ID работы: 8591320

Ущербная демоница

Гет
R
Завершён
145
автор
Размер:
190 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
145 Нравится 193 Отзывы 67 В сборник Скачать

Глава 16. Возвращение (ч. 2). Чужая жизнь - потёмки

Настройки текста
Князь Фариус остался на ночь у Дольфов, в тот день так и не дождавшись встречи с Горио. Покои Дейросу выдели отменные: стены были обиты тёмно-зелёным бархатом и украшены картинами с изображением охоты с гончими, освещались комнаты магическими светильниками так искусно, что расставленные без особой системы диваны, кресла и столик теней не отбрасывали. Вся мебель казалась новой, выполненной в едином стиле: резные ножки, спинки с завитками и тоже в зелёной гамме. Дейрос нахмурился: ему показалось, что комната какая-то чересчур дамская. Окончательно он уверился в этом, бросив взгляд на окно, задёрнутое такими же зелёными шторами. На них были изображены крупные цветы, как распустившиеся, так и бутонами. У них были большие красные или розовые лепестки, от чего сам цветок походил на слоистый шар. «Пионы,» — воскликнул про себя Дейрос, вспоминая изображения, что частенько рисовала Есефа Дольф, последняя любовница старого князя Фариуса. Неужели его поселили в бывшую комнату сестры Горио? Злоба поднималась из самых глубин дейросовой сущности. Ей вторил демон. Ему была противна бабская обстановка покоев, а сам князь впадал в ярость от любого напоминания об этой девке. Сколько ей там было? Двадцать или около того, но она сумела обыграть его, кто был старше её почти в два раза. В ярости Дейрос сжал в кулаке штору и рывком сорвал её с гардины. Крепление не выдержало, и комнату огласил деревянный звук удара о паркет. Словно подслушивая под дверью, с подобострастным стуком в гостевые покои заглянул управляющий. С поклоном он поинтересовался, как устроился князь и не случилось ли чего. Увидев разгром, Аркагард всплеснул руками, вопрошая, что же стряслось. — Ты посмел поселить меня в дамские покои? Или это приказ князя? — рычал Дейрос. Кожа на его лице пошла трещинами, словно застывшая лава под напором обжигающих потоков из жерла вулкана. — Господин князь! В замке все покои отделаны в подобном стиле! — уверял в своей непричастности ничуть не впечатлённый демонической трансформацией управляющий. — Не извольте гневаться! Князь Горио повелел обставлять все комнаты только так, — Аркаганд описал рукой круг, — в память о своей дорогой, но рано почившей сестре, — с трепетом в голосе добавил управляющий. — Почившей, говоришь? — угрожающе протянул Дейрос, приближаясь к Аркаганду. — Это так! — заламывая руки, управляющий уставился на князя. Одержимый был готов растерзать слабого человека, но демоническая половина вдруг учуяла собрата. Совсем рядом, как будто за стеной, вздымал грудную клетку в глубоком, с присвистом, дыхании равный ему. Это охладило пыл как демона, так и самого князя. Первому не хотелось досрочно отправляться в свой мир, а второму — умирать. Если в схватке человек — высший одержимый побеждал обычно демон, то в этом случае удачный исход был под вопросом. Усилием воли Дейрос угомонил нечеловеческую половину, прошипев: — Убирайся! — было не ясно, к кому конкретно он обращался: к внутреннему демону или управляющему замка. Со словами «Как прикажет князь» Аркаканд покинул покои. С его уходом пропало и ощущение чужого присутствия. В тот день Дейрос видел только принёсших ужин служанок, которых трогать поостерегся. Больше его никто