Часть 6
23 октября 2019 г., 15:52
Джордж Уизли, плотно закутавшись в свой серый плащ, усердно вычерчивал пером линии на карте. Шмыгая носом, он взглянул на темное небо на котором изредка виднелись молнии, а внезапно начавшийся ливень успел намочил его солдатскую обувь. Графство Суррей встретило их достаточно влажной погодой, но несмотря на это, он был готов продолжить свои поиски.
- Куда дальше? - спросил подбежавший мулат, накрывая свою голову руками от крупных капель дождя. Забини прислонился к столбу дерева под которым находился гриффиндорец. После освобождения Кингсли, слизеринец узнал, что Джордж уже начал поиски Пожирателей и присоединился к нему. Между ними зависла долгая пауза и слизеринец еле сдерживал себя, чтобы не опустить лишнюю колкость в его сторону. У них была общая цель и это как минимум стоило того, чтобы не быть излишне грубым .
- Хм..., - произнес задумчиво Джордж и принялся яростно зачеркивать те линии, что так старательно обводил. А потом и вовсе кинул карту на лужу и стал топтать её пока она не смешалась с грязью.
- Ты что творишь? - воскликнул Забини и оттолкнув гриффиндорца, схватил помятую карту. Мулат дрожащими руками принялся разглаживать карту, позабыв о наличии волшебной палочки. Он принялся бережно вытирать карту рукавом своей куртки ведь на ней были отмечены укрытия Пожирателей смерти. И всё равно, что им не везет уже с шестым местом, оказавшимся пустым, но они ведь не могут остановить на этом поиски. Они просто обязаны это делать.
- Нам нужно составить карты с новыми данными, здесь устаревшая информация, - недовольно ответил Джордж, наблюдая за стараниями слизеринца. Внезапно раздался громкий раскат грома, отчего Уизли слегка вздрогнул и отметил про себя, что дождь стал лить еще сильнее.
- Нет, нет. Я забрал эту карту от отчима, она нам поможет. Нам просто надо обойти все места, - взволнованно утверждал Забини, который узнал, что проклятие наложенное на мать стало прогрессировать еще больше. Он плохо спал всю неделю с тех пор как присоединился к гриффиндорцу. Иногда ему казалось, что под проклятие попала не только его мать, но и он сам. Иначе как объяснить горящее горло, пытающееся сдержать вырывающиеся наружу крики отчаяния, боль в глазах, которые он часто жмурил, чтобы не дать волю слезам. И разбитое сердце, не дававшее спокойно вздохнуть ни на минуту.
- Успокойся, Забини. Нам стоит вернуться и пересмотреть свой план, - с этими словами Джордж Уизли аппарировал, оставив одинокого слизеринца беспомощно сушить дрожащими пальцами карту.
Не только графство Суррей отличалась плохой погодой, но и часть Лондона, в котором находился дом Гермионы Грейнджер, не баловала солнечным теплом. Скидывая мокрую обувь и плащ в массивный ящик для грязных вещей, Джордж зашел на кухню. В ней находилось пара людей из Отряда Дамблдора бурно обсуждавших предстоящую вылазку, а увидев представителя семьи Уизли, ретировались в гостиную. Проверив кастрюли на предмет еды, Джордж наткнулся на все еще горячий суп и принялся наливать себе порцию. На кухню следом зашел и понурый Забини, с которого стекали капли дождевой воды, потому что он не удосужился стянуть с себя мокрую одежду. Джордж поразмыслив, поставил перед ним блюдце с едой и всучил ложку в руку, а потом принялся наливать суп и себе.
- Джордж! - воскликнул громко Симус, появившийся на пороге. - Вы вернулись!
- Ага, - бесцветно ответил он, присаживаясь напротив слизеринца.
- Удалось что-то узнать? - поинтересовался Симус, одетый в свою пижаму. В штабе все спали по очереди и видимо очередь гриффиндорца только завершилась.
