ID работы: 8588995

Песочный человек

Джен
R
Завершён
82
автор
Размер:
69 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
82 Нравится 185 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
      С детьми Сандор никогда не умел ладить. Понятия не имел, как с ними общаться. А если приходилось сталкиваться на службе с каким-нибудь малолетним правонарушителем, то старался побыстрее сбагрить его бабам из ПДН. Или на крайний случай более сведущему напарнику.       Тогда, десять лет назад, не получилось сделать ни того, ни другого. Йорена отозвали по рации: возле стадиона затеяла драку компания подвыпивших футбольных фанатов. Нужны были свободные руки, да и машина, чтобы отвезти пару юных бунтарей в отделение. А они находились как раз неподалёку, на Дарент-роуд.       Сандор остался патрулировать улицы в одиночестве на некоторое время. Вечерело, весенняя слякоть хлюпала под подошвой ботинок, а в воздухе витал запах талого снега. Мальчишка буквально вылетел на него из подворотни, а вслед донеслись крики: «Держи вора!»       Пацанёнок в заношенном сером пальто, растрёпанный и запыхавшийся, смотрел на него затравленным взглядом волчонка, загнанного в угол.       Сандор уронил ладонь на его плечо и наклонился, внимательно заглянул в светло-голубые глаза. Одет мальчишка был хоть и неважно, но чистенько, на бродягу никак не походил.       Отдышавшись, сверлил его взглядом, всё ещё недоверчивым, но отнюдь не боязливым. Сандору это понравилось, видно пацан с характером.       — Так, что ты натворил?       Мальчишка стрельнул глазами по сторонам и тяжело вздохнул. Как-то сразу подобрался и вскинул голову. На бледном остроскулом лице выступил румянец.       — Я ничего не украл. Это он — мошенник, — заявил твёрдо.       — Подробности, — сухо подтолкнул Сандор.       Пацан замялся и переступил с ноги на ногу.       — Хозяин ломбарда. Я хотел сдать одну вещь, — он раскрыл ладонь и протянул кольцо. В толстом золотом ободке покоился крупный розовый камень. — Это бабушкино, — пояснил, не дожидаясь вопросов.       — А родители в курсе, что ты хотел продать бабушкино кольцо? — поинтересовался Сандор.       Мальчишка отвёл глаза и тряхнул льняными волосами.       — Если бы были в курсе, кольцо бы и продавать не пришлось. Я не вор, господин полицейский!       — Давай по порядку, — отпустив его, Сандор прислонился спиной к стене и закурил. — Как тебя зовут для начала?       — Визерис, — он выдержал долгую паузу, а после встряхнулся и начал рассказ.       Жили они втроём: с отцом и младшей сестрой. Мать давно умерла, а отца две недели назад положили в больницу. Визерис считал себя вполне взрослым, чтобы позаботься о себе и восьмилетней сестрёнке, вот только всё оказалось вовсе не так просто.       Денег, оставленных отцом, не хватило надолго, а пару дней назад у них закончилась вся еда. Он долго думал и решил заложить бабушкино кольцо, надеялся, что это выручит на какое-то время, а там уже и отец вернётся. Однако сумма оказалась совершенно не той, на которую он рассчитывал. Да и бабушкино наследство стало жаль. Она оставляла кольцо сестрёнке, до той поры, когда та повзрослеет.       — И сколько же он тебе дал? — спросил Сандор, повертев в руках кольцо.       — Тридцать фунтов, сэр, — сообщил Визерис, поджав губы. — Оно стоит не меньше двухсот, а может и все триста. Я видел в ювелирном магазине такое же за двести пятьдесят, — взволнованно пояснил он.       — Интересно… — в украшениях Сандор не слишком-то разбирался, но всё же понимал, золото с камнями стоит куда дороже тридцати фунтов.       — Он сказал, что это подделка, да и вообще я его украл.       Сандор понял, что хозяин ломбарда просто хотел обдурить мальчишку и забрать украшение почти задаром.       