте, когда Кэсси прилюдно облажается, а она облажается, в этом можно нисколечко не сомневаться! Ну не её это, не её! Игра на гитаре, которую девушка осваивала под чутким руководством Эрика Харриса, давалась с большим трудом. Не было в Кэсси этой музыкальной изюминки, которая сделала бы ее хотя бы чуточку отдаленно похожей на виртуоза струнного мастерства а-ля Кирк Хаммет. Так зачем она подписалась на этот позор, на эту эмоциональную экзекуцию в виде конкурса талантов, который на самом деле направлен вовсе не на выделение особенностей учеников, а на их публичную порку и всеобщее осмеяние?! И тут предоставляется такой шанс… Даже шансище! И Кэсси Берналл будет отпетой идиоткой, если не воспользуется им… На хрупкое плечо совершенно неожиданно легла чья-то рука. Кэсси дернулась так, словно ее обожгло каленым железом, и резко обернулась, столкнувшись глазами с проницательным взглядом Дейзи Нортман.       — Даже не думай, дорогуша, — словно прочитав самые сокровенные мысли Берналл, выдала она. — Ты пойдешь на репетицию и не ударишь в грязь лицом. Неужели тебе не жаль затраченного времени и усилий, которые ты приложила, Кэсс? А Эрик? О нем ты подумала? Как он отреагирует на новость, что все его потуги просто выкинули на свалку? М?       — Я не… — начала было вспыхнувшая Берналл, но Нортман уже шла дальше по коридору, сделав ей ручкой, а затем шутливо погрозив пальцем. Эрик. Что подумает Эрик… А так ли это важно для Кэсси, которой собственный комфорт должен быть куда важнее каких-то там мыслей ее фиктивного парня? Но мерзкое зерно сомнения, которое бросила в душу бескомпромиссная Нортман, уже во всю пускало корни, и Кэсси поняла, что сначала нужно поговорить с Харрисом.       — Хей, Кэсси! Подожди! — окликнул оцепеневшую девушку юношеский голос, принадлежавший вовсе не ее гитаристу. Берналл повернулась на звук, уже во второй раз за сегодняшнее утро увидев Райли Томпсона, который с приветливой улыбкой спешил к ней. Девушка изобразила на лице вежливую мину, поджидая, пока парень с ней поравняется. — Я видел твое имя в числе участников! — радостно оповестил ее Райли, заглядывая в голубые глаза, про себя отмечая, ну какая же миленькая девочка, эта мисс Берналл, и что же все-таки она делает рядом с этим посланником самого дьявола Харрисом? — Я ведь тоже участвую!       — Правда? — вяло спросила Кэсси, совершенно не разделяя восторга Райли.       — Да! Я миксую на диджейском пульте, у меня собственная техника исполнения, — гордо поделился Томпсон, приближаясь к ней ближе, чем полагали допустимые приличия, так, что Кэсси пришлось отойти на пару шагов назад. — Пойдем на репетицию вместе? Будем в группе поддержки друг друга. Кэсси онемела от неожиданности. Но она вовсе не собиралась никуда идти, что-то там репетировать и уж кого-то поддерживать! Почему ей навязывают то, чего она делать никак не хочет? Собравшись с духом, девушка отрицательно помотала головой:       — Извини, я не планировала туда идти, если честно.       — То есть как? — опешил парень. — Но ты же слышала, что сказал Грант? Тебя исключат!       — Может быть это именно то, чего я хочу, — тихо пробубнила Кэсси, опуская вниз васильковые глаза. Стыд и смущение полностью завладели ею, стоя под пристальным взглядом, в сущности, совершенно незнакомого парня, девушка почему-то чувствовала себя очень виноватой. Что же с ней происходит? Когда она научится говорить «нет!» всем, кто пытается управлять ее жизнью?       — У тебя что-то случилось, Кэсси? — встревоженно вопросил любопытный Райли, пытаясь поймать взор Берналл, но та окончательно впала в неловкость.       — Прости, мне пора идти, — попыталась она улизнуть, но совершенно неожиданно Райли поймал ее за руку. Длинные пальцы обхватили тонкое запястье, сомкнувшись вокруг них, подобно браслету, удерживая девушку на месте, которая тут же озадаченно перевела глаза на молодого человека.       — Если у тебя проблемы с этим странным парнем, дай мне знать, слышишь? — совершенно серьезно проговорил Томпсон, и Кэсси, вздрогнув, принялась выдирать руку из его ладони.       — Всё хорошо, отпусти меня, пожалуйста, — балансируя на грани паники, звенящим голосом попросила Кэсси, и Райли разжал пальцы. Прижав книги к груди, Кэсси быстро удалилась на урок, про себя поражаясь произошедшей ситуации. Происходило что-то очень странное, и Берналл никак не могла понять, с чем это связано: Эрик, который подарил ей белого кролика… Что он хотел этим сказать? Высмеять ее или сделать приятное? Райли, который был знаком с ней весьма поверхностно, если не сказать, что шапочно, ни с чего вдруг проявляет такую заботу по отношению к ней, что становится даже неловко. Повышенное внимание со стороны юных кавалеров, от которого неискушенную девушку просто мутило, совершенно не входило в ближайшие планы Кэсси. Решив, что ей это только кажется, ибо кто в трезвом уме и здравой памяти польстится на эдакого действительно белого «Кролика», невзрачного и бледного, абсолютно неинтересного и ничем непримечательного, Берналл выдохнула и направила стопы на урок.

***

      Неприятности начались после обеда, когда стрелки неумолимого времени приближались к проклятой цифре двенадцать. Кэсси попыталась улизнуть в библиотеку, слившись с гудящей толпой, но тут же была перехвачена бдительным Диланом Клиболдом, наверняка науськанным предательской Дейзи Нортман. Длинные пальцы легко настигли ручку рюкзака Берналл, одиноко болтающегося за ее плечами, и дернули ее обратно так, что та едва не упала на спину. Оглянувшись, Кэсси, возмущению которой не было предела, хотела было обрушиться на хама со всей своей яростью, но узрев серьезную мину хмурого наставника по осветительскому мастерству, опала с лица. Погрязнув в своих жалобных мыслях, пестуя и взращивая внутреннего «кролика», который пугливо поглядывал на враждебный мир выпученными слезливыми глазенками из уголков ее подсознания, девушка напрочь забыла об еще одном своем обязательстве перед этой чертовой школой.       — Актовый зал находится в другой стороне! — строго напомнили ей, и Кэсси, повиснув рюкзаком в твердой ладони железного Ви, послушно побрела вперед, уныло шаркая ногами. Похоже, что конкурс талантов — это ее непререкаемая судьбинушка, которая, как известно, найдет тебя и на морском дне.       Передние ряды актового зала были уже заполнены гомонящими участниками предстоящего мероприятия. Кэсси беспомощно остановилась, сообразив, что ее гитара для конкурса благополучно покоится дома. Ситуация, в которую она попала, благодаря ее «отношениям» с Эриком, напрочь вытеснила все остальные мысли из белокурой головы, сделав ее пустой, как только что натянутый барабан. И ведь не скажешь, что о репетиции Кэсс не знала заранее. Знала, но не придала никакого значения этому знанию, так как, похоже, относилась к нему совершенно несерьезно. И теперь, стоя на ступенях, ведущих к сцене, на которой длинный тощий мальчик собирал барабанную установку, Берналл почувствовала себя полной дурой. Внезапные слезы подступили так неожиданно, противным жжением давая знать о скором соленом дожде, что девушка резко отвернулась от сцены и обреченно поплелась вслед за Клиболдом, который, нетерпеливо постукивая ногой, стоял у входа в свою кабинку.       