- Нет, что у вас? - хмуро ответил Джордж, взглянув на молчаливого слизеринца, все еще державшего ложку в руках.
- Пару нападений в Хогсмиде и возле Мунго. Они все еще пытаются найти Гарри и Рона, - принялся рассказывать Финниган, - Но мы удачно отбиваем их нападения. Пока без жертв.
- Пока? - подал голос Забини, не поднимая взгляда от деревянной поверхности стола.
- А ты чего такой мокрый сидишь? - не обращая внимания на злостный тон в его голосе, спросил Симус. Но вместо ответа получил неконтролируемую вспышку смеха от слизеринца, а после как ни в чем не бывало принявшегося есть суп. Джордж же словно для него это в порядке вещей не обратил на это никакого внимания.
- Что делать с Кингсли? Он уже начал приходить в себя и скоро станет рваться в бой. Как прикажете его останавливать? - взбесился не на шутку Нотт, когда Артур Уизли попросил еще немного удержать министра подальше от поля боя. Нотт и так с помощью целителей часто усыплял его, когда тот пытался встать с постели, но длительное применение таких зелий ставило под угрозу его здоровье.
- Не знаю, Теодор. У меня своих дел невпроворот, ты же со Слизерина, придумай что-нибудь! - шикнул на парня Уизли-старший, когда мимо них по коридору Святого Мунго прошли несколько целителей.
- Дайте мне другое задание, я не могу больше быть личным телохранителем Кингсли! - возмутился Нотт. Артур Уизли только открыл рот, чтобы что-то сказать как за углом появился измотанный Невилл и направлялся к ним.
- Мистер Уизли, у меня две новости: одна плохая, вторая еще хуже, - начал тараторить Невилл, не успев подойти к ним.
- Да тише ты! Тут везде уши, - накладывая Оглушающее заклятие вокруг, злился Нотт.
- Что за новости? - без особого энтузиазма, спросил Артур. В последние дни череда плохих новостей растягивалась за ним как шлейф. И выглядел он как живой мертвец, бессонные ночи давали о себе так знать.
- Мы столкнулись с Рудольфусом Лейстренджом! - воскликнул Невилл немного громче, чем хотел.
- Это же отличная новость! - впервые за долгое время обрадовался Нотт, но затем резко вспомнил, что Лонгботтом говорил о плохих новостях.
-Ну, мы видели его живым и в деле, если это для тебя хорошо, то..., - злился Невилл, но был перебит Артуром.
- Ближе к делу!
- Он и еще небольшая кучка Пожирателей напали на Хогсмид, - вмиг на лице гриффиндорца появилась печаль, и мистер Уизли понял в чем дело, но Нотт не разделял их совместной телепатии.
- И что потом? Что случилось? - не понимал Нотт.
- Кто? - решительно спросил Артур.
- Убили Аберфорта.
- Гарри Поттера сейчас нет с нами, но мы все знаем, что он всегда боролся за справедливость и стабильность в магическом мире. Это нужно всем нам, поэтому мы будем бороться сколько не для него сколько за нас самих. За своих родителей, детей, друзей и любимых. Прошу Вас защищать свои "объекты" во что бы то ни стало. Мы выиграли одну битву, но не значит, что выиграли войну, - Гермиона стояла на импровизированной сцене среди кучи каменных развалин и щепок на первом этаже министерства Магии. Перед ней столпилась куча мракоборцев, обычных сотрудников министерства, членов Ордена и просто тех, кто был неравнодушен к происходящему. Она всё утро обдумывала свою речь и думала, что бы сказал Гарри вместо неё, стоя перед всеми людьми, видевшими в ней предводителя и спасителя.
- Мы будем обмениваться сообщениями через зачарованные галлеоны, в редких случаях будем пользоваться волшебным радио. Сейчас идет перевозка запасной одежды, одеял и продуктов питания на все ключевые точки. Мы организуем вам палатки и штаб-квартиры местоположение которых вы должны менять раз в одну-две недели в зависимости от обстоятельств. Пожалуйста, будьте готовы ко всему. Мы не скрываем правду и от имени министерства и Ордена я, Гермиона Грейнджер, заявляю: Началась третья магическая война!