не тревожил. *** Подвластные воле некроманта мыши разбежались в стороны. Одна из них устремилась в комнаты прислуги. Маленькие лапки едва слышно шуршали по тёмным углам. Творения Эрны были почти идеальны: понять, что грызун мёртв, можно было только вблизи по поблёкшей и плешивой шёрстке и глазам-бельмам. Но этими глазами некромант мог видеть происходящее, пусть мир и представал в виде двух асинхронных картинок, окрашенных в оттенки зелёного и чёрного. Для магов смерти смотреть глазами животных или птиц было очень тяжело, потому что их восприятие мира отличалось от человеческого. Но мыши были достаточно незаметны и могли пробраться куда угодно. Прислуга была напугана больше обычного и сидела по углам, затаившись. До недавних событий зáмок Фариус жил вполне мирно: ни войн с соседями, не казней собственных обитателей, только рискующих промышлять на территории преступников, или не плативших податей жителей подвластных деревень, или случайных путников. Торговцев не трогали. Но последние месяцы Дейрос словно с цепи сорвался. Эрна мало что знал об одержимых, но считал это дурным знаком. Мыши видели только ноги, слышали голоса и шепотки. Слуги обсуждали то, кто будет следующим и кто мутит воду в замке. Всё выглядело так, будто среди них нет никого причастного к недавним преступлениям. Эрна был готов бросить эту затею, но едва заметная пульсация магии привлекла взгляд следившего за происходящим некроманта. Звери чуяли это совсем не так, как сами маги, поэтому не каждый мастер смерти смог бы что-то заподозрить. Подобные эманации силы могли исходить как от активируемого артефакта, так и от заклинания. Чуткий нос грызуна зашевелил усиками, а сам Эрна направил мышь на «запах» магии. Протиснувшись под плотно закрытую дверь и содрав изрядный клок шерсти со спинки, животное попало в маленькую каморку. По очертаниям некромант признал низкий топчан, ножки, вероятно, столика и ноги, судя по толщине и штанам, принадлежащие мужчине. Большего с пола было не разглядеть. От мужчины «пахло» магией. Покорная воле мага мышь забралась сначала на топчан, держась ближе к стене, затем запрыгнула на столик. Поводя головой грызуна из стороны в сторону, Эрна заметил зеркало, поверхность которого слегка искажалась. И голос: — Господин! В замке был гость, он был одет как целитель, поднимался на господский этаж и о чём-то беседовал с некромантом. — и после паузы: — А это что за дрянь? — Что там? — голос, раздавшийся из зеркала, невозможно было опознать как мужской или женский. — Мышь. С ободранной шерстью. Мерзость! Как дохлая выглядит. — Убей её скорее! — последовал приказ из зеркала. Эрна попытался среагировать как можно быстрее, но расстояние до грызуна и истощённые запасы магии сделали своё дело: спрыгнувшую на пол мышь вскоре поймали. Осведомитель — в этом сомнения не возникало — схватил грызуна поперёк тельца и мощным броском швырнул в стену. Крайс попытался разорвать контакт как можно быстрее, что строго не рекомендовалось, и его грубо выбило из разума мыши. Виски сразу заломило, а во всём теле поселилась слабость. К счастью, подобные слияния с животными предписывалось проводить лёжа, иначе некромант непременно бы упал. В изнеможении он прикрыл глаза, вспоминая подробности увиденного. Лиц слуги — как полагал Эрна — и его связного из зеркала маг не разглядел. Он мог лишь примерно сказать, где располагались нужные комнаты, ведь зрение мыши сильно искажало картинку. Поначалу Крайс даже