ID работы: 8589588

Прости меня

Слэш
NC-17
Завершён
178
автор
Размер:
52 страницы, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
178 Нравится 20 Отзывы 21 В сборник Скачать

3.

Настройки текста
Я снова ударился в воспоминания. …В тот вечер мы с Джерардом крупно поссорились. Я не помню причину, но он напился и уехал, прокричав мне напоследок, что я его раздражаю и сковываю свободу. Мы наговорили друг другу кучу обидных слов. Я не находил себе места, обзванивал всех его друзей, всех его бывших баб, а потом, в пять утра, мне позвонил Майки и сказал, что Джерард приполз домой. И он был не один, а с какой-то девушкой. Я помню, как тогда разозлился, сказал брату Джи кучу гадостей (хотя он ни в чём не виноват) и даже разбил свой телефон. Я не разговаривал с Джерардом несколько дней, а потом случайно узнал от Боба, что он женится… Сразу я решил, что это шутка. Я не верил до последнего. Вплоть до того, пока сам Джерард мне признался. И я не верил даже тогда… Я помню, как он подошёл ко мне после концерта, и окликнул: — Фрэнк? Я обернулся и буркнул: — Что тебе нужно? — Послушай, Фрэнк… Ты ведь узнал, что я женюсь? Майки сказал, что ты знаешь. — Ты женишься? Что за бред. Джерард? Не молчи! Да ладно, Джи, это ведь шутка, да? Я так и понял, что это всего лишь тупая шутка… — нервно засмеялся я, хватая его за руку, — Чего ты молчишь, скажи, что это всего лишь ёбаная шутка!!! — я перешёл на крик, встряхнув его руку. Но он только грустно посмотрел мне в глаза и опустил голову. Значит, он не шутит. Значит, он правда женится. И в ту минуту я понял, что умер. Я почувствовал, как земля уходит из-под ног, а в ушах звенит. У меня закружилась голова. — Это не шутка, Фрэнки… — наконец, произнёс он, крепче сжимая мою руку в своей. — Я встретил девушку. Вернее, я давно её знаю. Это моя знакомая. Она очень милая и приветливая. Так будет лучше, Фрэнки. Так нужно. Ты ведь знаешь, что у нас нет будущего. У нас с тобой нет будущего, Фрэнки, ну же, посмотри на меня! — закричал он, так как я отпустил его руку и повернулся, чтоб уйти. — Посмотри на меня! Он развернул меня к себе и обнял. — Так будет лучше, Фрэнки… — прошептал он, и я услышал, как сильно дрожит его голос, казалось, он вот-вот расплачется, как ребёнок, — Я не хочу этих пересудов за спиной, а они, несомненно, будут, рано или поздно станет невозможным скрывать наши отношения. Ты забудешь меня, Фрэнки. Мы будем просто друзьями. Всё наладится, вот увидишь… — Будет лучше?! — закричал я, вырываясь из объятий Джерарда, и отталкивая его. — Кому, блять, будет лучше?! Мне?! — Нам обоим. Мы не можем быть вместе. Мы не подходим друг другу, — холодно произнёс он, посмотрев мне в глаза. — Мы слишком разные. — И ты вот так вот просто сдашься??? Джерард, я не узнаю тебя… Почему ты себя так ведешь? Зачем тебе жениться, Джерард?! Я не понимаю! — Я хочу забыть тебя. Он закусил губу и сжал в руках свой шарф. Он хочет меня забыть? Он…хочет… — Да иди ты к чёрту, Уэй!!! — что есть сил закричал я, убегая прочь. Подальше от него. Я распахнул дверь гримёрной и хлопнул ей с такой силой, что задрожала ваза, стоявшая на столе. В вазе был букет роз. Букет белых роз, которые подарила Джерарду одна из фанаток. Он обожает белые розы. Я схватил эту вазу и кинул в стену. Она раскололась на мелкие осколки. Они выглядели точно так же, как моя жизнь, которая была разбита вдребезги. — Что тут происходит?! — в комнатку вбежал обеспокоенный Майки, — Фрэнк, что