ID работы: 8598453

A Wolf Amongst Lions

Гет
Перевод
R
Завершён
764
переводчик
XaQap бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 140 страниц, 108 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
764 Нравится 1796 Отзывы 290 В сборник Скачать

Глава 32. Изменения

Настройки текста
      Приезд Арьи вызвал в Винтерфелле смешанные чувства. Конечно, Робб был рад её видеть, но совсем не рад принимать у себя Ланнистеров. Но ещё более тревожным, чем появление Ланнистеров, оказалось письмо, которое вручила Арья.       Робб забеспокоился, когда Арья передала ему письмо, которое Тайвин Ланнистер поручил ей передать ему лично. Это означало, что он не доверял ворону передать эти слова. Прочитав письмо, Робб понял почему.              Нарушенные клятвы часто имеют последствия. Некоторые семьи, возможно, строят заговоры, чтобы отомстить. Остерегайтесь Фреев, Болтонов и всех тех, кто с ними связан. Они вам не союзники, лорд Старк.       Робб знал, что Фреи опасны с тех пор, как он взял Талису в жены. Но Болтоны? Это было новое предупреждение для Робба. И что ещё важнее, откуда Тайвин узнал, что ему следует остерегаться Болтонов? Не пытались ли они заключить какую-нибудь сделку в прошлом, когда Робб планировал войну с Ланнистерами?       В письме не было никаких подробностей, возможно, потому, что подробности могли раскрыть прошлые планы Тайвина, которые, как подозревал Робб, были не совсем честными. Теперь, когда Лев решил сохранить мир с их семьей, можно ли доверять его предостережениям?       Его мать, казалось, тоже была обеспокоена запиской.       — Если Русе Болтон и Уолдер Фрей — наши враги, то у нас есть основания опасаться, — пробормотала она.       — Что я могу сделать? — задал вопрос Робб. — Если я обвиню Русе Болтона в предательстве без доказательств или причины, это может привести к гражданской войне на Севере.       — Нам незачем его обвинять. Нам нужно только следить за ним, — уточнила Кейтилин. — Все северные лорды прибудут ко двору через несколько дней. Это возможность понаблюдать за Болтоном и увидеть, кто с ним заодно. — Она на мгновение замолчала, задумавшись… — Предлагаю тебе спросить сестру, что она думает обо всем этом.       — Арью? — удивился Робб. — Что она может знать об этом?       — Последние несколько лет она жила в Королевской Гавани, недалеко от Тайвина, — напомнила она ему. — Возможно, он сказал ей что-то ещё.       — Тайвин не стал бы делиться такой информацией с заложниками, — ответил Робб.       — Возможно, и нет. Но ты же знаешь Арью. Она впитывает все, как губка, — добавила Кейтилин.       Этого было достаточно, правда. И Роббу показалось странным, что Тайвин доверил письмо Арье, а не одному из своих охранников. Не говоря уже о валирийском мече на её бедре. Это было очень тонкое лезвие, которое он позволил ей носить. Он не мог не задаться вопросом, нашла ли Арья расположение у своего тюремщика.       Робб не мог понять, как кто-то может снискать расположение этого человека. Он был мрачен и закрыт. Все эти вопросы стоило обсудить с Арьей.       После возвращения домой Арья проводила довольно много времени, гуляя по окрестностям, особенно в ясные дни. Так что Роббу тоже пришлось долго побродить, чтобы найти её. В конце концов он проследил за ней до внутреннего двора, где она стояла напротив Бриенны, вертя в руке меч для спарринга. Джейме Ланнистер сидел в стороне, наблюдая за ними, обернув культю еще одним слоем ткани, чтобы защитить от холода.       — Я не совсем уверена в этом, леди Арья, — сказала Бриенна.       — Я не могу порезать тебя тренировочным мечом, — заметила Арья.       — Вот именно… я не это имела в виду, — ответила Бриенна.       — Не стоит недооценивать ее, миледи, — крикнул Джейме. — Она достойно фехтует, поверьте мне. Кроме того её меч…       — … Тогда, возможно, тебе не следовало отдавать его, — Арья бросила на него свирепый взгляд.       