***
Автобус мчался мимо бесконечного лесопарка, огибал перекрестки и резко поворачивал. Так резко, что на первом таком повороте Сириус чуть не вылетел в проход между сидениями. Гриффиндорец то и дело поглядывал на Снейпа — а не станет ли тому плохо, или еще чего. Но Северус всю дорогу молча смотрел в окно, и только изредка отвлекался, чтобы послать Блэка с его бесячей заботой. На одном из особенно резких поворотах Снейп вжался в него всем телом, и до конца поездки так и не отодвинулся. Сириус, если честно, ловил какой-то неосознанный кайф от теплоты под боком. И надеялся, что это взаимно. — Где мы? — Снейп прищурился. Утреннее солнце слепило глаза, снег хрустел под ногами и в целом картинка составляла прекрасную зимнюю сказку. — Здесь недалеко мой дом, — пояснил Сириус. Он спрыгнул с возвышенности, на которой находилась остановка, и подал руку Снейпу. Тот распростертую помощь не принял, и уже в следующее мгновение шипел что-то определенно нецензурное, пытаясь встать со снега. Тут он от помощи, как ни странно, не отказался. Блэк рассмеялся и получил за это снежком в живот. — Вуаля, — Сириус помог Снейпу взобраться по ступенькам Дома двенадцать на Площади Гриммо. Слизеринец уже не отпирался, и молча позволил придерживать себя на всем пути, наученный горьким опытом. Ступеньки были заледенелыми, и только на первой снега не было вовсе — это легко объяснялось, если знать, что все семейство привыкло аппарировать как раз с несчастной верхней ступеньки, игнорируя остальные пять. Сириус протянул руку и медленно, словно под дулом пистолета, повернул дверную ручку. Внутри все было, как он привык — темно, но чисто, величественно и безумно тихо. — Люмос, — прошептал Блэк, и эхо его голоса расползлось по особняку, застыло где-то под потолком, а на кончике волшебной палочки загорелся теплый свет. — Ну, как тебе? — Ого, — только и произнес Северус, а потом все же добавил: — Здесь так… ну, в общем… хочется говорить шепотом. Сириус и сам бы не подобрал лучшего описания. Они молча поднялись на второй этаж. Блэк краем глаза поглядывал на гостя — тот жадно рассматривал все подряд, словно желая впитать в себя весь образ старинного дома, запомнить до мельчайших подробностей. Сириус не мешал. На втором этаже было светлее, и Блэк снова спрятал волшебную палочку. — Святая святых, — представил свою комнату Сириус и распахнул дверь. Он чувствовал в этом что-то очень важное — ведь врагов не приглашают в свой дом, на свой укромный остров. А Блэк Снейпа пригласил. И нет же — мог оставить его внизу. Северус был воспитан лучше того же Поттера, а может, просто темперамент не тот — но отчего-то Блэк был уверен, что слизеринец бы не ослушался. Но отступать было поздно, и Сириус почти удивился, услышав восторженное: — Ну и бардак тут! Судя по лицу Снейпа, «бардак» этот не вызывал в нем никакой брезгливости. Напротив — темные глаза загорелись живым интересом. — Можешь покопаться, — с невыносимым усилием произносит Блэк, махнув куда-то в сторону книжных полок.***
Снейп пробирается через всяческих хлам к заветному месту. Он оглядывает сириусовскую коллекцию, расставленную в каком-то немыслимом порядке — хаос преследовал гриффиндорца даже в этом. — А почему все книги с такими странными названиями? — Это маггловские, — смущенно поясняет Блэк. — Ты… читал их все, что ли? — Снейп разглядывает цветные корешки с чувством, что упускает какую-то важную деталь. И Блэк, словно услышав его мысли, протягивает парню "Дон Кихота": — Поставь на третью, все равно не дочитаю. Северус растерянно смотрит на потрепанную обложку. До него доходит. — А ты думал — это Люпин у нас рыцарством увлекается? — заметив его выражение, весело спрашивает Блэк. — Нет, я… просто… ты оставил мне свою недочитанную книгу? Мне? — Ну, да, — пожимает плечами Сириус. Снейп бережно открывает книгу и касается кончиками пальцев смешно нарисованного… волка? Нет, собаки. — А, это? Просто хотел сделать ее своей. Северус ставит книгу на полку и принимается изучать остальные. От несомненно интересного занятия его отвлекает голос Блэка. — Выбирай. — А? — Северус оглядывается. В руках у гриффиндорца висят две футболки. — Чего? — Снейп переводит взгляд на распотрошенный шкаф. Сириус явно собирает сумки. — Мы разве не здесь будем?.. Не сказать, что ему очень уж понравился неприветливый особняк Блэков, но эта комната явно откликалась в душе чем-то теплым. Может оттого, что у самого Снейпа не было ничего подобного — все эти живые плакаты на стенах, нескончаемые полки, уставленные всякой всячиной, горы одежды под ногами и в шкафу были настолько чужды ему, насколько и симпатичны. — Ну? — А зачем это? — Северус непонимающе пялится на футболки. — Ты меня опять одевать решил? — Ну, типа. Ладно, беру обе. Это чтобы в них спать. Вернешь потом, естественно. Снейп только фыркает — ну да, очень ему нужны блэковские растянутые тряпки. Сборы прерывает голос откуда-то