- Мистер Уизли уже говорил с ним, целители проверили его на всевозможные заклятия. Ничего не выявлено, но Пожиратели ведь не могли его похитить, чтобы просто подержать его у себя, - рассказывал Невилл Гермионе, попутно очищая свою мантию от сажи.
- Если колдомедики не смогли ничего выявить, то что могу сделать я? - не понимала девушка, шагая глубокой ночью за парнем по пустым коридорам Святого Мунго. Она съежилась от холода, потирая руками свои плечи и искренне не понимая, зачем Невилл вытащил ее из штаб-квартиры посреди ночи.
- Тебе стоит просто взглянуть на это. Это началось несколько дней назад, это как бред во сне, но он всегда одинаков, - засунув палочку во внутренний карман мантии, Невилл подошел к Нотту, сидевшим на диване у палаты Кингсли. Нотт крепко держал свою палочку в руке и недовольно смотрел на неожиданных посетителей.
- Что повторяется? - не поняла Гермиона, но Невилл помахал ей своей ладонью, жестом показывая следовать за ним.
Гермиона непонимающе последовала за ним, при этом сдержанно кивнув Нотту, вставшего со своего места. Она уже посещала Кингсли как только он был найден и он поклялся ей, что никому не выдал её секрета. Так что же происходило сейчас?
- Тише, мы не должны разбудить его! - шикнул на девушку парень, когда она хотела задать очередной вопрос.
- Мы что, будем следить за спящим Кингсли? Что происходит? - шепотом спросила Гермиона, схватив друга за локоть. Но Невилл пытался протиснуться ближе к спящему в углу комнату министру, но был вновь одернут за рукав Гермионой.
- Либо ты сейчас же рассказываешь мне что происходит либо я ухожу! - пытаясь не повышать голос, разозлилась Гермиона. Она раздумывала стоит ли добавлять, что ему не за чем было таскать ее по Святому Мунго ради глупой затеи и что у нее итак было куча дел помимо его бредовых идей, но тихий голос ранее мирно спящего Кингсли заставил ее передумать.
- Гер...Гер....Гермиона, - говорил во сне беспокойным голосом Кингсли.
Невилл раскинул руки в стороны: Вот что я тебе пытался показать!
Гермиона подошла ближе к палате министра. Он был одет в обычную форму пациента, его лоб покрылся потом, а глаза были крепко зажмурены.
- Я не выдал им твой секрет, я не выдал, я не выдал, - повторял он словно в бреду, хватаясь пальцами за свое одеяло.
- Он повторяет это во сне. Нотт заметил это на прошлой неделе, - констатировал Невилл, становясь рядом с ней. Палату освещало лишь свечение луны, пробивающееся сквозь незашторенные окна и Гермиона потянулась к палочке, чтобы произнести: Люмос.
- Министр, - тихо произнесла Гермиона, освещая его лицо.
- Я. Не. Выдал. Твой. Секрет. Гермиона. Грейнджер, - сквозь зубы процедил Кингсли во сне.
- Это продолжается около часа, а потом он снова мирно спит, а наутро естественно ничего не помнит, - выдохнул Невилл, косясь на дверь в проеме которой показалась фигура Нотта.
- Мне нужно будет поговорить с ним, когда он очнется, - заботливо отцепив крепко сжатые пальцы от одеяла, Гермиона положила его руку вдоль тела.
- Я не выдал твой секрет, - снова повторил Кингсли отчего сжалось сердце Гермионы. Она понимала о чем он говорит и ей было страшно подумать, что пришлось ему пережить, чтобы хранить это в тайне несмотря на пытки.
- Не будем ему мешать и вернемся завтра, - предложила Гермиона и в тот момент когда она подтягивала его одеяло повыше, то почувствовала как сильная рука вцепилась в ее предплечье, а в следующий миг оказалась на ее шее.