ты делаешь?! — Я его ненавижу!!!!! Я ненавижу его, Майки!!!!!! Он сказал…он сказал мне, что женится! Он и правда женится, Майки… Я его ненавижу!!! — закричал я, в бессилии рухнув на пол, и закрыв лицо руками. Мне было всё равно, что я вёл себя как героиня дешёвой мелодрамы, которые так любила моя мама. Мне было всё равно, что меня слышали все. Что Майки подумал обо мне. Мне было плевать. Я почувствовал, как по моему лицу стекают злые слёзы, и от этого разозлился ещё больше. Я ненавидел себя за свою слабость, но ещё больше я ненавидел Джерарда. — Фрэнк! — Майки сел около меня на пол и обнял, — Ну что же ты… Пожалуйста, успокойся. Всё будет хорошо, правда. Слышишь? Я поднял на него своё заплаканное лицо и рассмеялся: — Я такой жалкий, да, Майки? Ты успокаиваешь меня, словно мать успокаивает своего маленького ребёнка, у которого отобрали любимую игрушку. Пообещай мне ещё купить мороженого, чтоб я не плакал. Ты был прав. Прав во всём. Я не нужен ему. Я никогда не был нужен ему. — Нет! Фрэнк, это не так. Он выглядит очень подавленным все эти дни, ему тоже тяжело, как и тебе, пойми! И я говорю так не потому, что он мой брат. — Я не хочу это слышать! И впредь при мне не упоминай его имени. Он для меня больше не существует. … Я вернулся в реальность только тогда, когда священник спрашивал согласие Джерарда на брак. Я не знаю, что нашло на меня в тот момент, но я решил, что должен расстроить это венчание. И дело даже не во мне. Конечно, я не хотел, чтобы Джерард связывал свою жизнь с какой-то женщиной, но ещё больше я не хотел, чтобы он страдал. А этот брак обречён. Он не будет с ней счастлив, я знаю это. Я видел в его лице только отчаяние, тоску и боль. Невероятную боль, но никак не радость предстоящей семейной жизни с этой особой. Если Джи правда был счастлив с ней — и я видел бы это — то не слова бы не сказал, несмотря на то, что ужасная ревность гложет меня изнутри. Но нет… — Стойте! — сам не ожидая от себя, заорал я, проходя между рядами и наступая на ноги гостям. Я подбежал к Джерарду, развернул его к себе под аккомпанемент недовольных возгласов гостей, невесты и возражений священника. — Ты ведь не хочешь этого, — чётко (хотя голос мой дрожал), выговаривая каждое слово, смотря ему прямо в глаза, сказал я, — ты ведь не любишь её. — Да как ты смеешь! — закричал отец невесты, но священник, как ни странно, жестом попросил его помолчать. Без пяти минут жена Джерарда смотрела то на него с надеждой и тревогой в глазах, то на меня, нервно закусывая губу, и сжимая в руках букет белых роз. — Фрэнк, прекрати этот цирк. Сядь на своё место, — стараясь не встречаться со мной взглядом, сказал Джи. — Ты же не любишь ее!!! — закричал я, словно истеричка, заставшая мужа с любовницей, встряхнув парня за плечи. — Я люблю тебя. Я люблю тебя, Джерард! И мне всё равно, что сейчас я признался в этом в церкви, перед священником и несколькими сотнями людей. Всё ахнули, у Лин из рук выпал букет, а на глаза навернулись слёзы. Ко мне подбежал её отец, хватая меня за запястье и оттаскивая от Джи. — Что ты тут устроил! Прекрати немедленно!!! Отойди от мужа моей дочери, ненормальный! — Фрэнк, иди сядь на место, не позорься! — шепнул мне брат Джерарда, взяв меня за другую руку. — Предатель, — сказал я, глядя на Джерарда, отталкивая Майки и отца невесты. — Я тебя ненавижу. Я…я ненавижу тебя!!! Священник, похоже, совсем потерял дар речи от шока. Я достал из кармана кольцо, которое