ID работы: 8592838

Этот чёртов Ричи

Смешанная
NC-17
Заморожен
1118
автор
Размер:
111 страниц, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1118 Нравится 594 Отзывы 165 В сборник Скачать

Часть XXXI - «Любишь?»

Настройки текста
      16 Августа, 12:04 — Госпиталь Ребята зашли в больницу и вдруг вспомнили: — Стоп! А где Бев и Бен? — Действительно. — опомнившись отреагировал Билл. — Странно, они ведь должны были прийти сюда. — Может что-то случилось? — Не знаю. Ст-транно как-то. — озадаченно ответил Денбро. — Может они уже ушли? Мы же опоздали, а их, наверное, не пустили. — предположил Эд. — Возможно. — Ладно, пойдемте, я не хочу снова решать очередную проблему. Хватит с меня на сегодня. Займёмся этим позже. — настойчиво сказал Каспбрак. — Ладно. Они подошли в регистратуру, чтобы уточнить в какой палате находится Ричи. — Здравствуйте, подскажите пожалуйста, в какой палате лежит Ричи Тозиер? — спросил Эдди девушку, сидевшую за стойкой регистрации. — Здравствуйте, а вы ему кем приходитесь? — Я его брат, я навещал его вчера. — в этот раз уверенно соврал Эдс. Он уже и сам частично поверил в то, что приходится Ричи родственником. — Молодые люди тоже с вами? — спросила девушка. — Можно только близким родственникам. — Да, это его кузены из Массачусетса и их сводный брат Майк. — Ладно. — недоверчиво посмотрела она и нашла нужного пациента в списках. Она догадывалась, что всё, что говорит ей парнишка в дурацких коротких шортах — ложь, но, по правде говоря, её это не особо волновало. — Он в семнадцатой палате, это на втором этаже. — Спасибо. — они пошли к лестнице, ведущей на второй этаж, ну тут из-за двери появился врач и остановил их. — Стоять! Почему без бахил? — строго сказал мужчина в белом халате. — Мередит, почему без бахил пускаешь? — обратился он к той самой девушке, впустившей их. — Извините, сэр, я забыла. — Каждый раз одно и тоже, ещё раз кого-нибудь без бахил пропустишь — вылетишь отсюда. — Да, сэр. — покорно ответила она, а как только он ушёл, беззвучно послала его на три буквы, недовольно скривив лицо. Парни, заметив это, усмехнулись, надели бахилы и поднялись наверх. Билл посмотрел на Эдди и, заметив, что он какой-то неспокойный, спросил: — Ты чего? — Я? Ничего. — задумчиво ответил Эдс. — Волнуешься? — Нет. Просто немного переживаю. — Из-за чего? — Не знаю. — Хах, боишься, что он так уд-дарился головой, что и не вспомнит тебя? — с улыбкой сказал Билли, пытаясь разрядить обстановку и подуспокоить друга. — Не смешно. У него сотрясение. — ответил он с серьёзным взглядом. — Расслабься ты, ты же не к алтарю идёшь. Эдди напрягся ещё сильнее и сурово посмотрел на Билла. — Ладно. Молчу. Они дошли до нужной палаты, постучались и вошли. Как выяснилось, палата была одноместная. Ричи лежал в кровати и ел орешки. — Привееет! — радостно сказал больной. — Привет! — также радостно ответили ребята. — Не думал вас увидеть. Как вас впустили? — Эдди на удивление неплохо врёт. — ответил Билли, похлопав друга по спине. — Поживи с моей матерью пятнадцать лет и не такому научишься. — Хах, рад вас видеть. — сказал Ричи с улыбкой. — А мы рады, что ты жив! — сказал Майк. — Здорово Бауэрс тебя отделал. — Это точно. — Надеюсь когда-нибудь этих придурков посадят! Или сдадут в дурку! Или убьют! — агрессивно пробурчал Эдс. — Воу-воу, полегче, каратель! — с опаской сказал Билл. — Не думаю, что им хоть что-то за это будет. — вмешался Стэн. — Буч Бауэрс — коп. Думаю, их максимум отстранят от школы. — Это несправедливо. — с досадой промолвил Майк. — Кстати, Эдс, спасибо. — с искренней благородной сказал Рич. — Мама сказала, что пока ты не вмешался, копы даже не знали кого искать. — Не за что. Когда-то же они должны были понести наказание за всё, что сделали. — А где Беверли и