ID работы: 8590875

Пряничный домик

Слэш
NC-17
Завершён
1803
Размер:
122 страницы, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1803 Нравится 166 Отзывы 598 В сборник Скачать

Бок о бок

Настройки текста
— …гребаный торт! — обрывок фразы заставил Северуса вздрогнуть. Парень замер на пороге балкона. Салатницы тихо звякнули в руках, сзади закряхтел Блэк. — Ну шевелись, а? — Сириус заставил Снейпа перешагнуть порог и захлопнул за ними дверь, отделяя адский холод не зачарованной части улицы от тепла северусовской комнаты. Снейп только сейчас понял, что успел немного замерзнуть, пока они спускались с лестницы. Он скосился на Блэка, у которого в волосах медленно таяли снежинки. Тот выглядел, как безумная дворовая собака — весь растрепанный, со сверкающими глазами. — Они не идут! — заорал Поттер откуда-то снизу, да так громко, что чуть не сорвал голос. — Э, куда это мы не идем?! — в тон ему воскликнул Сириус. Снейп снова вздрогнул, звякнув салатницами — проклятые гриффиндорцы! — О, слава Мерлину, я уж думал, вы тут… — фигура Поттера замаячил в дверном проеме, и в следующий момент безжалостно зажегся свет. Парни зашипели, точно вампиры. Северус зажмурился, перед глазами заплясали цветные блики. Хорошенько так подпитый Джеймс усмехнулся, наблюдая за мучениями соседей по коттеджу. Он вальяжно (как казалось ему одному) оперся о дверной косяк и раздельно, с абсолютно невозмутимым видом, произнес: — Я уж думал, вы тут трахаетесь. Торт, кстати, будете? Северус закашлялся, его всего словно обдали кипятком. Нутро неприятно скрутило от этого «трахаетесь». А Блэк, протирая глаза, процедил: — Если ты еще хоть раз что-то такое скажешь… — О’кей, Бродяга, заметано! — тут же перебил Джеймс, но все равно продолжил: — А что мне еще думать? Заперлись тут, сидите в темноте, как… — Что за торт? — заинтересованно оборвал Блэк. Северус был ему крайне благодарен. Слизеринец старался смотреть куда угодно, кроме глаз Поттера. Он думал, что, стоит пересечься с ним взглядом, как тот тут же обо всем догадается. И будет смеяться, непременно — будет. — Алиса притащила огромный торт, который прямо сейчас весь съедят, если вы не поторопитесь, — Поттер оттолкнулся от двери и последовал вниз, мол «я пошел, а вы как хотите». Пару раз на лестнице он запнулся — похоже, в конце гриффиндорцы играли в «правду или выпивку». На кухне все уже расселись — веселые и пьяные. Праздничный стол освещала гирлянда, намотанная на карниз. Она переливалась всеми цветами радуги, отражалась в бокалах с уже-не-шампанским, в блестящих глазах гриффиндорцев. Время давно перевалило за полночь, и, похоже, торт являлся неким завершающим аккордом. Он стоял посреди стола и выглядел настолько идеально, что казался несъедобным, пенопластовым, покрытым лаком образцом с витрин, на которые так любил заглядываться Северус. У праздничного стола тягуче пахло алкоголем. — А вы где были-то? — спросила заметно подхмелевшая Лили, освобождая два места рядом с собой. Одета она была иначе — зеленое платье сменила на джинсы и футболку. Наверное, все-таки облилась фирменным люпиновским глинтвейном. От обязанности отвечать Северуса освободил Блэк, который под шумок плюхнул себе чуть ли не треть торта, вызвав тем самым всеобщее негодование. В итоге мародер согласился отделить от своего куска еще два, которые, собственно, достались Снейпу и Лили. Торт оказался безумно вкусным. Или так действовала компания, общее впечатление от вечера — Северус не знал. Хотя он все еще оставался единственным трезвенником и очень смущался, когда просил Лили заварить чай. Девушка легко согласилась и также легко передала все полномочия Люпину — тот сидел ближе и был в состоянии не разлить кипяток. Северусу стало еще более неловко. Где-то на периферии Блэк прикладывался к той самой загадочной бутылке, предусмотрительно оглядывая стол сверкающими глазами. Он думал, что никто не замечает. А потом случилось кое-что «из ряда вон» — Северус почувствовал, как на его бедро под столом опустилась теплая блэковская ладонь. Он не знал, что делать в таких ситуациях, поэтому попытался вообще не двигаться. Подпитый Блэк повернулся и