ID работы: 8589340

Crimson Heritage/Багровое Наследие

Джен
Перевод
R
Заморожен
74
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
100 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
74 Нравится 32 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава 6. Yesterday

Настройки текста
Примечания:
Накрыв тело одеялом, Дьяволо вернулся в гостиную, где оставил Триш. Несмотря на его успокаивающие слова, слезы все еще текли из ее глаз, а лепет стал тише. Когда он подошел ближе, она съежилась от страха и прижала к груди свою плюшевую игрушку. — Триш… — Мама! — захныкала она. — Мама… У него перехватило дыхание. Триш не произносила этого слова с тех пор, как перебралась в его квартиру. Конечно, это имело смысл. Прошло много времени с тех пор, как она видела Донателлу лично или даже на фотографиях, которые все еще были у него, несмотря на то, что инстинкты говорили ему сжечь их. — Э-э… Подожди здесь минутку. Я скоро вернусь. В спальне он пока еще не прибрался, а от тела стало пахнуть только хуже. Покопавшись в почти неповрежденном комоде, Дьяволо выудил оттуда маленький фотоальбом и заглянул внутрь. На большинстве фотографий были изображены места, которые они посетили вместе. Каждый раз он не попадал в кадр, но это было сделано намеренно. Фотографии, на которых была изображена Донателла, также были в основном расфокусированы, но некоторые из них вышли довольно четкими. Пробежав пальцами по краям одной из них, он решил, что так и должно быть. Прежде чем вернуться в гостиную, Дьяволо взял стрелу и положил ее в ящик комода. — Позже… — прошептал он, прежде чем захлопнуть дверь. Когда он вошел в комнату, всхлипы Триш усилились. Он улыбнулся ей, прежде чем показать фотографию. — Посмотри, что у меня есть, — предложение мира. При виде фотографии глаза Триш мгновенно расширились. — Мама. Но вскоре она обнаружила, что не может дотянуться до нее своими крохотными ручками. Собрав все свои силы, она медленно встала и зашагала вперед. Как только Триш добралась до фотографии, она тут же рухнула прямо в его объятия. Вместо того, чтобы жаловаться, она полностью сосредоточилась на изображении своей матери. — Мама… — Да, — улыбнулся он. — Это твоя мама… Пока она была сосредоточена на картинке, Дьяволо переместил их на диван и прислонился к его спинке. Мысль посетила его голову, и он заговорил: — Хочешь услышать ее историю?.. Триш взглянула на него, прежде чем вернуться к просмотру фотографии. Он воспринял это как «да». Тогда ладно. С этого он и начнет…

***

— Итак, Солидо… это правда, что ты действительно хочешь стать моряком? — ее хихиканье доказывало отсутствие серьезности. — Да, Донателла. Как я уже и говорил, я собираюсь стать моряком, — нагло соврал он. Он решил, что уж лучше моряком, чем священником. — Ну, я уверена, что у тебя все получится, — улыбнулась она. — Я уже это вижу: Солидо Насо, капитан корабля, плывет по Средиземному морю, посещая широко известные земли в своем фиолетовом свитере. Его глаза сузились: — А что не так с моим свитером? — Не волнуйся, дорогой. На тебе он выглядит потрясающе, — теперь они оба лгали. — Кроме того, он такой же мягкий, как и ты. Она поцеловала его в щеку, после чего убежала. Поначалу он просто застыл в недоумении, но, опомнившись, тут же бросился за ней. Несмотря на то, что она побежала первой, ее ноги заволочились по песку и вскоре он оказался рядом с ней. Ради пущего драматизма он прыгнул вперед, будто бы хотел наброситься на нее. Однако быстрый шаг в сторону — и он уже лежит на песке. — Промахнулся. Когда он встал, его лицо изменилось, и на мгновение ей стало страшно. Инстинкты велели ей бежать, но даже когда он приблизился, она не могла сделать ни шагу. Он… Он… Она почувствовала его поцелуй на своем лбу. — Вот. Теперь мы квиты. Хихиканье вырвалось из ее груди, хотя она не могла сказать точно, был ли этот смех нервным или все же искренним. Поначалу смущенный, он вскоре присоединился к ней. Между приступами смеха она украдкой взглянула на его лицо. Да, смех был вовсе не нервным. Нисколечко… Вскоре они снова прогуливались по пляжу. Когда он перевел взгляд на камеру в ее руках, она ободряюще улыбнулась: — Не волнуйся. Это всего лишь одна маленькая фотография. Я тут нашла одно очень хорошее местечко и… — Я знаю, Дона. Ты везде выглядишь одинаково красиво. Она ударила его по плечу. — Лестью ты ничего не добьешься, Солидо Насо. Тогда ему повезло. — Ах! Посмотри, вон там! На этот раз она решила не красть у него поцелуй и побежала вперед; он последовал за ней в своем обычном темпе. Они направлялись к небольшому памятнику, увитому цветами и расположенному довольно далеко от близлежащего дома. Передав ему камеру, она прислонилась к памятнику. — Мило, правда? Разве я не суперфотогенична? — Напрашиваешься на комплименты? — усмехнулся он. — Сказал моряк, — ответила она ему, прежде чем сдвинуться чуть влево. — Может уже сделаешь снимок? Здесь не очень-то и удобно… — О, извини. Щелк. Подбежав к нему, она взяла фотоаппарат и чмокнула его в щеку: — Спасибо. А теперь, как насчет того, чтобы мы… — Прости, Дона, но, думаю, мне нужно уладить кое-какие дела… Его взгляд был устремлен в другую сторону. Вдоль скалистой дороги стояла машина. Хоть Донателла и не могла разглядеть людей внутри, она была уверена, что за ними наблюдают. Вскоре после этого машина продолжила свое движение по дороге. Когда она посмотрела на своего спутника, выражение его лица было непроницаемым. — Хорошо, но завтра ты будешь полностью в моем распоряжении, верно? Он сухо рассмеялся: — Да. Обещаю. Однако его взгляд остался прежним…

***

Сопение Триш вскоре достигло его ушей, когда он завершил свой рассказ. Какое счастье. Ему не нужно рассказывать ей о том, как он зашил рот своей матери. Ему не нужно рассказывать ей о том, каким образом кирка оказалась воткнутой в священника. Ему не нужно рассказывать ей о пожаре. Ему не нужно рассказывать ей о том, как он наслаждался видом пламени, поднимающимся над горизонтом. Да. Это был действительно долгий день. Отнеся ее в детскую, Дьяволо осторожно опустил Триш в кроватку и тихо закрыл за собой дверь. Фотография все еще была в ее крошечных ручках, и там она и останется.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.