ID работы: 8598453

A Wolf Amongst Lions

Гет
Перевод
R
Завершён
765
переводчик
XaQap бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 140 страниц, 108 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
765 Нравится 1796 Отзывы 289 В сборник Скачать

Глава 76. Вперед

Настройки текста
      К этому времени её отец уже должен был узнать о захвате Кастерли, и Серсея была счастлива. Просто представляя себе его лицо, когда он поймет, что больше не держит в своих руках дом семьи Ланнистер… О, как бы ей хотелось оказаться там и увидеть всё своими глазами!       Было легко протащить Грейджоев внутрь замка. Дядя Киван взял с собой большую часть войск, чтобы встретиться с её отцом. Он оставил ровно столько людей, чтобы хватило на охрану, но как только Грейджои оказались внутри… Что ж, они мало что могли сделать. Серсея без лишних вопросов удерживала верных ей людей и позволила остальным стражникам умереть. В конце концов, это должно было выглядеть как убедительный захват, и кто бы поверил в это, если бы Грейджои не пролили львиной крови.       Самое главное, конечно, было обеспечить безопасность Томмена и Мирцеллы вместе с их «дорнийским эскортом».       Серсея была переполнена радостью, когда они приехали. Впервые за долгое время она почувствовала себя по-настоящему счастливой. Её мальчик вырос с тех пор, как она в последний раз видела его… Мирцелла… ну, она едва узнала свою дочь. Она помнила маленькую девочку, а вернулась молодая женщина.       Конечно, к тому времени, когда они прибыли, было слишком поздно менять её планы. Грейджои уже готовились двинуться на Фарманов. Так что ей просто придется смириться с этим новым поворотом судьбы.       Серсея знала, что лучше не причинять вреда никому из дорнийцев и не позволять им попасть под перекрестный огонь осады. Она хотела «прижучить» своего отца, но ей больше не нужно было, чтобы Мартеллы ненавидели Ланнистеров. Ей нужно было думать о Мирцелле. Она казалась очень увлеченной своим женихом, и Серсея не была уверена, что сможет заставить себя лишить дочь счастья.       Поэтому она, естественно, решила встретиться с Оберином как можно скорее.       — В прошлый раз, когда я был здесь, мы оба были детьми, — заметил дорниец, встретившись с ней на балконе. Здесь, наверху, ветер заглушал большинство звуков, так что им не нужно было бояться чужих ушей. — И… моя сестра была со мной.       — Я помню, — пробормотала Серсея. — Разумеется, я приношу вам свои соболезнования в связи со смертью вашей сестры. Я не уверена, что я когда-либо получала возможность сказать вам, как…       — Я не жду соболезнований от Ланнистеров, — проговорил Оберин с резкой улыбкой. Он говорил так, словно каждое слово было шипом, который, как он надеялся, уколет её.       — По закону… я… Баратеон, — напомнила она ему.       — По закону… Да… Но волосы у тебя — золотые, платье — красное, а на шее висит кулон-лев. — Он прислонился спиной к стене. — Давай не будем притворяться, что ты действительно отказалась от своего имени в тот день, когда вышла замуж.       — Нет, — согласилась Серсея. — Я понимаю, что ты ненавидишь мою семью. И все же я благодарна тебе за Мирцеллу. Она… кажется, счастлива. Учитывая все обстоятельства, я беспокоилась о её благополучии.       — Не было никакой необходимости беспокоиться. В Дорне мы не причиняем вреда маленьким девочкам, — указал Оберин.       — Я в этом сомневаюсь. Везде в мире причиняют боль маленьким девочкам, — покачала головой Серсея. — Но Мирцелла, кажется, избежала какого-либо значительного вреда. По этой причине я гарантирую вам безопасность здесь.       — Безопасность? — Оберин поднял бровь. — Разве Кастерли — это очень опасное место?       — Оно может скоро стать одним из них, — сказала Серсея. — Видишь ли, этот замок скоро подвергнется нападению.       — Занимательно. Ты, кажется, не очень обеспокоена, — указал Оберин. — Откуда ты это знаешь?       — Потому что я всё устроила, — ответила Серсея. — Очень важно, чтобы я взяла Кастерли под свой контроль. — Она повернулась к нему лицом. — Но если всё пойдет по плану, то это будет короткая атака, и вы со своими людьми уйдете невредимыми вместе с королем и принцессой.       — Понятно, — сказал Оберин. — Я не думаю, что это имеет какое-то отношение к новым лорду и леди Кастерли.       Серсея крепче вцепилась в каменные перила.       — Она ещё не леди Утеса Кастерли.       Губы Оберина дрогнули.       — Ах. Так это личное.       — Нет, — ответила Серсея. — Хотя я надеюсь избавиться от неё к концу всего этого… Это… вообще-то… связано с моим отцом, чем с кем-либо ещё.       Теперь же она, похоже, заинтересовала Оберина. Конечно же, она знала. Он ненавидел её отца и хотел отомстить так же сильно, как и она. Возможно, это была совсем другая месть, но для Серсеи это было одно и то же.       — Скала Кастерли — это место силы Ланнистеров. Мой отец очень озабочен властью Ланнистеров. Это поставит его в довольно трудное положение, если он будет первым Ланнистером, потерявшим его, — Серсея провела пальцами по камню. — Ты можешь себе представить его лицо?       — Я могу, — сказал Оберин. — Мне просто интересно, почему. Это рискованная авантюра для тебя. Если тебя поймают, я сомневаюсь, что твой отец простит тебя.       — Меня не поймают, — хмыкнула Серсея. — И даже если я попадусь, Тайвин Ланнистер всё равно будет известен как человек, чья собственная дочь отвернулась от него и сдала его замок.       — Ты так сильно его ненавидишь? — спросил Оберин. — Я искренне сочувствую тебе, но он твой отец.       — Почему бы и нет? — пожала плечами Серсея. — Он едва ли думает обо мне как о своей дочери. Он заменил меня некоторое время назад.       — Хм-м. — Оберин склонил голову набок. — А ты уверена, что это не из-за Арьи Ланнистер?       — Она Старк, а не Ланнистер, — пробормотала Серсея.       — Да, конечно. Извинения. Но это не ответ на мой вопрос, — сказал Оберин.       Серсея пристально посмотрела на него, прежде чем напомнить себе, что это был потенциальный союзник. Ей просто нужно было заставить его посмотреть на неё с другой стороны.       — Ты обвиняешь моего отца в смерти Элии. Моего отца и Гору. Они забрали кого-то очень дорогого для тебя. Я удивляюсь… неужели ты заботился о ком-то в мире так же сильно, как о своей сестре?       Челюсть Оберина напряглась.       — Нет. Я не…       — Ты, должно быть, лежал в постели и молился тому Богу, который услышит, что смерть Элии будет отомщена… и что мой отец будет чувствовать ту же боль, что и ты сейчас, — проговорила Серсея. — Я всё понимаю. Я чувствовала то же самое, когда потеряла своего сына. Но я могу дать тебе ту месть, которую ты ищешь.       — Можешь? — уточнил Оберин.       — Да, — ответила Серсея. — Если ты останешься в Кастерли и не позволишь своим людям вмешиваться, то прежде чем вы покинете Утес, я отдам тебе этого… Гору. Что же касается моего отца… Я не могу обещать тебе его жизнь. Но я могу обещать, что он будет страдать также, как и ты.       Оберин долго обдумывал её слова, барабаня пальцами по камню.       — А что думает обо всем этом король?       — Король не должен ничего знать. Я буду тщательно охранять его и Мирцеллу, пока бой не закончится, — сказала Серсея. — Но он вернется в Королевскую Гавань целым и невредимым. Я никогда не позволю, чтобы с ним что-то случилось. Он же мой сын.       — Конечно. Тогда я оставляю его тебе, — Оберин отвернулся от неё. — И это всё?       — Да, — ответила Серсея. — Даешь ли ты мне слово, что будешь держать своих людей подальше от боевых действий и не вмешиваться, пока они не закончатся?       — Я не желаю, чтобы ещё больше моих людей истекало кровью из-за Ланнистеров, — сказал Оберин. — Они будут держаться подальше от любого конфликта.       Серсея ухмыльнулась, чувствуя, как её переполняет торжество. Она знала, что Оберин будет восприимчив. Она была единственным человеком в мире, который действительно мог предложить ему то, что он хотел.       Оберин уже собрался уходить, но остановился под аркой.       — Леди Серсея… Я удивляюсь… как именно ты собираешься заставить лорда Тайвина страдать так же, как и я?       — Забрав то, что ему дороже всего, — сказала Серсея.       — Понятно, — сказал Оберин после паузы. — Я желаю тебе всего наилучшего.       Затем он исчез в коридоре, оставив Серсею одну, чтобы чувствовать себя очень довольной собой. Всё начинало сходиться воедино. Скоро Фарманы и Свифты подвергнутся нападению, и её отец будет иметь дело с одной или обеими этими угрозами. Но пока его армия будет разделена, она вытряхнет из-под него почву. Что же ему тогда делать?       Серсея поставила всё на победу, пока он не смотрел. И именно она отныне будет писать правила игры.       — Мама!       Серсея обернулась и увидела подбежавшую к ней Мирцеллу с сияющей улыбкой.       — Милая. Тебе что-то нужно?       — Только, чтобы ты пошла со мной. — Мирцелла схватила её за руку. — Сегодня утром я нашла арфу в западном крыле замка. Прошло уже много лет с тех пор, как я играла, но… Я надеялась, что ты придешь и послушаешь.       — Да, конечно. — Серсея улыбнулась, взяв дочь под руку. — Было бы очень приятно послушать, как ты играешь.

***

      Время шло, и всё становилось на свои места. Когда напали на Фарманов, её отец решил встретиться с Грейджоями лицом к лицу. А когда наемники добрались до Свифтов и начали угрожать их полям, её отец тоже послал небольшой отряд, чтобы справиться с ними. Все силы Ланнистеров, от Королевской Гавани до западного берега, были заняты этой новой войной, и никому даже в голову не приходило опасаться за безопасность замка.       Серсея подумала, что её отец не помнит маленького «решения» проблемы Фармана, о котором Тирион говорил за ужином. Но он достаточно скоро вспомнит об этом. Возможно, он даже обвинит во всем этом Тириона. Он так любил винить во всем Тириона.       Вскоре она получила известие от Эурона Грейджоя, что они скоро прибудут в Кастерли, и принялась за последние приготовления. Она приказала Оберину Мартеллу держать своих людей в западном крыле замка. А Томмен и Мирцелла? У неё было ещё более безопасное место для них.       Две недели назад она вызвала Гору на Кастерли вместе с несколькими верными ему солдатами. Её цель была сложной. Во-первых, она хотела забрать самого ценного бешеного пса своего отца, чтобы он не мог использовать его для решения проблемы Свифтов. Во-вторых, он должен был заплатить Оберину Мартеллу, если тот останется в стороне от боя. И в-третьих, не было более сильного солдата, чем Гора, и не было человека, более подходящего для охраны её детей.       Гора был жестоким, но он был верен Ланнистерам без всяких сомнений, и он был слишком глуп, чтобы знать, что Серсея пошла против своего отца. Серсея была Ланнистером, поэтому он следовал приказам Ланнистера.       