Джейме ухмыльнулся и пожал плечами.       Робб зачарованно смотрел на него. Между ними возникла странная близость. По крайней мере, Арья не говорила с ним так, словно он был её похитителем. Она, казалось, совсем не боялась его.       — Не обращай на него внимания, — пробормотала Арья Бриенне. — Давай, нападай, а я отвечу «с наилучшими пожеланиями от Ланнистеров». В дороге я не так много тренировалась, как мне хотелось бы.       Бриенна наконец вздохнула и кивнула.       — Уговорила, — она поправила свой меч и замахнулась на Арью.       Арья сделала шаг назад, ровно настолько, чтобы избежать лезвия. Бриенна ударила снова, и она снова уклонилась, уклоняясь и толкая лезвие своим мечом, чтобы перенаправить его. Бриенна, казалось, испытывала её, чтобы убедиться, что она действительно может выстоять в бою.       К удивлению Робба… она могла. Её движения были довольно легкими, когда она уклонялась и перенаправляла удары Бриенны. Выражение её лица даже не изменилось. Она была совершенно спокойна и непроницаема.       — Уклонение — её фишка, — ухмыльнулся Джейме. — Ты никогда её не достанешь.       Арья бросила на него свирепый взгляд.       — Почему ты ей помогаешь? Разве ты не должен быть на моей стороне?       — Я хочу, чтобы вы обе сражались в полную силу. Что в этом плохого? — Джейме взмахнул обрубком руки. — Я больше не могу сражаться в полную силу. Берегись!       Арья отпрянула в сторону, чтобы избежать новой атаки Бриенны. Высокая женщина сохраняла невозмутимое выражение лица, но Робб видел веселье в её глазах.       — Ты не должна позволять ему отвлекать тебя, — сказала Бриенна. — Иначе ты быстро проиграешь этот бой.       Арья усмехнулась.       — Хорошо. Не буду.       Тогда обе женщины начали драться всерьез. Робб не мог помочь, но смотрел. Бриенна была силой, с которой приходилось считаться на поле боя, отчасти из-за её выдающейся силы и скорости. Она была женщиной, но крупнее многих его мужчин. Она оказала им большую помощь в подавлении восстания Грейджоев.       Но Арья… Арья не отставала от неё.       У Арьи не было силы Бриенны, но она могла сравниться с ней в скорости. Она сражалась одной рукой и полагалась в основном на шуструю работу ног, чтобы быть на шаг впереди своего противника. Она никогда не блокировала всю силу ударов Бриенны. Бриенна сбила бы её с ног, если бы попыталась. Она просто перенаправляла импульс.       Они снова и снова кружили вокруг друг друга во дворе, Арья уклонялась и атаковала плавно, как вода, в то время как Бриенна неслась на нее с грубой силой рыцаря. Затем левая нога Арьи поскользнулась на снегу, и Бриенна отбросила её назад рукоятью меча. Арья, задыхаясь, упала на спину, а Бриенна двинулась вперед, готовясь опустить меч. Следующий удар выбил меч Арьи из её руки. Но сестру это не остановило. Она перекатилась между ног Бриенны и снова встала на ноги, как раз в тот момент, когда та подняла свой меч и направила его на её шею.       — Сейчас, ты мертва, — прохрипела Бриенна.       Арья ухмыльнулась.       — И ты тоже.       Только сейчас Робб заметил, что она вытащила нож и просунула его в щель между доспехами у подмышки Бриенны.       — Отличный ход, Арья, — ответила Бриенна. — Но я всё равно отрубила бы тебе половину головы.       — А я бы проткнула тебе легкое. Лучше умереть, взяв с собой врага, чем умереть просто так, — Арья выпрямилась. — Ты молодец. Я подозреваю, что ты всё ещё фехтовала вполсилы.       — Да, я опасалась использовать всю свою силу, — сказала Бриенна. — Хотя, даже ты отлично справлялась с уклонением. Я не привыкла сражаться с таким маленьким противником.       Арья улыбнулась.       — Тогда нам снова придется тренироваться, — пробормотала Арья.       — Я же говорил, что тебе понравится тренироваться с Бриенной, — ухмыльнулся Джейме.       Арья скорчила ему гримасу. Бриенна положила меч на стол и повернулась к Роббу.       — Лорд Старк.       Арья тут же напряглась и посмотрела на Робба, словно спрашивая, как долго он наблюдал за ней.       — Робб. Я… Как ты себя чувствуешь сегодня утром?       — Неплохо, — улыбнулся Робб. — Могу я поговорить с тобой минутку? Это из-за письма, которое ты мне принесла.       — Да. — Арья подошла, чтобы забрать свои два настоящих меча.       Похожий на «иглу» меч — от Джона, и еще один… Интересно, откуда она «этот» взяла? — Где?       Как только Арья пристегнула мечи к поясу, они поднялись на зубчатые стены Винтерфелла, подальше от любопытных ушей. Роббу показалось, что вдалеке сквозь деревья пробираются Серый ветер и Лето. Они часто оставались за стенами замка, где могли свободно бегать. В конце концов, лютоволки не любят сидеть в клетке.       — А ты знала… читала письмо, которое лорд Тайвин просил передать? — спросил Робб, когда убедился, что они одни.       — Нет, — ответила Арья. — Он сказал, что это только для твоих глаз.       Губы Робба дрогнули. Его сестра сохранила честность даже после всего времени, которое она провела в Королевской Гавани.       — Я надеялся, что он тебе что-нибудь об этом скажет… — он протянул ей письмо.       Арья быстро перечитала письмо, нахмурив брови. Потом она отдала ему его обратно.       — Нет. Я ничего об этом не знаю. Но опять же, я не разговаривала с лордом Тайвином почти год.       Робб склонил голову набок.       — Ты часто говорила с ним «до этого»?       Арья смотрела на свои руки.        — Я бы так не сказала…       — Чаще, чем заложники разговаривают со своими тюремщиками? — уточнил Робб.       Арья выдохнула.       — Да. Намного чаще.       Сильный ледяной порыв ветра пронесся над ними, и они оба вздрогнули. Робб снова взглянул на её второй меч.       — У тебя прекрасный новый меч. У него есть имя?       Арья слегка улыбнулась.       — "Зимняя ярость".       — Это сильное имя, — проговорил Робб. — Где ты его взяла?       Она наклонила голову. Арья была не из тех, кто скрывается, но в этот момент она выглядела так, словно хотела исчезнуть.       — Это подарок. Ну… не совсем подарок. Скорее это расплата.       — «Ланнистеры всегда платят свои долги». От Тайвина Ланнистера? — уточнил Робб. Когда она не ответила, Он понял, что был прав. — В каком долгу он оказался перед тобой?       — Я думаю, он бы тебе не рассказал, — ответила Арья. — Он держал подробности неудачного покушения на себя в тайне. Он терпеть не может показывать свою слабость.       — О чем ты говоришь? — зашипел Робб.       Арья подняла на него глаза.       — Я спасла ему жизнь. Я была с ним, когда нас окружили убийцы. Я убила их и доставила его к мейстеру, прежде чем яд успел его отравить.       Робб моргнул, долго не зная, что сказать.       — Это было из-за тебя, — продолжала она. — Я знала это, если лорд Тайвин умрет… ты никогда не покинешь город живым. Но даже если у меня были другие причины, долг выплачен.       — Я-я… Понятно, — сказал наконец Робб.       Губы Арьи дрогнули.       — Тебе трудно в это поверить, не так ли? Что я действительно кого-то убила. Ты всегда думал, что я играю в игру, когда я пыталась тренироваться. Но я знаю, как фехтовать мечом и я знаю, как использовать кинжал. Я не играю ни с тем, ни с другим.       Робб выдохнул.       — Дело не в этом, Арья. Я всегда знал, что ты достаточно храбрая. А несколько минут назад я видел твое умение обращаться с клинком. Я просто хочу, чтобы ты не убивала.       Арья положила руку на меч и провела пальцами по рукояти.       — Я люблю драться, Робб. Это не просто необходимое зло для меня. Мне это нравится.       — А убийство? — уточнил Робб. — Тебе тоже нравится убивать?       Арья смотрела на зимний пейзаж. В наступившей тишине Робб узнал ответ ещё до того, как она заговорила.       — Иногда. Да.       