боялся, что заработает косоглазие, пытаясь одновременно смотреть на два изображения. Вторая мышь всё ещё находилась в укромном месте рядом с казармами, но на неё время некромант тратить не стал. Он незамедлительно вызвал слугу, приказав пригласить к нему в башню начальника стражи. Истощённый и с больной головой маг сначала попытался объяснить Сальве, что и где он видел, но его схватили за локоть и поволокли с собой на этаж прислуги. По дороге Сальва вызвал несколько стражников, которые окружили своего командира и еле плетущегося рядом некроманта. Мантия на Эрне была неаккуратно распахнута, а волосы в беспорядке разметались по плечам. Дышал он тяжело, как загнанная лошадь. — Да что с вами такое! — обернулся на него Сальва. Он подтянул некроманта к себе поближе, вглядываясь в подёрнутые тьмой глаза. Крайс выглядел бледнее обычного, от чего больше походил на призрак. — Магические истощение, — прошелестело в ответ. — Оно так сильно сказывается на ваших умственных способностях? — наклонившись прямо к уху мага, прошипел Сальва. Он не хотел, чтобы стражники услышали их спор. — Последние дни вы ведёте себя чересчур… подозрительно. — Все мои мысли сейчас об одном, — дёрнул головой Эрна, уходя от скребущих барабанные перепонки звуков. — Мне это известно! Но найти подозреваемого сейчас важнее, иначе то, о чём вы беспрестанно думаете так и останется под угрозой. — Я не понимаю… Они замерли посреди коридора, стоя вплотную друг к другу и окружённые стражей, рискуя упустить вероятного убийцу. Но разум некроманта был занят только мыслями о скорейшем пополнении магических резервов. В складках мантии он нащупал ритуальный кинжал. Тьма струилась по его пальцам, требуя вонзить клинок в чью-то живую плоть, обагрить руки кровью. Но из транса Эрну вырвал недовольный голос Сальвы: — Поторопитесь и покажите мне, где вы видели того слугу, и сразу сможете заняться тем, о чём так мечтаете. Маг облизнулся, предвкушая металлический вкус крови на губах, и повёл Сальву туда, где учуял магические возмущения и слышал разговор. Некромант переставлял ноги на одних инстинктах, усилием слабеющей воли удерживая себя от того, чтобы не напоить клинок кровью ближайшего живого тела. Два дня взывания к Тёмной Хозяйке и жертвования магической силы самой Смерти — поднятие мыши явно было лишним. Эрна не совсем понимал, что он творил последнее время. Но об этом он подумает позже. Крайс с горем пополам привёл их к маленькой каморке, но она, ожидаемо, оказалась пуста: ни магического артефакта-зеркала, ни мужчины. Сальва отпустил локоть мага, которого практически тащил на себе всю дорогу. Начальник стражи корил себя, и некроманта тоже, за медлительность, но теперь последний был бесполезен, а ему предстояла рутина — допросы. И когда это он начал считать пытки и запугивания обычным делом? Сальва передёрнул плечами. — Благодарю за помощь, — вспомнил о приличиях Реми, — теперь вы можете вернуться к себе. — Эрна мало чем теперь мог помочь. Допросы — это по части Воибора. Но в обращённых на Сальву глазах плескалась тьма и голос мага был подобен звуку, с которым клинок трётся о кости: — Теперь пропусти меня в пыточные, сегодня этим мы займёмся вместе… — обычно спокойное лицо некроманта было слегка искажено налётом безумия. Сальва нахмурился, насторожившись странными изменениями в поведении Эрны, но от помощи не отказался. Если бы он знал, что это была за «помощь» то уж лучше воспользовался услугами Воибора.

