***
Эта свадьба была первой за долгое время, когда Джейме не играл роль стражника при короле. Во время свадьбы Томмена он всё ещё был королевским гвардейцем. Теперь он поймал себя на том, что ищет, чем бы заняться. Он завел светскую беседу с некоторыми из знакомых ему лордов и леди и, конечно же, поздравил жениха и невесту. Санса Старк выглядела довольной. Некоторые женщины в день своей свадьбы всю ночь озирались по сторонам, как испуганные животные. Джейме не винил их за это. Так много людей были вынуждены ради блага своих семей договариваться с уродливыми, отвратительными лордами, у которых случайно оказалось могущественное имя. Но Санса, похоже, ничуть не волновалась. Когда она разговаривала со своим женихом, то общалась дружелюбно, и Уиллас, казалось, хорошо играл роль рыцаря. Джейме полагал, что после того, как она прожила месяц в крипте Винтерфелла, и пережила много ужасов до этого, — брак с добрым наследником Тиреллов вряд ли мог напугать девушку. «Вероятно, впервые на моей памяти четыре Старка оказались на Юге одновременно. Даже когда Нед Старк отправился на юг, он привез с собой только своих дочерей. Теперь все выжившие Старки, за исключением детей Робба и Брана, приехали в Простор. Как странно наблюдать в саду столько волков!» Робб Старк выглядел хорошо, хотя, определенно постарел. Удивительно, но он даже решил поговорить с Джейме во время пира. — Как прошло путешествие Арьи на юг? — спросил он. Губы Джейме дрогнули. — Катастрофа. Я потерял её и с тех пор не могу найти! — Робб посмотрел на него исподлобья, и Джейме поднял руки вверх. — Ничего особенного, лорд Старк, не беспокойтесь. За исключением редких затопленных дорог, мы не натыкались ни на какие препятствия. — Хорошо, — кивнул Робб. — Примите мою благодарность за то, что сопровождаете её. Меня так и подмывало послать с ней больше людей Старков. — Вам нужны были все люди на Севере, — указал Джейме. — А как там подрастают ваши дети? Робб моргнул, удивился и на мгновение оцепенел, услышав от Джейме такой вопрос. — Э-э, знаете ли, все лорды спрашивают меня о положении дел на Севере… — Ну, я полагаю, что ваши дела идут достаточно хорошо, иначе вы бы не поехали на юг. А политика мне всегда порядком надоедала, — сказал Джейме. — Трудно потерять мать в таком юном возрасте. Я по себе знаю. Робб опустил взгляд на свою чашу с вином. — Так и есть… ну с детьми… всё хорошо. Нед спрашивает, когда мама придет, как будто надеется, что ответ изменится. Лианна и Бен… ну… Они слишком малы, чтобы понять, что значит «мертва». — Храни их Семеро, — покачал головой Джейме. — Прошу прощения. Я не собираюсь спрашивать о свежих ранах на свадьбе. Робб отрицательно покачал головой. — Это лучше, чем притворяться, что ран нет. Это так утомительно — находиться здесь, разговаривать с незнакомыми людьми. — Я желаю вам удачи в том, чтобы выдержать это, — сказал Джейме. — Ну и что ещё спросить? Как там… Младший брат? Бран… — Пока он живет в Черном замке, но всё в порядке, судя по тому, что мы слышали, — ответил Робб. — У него всё хорошо. Я уверен, что Арья будет скучать по его возвращению на юг, но для него было бы испытанием путешествовать так далеко в его состоянии. — Да уж… должно быть, ему очень тяжело, — выдавил Джейме. Он не был уверен, что именно заставило его спросить о мальчике, но он уже не раз думал о нем. Иногда он пытался забыть, что однажды выбросил ребенка из окна, чтобы защитить свою тайну с Серсеей. Он хотел убить его, но вместо этого… мальчик оказался… парализован. Это был ужасный поступок, в котором он никому