- Я не выдал им твой секрет, Гермиона Грейнджер! - закричал Кингсли, распахнув широко глаза и душа девушку.
- Отпустите ее, министр! - запаниковал Невилл, пытаясь отцепить его руку от шеи задыхающейся девушки. Она держалась одной рукой за его пальцы, а второй махала в воздухе, словно призывая Невилла поскорее ей помочь. Её палочка закатилась куда-то под кровать, а Невилл и не задумался применять ее против неожиданно обезумевшего министра. Но применить магию по отношению к министру магии, решился Нотт со своим:
- Петрификус Тоталус!
- В другой раз я плевать бы хотел на ваши выходки, но сейчас я требую ответа на вопрос: что черт возьми с ним происходит, Грейнджер?
- Блейз, тебе нужно отдохнуть, - увидев разбитое состояние своего друга, предложил Малфой. Забини, съежившись, лежал в гостиной Гермионы, которую переделали под штаб-квартиру и теперь в одной только комнате находилось по несколько диванов.
- Отвали, - кратко ответил мулат и продолжал лежать, рассматривая очередную карту.
- Я серьезно. Видел бы ты себя сейчас. Ты развалился в гостиной Грейнджер и ходишь как хвостик за Уизли. Я ведь предоставил вам доступ в Малфой-мэнор, иди туда, отоспись и умойся наконец! - скидывая с парня одеяло, злился Драко.
- Ты не понимаешь, твою мать! Не понимаешь, Малфой. Моя мать умирает! У меня нет времени, это заклятие убивает её, - Забини вскочил со своего места и стал толкать друга в плечо, но Малфой невозмутимо стоял на месте.
- Твой труп тоже ей ничем не поможет, - спокойно ответил Драко, подмечая как тело Забини начинает трястись от глухих рыданий.
- Я думал у меня есть время, я думал. Но его нет, Малфой. Больше нет, - присев на диван, Блейз уткнулся в свои ладони и заплакал. Драко осмотрелся вокруг, убедившись, что никого рядом нет и никто не видит как слизеринец плачет.
- Как хочешь, Блейз. Раз так понравилось у Грейнджер, спи тут, - незаметно достав палочку, Драко усыпил своего друга и накинул на него одеяло.
Драко тяжело вздохнул, представляя, что бы было если бы что-то подобное произошло с Нарциссой. Происходящее с ним сейчас уже накопили ему проблем на ближайшие лет десять и чем дальше он шел, тем больше наваливалось на него. Он думал о том, выживет ли после этой войны и если да, то чем займется и куда подастся. А больше всего волновало то, что он ни разу не уснул спокойным сном после выхода из Азкабана. Казалось, что там ему спалось лучше, чем в стенах родного мэнора, где его преследовали кошмары.
- Я не буду молча стоять в стороне и ждать, что вы соизволите поделиться со мной чем-то. Выкладывай, Грейнджер или я заставлю тебя сказать силой! - разъяренный голос Нотта послышался из коридора, что отвлекло Драко от размышлений. Он пошел за голосом друга, который вел по направлению кухни, а потом затих под заглушающие чары.
- Это явно как-то связано с тобой, Грейнджер. Выкладывай сейчас же! - зайдя на кухню Драко застал интересную картину: Гермиона уткнувшись спиной в холодильник презрительно смотрела на Нотта. Тот в свою очередь держал наконечник палочки на шее Грейнджер пока палочка Невилла утыкалась ему прямо в затылок.
- Что я пропустил? - спросил Малфой и три пары глаз повернулись к нему. В одних читалась ярость, в других раздражение вперемешку с усталостью, а в третьих - замешательство. На один лишь миг когда Драко столкнулся взглядом с карими глазами девушки, он успел уловить вспышку воспоминания, где она измученная лежит на операционном столе словно умирая. В следующий момент карие глаза наполняются диким страхом и Гермиона с неведанной силой отталкивает от себя Нотта и убегает прочь и Малфой почему-то не решается преградит ей путь.