заговорчески подмигнул. Северусу стало тревожно, никто еще не прикасался к нему так по-собственнически. Никто, — твердо повторил про себя Северус. — Тот ублюдок не в счет. Он старался не думать о плохом. Просто сосредоточился на теплой руке Блэка. Расходились нехотя. Джеймс так вообще запротестовал — ну, его и оставили одного на кухне, с тортом и сладостями, которые прислал Хвост. Сириус тем временем прикончил бутылку без этикетки и наконец убрал свою загребущую руку, так что Снейп мог спокойно вздохнуть. Компания договорилась разделиться. Обговорили, кто займет душ сейчас, а кто — утром. Северус захватил со второго этажа полотенце и щетку и в темноте направился в душ. Он был предпоследним в очереди. Последним же оставался Блэк. Во всем доме царила послепраздничная атмосфера. В комнате Лили горел мягкий свет, он просачивался под дверь, выхватывал из темноты зыбкое очертание елки. На кухне шумел холодильник. Кто-то, кто спал там, догадался приоткрыть окно, поэтому алкоголем больше не пахло. Северус смог различить смутные очертания громоздкого разложенного дивана. Свет в ванной неприятно резанул по глазам, и первое время Северус не мог разлепить веки. Щурясь, Северус кое-как смог запереть дверь, почти вслепую нашаривая щеколду. Потом он все же привык к свету, и, с замиранием сердца, посмотрел в зеркало. Там, по ту сторону стекла, стоял парень с блестящими глазами и все еще слишком большим носом. Парень из отражения выглядел счастливым — да-да, именно счастливым. Таким Северус себя еще не видел или, может, в нужные моменты перед ним просто не оказывалось зеркала. Он стал осторожно расстегивать рубашку, как если бы она была соткана из чистого золота. Ткань легко соскользнула с обнаженных плеч. Северус поймал ее непростительно близко к полу и, стараясь не думать о том, что делает, поднес к лицу. К запаху порошка, ожидаемо, примешивался его собственный — зеленая банка чужого шампуня — и знакомый до дрожи запах Сириуса. От этого последнего запаха внизу живота приятно потеплело, и Северус, испугавшись, судорожно отбросил рубашку на крышку стиральной машины. Невпопад вспомнилось тяжелое тепло на бедре и, собственно, руки Блэка, дарящие это тепло. Северус забрался под холодный душ и попытался выбросить дурные — так он считал — мысли из головы. Безысходность положения была еще и в том, что спальная футболка Северуса тоже пахла Блэком. Мы сегодня спим в одной кровати, — подумал он, когда, уже одетый, стоял у подножья лестницы. Но вчера же все было хорошо? Северуса обожгло по-новой — стыд, вот что он чувствовал последние несколько часов. Всепоглощающий, прожигающий насквозь стыд. И всему виной — гребаный гриффиндорец, совсем недавно оставивший его умирать у катка. Лестница привычно скрипнула пятой ступенькой. В тишине дома этот звук раздался особенно громко, Снейпу даже показалось, что он услышал, как в комнате под лестницей чертыхнулся Поттер. Северус тихо прошмыгнул в комнату. Он надеялся, что Сириус уже заснул, но из-за контраста со светлой ванной не мог даже знать наверняка, где находится гриффиндорец. Но картинка постепенно прояснялась. До тех пор, пока Снейп не вздрогнул — Блэк лежал поверх одеяла и неотрывно следил за слизеринцем своими блестящими глазами. — Как поживаешь? — Блэк с трудом поднялся с кровати, которая, к нарастающему ужасу Северуса, оказалась гораздо уже кухонного дивана. — Иди уже, — пробормотал Северус, пытаясь решиться, наконец, лечь. Блэк направился к выходу из комнаты, но на пороге замер вполоборота. — Тебе синяки нужно обработать. — Нет! — Северус произнес это громче, чем следовало. Он и вообразить не мог, куда может зайти эта безобидная процедура, когда они оба в таком состоянии. Блэк будто бы усмехнулся — в темноте было не особо заметно. — Я уже все сам сделал, — соврал Северус нетвердым голосом. Он смотрел на Сириуса и мысленно приказывал тому поскорее спуститься. Блэк пожал плечами и, наконец, удалился. Дом постепенно засыпал. За стеной, в комнате Сириуса, тихо переговаривались два голоса. Фрэнк и Алиса — зачем-то повторил их имена Северус. Шумели трубы, через приоткрытую дверь на пол падали отсветы