Войдя в небольшое помещение с большим окном, из которого отлично были видны ряды и сама сцена, Кэсси с дрожью узрела там Харриса. Развязно развалившись на вдавленном кресле, закинув ногу в огромном ботинке на тумбочку, заваленную хламом, Эрик лениво перебирал струны «старушки Бэт», наигрывая главную тему Deep Purple Smoke on the water. Смерив вошедшую Кэсси черными глазами, Эрик резко прекратил свое бренчанье и уставился на друга, огласив комнату вопросом:       — Пыталась сбежать? Кэсси вздрогнула: чертова Нортман, так и есть, ну точно она раззвиздела направо и налево о ее возможных планах.       — Я не стал выяснять, поймал и привел, у нас дел навалом, — буркнул Дилан, бросаясь к специальному пульту. — Грант порвет мне задницу на британский флаг, если всё не будет, как надо, так что мне некогда было выслеживать тебя, Берналл! Сказано собраться в полдень, значит ты должна быть тут в полдень, как штык! Побольше ответственности, тебе в жизни она еще сильно пригодится! Всё время, которое Дилан миролюбиво отчитывал Берналл, как нашкодившего ребенка, девушка стояла, опустив голову, макушкой чувствуя презрительно-насмешливый черный взгляд Харриса. И это стало последней каплей в ее чаше терпения:       — Я не буду участвовать в этом шоу. И я не буду заниматься его освещением! Всего доброго! — едва сдерживая злые слезы, Кэсси решительно отвернулась и выскочила из помещения, хлопнув дверью. Пошли все к черту, она больше не позволит позорить себя, ставить в неловкое положение и доводить до истерики менторским тоном! Едва девушка оказалась на свободе, полностью игнорируя окрик Клиболда, высунувшего нос наружу, Берналл твердым шагом, обиженно делая упор на пятку, направилась к выходу из зала. Влага, душившая ее горло, таки выбралась наружу тихим всхлипом, заставляя проходящих рядом учеников удивлённо озираться на Кэсси.       — Эй, что с тобой? — взволнованно-участливый тон заставил ее остановиться, узрев на полу два серых кроссовка. Подняв заплаканные глаза, Берналл в третий раз за день столкнулась с Райли Томпсоном. — Кто тебя обидел, Кэсси? — он мягко сжал плечи девушки, обтянутые белой кофтой с блестящими тесемками, заставляя поднять на себя глаза. Кэсси молниеносно воззрилась на него, тут же опустив очи в пол.       — Никто, все в порядке, — нехотя отозвалась она, поведя плечами, давая понять, чтобы ее отпустили. Райли послушно убрал руки, но с дороги не отошел, попытавшись зайти с другого бока.       — Репетиция разве еще не началась?       — Вроде нет, — тихо всхлипнула Кэсси, неожиданно почувствовав сильную потребность в искреннем участии. Все, кем она была окружена, были фальшивками и врунами. Им не было дела до ее настроения, самочувствия и желаний. Они все, без исключения, пытались использовать Кэсси для осуществления своих планов. Дейзи Нортман, Эрик Харрис, Дилан Клиболд, Лана Поппинс и даже Ким Стоунс! И никто из них не остановил Кэсс и не спросил, как она, все ли у нее в порядке! Все только и делают, что строят ее, воспитывают, преследуют, заставляют, насмешничают! Кэсси стало так жалко себя, что под полным тревоги и желания помочь взглядом Райли она не сдержалась и разревелась, уронив лицо в ладони. Обескураженный Томпсон быстро посмотрел по сторонам, а затем вновь мягко приобнял плачущую девушку за плечи, увлекая ее в сторону к большому окну, туда, где они не будут мешаться другим и стоять у них на дороге.       — Что случилось, расскажи? Тебе нужна помощь? — Райли легонько поглаживал Кэсси по спине, растерянно смотря на склоненную белокурую голову. Кэсси снова отрицательно покачала головой. После того, как запруду прорвало, ей вроде бы стало легче, и она ощутила легкий стыд за собственную несдержанность.       — Н-нет, в-всё в пор-рядке, — с придыханием всхлипнула она, размазывая слезы по красному лицу. — Я такая бестолковая…       — Кто тебе это сказал? — нахмурился парень.       — Никто, это и так понятно! — воскликнула Берналл, всплеснув руками. — Я забыла дома свою гитару, и теперь мне не с чем выступать на репетиции!       — Ты из-за этого так сильно расстроилась? — даже удивился Райли, чуть улыбаясь уголками рта, — разве ты не можешь попросить гитару у своего парня? Он таскается с ней по школе каждый день.       — Ни в коем случае! — вырвалось у Кэсси прежде, чем она подумала. Одолжить у Харриса «старушку Бэт»?! Попросить этого чванливого высокомерного сноба, облизывающего свою гитару, поиграть на ней? Нет, только не это! Лучше спеть свою чертову песню без аккомпанемента, чем унизиться в очередной раз под его черными зенками! Взглянув на вытянувшееся лицо Райли, Берналл тут же исправилась: — Его гитара настроена под него, так что лучше не стоит. Но думаю, я могла бы попросить ее у кого-то из одноклассников.       — А ты далеко живешь? — вдруг заинтересовался Томпсон. — Я мог бы отвезти тебя за гитарой, а затем вернуть сюда. Кэсси покраснела.       — Спасибо, но я не могу подставить тебя. Думаю, все будет хорошо, пойдем, пока нас не хватились, — шмыгнув носом, Кэсси направилась обратно в зал, Райли тенью скользнул за ней. На верхнем ряду, в кресле, которое было самым близким к выходу, разлегся Эрик, который тут же выцепил из жиденького потока опоздунов Кэсси, а за ней и высокого крепкого парня, виденного ранее. Кэсси, гордо вскинув голову, продефилировала мимо, даже не удостоив Харриса мимолетным взором. Райли, в очередной раз удивленно взглянувший на него, молча пожал плечами и стек по ступеням следом. Эрик напряженно выпрямился, не выпуская белобрысую макушку из поля зрения. В его груди появилось какое-то очень неприятное чувство, из-за которого почему-то хотелось подпортить сопровождающему Берналл физиономию. Кашлянув в сжатый кулак, Эрик нервно почесал пробитую двумя штангами бровь, и снова развалился в кресле, направив на начинающееся действо на сцене темные глаза.       Кэсси аккуратно притулилась на краешке мягкого складного кресла, напряженно высматривая в хорошо освещенном зале хотя бы одну знакомую рожу с гитарой. Райли, удостоверившись, что рыдать она больше не планирует и вроде как даже улыбается, ушел к своим корешам-диджеям. Смотреть на самый верх, туда, где вольготно устроился мнимый возлюбленный, девушка не хотела. Вполне себе сформировавшаяся обида на его отношение к ней четко давала о себе знать. Даже у самых ванильных софт-герл лопается терпение на фоне постоянного унижения и напрягов. Берналл вдруг осознала, что вот он конец: сейчас состоится генеральная репетиция, которая расставит все по своим местам, покажет, на что она способна, опозорит или вознесет ее на вершину школьного музыкального Олимпа, но в любом случае скоро кончится. А это значит больше никакого Эрика Харриса с его пирсингом, татушками и драной джинсой, место которой в мусорном баке. Больше никаких нудных сочинительств, за которые Берналл не получит итоговую оценку, а главное, больше никакой Ланы Поппинс! И да, Кэсси вернет Эрику его дебильного белого кролика, пусть хоть подотрется им, но она больше не позволит собой манипулировать. Так же в топку вслед за Харрисом и Поппинс отправится Дейзи Нортман, главная активистка и предвестница многочисленных несчастий Кэсс. Решено!       