не признался. И он это знал… он знал, что если к мальчику когда-нибудь вернется память, то это только вопрос времени, когда Арья узнает об этом. Лучше было бы сказать ей об этом самому, но… «Она убьет меня», — подумал Джейме. — «Не важно, по какой причине, как она сможет простить меня за такой поступок?» Он не хотел, чтобы Арья возненавидела его, и отчасти надеялся, что память мальчика об этом инциденте останется навсегда запертой. — Ну что ж, похоже, Старки снова пережили зиму, — проговорил Джейме. — Я очень этому рад. И вам, северянам, весьма полезно погреться на солнышке. Вы все очень бледны. — Он похлопал Робба по плечу. — Наслаждайтесь свадьбой. Было действительно странно, как сильно развились отношения Джейме со Старками. Он ненавидел Неда Старка, а Нед Старк, в свою очередь, ненавидел его. Джейме решил также ненавидеть всех его детей, полагая, что суровое чувство чести этого человека передастся и им. Но он тесно сотрудничал с Роббом, научился уважать Кейтилин, спас жизнь Брану. Защищал Север. И Арья тоже… Он понятия не имел, как определить свои отношения с Арьей. Она была темной лошадкой с самого начала, и… постепенно превратилась в большую тайну. Гости начали заходить внутрь, и Джейме последовал за ними, хотя и решил держаться ближе к краю большого зала и пить свое вино. По дороге он столкнулся со знакомым лицом. «Мирцелла». — Дядя, вот ты где! — она обвила руками его шею, и он, сбитый с толку, обнял её в ответ, чуть не уронив при этом свой бокал. — Я искала тебя весь день, но ты всё время пропадал из виду. — А я и не знал… что увижу тебя, — Джейме тяжело вздохнул. Как же это никто не сообщил ему, что его племянница, его дочь уезжает из Дорна? Джейме отстранился и посмотрел на неё сверху вниз. Она стала выше и красивее с тех пор, как он видел её в последний раз. — Боги, как же ты изменилась. Я видел тебя слишком давно. — Ты тоже изменился, — Мирцелла положила руку на его золотую ладонь. — Я с трудом поверила своим ушам, когда узнала, что ты потерял руку. Казалось, это было целую вечность назад. — Я уже привык к этому. Нет никакой необходимости беспокоиться, — он отставил бокал с вином и обхватил её лицо здоровой рукой. — С каждым днем ты всё больше похожа на свою мать. Ей будет грустно, что её не было здесь, чтобы увидеть тебя. — Я надеюсь навестить её, если смогу, — сказала Мирцелла. — Я ужасно по ней скучаю. — Полагаю, для этого тебе придется убедить своих дорнийских сопровождающих, — указал Джейме. — О да, кстати говоря, ты знаком с моим женихом? Тристан, иди сюда. Познакомься с моим дядей Джейме. Юноша на несколько лет старше Мирцеллы шагнул вперед, краснея и нервно улыбаясь. — Сир. Очень приятно с вами познакомиться. — Мне тоже, — Джейме сжал его руку в своей. — Надеюсь, вы хорошо присматривали за моей племянницей, пока её не было дома. — Да, сир, — ответил Тристан. — Старался, как мог. — Он очень мил, правда, — сказала Мирцелла. «Хорошо. Другого ответа я бы не принял». Джейме криво оскалился, так, чтобы Тристан понял, если Мирцелле кто-нибудь когда-нибудь причинит вред, они будут говорить очень серьезно. — Я счастлив, что смогу увидеть дом Мирцеллы, тем более что она уже гостила в моем, — сказал Тристан. — И конечно же, скоро ваша свадьба. Поздравляю. — Ах да, мои поздравления. Сегодня утром я разговаривала с Арьей. Она кажется очень милой, — улыбнулась Мирцелла. «Наверное, это было довольно неловко для нее», — подумал Джейме. Во время свадьбы он почти не видел Арью. Он должен будет найти её позже. — Я рад, что ты это одобряешь, — он взглянул на