***

По утру Хайл Кундиге предупредил Реми Сальву, что отбывает. Перед отъездом он проверил состояние Многоликой, сообщив, что яд полностью покинул её тело и сейчас ей требуется покой и правильное питание. Целитель отказался от предложенного сопровождающего, но не от завтрака и не преминул прошептать над едой пару слов. Начальник княжеской стражи лишь поджал губы, понимая, что если их до возвращения князя с артефактом, определяющим яды, не перетравят, то это будет великолепно. Утро было освежающим. Для южной части мира, в которой и находился Союз княжеств Дэммор, такая погода была обыденностью: тёплые дни и прохладные ночи, а снег можно было увидеть только в горах, отделявших Союз от Мёртвых земель. Целитель вдохнул полной грудью. Ландшафты княжеств ничем не отличались от имперских, но разлитая здесь тьма липкой плёнкой оседала на коже. По иронии, столь любимая Хайлом империя Аладанаи была с двух сторон окружена странами, поклонявшимися Тёмной Хозяйке, с третьей была отделена горами от Мёртвых земель, а с четвёртой границей имела море. Иногда Хайл задумывался о том, есть ли в их мире ещё суша. Он знал, что несколько веков назад их корабли отчаливали с ещё живых Мёртвых земель, чтобы сгинуть навеки. Лишь единицы возвращались, чтобы поведать, что там, за морем, видали плавно скользящие по волнам суда, на которых можно было разглядеть изящных и хрупких созданий. Почему-то целителю всегда казалось, что они должны выглядеть точно так, как сама Белая Королева. Ощущение чужого присутствия, касаясь растянутых во все стороны конфигураций силы, вырвало Кундиге из приятных воспоминаний. Магические щиты мгновенно окружили целителя коконом светлой магии. На его предплечья были нанесены магические знаки, облегчающие использование некоторых заклинаний. Светлыми искрами рассыпались пущенные в него стрелы. Конь под Хайлом встревоженно заржал, но целитель умелой рукой удержал его. Не снимая щитов, он пустил животное в галоп. По магической преграде растёкся неопрятной кляксой шар тьмы. «Здесь некромант,» — мелькнула мысль. Любая магия почётна, всё зависит от того, как она используется, так считал целитель. На дорогу выскочили вооружённые люди, но Хайл коня не остановил. Волна света под едва слышное шевеление губ устремилась с руки целителя, застилая глаза противников. Убивать Хайл не стал, опасаясь, что прячущийся по близости некромант поднимет мертвецов против него. Почти все нападающие замерли, пытаясь проморгаться, лишь один совершил недоступный человеку прыжок, столкнувшись с хайловым щитом. «Одержимый», — сообразил Кундиге. Конь замедлился, когда нападавший начал наносить бессистемные удары, пытаясь истощить защиту. Сбоку снова прилетел шар тьмы, который имел реальный шанс проделать дыру в щите. Целители не убивают. — Айне клинге дес лихтс*! — и с его рук сорвалась сияющая светом стрела. Она поразила одержимого в ногу, атака замедлилась. Но убивают некроманты. Тьма окутала растерявшего прыть одержимого, выжигая его жизнь, и не успело тело коснуться земли, как в магическом взоре Хайла тёмные ленты проникли в мертвеца, готовясь к тому, чтобы вернуть ему подобие жизни. Некромант явно был достаточно опытным, раз мог без подготовительных ритуалов поднять мёртвую марионетку. Копыта хайлового коня размозжили грудную клетку упавшего врага, а целитель понёсся вперёд, расшвыривая волной светлой силы уже приходящих в себя врагов. Он надеялся, что его магия хорошенько подпортит тёмные плетения некроманта, сбивая ему прицел. Кундиге легко преодолел ослеплённых врагов, вырываясь вперёд. Позади щит задрожал от пущенных вдогонку клинков тьмы некроманта. Тот целился ровно в одно место, и Хайлу приходилось вливать всё больше силы в щит. Расстояние между ними неумолимо увеличивалось. Кундиге улыбнулся. События последних двух дней горячили кровь, он снова почувствовал себя живым, отступила рутина однотипных исцелений. Может, вместо того, чтобы сидеть в Амре, стоило немного попутешествовать? Под влиянием магии света конь уносил Кайла всё дальше от замка, в котором он встретил тех, кто в скором времени разбередит его раны, принеся в жизнь целителя хаос.