новогодней елки. Они поднимались по потолку над лестницей, врывались на второй этаж и замирали крохотными бликами возле двери. Северус переместился на самый краешек кровати, ближе к окну. Перевернулся на бок, подложив руку под прохладный низ подушки и скинул одеяло — несмотря на холод за окном, именно сейчас на втором этаже было жарко. За спиной скрипнула лестница — Блэк поднимался на второй этаж. А перед лицом, за плотным стеклом окна, горели ярче любых гирлянд созвездия. Путались в верхушках деревьев, исчезали из поля зрения, но Северус знал, что они есть, знал, как они красивы, и от этого сердце сжималось особенно сладко. Дверь в комнату тихо приоткрывается, пропуская самого позднего гриффиндорца, а потом становится совсем темно. Северус замирает, почувствовав, как медленно прогибается матрас, и кто-то, — Блэк, конечно, кто же еще?! — осторожно забирается под одеяло. Сириус придвигается ближе — так близко, что жар его тела плавит Северуса, заставляет сердце стучать слишком громко. Снейп не слышит, но чувствует, как по простыням скользит рука, она осторожно касается его спины, ведет вверх и гладит по волосам. Дыхание сбивается, Снейп жмурится: Нет, только не снова! — Северус, — судорожно выдыхает Блэк. В следующий момент он оказывается слишком близко. Прижимается сзади своим обжигающим теплом, щекочет дыханием шею, а у Северуса внутри все вмиг холодеет. От Блэка отчетливо пахнет алкоголем. И он недвусмысленно возбужден. — Нет, подожди, — Снейп произносит это так жалобно, так тихо, что его самого начинает трясти. Конечно, Сириус не слышит. Он слишком занят своим возбуждением. Он не понимает. — Северус… — повторяет Блэк, кладет Снейпу руку на талию — и сквозь тонкую ткань футболки жжется клеймом эта рука. К горлу подкатывает тошнота. Северус хочет сказать, что ему страшно, очень-очень страшно вот так — в темноте, спиной к кому-то, кто пахнет алкоголем. Он, вообще, много чего хочет сказать, но только сдавленно стонет от собственной беспомощности. — Хороший мой, — шепчет Блэк, поглаживая Северуса по талии. Потом он забирается под футболку, оглаживает впалый живот, невесомо проводит по выпирающим ребрам, заставляя сжиматься. — Не надо… Северус выворачивается из-под горячей руки и, не удержавшись, падает с кровати. Он, скорее по инерции, чем из-за реальной угрозы, отползает к стене. Сердце бешено колотится в груди, он почти не понимает, где находится, он знает, что его накажут, непременно накажут, и вышвырнут из дома… — О, Мерлин! — слышится на той стороне комнаты (хотя тот мужчина был магглом, откуда он знает?!). В следующий момент Северус зажимает рот руками, подавляя вскрик — в комнате резко зажигается свет. Он видит на той стороне комнаты бледное лицо Блэка и не понимает, откуда он взялся здесь, и почему очертания гриффиндорца плывут и искажаются. Размытая фигура делает шаг к нему. Северус зажмуривается, закрывая руками лицо, и чувствует под пальцами влагу. Я плачу?

***

Где-то на половине бутылки Сириус понимает, что перебрал. Не так, чтобы блевать свежесъеденным тортом, но заметно. Он вертит головой из стороны в сторону — гирлянда на карнизе дарит незабываемые спецэффекты, смазывается разноцветными вспышками огоньков. Северус пьет чай и смотрит неодобрительно. Блэк думает, — да ладно тебе, солнце, — но мысли свои не озвучивает. Знает, что за это «солнце» вполне может обзавестись столь же ярким подглазным фонарем. Потом он вспоминает, что эту ночь проведет в одной кровати с Северусом, и на душе теплеет. Не только на душе, но то, что внизу, Сириус усмиряет перечислением всех игроков Пушек Педдл. А потом он со стороны наблюдает, как его собственная рука ложится на чье-то бедро. Снейп вздрагивает, но не отстраняется. Сириус думает, что это хороший знак. Он пьян, мертвецки пьян, и счастлив до чертиков. До ванной он добирается с горем пополам. В тишине дома лестница скрипит особенно громко, заглушая даже шумный старый холодильник на кухне. Еще громче матерится Блэк, не рассчитавший ширину коридора и степень своего опьянения. К счастью, его не слышат. Все уже спят, наверняка и Северус наверху — тоже. Как-то тоскливо становится