Тристана. — Ваш отец тоже смог приехать на Север, или его всё ещё мучает подагра? Тристан открыл было рот, чтобы ответить, но кто-то другой опередил его. — К сожалению, он всё ещё недостаточно здоров, чтобы путешествовать. Вместо этого он послал меня. Джейме обернулся и увидел приближающегося Оберина с бокалом вина в руке. Джейме мысленно выругался. Конечно же, он был здесь. Оберин Мартелл, Красный Змей из Дорна, человек, который ненавидел Ланнистеров, а может быть, и всех остальных людей… Он собирался присутствовать на свадьбе Ланнистеров. Конечно, гнев Оберина больше всего был направлен на отца Джейме, но он никогда особо не любил и Джейме. Джейме служил королевским стражником и одним из тех, кто должен был защищать его сестру и её детей. Джейме даже не позволил себе огорчиться появлением этого человека. Он просто улыбнулся. — Принц Оберин. Я не слышал, что вы приедете. — А вы бы подготовились, к моему визиту? — уточнил Оберин. — Для чего? — Джейме склонил голову вправо. — Шучу. Конечно же, нет. Забудьте, — Оберин взглянул на Мирцеллу. — Ваш брат спрашивал о тебе, дитя мое. Почему бы тебе не пойти и не найти его? Мирцелла коротко кивнула, взяла Тристана под руку и пошла дальше. Тристан, казалось, был доволен, что его уводят. — Ваша племянница — прелестная девушка, — сказал Оберин. — Многие из моих дочерей наслаждаются её обществом. — Я рад это слышать, — ответил Джейме. — Она ведь всего на год моложе вашей невесты, не так ли? Это должно быть странно для вас, — ехидно прошептал Оберин. — Жениться на такой молодой девушке. — Конечно, но бывали и более странные союзы, — сказал Джейме. — Наш брак просто совпал с целями моего отца. — Так мне сказала и ваша невеста, — ухмыльнулся Оберин. — Я говорил с ней сегодня утром. Она очень интересная девушка. Прекрасно владеет кинжалом… Глаза Джейме сузились. — Откуда вы это знаете? Вы дали ей повод использовать его? — Она уже тренировалась, когда я пришел, — сказал Оберин. — И поскольку оба наших горла целы, я думаю, вы можете предположить, что наш разговор завершился мирно. «Он пытался расспросить Арью о её ненависти к Ланнистерам», — подумал Джейме. — «Надеясь использовать её». Это действительно имело смысл. За время своего пребывания в Эссосе Оберин многое узнал о ядах. Он вполне соответствовал своему титулу «Красный Змей», так как его клинки часто были покрыты ядом. Но если он когда-нибудь захочет отравить отца Джейме, ему понадобится кто-то близкий к семье, чтобы доставить этот яд. Возможно, он надеялся, что Арья станет его… сообщницей-убийцей. Джейме почувствовал, как его улыбка стала ещё шире. — Я очень рад это слышать. В последнее время она прошла через многое. Мне бы очень не хотелось, чтобы кто-то пытался причинить ей вред. — Вы беспокоитесь за свою будущую невесту, да? — прошипел Оберин. — Или за того, кто встанет у неё на пути, — ответил Джейме. — Как вы и говорили, она неплохо владеет кинжалом. Она также хорошо владеет мечом. — Приятно это слышать, — улыбнулся Оберин. — Я думаю, что женщины должны уметь защитить себя, когда возникнет такая необходимость. Монстры убивают солдат и женщин одинаково, не так ли? — Он кивнул Джейме. — Наслаждайтесь пиршеством. При этих словах Джейме стиснул зубы. Он не знал, намеревался ли Оберин причинить боль Арье. «Зачем он подошел к ней один?» Иначе Арья не стала бы орудовать своим кинжалом. И когда Оберин упомянул об этом, Джейме вдруг захотелось ударить его по лицу своей золотой рукой. Он глубоко вздохнул. Оберин не сделает ни одного шага, который мог бы подвергнуть его страну опасности. Джейме снова взял бокал с вином и одним глотком допил его. Неужели его жизнь никогда не будет знать покоя?***