мне когда-то подарил Джерард, кинул ему под ноги, развернулся, и направился к выходу. Никто даже и не пытался меня остановить, держу пари, все наоборот облегчённо выдохнули, что какой-то псих покинул церемонию. — Слава богу, он ушёл, Святой отец, можем продолжать! — услышал я голос отца невесты. Нахер. Всех их. Ненавижу. Лицемерные твари. Я выскочил на улицу, и сразу похлопал себя по карманам в поисках сигарет. Закурил. Я, почему-то, не хотел отходить от этой церкви. Я всё надеялся и ждал, что вот-вот выбежит Джерард, обнимет меня, и скажет, что он передумал. Что он любит меня, и не будет жениться на Лин. Я идиот. Наивный кретин. Задумавшись, я скурил почти всю пачку. Посмотрев на часы, я понял, что стою тут уже грёбаных двадцать минут. Надо уходить. Я не хочу его видеть. Джерарда и его жёнушку. — Фрэнк! — ко мне подбежала рыжеволосая девушка, сидевшая около меня в церкви. Кажется, Мелисса. — Вы в порядке? — В полном, блять, разве не видно? И, кажется, мы перешли на «ты». — Точно… Не груби мне, пожалуйста. — Ох, надо же, какие мы нежные. Чего ты вообще пошла за мной? Иди писай кипятком от счастья за свою Лин и моего Джерарда. Они ведь теперь ячейка общества! Семья, мать их, — хмыкнул я. — Прекрати, тебе не идёт. — Скривилась Мелисса, поправляя волосы, — Несколько минут назад ты показал себя жалким в церкви, а теперь строишь крутого. Я сжал кулаки. Какого хрена она указывает мне, как себя вести?! — Ты правда любишь Джерарда? Ты гей? — она округлила глаза, и посмотрела на меня так, будто бы я ем младенцев на завтрак. — Тебе не кажется, что это личное? Не сунь свой нос, куда не просят. Она засмеялась. — Ты совсем недавно поделился этим «личным» со всеми гостями на свадьбе, а их не менее четырёх сотен, включая священника. Я покраснел от злости. Сучка. Но она ведь права. — Это не твоё дело. Отстань от меня. — Как скажешь. — Мелисса улыбнулась и пожала плечами. — Я всего лишь хотела сказать, что венчания не будет. Но если тебе не интересно, я пойду… — Стой! — я схватил её за руку, — Почему? — Джерард сказал, что не любит Линдси, что не готов взять её в жёны. Священник в шоке, Мистер Баллато (отец Лин) в ярости, гости проклинают несостоявшегося женишка, — усмехнулась девушка. — Он правда так сказал? — не поверил я. — Нет, я пошутила. Она снова засмеялась, а я боролся с желанием дать ей звонкую пощёчину. Идиотка. Неужели она думает, что это смешно? А я ведь уже обрадовался. Тут с радостными возгласами из церкви вышли гости, а впереди них — Джерард с Лин, которая опять светилась от вселенского счастья. — Фрэнк! — ко мне подошёл Майки, а Мелисса скрылась, — Как ты? — Великолепно. — Тебе не нужно было устраивать это представление. Все до сих пор в шоке, особенно Рэй и Боб. Они же не знали о вас с Джерардом… А гости решили, что ты просто пьян. Во всяком случае, я подкинул им эту идею, чтобы было меньше сплетен. И не благодари. — Иди ты к чёрту. — Мне очень жаль… — Отвали. Мы едем отмечать? — Что? — Майки округлил глаза. — Я спрашиваю, кормить меня, блять, будут? Я не ел с утра. — Ты поедешь с нами? — Могу и пешком. — Фрэнк! Если ты планируешь набраться, как свинья, учти, что я тебя домой не потащу! Я промолчал. К нам подошёл Джерард. Я тут же отвернулся, а он шепнул мне на ухо: «Прости меня». Я оттолкнул его и со злостью посмотрел в глаза. Нет, я не прощу! Особенно это унижение в церкви. Я тебя ненавижу, Джерард.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.