Бен? Неужели они забыли про своего старого больного друга? — Мы не знаем. Они должны были прийти, но так и не появились. — Странно. — задумчиво ответил Рич. — Как ты вообще? Что врачи говорят? — Да ничего серьёзного. Говорят, надо полежать несколько дней, может неделю. Потом еще дома валяться. Тишина, покой, всё такое. Одно хорошо, на физру в этом году я могу не ходить. — Поздравляю, теперь можешь прогуливать официально. — рассмеялся Майк. — Ага. Спасибо, Генри! — Не смей говорить такое! Для этого придурка уже приготовлен отдельный котёл в Аду! — разъяренно пробубнил Каспбрак. — Не бушуй, Эдс, я в порядке. — ободряюще сказал Ричи. — В порядке?! Да на тебе места живого нет! Повязка на пол тела, гематомы, сотрясение! — Сейчас не об этом стоит переживать. — поникшим голосом сказал он. — Что?! — Ребят, вы не оставите нас? — спокойно попросил Рич. — Ладно, мы будем ждать тебя в холле. — сказал Билл, обращаясь к Эдди, и все они вышли из палаты. — Тут такое дело… — начал Ричи. Интонация у него была тревожная. — Бауэрс знает про нас. — астматика бросило в жар и его сердце ёкнуло. — Я не знаю откуда, но он знает. — Что значит знает? — свистящим голоском спросил он, достал ингалятор и запустил лекарственную струю себе в горло. — Когда он избивал меня, он говорил о тебе. — Говорил что? — Он назвал тебя моим парнем и… Неважно. — Твою мать… — он был чертовски напуган. — Я хочу чтобы ты пока не выходил из дома. — тревожно сказал Рич. — Хотя бы первое время, пока всё не решится. Мы же не знаем, нашла его полиция или нет. — Господи, …Откуда? Откуда он знает? — Понятия не имею. Да это и не важно. Просто сиди дома и не высовывайся, ладно? Не хочу чтобы ты лежал в соседней палате с переломанными конечностями. — Но я же не могу вечно из дома не выходить. — Не вечно, а пока Генри и Патрика не найдут. — он взял парня за руку. — Пообещай, что не выйдешь. — Ладно. — смиренно ответил Эд. — Кстати, что там у тебя с мамой случилось? Я слышал, она тут вчера устроила скандал. — Да так, ерунда. — отрешённо сказал Эдди и опустил глаза. — Ты в курсе, что не умеешь врать? Эдс не хотел расстраивать Ричи, ведь проблем у него и так хватало. Он посмотрел на него, тяжело вздохнул и после недолгой паузы сказал: — Она не хочет чтобы я общался с тобой. — Почему? — удивился Тозиер. — Да бред всякий несёт! Даже не думай об этом. — Капец. И что теперь? — Ничего. Она сказала, что я под домашним арестом, и я сбежал. — Красавец! Моя школа! — одобрил Рич. — Тоже мне, домашний арест, тебе сколько лет?! Семь?! — Вот именно! — Подожди, что значит сбежал? Ты чё типо не ночевал дома?! — Да нет, она же утром меня под домашний арест посадила. После того, как я сказал, что пошёл к тебе. — пояснил Эдс, показав пальцами кавычки на словах «домашний арест». — Ясно. Ну чтож, буду ждать тебя сегодня вечером, надеюсь тебя положат в соседнюю палату, а не повезут сразу в морг. — Вообще не до смеха, мама реально меня убьёт! — В таком случае, я хочу чтобы ты знал. — с наигранной серьёзностью заговорил Рич. — Я любил тебя, спагетти. Мне жаль, что всё так вышло. — Любил?! — удивился Эдди. — Ладно, люблю, ты же ещё не умер. — Любишь?! — Господи, только не начинай! Ты же знаешь, что я это не серьезно! — запричитал Ричи, поняв к чему тот клонит. — Ты что же, любишь меня, Ричи Тозиер? — продолжал Каспбрак. — Прекрати! — Ты любишь меня! — Вовсе нет! — Любишь, любишь! — Не люблю! — Признай! — Отвали! — Ты любишь меня! — Да заткнись ты уже! — недовольно пробухтел Тозиер и, схватив парня за ворот футболки, притянул к себе, бесстрастно поцеловал и оттолкнул. — Я тоже люблю тебя, придурок. — со счастливой улыбкой на лице сказал Каспбрак и наклонился к избитому очкарику, чтобы поцеловать…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.