Сердце Робба сжалось. Как сильно повзрослела Арья с тех пор, как её отдали Тайвину Ланнистеру. На первый взгляд она всё ещё была его младшей сестрой. Но чем дольше он смотрел, тем больше замечал небольшие изменения. В том, как она держала свои плечи. В её размеренном тоне, когда она говорила. В жестком блеске её серебряных глаз.       Его сестра впитывала всё, как губка. И это включало в себя манеру поведения близких людей, в том числе Тайвина Ланнистера.       Робб снова посмотрел на письмо, которое держал в руке, очень желая сменить тему разговора.       — Через несколько дней северные лорды придут в Винтерфелл. Если Русе Болтон — предатель, как предполагает лорд Тайвин… мы могли бы поискать доказательства этого.       — Хочешь, я понаблюдаю за ним? — спросила Арья.       — Осторожно, — проговорил Робб. — Если заметишь, что он разговаривает с определенными лордами, дай мне знать. Сидя за столом, слушая всех подряд, я не имею возможности наблюдать.       — Можешь оставить это мне, — пробормотала Арья. — Я дам знать, если увижу что-нибудь подозрительное. Я довольно хорошо умею наблюдать за людьми.       — Хорошо, — сказал Робб. — Пожалуйста… скажи Джейме Ланнистеру, чтобы он держался подальше от склок и брани. Я бы предпочел, чтобы он заперся в своей комнате. Скоро приедут Карстарки. Он убил кое-кого из них на войне. Я не хочу иметь дело с последствиями этого.       — Ты ведь «сам» можешь сказать ему об этом, правда? — уточнила Арья.       — Похоже, он скорее прислушается к тебе, — ответил Робб.       Арья замолчала, снова странно нервничая. Но у Робба не было времени выпытывать у неё новые секреты. Он не был уверен, что ему понравятся ответы.       Он понимал, что Арья не останется прежней. Она была заложницей. Военнопленной, возможно, самого опасного человека в Семи Королевствах.       Тот факт, что она была жива и здорова, уже благословение.

***

      Даже в Винтерфелле Джейме старался не переставать тренироваться. Важно было свободно владеть левой рукой, пока это не стало его второй натурой. Это никогда не будет так легко, как правой рукой, но он всё ещё мог бы быть лучше, чем большинство мужчин, если бы он просто работал усерднее.       Северяне недоверчиво посмотрели на него, когда увидели, что он тренируется. Интересно, смотрят ли они на его меч? Могли ли они почувствовать металл меча своего старого лорда в его клинке? Маловероятно, но все же он знал об этом.       «Возможно, я злюсь на призрак Неда Старка», — подумал Джейме. — «В конце концов, лорд Старк пришел бы в ярость, увидев меня даже с обломком своего меча».       Бриенна Тарт не доверяла ему, как и всем остальным, но не особенно боялась говорить с ним. На самом деле, она была гораздо более честной, чем большинство людей. Это нравилось Джейме       — Почему вы отправились на север с леди Старк? — спросила она.       — Мой отец попросил меня об этом, — просто ответил Джейме, несколько раз повернув клинок в руке.       — А почему он попросил именно вас?       — Миледи, у меня нет доступа к разуму моего отца. Никто не знает что хочет Тайвин, — сказал Джейме. — Я подозреваю, что он хотел, чтобы кто-то надежный присматривал за его заложницей во время её визита домой.       — Значит, вы здесь с благими намерениями? — уточнила Бриенна.       Джейме поднял бровь.       — Неужели вы думаете, что я признался бы в них здесь?       Глаза Бриенны сузились.       — Перемирие, — вздохнул Джейме. — Я не хочу драться. Несмотря на то, что вы обо мне думаете, я пришел сюда не для того, чтобы устраивать неприятности.       Бриенна на мгновение замолчала.       — Как ни странно, вы, кажется, говорите правду.       — Да. Странно, не правда ли? — Джейме отвернулся от нее, дважды быстро взмахнув мечом. — Ланнистер говорит правду. Это довольно необычно.       Она не поддалась на его сарказм.       — Вы очень изменились со времени нашей последней встречи.       — Я думаю, это из-за потери руки.       — Нет, — серьезно ответила Бриенна. — Не только из-за руки.       