***

Проснулся Дейрос в прескверном настроении. Демон скрёбся где-то под черепом, обжигая своим нетерпением. Пока сам князь спал, его вторая половина стерегла покой своего носителя. От этого сны Дейроса с каждым годом становились всё более тягостными. Ему снилось, как он парит над лавовыми реками, над безжизненными каменными островками, над глубокими ущельями, из недр которых вырываются клубы огня. В языках пламени ему чудилось молодое мальчишеское лицо в обрамлении рыжих волос. Юноша кривил губы в саркастической, но грустной улыбке, шепча: «Вот то, что ждёт всех нас. И богов, и людей. Гнев Творца неминуем». После подобных снов князь проспался в поту и с ощущением, что когда-то совершил страшную ошибку, но забыл о ней. А ещё это всегда служило предвестником того, что день обещает быть крайне неудачным. И всё пошло наперекосяк с самого утра. На завтрак ему подали когда-то любимое Есефой Дольф блюдо: рыбу, запечённую с овощами. До полудня его так и не пригласили на аудиенцию к князю Горио. Когда Дейрос попробовал прогуляться по замку, то каждый раз натыкался на Аркаганда или на запертые двери. Раздражение нарастало. Князь Фариус решил проведать своих воинов и придушить хоть кого-нибудь, но для этого нужно было выйти за крепостные стены. Вот тогда он пожалел, что не взял с собой в поездку супругу: она могла бы знатно скрасить ему время ожидания. Раздражение росло. Наконец, князю Дейросу позволили увидеться с Горио. Дольф его разочаровал. Он был одет в малиновый камзол и выглядел на шестьдесят — гораздо старше, чем внешне сам Дейрос. Казалось, что Горио беспробудно пил не один месяц. Землисто-желтоватого цвета кожа висела складками, а брюхо выпирало, натягивая камзол. Горио восседал на массивном троне, его ноги походили на столбы. Но в полутьме приёмного зала голос князя Дольф эхом взлетал под потолок и падал на Дейроса подобно хищной птице. Неизвестно, что ещё держало демона и сознание человека в этой оболочке, но вторая сущность Дольфа не уступала по мощи демону Фариуса. Ведь никто не запрещал второй половине питаться страданиями своего собственного носителя. — Я рад приветствовать тебя, дорогой брат, — проскрипел Горио. Он подобного обращения Дейрос поморщился, но сдержал себя, осознавая, что демон напротив него выглядит развалиной лишь внешне. — Как и я, князь Горио, — Фариус говорил хрипло, слегка порыкивая, когда произносил имя собеседника. — Что привело тебя ко мне? Неужели пришло время вспомнить о добрососедских отношениях? — даже нечувствительный к эмоциям Дейрос слышал фальшь и злобу в обращённых к нему словам. — Пришло время, — коротко кивнул Фариус, не уточняя время конкретно чего. — До меня дошли любопытные слухи, и я хотел бы посоветоваться с моим добрым соседом, правдивы ли они, — когда нужно, и сам Дейрос умел сохранять аристократическую почтительность, хотя приходилось делать ему не так и часто. Однако был он более прямолинеен, в отличие от своей супруги. — Давно ли это тебя стали так интересовать какие-то слухи? — голос Горио был схож со скрежетом трущихся друг о друга камней. — С тех пор, как они стали тревожить покой моего рода, — Дейросу хватило выдержки не наброситься на собеседника с обвинениями. Усилием воли он представлял, будто надел подавитель, удерживая демона в узде. Но тот и сам был довольно смирным, ощущая рядом собрата, сцепиться с которым было опасно для жизни. Это там, в нижнем мире, поражение не всегда означало смерть, а здесь гибель носителя могла сильно осложнить возвращение «домой». — Абсолютно не пойму, о чём толкует мой почтенный сосед, — растянул губы в притворно сожалеющей улыбке Горио. Вокруг его трона сгущалась тьма, мешая разглядеть окружающее, лишь улучшенное демонической сущностью зрение Дейроса позволило заметить двух мужчин, стоящих рядом с троном. С высокой долей вероятности в первом князь заподозрил Аркаганда, лицо второго же скрывал надвинутый капюшон. Остальное (обстановка зала) мало интересовало Фаруиса: висящие на стенах зелёные штандарты рода Дольф, колонны, за которыми статуями стояли стражники-люди, высокие стрельчатые окна от пола до потолка, сейчас