В ломбард они отправились вместе. Хозяином оказался пожилой толстой индус. В чёрных волосах его блестела седина, а тёмные глаза бегали по сторонам. Едва увидев вошедших, он расплылся в улыбке.       — Благодарю, констебль, я бы сам за этим негодяем не угнался. Не в моём возрасте, — качая головой, он опёрся на прилавок. Его версия событий выглядела несколько иначе.       Мистер Сингх уверял, что специально хотел задержать мальчишку до приезда полиции. Догадался, что кольцо ворованное, вот и пудрил ему мозги. Он всё время мелко кивал в такт словам, и подобострастная улыбка не сходила с его смуглого лица.       — Мне не нужны проблемы с законом. В моём заведении только «чистые» вещи, — обведя пухлой рукой зал, сказал он.       Сандор прочистил горло и кивнул. Не такой он дурак, чтобы в это поверить. А Визерис ещё совсем сопляк и так складно врать не научился, да и сбежать не пытался, значит, был уверен в своей правоте. Короче говоря, в историю мальчишки он верил куда больше. Впрочем, убедиться в его словах тоже не помешает.       Визерис вёл его по улицам молча, иногда оглядывался и бросал задумчивый взгляд исподлобья.       — За вами кто-то должен был присматривать, раз отец в больнице лежит, — утвердительно произнёс Сандор, поймав очередной робкий взгляд.       — Некому, — развёл руками Визерис.       — Почему отец не позаботился об этом? — задал логичный вопрос Сандор.       — Он и сам о себе не может позаботиться, — по-взрослому рассудительно ответил Визерис. Они остановились у небольшого каменного дома на самом берегу реки, и он положил руку на калитку.       Сандор заподозрил неладное. Отец мог быть наркоманом или пьяницей, или ещё каким маргиналом. Хотя Визерис точно не производил впечатление ребёнка из неблагополучной семьи. Манера речи и поведение — всё указывало на то, что им занимались, заботились когда-то.       — Так что с отцом?       Визерис прикрыл глаза, и светлые ресницы дрогнули.       — Он… сейчас не в себе. Не узнавал нас и думал, что за ним снова кто-то следит.       Сандор шумно выдохнул и покачал головой. «Вот же дерьмо! Папаша отдыхает в психушке».       В доме было прибрано и почему-то очень душно. Девчонка в коротком алом платьице вышла навстречу с каким-то мягким игрушечным зверёнышем в руках (с дракончиком что ли или динозавром?) — Сандор не разглядел. Зато заметил, как она повисла у брата на шее. Видно, у них хорошие отношения. На него же девчонка глядела настороженно хлопая светлыми ресницами. Такая же белобрысая, как и брат, с длинными распущенными волосами. Визерис что-то объяснял шёпотом, и она кивала, не сводя с него глаз.       Сандор усмехнулся, верно, ей он казался настоящим великаном. Визерис отослал сестрёнку в комнату и повёл его на кухню.       Сандор опустился на скрипнувший стул и огляделся.       — Извините, но у нас даже чай закончился, — признался Визерис, потупив взгляд. Манеры у мальчишки хорошие. Наверно, воспитанием занималась мать или бабка.       — Ладно, давай поговорим, как взрослые люди, — в конце концов Сандор не понимал, почему с детьми надо вести себя как-то по-особенному.       Визерис послушно кивнул и сел напротив.       — У вас есть какие-то родственники, кроме отца?       Визерис качнул головой, а после сцепил руки перед собой и отвёл глаза.       — Ты ведь понимаешь, что я должен сообщить в опеку? — уточнил Сандор.       — И что будет потом? — дрогнувшим голосом произнёс Визерис.       Сандор поморщился. Ему и самому не нравилась эта ситуация, но оставлять двенадцатилетнего мальчишку и его маленькую сестру одних явно было бы паршивой идеей. Кто-то должен позаботиться о детях.       — Вас отправят в приют на время, пока отец не поправится, — пояснил он.       — А если… он совсем не поправится?       Сандор покачал головой. Мальчишка не глуп — догадался обо всём сам и опустил голову. Он надолго задумался и кивал, глядя в стол.       — Да, я понимаю, поэтому и не говорил ничего в школе. Мы хотя бы будем вместе? — в светлых глазах плескались осколки отчаяния, и Сандор не нашёл, что ответить. Вряд ли он мог на это повлиять.       Визерис, похоже, принял решение.       — У нас есть старший брат, только вот они с папой разругались, и, кажется, он даже номер сменил. Я пытался позвонить, но телефон всё время отключен, — признался он, тяжело вздохнув.       — Ты знаешь, где он живёт?       — Да, но это далеко.       Услыхав имя брата, Сандор едва ли не поперхнулся воздухом. Рейгар Таргариен — муж покойной Элии Мартелл. Удивительный, однако, выверт судьбы. Расспросив мальчишку, Сандор выяснил, что Рейгар — сын от первого брака. С нынешней семьёй отца он общался постольку поскольку, да и вообще предпочитал игнорировать наличие младших родственников. Что ж, стоило хотя бы попробовать.       Сандор купил продукты в магазинчике неподалёку и оставил детям. Хотя бы на пару дней у них будет еда, а дальше ситуацию всё равно придётся решать так или иначе.       На следующий день, толком не отоспавшись после дежурства, он снова сел за руль. По раскисшей весенней грязи потащился в маленькую деревеньку к востоку от Дартфорда. Все эти сорок шесть миль* Сандор угрюмо созерцал однообразные унылые пейзажи и думал, что скорее всего путь будет напрасным. Рейгар недавно похоронил жену, у него двое своих детей, а к старику-отцу, давным-давно бросившему их с матерью, он явно не питал тёплых чувств.       «Попробовать стоит», — снова убеждал себя Сандор. Визерис и его сестра не виноваты в этих внутрисемейных распрях. А если за дело возьмётся опека, то детей могут раскидать по разным приютам, и больше они друг друга не увидят.       Рейгар времени даром не терял и, судя по всему, по почившей жене горевал недолго. В уютном белом домике с садом хлопотала новая пассия. Сандор не стал тянуть и вывалил всё, как есть. Рейгар новостям не обрадовался, хмуря светлые брови, качал ногой под столом, долго не решался что-то сказать. Он вообще оказался ужасно медлительным и меланхоличным. То ли судьбой его так пришибло, то ли всегда таким был. Впрочем, натура творческая — музыкант. Видно не выходил из образа.       — Не знаю, я не могу решить так сразу, — произнёс Рейгар, рассеянно запустив бледные руки в волосы. Длинные патлы связаны в хвост, да и одет под стать своему готичному образу: серебристая рубашка с длинным рукавом и чёрные джинсы. На тонких пальцах сверкала пара серебряных колец.       Сандор закурил, не спрашивая разрешения, и Рейгар молча достал с подоконника пепельницу, поставил на стол.       — Мне за тебя это решить? — устав ждать, подтолкнул Сандор. Похоже, Рейгар этого и хотел, а именно, чтобы его избавили от обязательств.       — Мне нужно подумать, — медленно обведя взглядом кухню, заявил он.       — Три дня максимум — дольше я тянуть не могу, — стряхнув пепел, сообщил Сандор. Вообще-то, он и так уже отступил от инструкции, но решил дать парню шанс. Они были одногодками или вроде того, хоть Рейгар и корчил из себя готического принца из подростковых фантазий девочек-старшеклассниц.       Рейгар отстранёно кивнул и сказал, провожая:       — Всего доброго, констебль, — на лице его застыло всё тоже лениво-сонное выражение, как и в первые минуты, когда Сандор известил его о положении вещей.       Сандор был почти уверен, что через три дня тот не позвонит. Никому не сдались чужие проблемы, а уж тем более чужие дети.