Джейме повернулся к ней лицом.       — Тогда просветите меня, миледи.       — Во-первых, вы почти не оскорбляете меня, — пробормотала Бриенна.       Джейме ухмыльнулся.       — Скучала по моим «тычкам», девка?       — Ни в малейшей степени, Цареубийца, — не задумываясь ответила Бриенна.       Джейме вложил меч в ножны.       — А, это старое прозвище. Я думаю, что буду слышать его здесь довольно часто.       — Это правда, не так ли?       — Да, конечно. Это правда, — устало сказал Джейме.       Позади него открылись ворота. Внутрь галопом въехал одинокий всадник, одетый во всё черное. Джейме не сразу узнал мужчину. Зима состарила его. Но всё равно это был незаконнорожденный сын Неда Старка. Джон Сноу.       Бастард Винтерфелла заметил Джейме почти сразу. На его лице отразилась смесь гнева и замешательства.       — Ланнистер. Что вы здесь делаете?       — Я могу спросить вас о том же, — парировал Джейме. — Вы ведь не оставили Ночной Дозор?       — Нет. — Джон спрыгнул с лошади. — Я здесь по поручению лорда-командующего.       — Ты быстро поднялся по служебной лестнице, раз действуешь от имени лорда-командующего, — сказал Джейме. — Как тебе удалось так быстро подняться по службе? Убил кого-то?       Джон пристально посмотрел на него. Его рука покоилась на рукояти меча.       — Нескольких. Да. Вы не ответили на мой вопрос.       — Расслабься, Сноу. Я всего лишь сопровождающий.       — Сопровождаете кого? — уточнил Джон.       — Джон? — раздался голос у них за спиной. Рука Джона мгновенно соскользнула с меча. Джейме едва успел обернуться, как мимо него промчалась Арья и бросилась в объятия Джона Сноу. Он заключил её в крепкие объятия. Джейме никогда ещё не видел, чтобы она так самозабвенно обнимала кого-нибудь из своей семьи. Это был её любимый брат, теперь он знал это точно.       — Боги, Арья. Я понятия не имел, что ты придешь, — пробормотал Джон, опуская её на землю.       — Я приехала, когда услышала о Риконе, — сказала Арья. — А ты?       — Да. По той же причине, — ответил Джон. — И найти рекрутов для Дозора. — Он слегка взъерошил ей волосы. — Я так рад тебя видеть. Я не думал, что Ланнистеры позволят тебе вернуться домой.       — Отсюда и эскорт, — ухмыльнулся Джейме. — Не то чтобы она нуждалась в защите…       Джон оглядел сестру с ног до головы, словно проверяя, не нанес ли ей Ланнистер каких-нибудь увечий. Он заметил один из мечей и улыбнулся:       — Ты держала его при себе.       — Всегда, — ответила Арья. — Это единственное, что у меня осталось от дома.       — Я вижу, ты нашла ещё один подходящий меч, — сказал Джон, кивнув на второй клинок на её бедре.       — «Игла» тоже настоящий меч, — возразила Арья. — Только поменьше.       — Я не ревную, Арья. Я рад. Я рад, что тебе разрешили взять его с собой, — он взглянул на Джейме. — Почему ей позволено носить его с собой?       Джейме пожал плечами.       — Хорошее поведение?       — Да. На этом мы и остановимся, — Арья улыбнулась Джону. Джейме никогда ещё не видел ее такой счастливой. — А Робб знает, что ты приехал? Я могу отвести тебя к нему.       — Сейчас, — сказал Джон. — Сначала я хотел бы навестить Рикона.       — Тебе составить компанию?       — Да. — Джон Сноу бросил на Джейме последний подозрительный взгляд, прежде чем последовать за сестрой через двор; Джейме слегка помахал ему рукой.       Было любопытно увидеть Арью Старк с её семьей. Она как-то сказала, что между ними не было особого напряжения. Что они все достаточно хорошо ладили. Джейме не верил в это, пока не увидел, что она не лгала. Братья обожали её. Она и её сестра казались ближе, чем когда-либо. Конечно, Арья хранила секреты, но это казалось нормальным. В целом, годы трагедии только крепче связали Старков.       «Так вот на что похожа нормальная семья», — подумал Джейме, снова поднимая меч, чтобы продолжить тренировку.       Надо запомнить и рассказать об этом отцу.