от этой мысли, но Сириус знает — у них еще есть время. Куча времени, хотя бы до конца каникул. Блэк обливается холодным душем, пытаясь протрезветь, привести мысли в относительный порядок. Собственное отражение сейчас улыбается особенно нагло, плывет куда-то в сторону, пока, в самый последний момент, Сириус не понимает, что чуть не свалился. Он протирает глаза еще раз. Темные всполохи постепенно меркнут. Становится лучше. Где-то на подходе к комнате у Блэка напрочь сносит крышу. Он не видит, нет, скорее — чувствует, что Северус не спит. Блэк, отчего-то стараясь ступать бесшумно, наконец достигает кровати. В груди щемит от нежности, от осознания того, что вот он — Северус — безумно близко. Так близко, что можно провести по его талии — там, где нет синяков. Ощутить, как сбивается дыхание слизеринца. Блэк утыкается ему в шею, наслаждаясь сладким запахом травяного шампуня, чувствует, как кожа под пальцами покрывается мурашками. Он поддевает футболку еще, чтобы ощутить, ближе, горячее. Северус говорит что-то — тихо и хрипло. Стесняется, наверное. У Блэка дух захватывает от этой его невинности. Голова идет кругом, и в комнате становится так жарко, что… — Не надо, — слышит он и, не успев осознать, что значат слова, получает острым локтем в живот. Блэк сдавленно охает, и эта боль заставляет его понять. — О, Мерлин! Сириус тут же подрывается с кровати, путаясь ногами в сбитых простынях. Он доскакивает до выключателя и с силой врезается в него рукой. Северус сидит у стены и смотрит глазами, полными слез. А потом — когда Блэк дергается в его сторону — закрывает лицо трясущимися руками. — Нет, нет, нет, — в ужасе бормочет Блэк, давясь стыдом и отвращением к себе. Он стремительно трезвеет, и чем чище становятся мысли, тем болезненнее сжимается сердце. В ушах слышится противный звон. Тело знобит, как при лихорадке. Стараясь не думать о том, что это — конец их так и не начавшихся отношений, — Блэк медленно подходит к сжавшемуся на полу слизеринцу. Сейчас, в первую очередь, надо подумать о Северусе. Как-то его успокоить. Но как?! — Северус, — дрогнувшим голосом зовет Блэк. Он подходит еще ближе и медленно опускается рядом. — Северус, пожалуйста, посмотри на меня… Слизеринец не реагирует, но Блэк, уже готовый сорваться за помощью, вдруг слышит до безумия жалобное: — Прости меня… — Ч-что? — Сириусу кажется, что он ослышался. На мгновение воцаряется такая тишина, что Блэку чудится, будто он слышит, как быстро-быстро бьется сердце в груди у Снейпа. И потом Северус повторяет чуть громче: — Прости меня. — За что? За что простить, Северус? — растерянно произносит гриффиндорец, судорожно соображая, что делать — остаться здесь или все-таки пойти будить Эванс. С нарастающей паникой он понимает, что она вряд ли проснется после такого количества алкоголя. Возвращается то самое потерянное чувство, когда Люпин оставил их один на один, и Блэку пришлось успокаивать Северуса. Вот только сейчас он никак не может подобрать слова. Малодушно помышляя все-таки растолкать Эванс, парень сбивчиво повторяет: — За что я должен тебя простить? — Я не могу дать тебе то, чего ты хочешь, — шепчет Северус, не отнимая рук от лица. Он мелко дрожит и, кажется, пытается не разрыдаться. — Не сейчас. Пожалуйста, не злись. — Глупости какие, — пораженно говорит Блэк, во все глаза глядя на слизеринца. — Мне ужасно стыдно, и ты не должен ни в чем себя винить. Это я к тебе полез, как мудак последний. Знал же, что… — он обрывает себя и продолжает уже тише: — На что мне злиться? Разве что на себя самого. — Я еще тебя ударил, наверное… — шепчет Снейп уже на грани. — Опять все испортил, да? — Не говори такого, — Блэк порывается коснуться руки Снейпа, но отдергивает себя в последний момент. — Слышишь, Северус? Мне очень жаль, что так вышло. Ну же, посмотри на меня. Я тебя не трону. Пожалуйста, не бойся, я… — Сириус чувствует, как к горлу подступают слезы и смолкает. Северус медленно отнимает трясущиеся руки от заплаканного лица. Он смотрит куда-то в сторону, мимо Блэка. Гриффиндорец неуверенно спрашивает: — Что мне сделать? Хочешь… я могу спать в другой комнате? Ты, наверное… Договорить