Когда наступила ночь, Арья снова начала успокаиваться. Она заставила себя перестать смотреть на Оберина и вместо этого сосредоточилась на том, чтобы быть среди своей семьи. Она тоже разговаривала с незнакомцами — как и хотел лорд Тайвин, — но только когда они подходили к ней первыми. Она начала чувствовать себя уютно только, когда началось провожание. Тут же лорды и леди бросились вперед на супружескую пару, подняв их в воздух. Что ж, лорды подняли Сансу, а дамы в основном окружили Уилласа и подтолкнули его вперед. Все вокруг смеялись и хлопали в ладоши, как и следовало ожидать. Даже Санса, хотя и выглядела немного взволнованной, хихикала вместе со всеми. Арья не смеялась. Стоя на краю комнаты, она вдруг почувствовала, как кровь застыла в жилах, а желудок скрутило судорогой. Она знала об обычае провожания. Конечно же, она знала. Это была традиция, которая гарантировала, что жених и невеста консумируют брак. Но она никогда не думала о том, чтобы стать центральной фигурой этого события. Она смотрела, как несколько лордов уносят её сестру, как они снимают с неё подвенечное платье, и вдруг поняла, что ей, возможно, придется пережить тоже самое. Чтобы так много незнакомых людей пытались её раздеть. Её мир закружился, и она на мгновение покачнулась. Она могла бы даже упасть, если бы чья-то рука не легла ей на плечо, поддерживая её. — Арья, — это был голос Джейме, который она услышала над ухом, мягкий и обеспокоенный. — С тобой всё в порядке? Она молча кивнула. — Тебе лучше присесть. Ты очень бледная. — Всё в порядке… — Арья судорожно сглотнула. — Здесь слишком много народу. — Хорошо, — сказал Джейме. — Я думаю, свежий воздух пойдет тебе на пользу. Арья едва заметила, как Джейме быстро вывел её из зала. На самом деле она не могла взять себя в руки, пока не села на прохладную мраморную скамью. Она повернула лицо к небу, сосредоточившись на звездах высоко над головой. Это была очень ясная ночь, и она была благодарна ему за это. Она вдохнула свежий воздух, позволив ему успокоить её нервы. — Так лучше? — спросил Джейме, садясь рядом с ней. Арья коротко кивнула. — Да. Спасибо, что не дал мне упасть в обморок перед таким количеством людей. Я не смогла бы жить с таким позором. — Ну, это вряд ли самое худшее, что ты пережила, — губы Джейме скривились. — А почему ты вдруг так побледнела? Арья пожала плечами и отвернулась от него. — Это просто случилось. — Это был вопрос с подвохом. Я уже знаю ответ, я просто хотел посмотреть, признаешь ли ты это, — указал Джейме. — Ты думаешь о том, что тебе придется вытерпеть собственную свадьбу. Арья откинула с лица прядь волос. «Дери его Семеро!» — Возможно. — Право. И если ты, возможно, думала об этом, то что же тебя беспокоило? — прошептал Джейме. — Хорошо… слушай… в основном это… что, если кучка незнакомцев попытается раздеть меня, мне придется ударить хотя бы одного из них в глаз. — Арья пожала плечами. — Это не будет намеренно, но произойдет. Рефлексивно… — А что, если ты не сможешь вовремя достать свой нож? — уточнил Джейме. — Тогда я откушу человеку ухо. Я очень изобретательна. Я найду способ причинить вред хотя бы одному из лордов, и это будет очень плохо для дипломатии, — Арья теребила стежки своего платья. — Ты же понимаешь… — Это полный крах всей дипломатии Ланнистеров, — улыбнувшись, согласился Джейме. — Но… провожание не потребуется. Возможно, ты сумеешь убедить моего отца отказаться от этого. Ты хорошо