Она вовсе не была глупой. Эурону Грейджою нельзя было доверить беспрекословно выполнять каждый её приказ, и она не собиралась искушать судьбу, оставляя своих детей беззащитными. Если Эурон Грейджой попытается напасть на кого-нибудь из её детей, Гора может раздавить ему голову, как яйцо.       — Вы останетесь здесь, пока я не приду за вами, — сказала Серсея Томмену и Мирцелле. Она отвела им комнату с двумя большими кроватями и камином, чтобы они могли согреться в холодные ночи. Они будут достаточно удобны. — Но до тех пор очень важно, чтобы вы не уходили.       — Мама, что происходит? — задал вопрос Томмен. — Если замок подвергся нападению, я могу помочь.       — Конечно, можешь, — улыбнулась Серсея, положив руку ему на щеку. — Но это приказ твоего деда. Грейджои оказались более опасны, чем ожидалось, и мы опасаемся, что у них могут быть шпионы в замке. Я не позволю убийце забрать тебя. Так что ты должен остаться, пока я не разберусь с этой проблемой.       — А почему я тоже должна остаться? — спросила Мирцелла. — Ты действительно думаешь, что убийцы придут за мной?       — Конечно, — сказала Серсея. — Ты Баратеон по закону, но в тебе течет кровь Ланнистеров. Эти люди ненавидят нашу семью и когда видят твои золотые волосы… — Она вздохнула, приглаживая локоны Мирцеллы. — Ты ведь мне доверяешь, правда?       — Да, — ответила Мирцелла. — Конечно.       — Поэтому слушай. Я знаю, что вы оба уже почти взрослые, но, пожалуйста, послушайте свою мать хотя бы раз. — Она грустно улыбнулась. — Я не хочу видеть, как вы умираете, как ваш брат.       — Мы этого не сделаем, — пообещал ей Томмен. — Ты уверена, что это необходимо?       — Я уверена, Томмен, — улыбнулась Серсея.       — Тогда мы останемся, — сказал Томмен. — Но, пожалуйста, держи меня в курсе того, что происходит снаружи. Я же король. Мне следовало бы обо всем знать.       Серсея очень гордилась своим сыном в этот момент. Он уже начинал походить на короля. Как сильно он вырос!       — Да, конечно. Я буду навещать вас так часто, как только смогу. — Она притянула их обоих к себе и крепко обняла. — Будьте осторожны, милые мои. Я вернусь, когда всё закончится.       И это привело её именно к этому моменту. Этот триумфальный момент, когда она и Эурон Грейджой контролировали крепость её детства. На этот раз, замок не принадлежал ни её отцу, ни братьям, ни дяде. Он принадлежал ей и только ей одной. Она была единственным Ланнистером в замке, и её судьба была в её руках.       Скамья, два огромных золотых стула, стоявших на вершине больших каменных ступеней, были пусты — они ждали лорда и леди Запада.       «Я — леди Запада», — подумала она. — «Это всегда предназначалось мне».       — Почему бы вам не присесть? — спросил Эурон Грейджой из-за её спины. — Вы ведь хотели именно это, не так ли?       Серсея улыбнулась про себя. «Нет… Я, конечно, хочу занять это место. Но впереди ещё очень много работы».       — Конечно. Ты не похожа на женщину с простыми желаниями, — сказал Эурон. — Ты не ставишь легких целей.       — Маленькие мечты — это для маленьких людей, — сказала Серсея, поднимаясь по ступенькам. Она позволила себе насладиться каждой из них, пока наконец не повернулась и не села в кресло, предназначенное для её отца. Она выдохнула, крепко сжимая подлокотники, чувствуя мощь огромного кресла. Но Эурон Грейджой был прав. Это её не удовлетворило.       — Тебе очень идет, — сказал Эурон. — Что дальше, леди Ланнистер?       — А теперь отправляй свои требования моему отцу, — указала Серсея. — Теперь его очередь. Посмотрим, что он будет делать дальше.