Блэк не успевает. Северус порывисто обнимает его, прижимаясь всем телом: — Нет-нет, не уходи, не надо… — Х-хорошо, — произносит окончательно потерянный Блэк. Он осторожно обнимает парня в ответ. — Тогда, может, тебе воды принести? В ванную проводить? Что мне сделать? — Помолчи, — бормочет слизеринец, уткнувшись в плечо Сириусу. Блэк слышит, как дыхание Северуса постепенно выравнивается. Он жмурится, отгоняя мрачные мысли и образы. Кто мог сделать это с Северусом? Неужели его отец? Отчего-то Блэк считает виновником всех бед Снейпа отца — неспроста же парень отказался возвращаться домой? Но разве мог человек так поступить с собственным сыном? Блэк подавляет приступ тошноты. Нет. Такого просто не может быть. — Сириус? — хрипло спрашивает слизеринец, так и не отлипнув. Он уже почти не дрожит. — Да? — Блэк давит в себе тяжелый вздох. Он чувствует, что чертовски вымотан, но Северусу наверняка стократ хуже. Сквозь шум в ушах слышится далекое: — Можно мы… просто сделаем вид, что этого не было? Блэк бережно отстраняет слизеринца от себя, придерживая за плечи. Он вглядывается в стремительно краснеющее лицо и говорит: — Ты сможешь простить меня? Северус нарочито безразлично пожимает плечами, и, спохватившись, добавляет: — Я уже. Блэк не верит, но озвучивать свои догадки боится.

***

Северус проснулся, когда солнце уже светило вовсю. Оно заливало комнату теплом и очень, очень бесило. Снейп прислушался. Через мгновение он понял, что его разбудило — стук в дверь. Парень некоторое время пытался понять, где он и кого обнимает во сне. А, когда понял, дернулся высвободить руки. Задача усложнялась еще и тем, что Блэк обнимал его в ответ. Стук прозвучал настойчивее. — Я вхожу! И дверь отворилась. На пороге появилась Лили, одетая в ночнушку с длинными рукавами. Девушка выглядела помятой и заспанной. Она оглядела комнату и, тихо ойкнув, залилась краской. — Миссис Снейп звонила, — произнесла девушка, стараясь не смотреть на кровать, где замер смущенный Северус — он так и не смог расцепить руки Блэка. — Сказала, что приедет часа через два. — Мама? — тупо повторил слизеринец, протирая глаза. — Да, — Лили с трудом подавила зевок. — В общем, вот. На кухне куча еды, если ты голоден. Только тише, там Макдональд спит. — Куча еды?.. — раздался в комнате третий голос. Судя по хриплости, принадлежал он мертвецу и исходил наверняка из-под земли. В этот момент сильные руки Блэка притянули Северуса ближе. — Ну, вы тут сами… — стушевалась Лили и с нервным смешком поспешила прикрыть дверь. Северус протер глаза еще раз — он все никак не мог осознать, что произошло. Он внезапно почувствовал странную грусть, но не смог отыскать в памяти, что именно вызвало это чувство. — Доброе утро, — пробормотал Блэк в спину Северусу, и тот вздрогнул. — Как ты? — Нормально, — растерянно произнес Северус. Он незаметно покосился на Блэка — помнит ли Сириус, что было? Или он был тогда слишком пьян? Самому же Снейпу события вспоминались слишком отчетливо. Северус положил руку на руку Блэка, обнимающую его поперек живота, и осторожно опустился обратно на подушку. Сейчас страха не было вовсе — Снейп не знал, виной всему яркий дневной свет или же сам Блэк, который теперь стал ему стократ ближе. Прошлой ночью Северус будто бы вывернул душу наизнанку, и теперь даже немного жалел. Он не знал, как можно было поступить иначе, но в груди осело гадкое чувство вины, и, если бы руки гриффиндорца не обнимали так нежно, Северус бы непременно извинился еще раз. Он с усилием давил в себе мысли о том, что нужно было просто потерпеть, и Сириус бы стал его, окончательно. Блэк, задремавший по-новой — судя по спокойному дыханию, щекочущему затылок, — вдруг перестал дышать вовсе. Он осторожно ослабил хватку и голосом совершенно подавленным спросил: — Все в порядке? Северус сначала не понял. Одно очень долгое мгновение ему казалось, что Сириус вдруг научился читать мысли. А потом руки разжались вовсе, и Снейп с нарастающим волнением осознал, что гриффиндорец намекает на позу, в которой они лежали. — Все в порядке, правда, — поспешил оправдаться он, пытаясь перехватить теплую руку Блэка и притянуть