***

      Темнота склепа казалась менее гнетущей в компании Джона. Арья даже не думала увидеть его в этой поездке. В конце концов, он был человеком Дозора. Это была неожиданная радость. Жаль, что эта встреча произошла из-за смерти Рикона.       Джон рассеянно погладил Лохматого песика, стоявшего перед могилой Рикона. Он изменился, как и она, за время, проведенное вдали от дома. Его глаза видели ужасные вещи. Его клинок убил много людей. Но она не хотела спрашивать об этом. Если она это сделает, он может задать ей несколько вопросов, а она не хотела лгать Джону.       — Как там Призрак? — наконец спросила Арья.       — Ну, — сказал Джон. — Он пошел со мной и нашел в лесу Серого ветра и Лето. Он помнит своих братьев и сестер даже спустя столько лет.       Арья мягко улыбнулась.       — Они тоже меня вспомнили… когда я вернулась. Я боялась, что они не смогут вспомнить меня.       Джон вздохнул и взъерошил волосы.       — А почему бы и нет? Ты все та же девушка, которая ушла. Только немного подросла.       Арья ухмыльнулась.       — Ты тоже такой же. И не выше.       Они рассмеялись, хотя это было неправдой. Они были другими. Они все были разные. Глупо было притворяться, что это не так, но Арья ничего не могла с собой поделать. Джон всегда был единственным, кто понимал её и позволял ей играть роль рыцаря без всякого осуждения. Он подарил ей «Иглу». И ей она убила своего первого врага.       Интересно, знает ли он об этом?.. Если бы он догадался, что она была убийцей…       — Арья… с тобой все в порядке? Правда? — спросил Джон.       Арья пожала плечами.       — Да.       — Миллион возможных причин, — проговорил Джон. — Ты была заложником вдали от дома в течение многих лет. Заложник Ланнистеров. Когда Санса вернулась домой, она была там… ну, я слышал, что у неё осталось много кошмаров. Ты на юге дольше, чем она.       Арья покачала головой.       — Я думаю, Санса пережила на юге гораздо худшее, чем я. В конце концов, она была помолвлена с этим чудовищем. Джоффри приходил за мной несколько раз, но… Что ж, теперь он мертв.       — Я слышал, — сказал Джон. — А других мучителей у тебя нет?       — Если бы я назвала их тебе, ты бы с ними боролся? — Арья подняла бровь. — Я могу постоять за себя, правда.       — Я знаю. Но разве можно винить меня за то, что я задаюсь этим вопросом? — спросил Джон. — Неважно, умеешь ли ты драться. Иногда люди загоняют тебя в угол, где ты не можешь сражаться.       — Это не проблема, если я буду избегать углов, — сказала Арья. Джон посмотрел на нее, и она мягко улыбнулась. — Всё в порядке. Я понимаю, что ты имеешь в виду. И я не буду притворяться, что не было тяжелых моментов. Я просто не обращаю на них внимания. Если наша семья и Ланнистеры останутся в мире, я справлюсь.       — Знаешь, это не твоя забота, — пробормотал Джон. — Сохранять мир в Семи Королевствах.       Арья отвела взгляд. Краем глаза она заметила, что статуя Отца мерцает в свете фонаря.       — Кто-то должен.       Джон положил руку ей на плечо и слегка сжал.       — Мы не должны говорить о прошлом, если ты не хочешь. Если ты говоришь, что с тобой все в порядке, то я тебе доверяю. На этом я остановлюсь.       Арья коротко кивнула. На мгновение ей пришло в голову так много историй. Её борьба с убийцами. Боль от побоев по приказу Джоффри. Убийство Джоффри. Но она не могла сказать ему ничего из этого. Из всей её семьи… ей хотелось, чтобы Джон видел её такой же. Как раньше — его младшая сестра.       Это было глупо, но иногда ей нравилось притворяться, что ничего не изменилось.

***

      Для Джона было неожиданной радостью снова увидеть свою младшую сестру. Принимая решение уйти в Дозор, он не понимал, что прощается с семьей. Когда он услышал, что она попала в плен к Тайвину Ланнистеру, он подумал, что никогда больше не увидит её. Встреча с ней после всех этих лет… Всё ещё улыбающуюся с «Иглой» на бедре…ну, это было редкое светлое пятно.       Большая часть жизни Джона была не особенно яркой. Поскольку армия Манса продвигалась всё ближе и ближе к стене, Ночной Дозор был в плохом состоянии. Ему нужны были люди. Им нужно было много людей. Вот почему он обратился за помощью к Роббу.       У его брата было много забот как у лорда Винтерфелла. Они состарили его, и все же эта должность ему подходила. Он был больше похож на их отца, чем когда-либо, и держался гордо. Джон всегда завидовал Роббу. Люди, политика, драки, девушки. Но он никогда не ненавидел его за это. Робба было очень трудно ненавидеть.       — Холод, кажется, сделал тебя еще более мрачным, — сказал Робб, когда Джон вошел в большой зал.       — Да. У Стены гораздо холоднее, чем здесь. У вас почти весна, — ответил Джон с улыбкой.       Робб улыбнулся в ответ и тепло обнял его.       — Я рад, что ты смог приехать.       — Прости, что не пришел раньше. Жаль, что я не попрощался с Риконом…       Робб сжал его плечо.       — Ты человек Ночного Дозора. Твоя жизнь не принадлежит тебе. Рикон поймет.       Джон коротко кивнул.       — Жаль, что я приехал сюда только для того, чтобы горевать. Но именно Ночной Дозор посылает меня сюда. Манс Налетчик уже близко, с армией. И у нас нет сил долго его сдерживать.       — У вас довольно высокая Стена, — напомнил ему Робб.       — Этого недостаточно. У него есть великаны, — сказал Джон.       — Великаны?       — Да. Я видел их собственными глазами. И клянусь, я не сумасшедший, — сказал Джон. — Нам нужно больше людей.       — Ты можешь взять с собой заключенных, — добавил Робб. — Как всегда.       — Я мог бы собрать всех преступников на Севере, и мне бы их не хватило, — прохрипел Джон. — В Черном замке нас всего несколько сотен. Несколько сотен против десятков тысяч. Мы можем задержать его на некоторое время, но не надолго.       — И что же ты предлагаешь? — спросил Робб. — Я не могу просить порядочных, законопослушных людей надеть «черное» против их воли.       — Мне не нужно, чтобы они приносили клятвы, — сказал Джон. — Люди могут скакать на Север и сражаться по собственной воле, не произнося никаких клятв. В такие времена лорд-командующий не стал бы им отказывать.       Робб провел рукой по лицу.       — Это может привлечь ещё больше мужчин. Они устали от войны, но никто не хочет, чтобы одичалые свободно бегали по нашим землям. — он посмотрел на Джона. — Ты пришел вовремя. Через несколько дней северные лорды прибудут ко двору. Тогда я позволю тебе поговорить с ними.       Джон глубоко вздохнул.       — Спасибо.       — Не думай об этом. Старки охраняли стену тысячи лет, — сказал Робб. — Это наш долг.       — Наш? — Джон поднял бровь. — Я не Старк.       — Нет, ты Старк, — заметил Робб. — Если бы ты не был в Ночном Дозоре… Ну, я бы уже дал тебе имя. Узаконил тебя. Ты более чем заслужил это. Но имя Старка мало поможет тебе на Стене.       Джон почувствовал, как внутри него поднимается волна эмоций. Как давно он хотел стать частью дома Старк. Он ненавидел быть Сноу. Но Робб был прав. Дом теперь не имел значения. Жизнь Джона ему не принадлежала. Сноу такая же фамилия, как и любая другая.       — Ты уже видел Арью? — продолжал Робб. — Я знаю, что она будет рада тебя видеть.       — Она нашла меня, как только я приехал, — сказал Джон. — Странно, что Джейме Ланнистер здесь с ней.       — Я полагаю, они следят за нами, — прошептал Робб. — Его отец требует полного отчета о верности Севера.       — Наверное, — пробормотал Джон. — Тебе тоже кажется, что с Арьей не всё в порядке?       Робб помедлил.       — Да. Разница ощутима. Мы не можем винить её за это. Ей пришлось выживать на юге, — он подошел к окну. — Жаль, что я не смог спасти её, Джон. Когда Тайвин Ланнистер вынудил нас принять мир, или он повесил бы её передо мной, я пожалел, что не убил его тогда и не забрал её к себе домой.       — Это означало бы ещё большую войну, — уточнил Джон. — И ещё более страшные смерти.       — Отец возненавидел бы меня… жертвовать ей ради мира. Он всегда так сильно любил Арью. — Робб покачал головой. — Все, что случилось с ней сейчас… однако, она изменилась… это тяжесть лежит на моих плечах.       — Арья рассердится на тебя за такие слова, — пробормотал Джон. — У тебя уже есть север на плечах. И что сделано, то сделано. Ты не можешь изменить прошлое. Если Арья изменилась… Ну, она никогда не останется нашей младшей сестрой навсегда.       — Нет, — пробормотал Робб. — Жаль, что она этого не сделала. Я бы хотел, чтобы мы все остались такими, какими были четыре года назад. Тогда всё было намного лучше.       Так было лучше. Хотя Джон был бастардом, а Кейтилин Старк ненавидела его. Всё было намного лучше, когда их отец был жив. Когда Рикон был жив. Когда Санса и Арья были дома и в безопасности. Когда у Брана ещё была возможность ходить.       Но прошлое ушло, и ни один из них не остался неизменным после войны. И у Джона было такое чувство, что впереди ещё много чего.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.