***

      — В моей власти ваш замок и всё золото. В плену ваша дочь и внуки. Если вы хотите, чтобы они были живы, пошлите в ближайшее время лорда и леди Кастерли для переговоров. Мне нужны Железные острова. Если вам нужен замок, вы отдадите мне мое… или кровь Ланнистеров запятнает ваши залы.       Арья молча слушала, как Тайвин читает письмо, чувствуя, как её сердце бьется о грудную клетку. Она сразу же увидела, что план Серсеи обретает форму. Конечно, она хотела, чтобы Арья и Джейме попали в замок. Тогда она получит Джейме в свое полное распоряжение и сможет без особого труда перерезать Арье горло. Как прекрасно она расставила фигуры… как прекрасно она подстроила эту доску!       — Ты подозревала, что это произойдет? — спросил её Тайвин, бросая письмо на стол.       Арья коротко кивнула.       — Джейме рассказал тебе о «решении» Тирионом проблемы Фармана, не так ли?       — Да. Вот почему я так быстро приехала сюда, — сказала Арья. — Мне следовало сказать тебе раньше, но я устала спорить.       — Это ничего бы не изменило. Замок уже был взят, — указал Тайвин. — Я помню, как Тирион говорил о чем-то подобном. — А если бы у них была третья цель? — спросил он. — А что, если проблема Фармана была просто отвлекающим маневром? Я отчетливо помню ту ночь, потому что это был один из немногих случаев, когда Серсея стояла рядом с Тирионом. Обычно они расходились во мнениях из принципа. Но не тогда.       — Так вы мне верите? — пробормотала Арья.       — Да. К сожалению, да, — ответил Тайвин. — У нас больше нет времени на сомнения. Нам нужно действовать быстро, пока это не вышло из-под контроля.       — Как же так? — спросила Арья. — У них есть замок, не говоря уже о короле. Если мы нападем на крепость, то подвергнем Томмена опасности, а осада замка это не быстро.       — Тем не менее Грейджои не могут держать его вечно, — сказал Тайвин. — А Томмену ничего не грозит. Если Серсея действительно стоит за этим, она никогда не причинит ему вреда.       — Эурон Грейджой так бы и сделал, — сказала Арья. — Это письмо вовсе не ложь. Я думаю, что он действительно хочет получить Железные острова, и если он потеряет терпение, то может украсть эту игру у Серсеи. Мы не можем так рисковать. Нам нужно вернуть Томмена в Королевскую Гавань к Маргери.       Тайвин бросил на неё странный взгляд, и Арья поняла, что она ещё ничего ему не сказала. Конечно, она этого не сделала, но было слишком много других вещей, которые нужно было рассказать.       — Маргери… сказала мне перед отъездом, — ответила Арья. — Она беременна.       Тайвин выдохнул.       — Я подозревал, что это произойдет достаточно скоро. Мы быстро доставим Томмена обратно в Королевскую Гавань. Но я вижу ваше беспокойство. Эурону Грейджою нельзя доверять его жизнь.       — Судя по тому, что я знаю, это не первый случай, когда короля держат в заложниках, — сказала Арья. — Разве вы не послали кого-нибудь спасти короля Эйриса?       — Да, я отправил Барристана Селми на самоубийственную миссию, которая сработала, — пробормотал Тайвин. — Я бы не поступил так же с тобой.       — Они впустят меня в замок, — заметила Арья.       — И убьют тебя, — покачал головой Тайвин. — Если за этим стоит Серсея, она убьет тебя. Ты ведь понимаешь это, не так ли?       — Я понимаю, что если я не пойду в замок, Серсея найдет какой-нибудь другой способ добраться до меня, — покачала головой Арья. — Иногда приходится играть по правилам противника, чтобы заставить его ослабить бдительность.       — Нет. Я не отправлю ни тебя, ни Джейме, и это окончательно, — решительно заявил Тайвин.       Арья прикусила внутреннюю сторону щеки, оглядываясь по сторонам.       — Где… это Джейме?       — Киван не смог его найти. Я подозреваю, что он блуждает, — сказал Тайвин. — Эта правда не может ему нравиться.       — Он не верит правде, — сказала Арья.       — Нет… а он знает. Где-то на задворках его сознания… он тебе верит, — сказал Тайвин. — Вот почему он так плохо это воспринимает. Ты же знала, что так и будет. Вот почему ты ждала, чтобы сказать ему об этом.       Арья коротко кивнула. Да, она знала...       — И я дурак, что не рассматривал Серсею раньше, — сказал Тайвин. — Все признаки указывали на неё, но я даже не позволял себе думать об этом.       — Она ваша дочь, — прохрипела Арья. — Я не виню вас за это. Даже я не сразу вспомнила о ней… и я ненавижу её.       — Похоже, она отвечает тем же, — Тайвин откинулся на спинку стула, потирая лицо рукой. — Арья… не делай никаких глупостей… Прошу…       Арья кивнула, хотя уже думала о многих глупостях, которые она могла бы сделать.        — Да, милорд.