снизу. Парни замирают, прислушиваясь. — Может, твои пришли? — одними губами произносит Северус. — Не похоже, — Блэк с сомнением смотрит в темный дверной проем. А потом машет руками: — Каминная сеть! Он срывается с места и мчится вниз, оставляя Снейпа с выбором: пойти следом или покопаться в комнате еще. Подслушать разговор хоть и неприлично, но любопытно до одури, поэтому он спускается. Наощупь — Блэк унес палочку с собой. -…Лили тоже! — слышит он обрывок фразы и ступает как можно тише. В камине маячит голова Люпина. — Заедь за ним в больницу, и быстро к нам! Джеймс не против. Хотя черта с два он был бы против — это же мой дом! — А я его с собой взял, — Блэк улыбается удивленному лицу Ремуса. — Так какой, говоришь, адрес? Через какое-то время Люпин исчезает. Сириус выпрямляется. — А чего ты подслушиваешь? — А чего ты орешь на весь дом? — Снейп выходит из темноты холла в гостиную. Мимо проскальзывает какая-то тень, и Северус инстинктивно дергается в сторону. — Молодой хозяин привел в дом нищего, — говорит существо настолько уродливое, что даже мысленно назвать его домовиком у Снейпа духу не хватает. — Маггловское отродье, оборванец, неужели молодой господин не видит… — Заткнись, Кикимер, — обрывает домовика Блэк неожиданно злобным голосом. Северус даже как-то отвык от такой его интонации. — Вали наверх! — Молодой господин не понимает, с кем связался… — домовик все же подчиняется. Скрипучий голос становится тише, отдаляется, но обрывки его речи все еще летят по дому с эхом. — Грязный маггл в доме госпожи… — Извини, — Сириус виновато улыбается. — У него с мозгами не в порядке. Несет всякий бред. Северус кивает. Но насчет «бреда» мысленно не соглашается. Честно говоря, за все прошедшие дни каникул он ни разу и не вспомнил о своей… родословной. Не то что в Хогвартсе — там Малфой и Эйвери, и прочие высокородные слизеринцы маячили живым напоминанием о том, что грязная магловская кровь течет в его тонкостенных венах. Они ни разу не произносили это вслух, но все — от взглядов и до жестов — показывало, как они на самом деле презирают Снейпа. А он все думал стать сильнее, стать частью чего-то большего. Малфой с Эйвери были горделивыми снобами. Но с ними хотя бы не приходилось глотать злые слезы и слышать обидное «Нюниус» на каждом шагу. Северус ощутил, как Дамокловым мечом висит над ним Черная метка и то странное предложение Малфоя об этом Реддле. Как я мог забыть? — Ты чего? — Блэк подходит ближе, слишком близко. И Снейпу, наверное, впервые не хочется отступить. Он смотрит снизу вверх в светлые глаза, и слова застревают в горле мерзким липким комком. — Тебе плохо? Да, черт возьми, плохо, мне всегда плохо! — хочет ответить Северус, но молчит, потому что чувствует — вместе со словами из глаз польются слезы, и допустить подобное еще раз он не может. Но Сириус быстро все понимает — или, скорее, как всегда действует наугад. Он улыбается — о, Мерлин, как он улыбается — и притягивает Северуса к себе. — Что ты… — Все в порядке, — Блэк ведет рукой по спине, и этот жест внезапно успокаивает. — Просто давай так постоим еще? Северус не отвечает, потому что это — то, что нужно. Именно так, в пустующем доме. Перед погасшим камином, в полной тишине — разве что дыхание в унисон можно назвать шумом. Теплые руки Блэка прижимают ближе — и это успокаивает получше каких-либо слов. — Молодой господин окончательно сдурел, — раздается сзади ворчливый голос, и парни отпрыгивают друг от друга с таким рвением, что Сириус путается в ногах, а Снейп впечатывается в ближайшее кресло. — Молодой господин обжимается с нищим. Ох, бедная моя госпожа! — Сгинь с глаз моих! — рычит Блэк, и в его голосе чудится неподдельная злоба. И будто бы досада — Северус не может различить наверняка, потому что слишком занят своим ушибленным о жесткий подлокотник кресла бедром. — Ты как, нормально? — Я… а… да, — Северус пытается смотреть куда угодно, но только не в глаза Блэку. Еще он хочет сказать «спасибо» — и пару мгновений Сириус как будто бы ждет этого. Но Снейп только молча направляется к лестнице. Дальнейшие сборы проходят в гнетущей тишине, и Северус очень рад этому — не хочет портить словами такое… странное воспоминание. Блэк же просто по уши зарывается в горы одежды, почему-то всякий раз выуживая из-под дорогих пиджаков и брюк старые потертые джинсы и толстовки.***
— Ну? Готов? Ты запомнил адрес? — Спокойнее, Блэк, я не все мозги отморозил еще… — Хорошо-хорошо, — Сириус нахмурился, но все же пропустил Снейпа вперед. Щедро сыпанул в руку летучего пороха. — Я — сразу за тобой. — Поттер меня живьем сожрет. — Подавится. Там еще Лили и Ремус. И я. — Ну, последнее конечно — решающее… — Шутишь? — К сожалению — нет, — Блэк не успевает спросить, что именно имеет ввиду слизеринец, потому что тот шагает за каминную решетку, называет адрес и — исчезает в вихрях пламени. Сириус оглядывает пустую гостиную и шагает следом.