***

      Паб «Пустая Корона» когда-то принадлежал Эйрису Таргариену, затем перешёл во владение Рейгара, однако старшего сына и наследника больше заботила его группа, чем семейный бизнес.       Пару лет назад, когда Визерису стукнуло восемнадцать, Рейгар с облегчением спихнул управление пабом на плечи младшего брата. И хоть по бумагам владельцем всё ещё оставался он сам, занимался всем Визерис. У Сандора появился «осведомитель» в городе. Секреты, выболтанные у барной стойки, могут стоить очень дорого. Слухи, сплетни и пьяные бредни. Нужно лишь отделить зёрна от плевел.       В паб Сандор решил наведаться после полудня. Вечером было бы слишком шумно, да и лишние уши совсем ни к чему. Кивнул Визерису, расположившись у стойки, и снял фуражку.       — Как дела? — не утруждая себя приветствием, приступил сразу к сути.       Визерис пожевал губами и глубоко вздохнул, кивнул сам себе, переложив из руки в руку полотенце.       — Так себе. Рейгар укатил в очередное турне по Европе, а Дейнерис связалась с каким-то островитянином. Он старше меня! Его надо привлечь за растление… — зачастил Визерис, но Сандор быстро его оборвал.       — Твоей сестре восемнадцать, и она уже может сама выбирать, с кем встречаться.       — Ну, конечно, конечно, дрянь неблагодарная! А ведь я её вырастил, можно сказать. Меня все бросают. Все! Визерис, присмотри за пабом. Естественно! Кто, если не я? — он патетично взмахнул руками и испустил тяжёлый вздох. — А тут ещё и Джоффри заявляет: «Мы должны держать наши отношения втайне, это плохо скажется на моей семье, и вообще я собираюсь жениться для отвода глаз», — он театрально приложил к глазам ладонь.       — Боже ты мой, прерви уже фонтан своего красноречия! — Сандор хлопнул рукой по барной стойке. — Я имел в виду не как дела у тебя, а как дела в городе, — пояснил он. — И избавь меня от подробностей своей личной жизни.       — Гомофоб! — тут же выкрикнул Визерис, прижав к груди полотенце.       Сандор не смог сдержать смех. Визерис определённо не умел хранить тайны. Ничьи.       — Да, и ещё какой. А теперь расскажи, что нового в городе. Конкретно меня интересуют странные посетители и те, кого ты раньше не видел.       Визерис, не получив желаемой реакции (хрен его знает какой, наверное, утешения), примолк и, задрав голову, смерил его горделивым взглядом. Да порой он казался забавным, но где-то в глубине души брезгливость перемешалась с жалостью. Отцовское проклятье распространилось и на него.       Пока что Визерис выглядел лишь напыщенным чудаком, который время от времени забывается, кривляется и начинает болтать сам с собой, произнося пространные пафосные монологи. А дальше, чёрт его знает. Тут уж Сандор ничем не мог помочь.       Тем временем Визерис пережил свой припадок и, отвернувшись к стене, прошептал что-то вполголоса.       — Будете что-то заказывать, господин полицейский? — как ни в чём не бывало спросил он.       — Нет, я на службе, к тому же ты пиво разбавляешь, — покачав головой, заявил Сандор.       Визерис вновь состроил оскорблённую гримасу, а затем сообщил шепотом, приложив ладонь ко рту.       — Не может быть.       — Именно так. Странные люди, новички, что-нибудь необычное, — напомнил Сандор.       Визерис прижал палец к подбородку и оглядел пустой зал. Лишь в дальнем углу старик Крастер опрокидывал в себя стопку за стопкой. Народ не очень-то жаловал «Пустую Корону» по причинам уже озвученным. Чаще сюда забредали туристы, новички и совсем уж отпетые пропойцы, а также малолетки, у которых Визерис не спрашивал документов. Сандор закрывал на это глаза. Они найдут, где выпить, и пусть лучше это будет разбавленное пиво, чем какая-нибудь палёная отрава. Сотрудничество играло в обе стороны.       — Одна женщина временами заходит. Интересная. Ожерелье у неё такое необычное с рубином. Она недавно переехала, и у неё тут свой магический салон, — проникновенным шепотом поведал Визерис, облокотившись на стойку.       — Хорошо. А ты знаешь, где находится этот салон?       Визерис кивнул и набросал на листке адрес. Дальше он не сказал ничего важного, всего лишь озвучил мелкие сплетни.       — Благодарю за содействие следствию, — надев фуражку, официально произнёс Сандор. Знал, что Визерису это льстит, и поддержал игру. Собрался уходить, но Визерис озадачил новым вопросом:       — А когда я уже получу награду, детектив?       — Награды для тайных агентов не предусмотрены, Визерис, — Сандор постарался сохранить серьёзное выражение лица. Потянулся за бумажником и отсчитал пару фунтов, оставил на стойке. — На чай тебе, — всё-таки нужно было хоть как-то его поощрить.       С Бриенной они столкнулись уже на выходе.       — Прости, я опоздала. Мне ребёнок звонил, мой подопечный, и у него дома проблемы, — выпалила она на одном дыхании.       От быстрой ходьбы её лицо раскраснелось, щеки залил румянец, а короткие светлые волосы пришли в беспорядок. Сандор подавил желание поправить эти выбившиеся пряди и позволил себе лишь краткую улыбку.       — Ничего. Я уже выяснил всё, что хотел, — он кивнул, и они вместе отправились к машине. — Так что там с ребёнком?       — Всё плохо на самом деле. Дядя вернулся из тюрьмы, и они запили с матерью. Снова. Подрик славный мальчик, ему тринадцать, он мечтает стать футболистом, хорошо учится в школе. Он любит свою мать, вот только она слишком слабохарактерная. Два месяца продержалась, а когда её брат вышел, всё началось по новой. Я уже давала ей второй шанс и третий, да всё без толку, — Бриенна вмиг погрустнела и тяжело вздохнула, махнув рукой. — Он хотел бы попасть в спортивную школу, но у матери нет постоянной работы, и они не могут себе это позволить.       Сандор кивнул, когда они уселись в машину, и, чуть помедлив, всё-таки сжал её ладонь в знак поддержки. Бриенна благодарно улыбнулась и на миг в её синих глазах блеснули солнечные искры, будто и вправду поверила в то, что всё наладится. А может, ей приятен был этот небольшой жест. Немногие видят в инспекторе по делам несовершеннолетних помощника и друга — большинство считают противником — злой бессердечной тёткой, отбирающей чужих детей.       — Постараюсь подобрать интернат с хорошей спортивной базой, — печально произнесла она.       — Так будет лучше для него, — поддержал Сандор.       — Будет, — согласилась Бриенна. — Вот только… знаешь, это просто поражает. Дети бесконечно долго могут верить в то, что их родители исправятся. Говорят, что нет ничего на свете, сильнее материнской любви, — она покачала головой. — Матери… бывают разные. А вот дети, дети любят их всяких.       Сандор не знал, что сказать на это откровение, однако понял, что Бриенне просто надо выговориться. У каждого своя служба — у каждого своя ноша.       — Ты сказала ему? — задал очередной вопрос, наблюдая за дорогой.       — Пока нет. Такие вещи лучше сообщать лично. Я связалась с опекой, они сделают внушение матери, но это лишь отсрочит неизбежное. А куда мы едем, кстати говоря? — поинтересовалась Бриенна, озираясь по сторонам.       — Уже приехали.       Сандор припарковал машину неподалёку от публичной библиотеки и, сверившись с адресом, они углубились в лабиринт узких переулков и глухих дворов.       Старое двухэтажное здание, утопающее в сени густых клёнов, принадлежало некогда швейной мастерской. Сейчас же кремовый фасад облупился и потерял былой лоск, внутри располагались офисы мелких контор. Поднявшись по гулкой, выщербленной лестнице на второй этаж, напарники очутились перед скромной деревянной дверью. Неброская лакированная табличка гласила: «Магический салон леди Мелисандры».
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.