С принятым решением и правда жить становится куда проще, поэтому девушка даже немного расслабилась, узрев пробирающуюся по ряду Кимберли, за спиной которой болтался черный чехол с гитарой. Встрепенувшись, Берналл негромко окликнула знакомую, и когда та, радостно взмахнув рукой, подошла к ней, Кэсси сконфуженно попросила:       — Ким, мне очень неловко, но я забыла дома гитару. Можешь на песню одолжить свою?       — Эрик не дает? — прозорливо выдала Стоунс, расчехляя гитару, и Кэсси снова буркнула:       — Она ему самому нужна.— Берналл даже не представляла, насколько окажется права. Песенку, что она разучивала под предводительством Харриса, можно было бы назвать достаточно простенькой и легкой для исполнения. Эрик предложил ее Кэсси, когда озадачил вопросом, какой репертуар она планирует представить высокой комиссии. Кэсси стушевалась, промямлив, что не думала об этом. Эрик тогда закатил черные очи и, тяжело вздохнув, полез в свои песенные закрома искать подходящие ноты. В итоге было принято решение играть «Глупую девчонку» группы Garbage. Кэсси с подозрением отнеслась к выбору песни Харрисом, полагая, что это насмешка в ее адрес с его стороны, такой неприкрытый намек на его к ней отношение. Но когда Эрик быстренько сбацал несложную тему на «старушке Бэт», девушка выбросила посторонние мысли из головы, полностью приняв предложенный учителем выбор. И вот теперь она даже ощутила нечто вроде искренней благодарности за то, что Эрик не стал лепить из нее гуру струнного дела, подобрав песню, полностью подходящую и комфортную.       Жеребьевка прошла очень быстро. Участникам просто раздали номера в том порядке, в каком они сидели, Кэсси достался 11, а Кимберли, соответственно 12. Слава Богу, подумала Кэсси, не первая и не последняя. Можно расслабиться и пока повспоминать аккорды. Приноровившись к чужой гитаре, Кэсси кончиками пальцев осторожно перебирала струны, пытаясь понять, удобна ли ей гитара Ким. Беззвучно шевеля губами, полностью растворившись в ожидании своего исполнения, Берналл даже перестала слышать, что происходит на сцене. И когда в микрофон назвали ее имя и порядковый номер, Кэсси очнулась, словно ото сна.       — Мисс Берналл, прошу вас! — пригласил девушку на сцену мистер Тревис, один из театральных постановщиков школы. Кэсси ощутила, как внезапно у нее вспотели ладони и пересохло во рту. Ноги, словно налившиеся свинцом, вдруг стали путаться одна за другую, и Берналл перепугалась, что просто рухнет носом в пол, перебаламутив до свинячьего визга весь зал.       Сколько сил стоило девушке доползти до ступеней сцены, она впоследствии бы не сказала. Находясь словно в прострации, гулко стуча сердцем, бешено гонявшем кровоток в венах, девушка забралась на сцену под шепот и кое-какие отдаленные смешки на задних рядах.       — «Просто представь их всех голыми», — уговаривала себя абсолютно бледная Кэсси, крепко жалея о том, что на ней нет шапки-невидимки. Но делать было нечего, выступление нужно было начинать, поэтому девушка поудобнее взяла гитару и, тронув струны руками, извлекла наружу уже знакомые отработанные аккорды. Начало было положено и положено неплохо. Немного воспрянув духом, Кэсси поплотнее придвинулась к микрофону.       — Ты притворяешься, что ты — избранная, — начала она немного дрожащим голосом, одновременно высекая звуки из гитары. — Ты притворяешься, что тебе это наскучило, ты притворяешься, что рождена для обожания… В какой-то момент Кэсси твердо уверилась, что выступит достойно и споет как надо, но тут к вящему ужасу поняла, что после следующей строчки она не помнит продолжения музыки. Сейчас всё будет кончено, ее освистают, как она и думала, а все из-за того, что она — самая настоящая недотепа и полезла туда, где ей не было места! Но прежде чем Берналл ударилась в позорную неконтролируемую истерику, и последний аккорд звеня, растаял в воздухе, со стороны зрительного зала вдруг раздалось продолжение этой же песни. Подслеповато щуря мокрые глаза в цвете ярких софитов, Кэсси устремила взор на звук. Луч прожектора, управляемый из будки Диланом Клиболдом, выхватил худую фигуру в черном, которая небрежно держала отполированную коричневую гитару на коленях и играла знакомую мелодию. С миг Кэсси, едва не распахнув рот, взирала на Эрика, пришедшего ей на помощь, затем, повинуясь взгляду его жутких глаз, которыми он пустил в нее яростные черные стрелы, вновь взялась за гитару Ким, вспоминая забытое, наполняясь уверенностью так, что даже до этого несмелый голосок стал наливаться силой.       Дуэт двух гитар, неординарная подача, позднее вступление более виртуозной партии и даже вокал Берналл сделали свое дело. После окончания песни присутствующие разразились довольно бурными овациями. Громче всех старалась Дейзи Нортман, буквально соловьиным свистом выражая восторг паре. Кэсси стояла красная как рак, не решаясь сдвинуться с места и только неловко кивала одноклассникам. Харрис был более привычен к вниманию, поэтому легко запрыгнул на сцену, держа «старушку Бэт» за гриф, и обняв Кэсси за плечи, поволок ее прочь. Внизу Ким приняла свой инструмент, похлопала Кэсси по спине и заняла ее место у микрофона, разразившись балладой Аланис Морисетт.       Харрис видел, что его «избранница» словно пыльным мешком из-за угла пришибленная. Что ж, это даже еще не дебют, а только его репетиция, посему им нужно очень серьезно поговорить. По хозяйски взяв Кэсси за безвольно висящую руку, Эрик вывел ее прочь из актового зала.       — Кролик, э-эй, Кролик! — пропел он девушке в ухо, обжигая дыханием нежную кожу. Кэсси дернулась и очнулась. Ее губы тотчас же нервно затряслись, выдавая степень напряжения, которое ее сковывало и держало до сих пор, и Эрик понял, что сейчас начнется тотальный слезоразлив. Поэтому прежде, чем Берналл раскрыла рот, Эрик безапелляционно выдал:       — Ты была просто ужасна!       — ?! — Забыв про то, что собиралась заплакать, Кэсси уставилась на грубияна возмущенным взглядом.       — Ты безбожно переврала все аккорды, которым я тебя, как думал, научил! — наставив на нее палец, продолжал обличать Эрик. — А голос?! Что это за мышиный писк ты издавала из своей ротовой полости? Именно поэтому я должен был вступить и помочь тебе! И именно поэтому я решил, что буду выступать вместе с тобой. Как ты на это смотришь?       Кэсси прикрыла рот, от мокрых глаз не осталось и следа. С минуту она буравила потемневшим синим взглядом самодовольного старшеклассника, пока до нее не доползла запоздалая мысль: Эрик видел, что ей нужна поддержка и таким образом оказывал ее. Он прямо предлагал стать ее буфером на конкурсе, чтобы она не провалилась, ведь с ним явно ей было проще, легче и гораздо менее страшно, чем одной. Злоба и обида куда-то рассосались. Девушка вдруг подарила парню такой нежный взгляд из-под опущенных ресниц, что Харрис вздрогнул.       — Спасибо, — застенчиво проговорила Берналл, принимая его предложение, на что Эрик только улыбнулся, озадаченно почесал затылок и вернулся в зал.       Кэсси, намурлыкивая себе под нос «Глупую девчонку», направилась к своему локеру, чтобы забрать оттуда свой пушистый белый подарок. Но когда она открыла дверцу шкафчика и взглянула на полку, на которую посадила кролика, поняла, что игрушки там больше не было.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.