обратно. Кажется, ему не поверили. Сириус с легкостью перевернул Снейпа лицом к себе. Северус задохнулся — теперь они лежали лицом к лицу, так близко, что Снейп ощущал горячее дыхание гриффиндорца на щеке. Парень прикрыл глаза, пытаясь справиться с разгорающимся в груди пожаром. В следующее мгновение дверь в их комнату распахнулась снова. Северус, как ошпаренный, отскочил от Блэка и обернулся на дверь, ожидая увидеть Лили. Хотя, она бы постучала. — Выжившим привет! — сказал до неприличия бодрый Джеймс Поттер и потом торжественно добавил: — Доставка Анальгина в постель! Он потряс белой лекарственной баночкой, и та застучала таблетками. — О, славный рыцарь! — в тон ему произнес Блэк, простирая руки к спасительной баночке. Северус только сейчас увидел, как сильно тот смахивает на Лили — то же заспанное, чуть припухшее лицо с прищуром. Поттер подкинул лекарство, и Сириус мастерски его поймал. Он глотнул несколько таблеток, не глядя. Северус смутно забеспокоился — а не превысил ли Блэк дозу. Анальгин был возвращен Поттеру — тот, как самый живой из компании на первом этаже, сам вызвался разносить жизненно необходимый препарат по комнатам. Джеймс уже хотел уйти, но замешкался в дверях. Он обернулся и оглядел Северуса такими хитрющими глазами, что у слизеринца тревожно скрутило что-то в животе. — Вы типа вместе теперь? — Снейпа от этой нехитрой формулировки передернуло, и он поспешил отвести взгляд. — Чего? — Блэк же, наоборот, уставился на Поттера во все глаза. — Просто скажи: «да» или «нет»? — насмешливо произнес Джеймс, мотнув рукой с таблетками. Те стукнули о баночку по направлению к Снейпу. — Ты и он. Вы вместе? — Ты не прихуел ли? — прошипел Блэк, словно древнегреческий атлант, поднимаясь из-под одеяла. Он случайно схватился за бедро Северуса, чтобы удержаться и, совсем не по-атлантски ойкнув, отдернул руку. — Да ладно тебе, Бродяга, — тон Джеймса оставался таким же непринужденным. — Это же видно. Я тебе еще тогда сказал, в торговом центре. — Не знаю, что тебе там видно… — начал Сириус и осекся. Снейп почувствовал его встревоженный взгляд на себе. Сам он был готов провалиться сквозь землю, схлопотать сердечный приступ, сигануть в окно — все, что угодно, лишь бы Поттер не разболтал о самом важном для него чувстве. — Ты и Нюнчик, ну надо же, — правильно расценил их молчание Джеймс. Он выглядел странно позабавленным. У Снейпа в груди вскипела злоба напополам с обидой — нет, он не ждал другого обращения от солнцеликого Поттера, но напоминание о прозвище вышло очень неприятным. В последний раз Снейп слышал его еще в Хогвартс-экспрессе, в самом начале каникул. — Его имя Северус, — четко произнес Блэк таким тоном, что слизеринец слабо вздрогнул. — Да, конечно, — безмятежно сказал Поттер, а потом вдруг улыбнулся во все тридцать четыре. — Теперь Люпин должен мне по меньшей мере двадцать шоколадных лягушек. — …что? — хрипло переспросил Сириус в наступившей тишине. — Не сомневался в твоих донжуанских способностях, дружище, — подмигнул Поттер и, не оглядываясь, вышел из комнаты. Дом был словно бы пустым. Все, или почти все, спали. Северус спустился на первый этаж, чтобы захватить с собой завтрак для Блэка — тот все еще был не в состоянии подняться. Богато украшенная елка, как и вчера, возвышалась в коридоре. Но теперь, в свете дня, она уже не казалась такой громадной. Возле ванной с абсолютно непроницаемым лицом ожидал своей очереди Люпин. Только взглянув на него, Северус понял, почему Анальгин доставлял именно Джеймс — Ремус выглядел уж слишком убитым. — Эй, Снейп, — позвали из прихожей. Северусу понадобилась целая минута, чтобы решиться подойти. Он огляделся и неосознанно подумал — Мерлин, как много обуви тут! Джеймс отвлекся от завязывания черных мусорных мешков. — Ты, кажется, не пил? — Нет, — растерянно ответил слизеринец, в любой момент готовый ретироваться на кухню. В голосе гриффиндорца не было и части того раздражения, с которым он обычно обращался к Снейпу. Северус же не контактировал с Поттером с первого дня в коттедже, и то — их перемирие было насильственным. И вот сейчас, после того, что случилось в спальне, Поттер