плотно зашторенные. — Я говорю об одной известной нам персоне — Есефе Дольф. — Как смеешь ты трепать понапрасну имя моей погибшей — по твоем же милости и в твоём замке — сестры! — грузным движением Горио поднялся с трона, сбоку метнулись руки, чтобы поддержать неуверенно утвердившегося на ногах князя. — Мне стало известно, что не такая она уж и мёртвая, — протянул Дейрос с издевкой. Его демон ощутил, как заволновалась нечеловеческая сущность собеседника. Сейчас уже в Фариусе взыграла застаревшая ненависть, яря демона. — Не мели чепухи! — Горио распалялся всё больше. Сейчас говорил убитый горем брат, а не могущественный демон. Дольф выпрямился, его руки сжались в кулаки, а кожа пошла трещинам. Чуткой слух Дероса мог уловить, как рядом со стороны человека в плаще послышался шёпот: «Дядюшка, успокойтесь! Он вас провоцирует!» Фаруис был готов поклясться, что голос советчика ему знаком, но подумать об этом не успел. Равновесие пошатнулось. Дейрос не мог остановиться, хотя уже понял, что если Есефа и жива, то Горио об этом не знает. — Неужели я услышал неправильно… — задумчиво протянул князь, оглаживая гладко выбритый подбородок пальцами. Демон внутри его заворочался, предчувствуя, как сущность напротив его расправляет крылья внутри смертной оболочки. И Горио не выдержал, единым рывком бросаясь к Дейросу и отдавая полный контроль над телом демону. Фаруис не отставал: его тело объяло пламя, а кожа треснула, камзол и вся остальная одежда посыпались пеплом на пол. Десять пар когтей вспороли воздух, но двоим никто не мешал. На голове одержимых к потолку взвились рога, а по полу отбивали ритм два шипастых хвоста. Покружив вокруг несколько мгновений, они сошлись в яростном поединке. Истосковавшиеся по настоящей драке демоны рвали роговую кожу друг друга, оставляя глубокие борозды. Дейрос исхитрился извернуться так, что ухватил острыми зубами хвост Горио, яростно потянув за него. Рычание сменилось воплем боли. И снова никто не вмешался. Князья наслаждались могуществом и силой своих демонов, понукая их продолжать. Дольф боднул Фаруиса в бок, пропарывая плотную кожу, на пол закапала чёрная кровь, оставляя подпалины. Заверещавший Дейрос-демон выпустил чужой хвост из зубов и в отместку прошёлся своими рогами по спине Горио. Трансформация позволяла одержимым демонстрировать чудеса акробатики. И регенерации. Костяной гребень защитил Дольфа, но он предпочёл разорвать дистанцию. Демоны скалились и шумно дышали, а слуги прятались по углам, лишь двое рядом с троном не двинулись с места. Призывая огонь, Дейрос направил его прямо в их сторону. Но он не ожидал, что Горио двинется наперерез, гася пламя собственным телом. Огонь был безвреден для одержимых, а потому Дольф ничем не рисковал, но поступок его говорил о многом. Фариус понял, что и после потери сестры его врагу ещё есть, за чью жизнь бояться. Он оскалился, обещая себе нанести удар по слабому месту Горио чуть позднее. Никакой больше информации получить сегодня не удалось бы, Дейросу это было ясно. Его здесь больше ничего не держало, тем более, что теперь стало ясно: войны между их родами не избежать. Единым мощным рывком Фариус устремился к окну. Резким ударом он выбил разноцветный — и дорогой — витраж, открывая себе путь на волю. Кожистые крылья всколыхнули воздух, удерживая демона на весу. Ловя потоки ставшего плотным воздуха, Дейрос устремился прочь от замка. Стража Дольфа слишком поздно получила приказ стрелять, а потому одержимый легко увернулся от стрел, взмывая выше. Он успел разглядеть своих воинов под стенами замка. В условиях недавнего мира их никто не тронул бы, но сейчас всё изменилось. Резко спикировавший вниз князь успел прорычать, чтобы те отступали, прежде чем ворота замка распахнулись, выпуская бойцов Горио. Хотя стрелы и проредили строй сопровождения, но они сумели выставить щиты и организованно выполнить приказ. Про себя Дейрос решил, что Сальва не зря столько времени тратил на муштру. Фаруис парил над своим маленьким войском и пытался решить, успешно ли прошёл визит. А замке его ждал сюрприз.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.