умеешь убеждать его во всем. — Он пожал плечами. — Не говоря уже о том, что я уверен, он также захочет избежать этого момента… Боюсь, отец сам кому-нибудь выколет глаз за тебя. — Едва слышно произнес он. — Я полагаю, что он так и сделает, не так ли? — спросила Арья. Она нервно заерзала на своей скамейке. — А как же ты? — Я также хотел бы, чтобы ты не выколола никому глаза. — Нет, я имею в виду… — Арья прикусила внутреннюю сторону щеки. — Разве что-нибудь о нашей предстоящей свадьбе не вызывает у тебя головокружение? Или это… только… я так себя накручиваю? Джейме молчал в течение длительного времени, пока он пытался собраться с мыслями. — Я бы не сказал, что предстоящее событие вызывает у меня волнение. В большинстве случаев это даже не кажется реальным. Я никогда не собирался жениться. Я позаботился об этом с того самого момента, как надел белый плащ. Тогда, наверное, я думал, что смогу избежать правил моего отца. Я действительно был наивен, — он потер рукой шею. — У меня не должно было быть жены. Предполагалось, что жена — это будет… мой меч. И… — Он замолчал. — И Серсея, — закончила за него Арья. Джейме выдохнул. — Да. И Серсея. Я знаю, что она тебе не нравится. Я никогда не ожидал, что ты увидишь в ней что-то хорошее. И вообще… многое из того, что когда-то делало её хорошей, сгорело дотла. Но мы всегда были вместе. Я никогда не вожделел никого другого. Арья кивнула. Они оба были невольными участниками этого брака. Джейме нужна была только Серсея. А Арья… ну, она никогда никого сильно не хотела. — Есть так много вещей, которые существуют… странно, что это совпадение, — сказал Джейме. — Разница в возрасте между нами, наши семьи, обстоятельства. — Список можно продолжать и продолжать, — согласилась Арья. — Послушай… знаешь… — Джейме покачал головой, словно пытаясь расставить слова в правильном порядке. — Я действительно забочусь о тебе, Арья. Я не знаю, как это определить, описать или объяснить. Я предпочитаю, чтобы ты улыбалась, а не хмурилась. Так что всё, что я могу сделать… — У него стал заплетаться язык. — Ну… чтобы сделать всё это… Семеро… Я постараюсь… Я попробую. Арья грустно улыбнулась ему. — Тогда я постараюсь быть терпимой к тебе, — она отвернулась и посмотрела в темноту. — Я тоже забочусь о тебе. Я так старалась этого не делать. Я не хотела заботиться ни об одном из Ланнистеров. Тирион сломал меня первым. А потом ты. Ох, Тирион так долго отсутствует… Я скучаю по нему… — Да, — сказал Джейме. — Именно отец отослал его, и это вынудило нас вступить в этот брак. — Да, но давай оставим всю вину на твоем отце, — пробормотала Арья. Джейме усмехнулся. — Хорошая сделка. Долгое время они не разговаривали. Они сидели бок о бок, глядя в темноту сада, а звуки свадебного пира слабо раздавались позади них. Затем Джейме снова заговорил. — … Арья… в Винтерфелле. В первый раз, когда я туда попал… — он замолчал. Он часто делал это во время разговора, но на этот раз он казался особенно обеспокоенным. Как будто он пытался выдавить из себя тайну, которую никому не рассказывал. — Много лет назад, когда мы все прибыли на Север… Ну, ещё вместе с королем Робертом… есть что-то такое… Арья нахмурилась. — Что? Он снова посмотрел на неё и довольно долго не сводил с неё глаз. Затем его плечи опустились, и он испустил долгий, болезненный вздох. — Трудно поверить, что прошло так много времени, не так ли? — Да, — ответила Арья, и хотя у неё было смутное подозрение, что он хотел сказать что-то ещё, она не хотела давить на него. По крайней мере, сегодня вечером. — В это трудно поверить.