вдруг решил наладить отношения? — Поможешь мусор донести? — с абсолютно нечитаемым выражением спросил Джеймс, наматывая на горло шарф. Северус согласился. Мешков было не так много, и он знал, что дело вовсе не в помощи. На улице вовсю светило солнце. Снейп почувствовал легкое беспокойство, разглядев на снегу свежие собачьи следы — наверное, эти «Арчи и Лайла» были где-то поблизости. Он вдруг понял, что очень не хочет идти дальше, не хочет — и все. Северус смотрел на переливающийся на солнце снег под своими ногами и боролся с все возрастающим желанием послать Поттера с его мешками куда подальше и вернуться в дом, к Сириусу. Джеймс то и дело косил глаза. Наверное, думал, что Северус не замечает его взглядов. Северус же все замечал, и каждый раз был готов к худшему: к драке, к тому, что Поттер закатит истерику, да к чему угодно. И, когда Джеймс, наконец, заговорил, Северус невольно удивился, как спокойно звучит его голос. — Скажи мне вот что, Снейп. И не юли, как ты любишь. Скажи прямо: это не просто какая-то тупая шутка? То, что у тебя с Бродягой. Северус пораженно замер. Нет, он не ожидал какой-то другой темы разговора. Наверняка Поттер еще вчера догадался обо всем, или… как он там сказал? «В торговом центре»? — Нет, — наконец, твердо ответил Северус. Он забросил черный пакет в мусорный бак — стеклянные бутылки загромыхали о днище. Порывом ветра разметало волосы. Снейп раздраженно убрал темные пряди с лица и прямо посмотрел в лицо Поттеру. — Еще вопросы? Я не думаю, что это тебя касается. — Он мой лучший друг, — почти что перебил Джеймс. Сейчас он выглядел крайне серьезным, и Северус вдруг понял, что ни разу не видел Поттера таким. — И он вязнет. Я знаю его лучше, чем кто-либо. Я знаю, как он переживает подобное. Поэтому, если ты вдруг решил отомстить за… да за что угодно отомстить таким вот омерзительным образом, я тебя убью. Северус непроизвольно поежился. Убьет ведь, правда. Он может. Все мешки были закинуты в бак, а Снейп все чувствовал, будто от него ждут ответа. Он остановился на полпути к дому. — Я не обязан оправдываться перед тобой, — сказал он, и лицо Джеймса помрачнело еще на тон. — Но я бы никогда, слышишь, никогда бы не поступил так с Сириусом! Даже после всего того, что вы сделали. Если кто-то из нас и шутит, то это скорее Блэк. Посмотри блин на него — первый парень Хогвартса, и вообще местная знаменитость. А я… — Северус смолк и прикрыл глаза. Озвучивать свой самый главный страх оказалось так тяжело, что в горле образовался противный ком. — А ты оказался неплохим человеком, Северус Снейп, — услышал слизеринец сквозь шум в ушах. Он распахнул глаза и увидел, что Поттер протягивает ему руку. — Извини, что сомневался. И за остальное — тоже. И за то, что сбежал с того гребаного катка, как последняя сволочь, — Джеймс вздохнул, слова давались ему тяжело. Какое-то время он молчал. Собирался с мыслями, наверное. Или пытался принять выбор лучшего друга. Как бы то ни было, Поттер все же выдавил из себя подобие улыбки: — Если я хоть немного смыслю в людях, то тебе не стоит беспокоиться насчет Сириуса. Северус, как во сне, пожал протянутую руку. В ушах все еще шумело. Он не совсем верил в слова Поттера, в его извинения, но услышать подобное казалось очень-очень важным. Снейп спохватился, что оставил голодного Блэка на втором этаже, и они пошли в дом. Кухонный диван был разложен, под скомканным одеялом угадывались два тела. Из-под подушки высовывалась тонкая рука с накрашенными ногтями. Макдональд — вспомнил он фамилию обитательницы кухни, второго же человека опознать было невозможно. Северус осторожно обогнул диван, стараясь не задеть спящих. Ему показалось, что дверца холодильника скрипнула слишком громко. Слизеринцу предстало великолепие наспех распиханных тарелок. Он вынул две, не глядя. Хорошо было бы заварить зеленый чай, но будить весь дом шумящим чайником не хотелось. Снейп, недолго думая, залил заварку холодной водой и, чудом балансируя с двумя тарелками и большой кружкой чая, умудрился захватить с собой еще и полупустую коробку восточных сладостей. Блэк снова уснул. Он забавно обнимал одеяло, и Снейп с теплотой