***

      Некоторое время спустя, после того как Арья ушла, Джейме вернулся в палатку Тайвина. Долгое время никто из них не произносил ни слова. Ни один из них не знал, что сказать.       Джейме взглянул на письмо, лежавшее на столе у Тайвина.       — Это и есть требования Эурона Грейджоя?       — Полагаю, Киван рассказал тебе о них, — сказал Тайвин.       — Да, — хмыкнул Джейме. — Вам… не следовало отправлять её обратно домой, особенно, когда она была так несчастна…       Тайвин ничего не ответил. Он мрачно изучал свои руки.       — Тебе вообще не следовало её игнорировать. Она хотела учиться у тебя. Она всегда хотела учиться у тебя и если бы ты только позволил ей!       — Я знаю, — сказал Тайвин, и Джейме сделал паузу, как будто не ожидал, что отец согласится. — Но сейчас я ничего не могу с этим поделать. Мы должны исправить сложившуюся ситуацию.       Джейме выдохнул, подошел к письменному столу, взял письмо и несколько раз перечитал его.       — Есть ли какой-нибудь способ обойти эти требования? — спросил он.       — Наш лучший вариант — это осада, — сказал Тайвин.       — Ты же знаешь, что от этого будет только больше неприятностей, — сказал Джейме. — Это заставит нас казаться слабыми…а осада может занять целый год. Трон не может оставаться пустым так долго.       — Ну да, это не идеальный вариант, — сказал Тайвин.       — Единственный способ быстро покончить с этим — иметь кого-то внутри, — пробормотал Джейме. — Я могу пойти к Серсее. Может быть, мне удастся вразумить её, если… Если она действительно стоит за этим. Ты же знаешь, что она не причинит мне вреда.       — Вообще-то я этого не знаю, — сказал Тайвин. — Если она хотела взять замок, то почему бы ей не сделать тебе больно, Джейме? С чего ты взял, что так хорошо знаешь её мысли?       Джейме замолчал и отвернулся.       — Я сказал Арье то же самое. Вы оба — будущее дома Ланнистеров. Я не собираюсь рисковать вашими жизнями, — указал Тайвин.       — С Арьей ничего не случится. Я обещаю.       — Ты не можешь этого обещать. Ты не мог обещать этого на севере и не можешь обещать сейчас.       — Значит, мы следуем твоему плану? Медленная осада, чтобы ослабить Запад? Есть и другой способ. У меня есть идея…       — Я не спрашивал о твоих идеях, — рыкнул Тайвин.       Джейме стиснул зубы и немного выпрямился.       — Конечно же, нет… Ты никогда не слушаешь меня! — Он отступил к выходу из палатки. — И именно это привело нас в эту ситуацию в первую очередь.       Прежде чем Тайвин успел что-то возразить, Джейме уже ушел. Тайвин едва не сбил со стола кубок, но вовремя сдержался, чтобы не сорваться с места.       Вся эта ситуация была безумием без четкого выхода. Всё, о чем он мог думать, — это дорога, которая привела его сюда… и все те моменты, когда он мог бы изменить курс.

***

      Арья поймала себя на том, что всматривается в лес в поисках легкого решения сложной проблемы. Осада, Серсея, Грейджои. Это была запутанная сеть проблем, которая не оставляла четкого пути. И всё же Арья знала, что не может сидеть и ничего не делать.       И тут, среди её тревожных мыслей, появился «он». Она чувствовала, что он сидит рядом с ней, хотя и не смотрела на него. Вместо этого она изучала свои руки, потирая обрубки самых маленьких пальцев. В этот момент она не могла встретиться с ним взглядом. Она просто прижалась к нему.       — Как же ты… поговорил с отцом? — спросила она.       — М-да. Условия Эурона Грейджоя поставили нас в трудное положение, — сказал Джейме.       — Если бы это были только условия Эурона Грейджоя, я бы так не волновалась, — сказала Арья.       Джейме ничего не ответил. Между ними повисло долгое молчание, и Арье пришлось сдержаться, чтобы не наброситься на Джейме без всякой на то причины. Она сама не знала, почему злится на него. Она сама не знала, почему так расстроилась. Она ведь предвидела такую реакцию, не так ли? Она этого и ожидала.       — Так оно и есть… слишком многое нужно принять, и ты это знаешь, не так ли? — наконец спросил Джейме. — Я потратил последние часы, пытаясь хоть как-то осознать это. А я даже сказать не могу… как сильно я хочу, чтобы ты ошибалась насчет этого.       — Я знаю, — сказала Арья. — Её голос прозвучал ровнее, чем она хотела. — Она была твоей первой любовью. Ты всё ещё любишь её. Я это прекрасно понимаю. Но независимо от того, права я или нет… Я думаю, мы можем согласиться с тем, что Эурон Грейджой представляет угрозу для Томмена.       — Да, в этом мы можем согласиться, — сказал Джейме.       — Тогда мы должны идти, не так ли? — Арья поднялась на ноги. — Мы должны выполнить его требования.       — Возможно, — сказал Джейме. — Я согласен, что мы должны идти. Но нам, возможно, не придется входить в крепость через главные ворота.       Арья нахмурилась.       — В Утес есть потайной ход.       — Да. Вообще-то, благодаря Тириону, — хмыкнул Джейме. — Много лет назад отец поручил ему следить за канализацией. Это должно было быть оскорблением, но Тирион справился лучше, чем кто-либо другой за последние несколько столетий. Конечно, он нашел способ выполнить эту задачу с пользой для себя. Он сделал проход — скрытый от посторонних глаз и доступный только на лодке. Если ты поплывешь вдоль Утесов, стражники тебя не заметят.       — Зачем ему понадобилось создавать слабое место в обороне Кастерли? — уточнила Арья.       — Он хотел прокрасться к шлюхам, — сказал Джейме. — Отец этого совсем не одобрял. Это был способ для Тириона взбунтоваться.       — Ну, раз уж Тирион дал Серсее этот план, то, по крайней мере, он дал нам возможность войти, — сказала Арья. — Возможно, если мы проберемся внутрь под покровом темноты, то сможем найти способ открыть ворота. Сколько солдат мы можем взять с собой?       — Никаких солдат, — сказал Джейме. — Если какой-нибудь шпион увидит, что мы путешествуем с людьми в форме Ланнистеров, он немедленно доложит о нас. Если мы будем путешествовать поодиночке и в маскировке, у нас будет больше шансов.       — У нас будет больше шансов умереть, если нас поймают, — сказала Арья.       — Ну, Эурон Грейджой потребовал, чтобы мы встретились с ним наедине… Я сомневаюсь, что он убьет нас сразу, — сказал Джейме. — Он хочет заключить сделку.       — Он уже заключил сделку. И это не с нами, — указала Арья.       Джейме нахмурил брови и посмотрел на свою золотую руку. Она видела, что он всё ещё борется с этим. Борется с правдой. О, как он хотел, чтобы Серсея была невинной заложницей во всем этом. Если бы только это было так. У Арьи было больше шансов пережить Эурона Грейджоя, чем у Серсеи Ланнистер.       — Арья… — пробормотал Джейме. — Если… За всем этим стоит Серсея…       — Так и есть, — кивнула Арья.       — Я… Я знаю, что просто… — Он покачал головой. — Если нас поймают, я сделаю всё, что в моих силах, чтобы ты покинула замок живой. Она действительно послушает меня. Я обещаю, что с тобой ничего не случится…       Арья почувствовала, как её сердце сжалось по нескольким причинам. Но в основном это была печаль от того, что Джейме действительно думал, что он может контролировать или подчинить Серсею. Если она уже зашла так далеко, чтобы причинить боль Арье, то почему он вообще думает, что имеет над ней какую-то власть? Арья знала правду: если их поймают, Серсея обязательно умрет. А Джейме ничего не сможет сделать.       — Нам скоро надо идти, — сказала она наконец. — Пока у нас ещё есть время. Прежде чем твой отец остановит нас… — Потом она повернулась и пошла прочь.       Когда Арья пошла искать лошадей, она обнаружила, что её рука сжимает нож на поясе — нож, который она обмакнула в яд. Даже если её убьют — а это было очень вероятно, она сможет забрать Серсею с собой. Она не была последней в списке Арьи… но она была первой, кого она туда добавила.       Так или иначе, она увидит, что имя «Серсея» будет вычеркнуто из этого списка.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.