и даже какой-то тоской подумал, что Блэку нужно обнимать кого-то во сне. Слизеринец осторожно разбудил ворчащего Сириуса, и они вместе принялись за завтрак. Вкус салата казался приятным еще и потому, что пробудил воспоминания о прошлой ночи. В большей степени, хорошие. Блэк смешно поругался на холодный чай, но в целом завтрак прошел тихо. — Тебе помочь собраться? — спросил Блэк, откладывая пустую тарелку. У Северуса возникло противное чувство, что его прогоняют. — А… нет, спасибо, я сам справлюсь. Внутренности как будто окатило чем-то холодным, и мысли о предстоящей встречи с матерью подпортило осознание того, что еще несколько дней с Сириусом они не встретятся. Будет ли он скучать также? О том, что будет в Хогвартсе, думать не хотелось. Внутри все еще звенел потаенный страх того, что все вернется на круги своя. И, сколько бы Северус не убеждал себя в обратном, в конечном итоге он решил: что будет, то будет. Через час на первом этаже послышалось какое-то копошение. Северус нервно поднялся с кровати. Сириус и не пошевелился. — Миссис Снейп пришла! — крикнула Лили, заглядывая на лестницу. — Иду! — ответил Северус, поднимая с кровати небольшой бумажный пакет, который Блэк выделил ему для вещей. — Ну, до Хогвартса? — неуверенно произнес Северус, и с ужасом осознал, что ему безумно хочется остаться. Он ожидал, что вот сейчас это случится снова — Сириус поцелует его, скажет, что не отпустит. И Северус останется — а как иначе, когда… — Да, наверное, — невозмутимо ответил Блэк, глядя в потолок. Радостная волна мигом схлынула, оставляя после себя пустоту. Северус спустился на первый этаж. В груди неприятно потягивало, и он пару раз оглянулся, ожидая увидеть, как Сириус спускается следом, но ничего подобного не произошло. Только скрипнули половицы где-то на втором — не факт, что звук исходил из его комнаты. Миссис Снейп сидела на кухне и пыталась вежливо отказываться от всего изобилия продуктов, которые поочередно предлагала сердобольная Лили. Завидев Северуса, женщина тепло улыбнулась. Возле глаз собрались морщинки, которые так удивили слизеринца еще в больнице. Когда же мама успела ими обзавестись? — Привет, — Северус неловко сел рядом. — Как дела? — Все хорошо, — улыбнулась Эйлин, и теперь ей хотелось верить. Женщина выглядела гораздо лучше, чем тогда, в больнице. Ее одежда хоть и отличалась привычной скромностью, но выглядела новой и довольно-таки дорогой. — Ну, пойдем? Северус хотел сказать, чтобы она подождала еще немного — он бы успел забежать на второй этаж. Забежать и…  — Снейп оборвал себя на этом «и». Ладно. Пусть. В конце концов, ему самому нужно было время, чтобы осмыслить все произошедшее. Но все-таки то, что Блэк не вышел его проводить, казалось великой несправедливостью. Северус даже слегка разозлился на себя — зачем это ему возвращаться на второй этаж, почему именно он должен навязываться и вечно куда-то бежать за той толикой внимания, которая по праву принадлежит ему. — Да. Пошли. На улице было по-зимнему солнечно — кажется, еще светлее, чем когда они говорили с Поттером. Снег слепил глаза, хрустел под люпиновскими ботинками. Как и ожидалось, они вовсе не натирали, хоть и выглядели не так круто, как предыдущие. Северус запоздало спохватился, что забыл те, купленные Блэком ботинки, в доме. Но возвращаться было поздно, возвращаться было унизительно. Лили обняла слизеринца на прощанье и все-таки завернула немного еды с собой. — Ты на такси? — Северус с сомнением оглядел черную машину с шашками. В окружении ослепительного снега она казалась ненастоящей. — К вам иначе не добраться, — пожала плечами Эйлин и распахнула дверцу переднего пассажирского. Северус глянул в сторону леса, там, где за деревьями угадывалась крыша коттеджа. Парень забрался на заднее сидение. В машине на полную работала печка. Чернеющие стволы деревьев замелькали за окном, а таксист включил какую-то особенно заунывную радиоволну. По сторонам стали виднеться редкие участки, сплошь украшенные яркими гирляндами, но слизеринец уже не видел этого. Он уснул, прислонившись виском к холодному стеклу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.