***
Сначала Мервин попытался последовать за Арьей из комнаты, но она рванулась вперед, так что он не смог этого сделать. Она не хотела разговаривать ни с ним, ни с кем-либо ещё. Она не могла этого вынести. Она не обращала внимания на то, куда идет. Она бежала и бежала, пока не нашла открытую дверь, скользнула внутрь и закрыла её за собой. Она прислушалась к шуму, когда мимо пронеслись шаги и затихли в тишине. Затем она отступила назад, судорожно вздохнув, и повернулась, чтобы оглядеть комнату. Это было длинное помещение с изящным мраморным камином и красными коврами. Вдоль стен тянулось несколько книжных полок, а в одном углу стояла арфа из белого дерева. Это был прекрасный резной предмет, и казалось, что он светится в лунном свете, проникающем через окно. Когда Арья посмотрела сквозь стекло, она увидела волны, разбивающиеся о скалы далеко внизу. Рассеянно, она позволила пальцам огладить струны. Она понятия не имела, был ли инструмент настроен или нет. Она никогда не разбиралась в музыке — это была прерогатива Сансы. У них никогда не было арфы в Винтерфелле. Тем не менее, она продолжала перебирать струны, прислушиваясь к нарастанию и падению тона. Это было что-то, что заполняло тишину, хотя и очень мало помогало заглушить её собственные мысли. Её мир рушился. Смерть Томмена и Мирцеллы была тяжелым ударом. Но боль от этой новой правды мешала даже дышать. После всего, что им пришлось пережить… после того, как Джейме много раз спасал ей жизнь, и она так же часто спасала его… как она должна была всё это переварить? Она снова пробежала пальцами по струнам, на этот раз сильнее, наполняя комнату звуком. Она продолжала водить пальцами вверх и вниз, вверх и вниз, слушая, как ноты поднимаются и опускаются. А в голове у неё звучали слова Джейме. «Если бы на кону стояла твоя семья и единственный способ спасти её — это убить одного невинного ребенка, которого ты едва знаешь… ты же не можешь сказать мне, что не сделала бы того же самого». Это заявление сбило её с толку, потому что она не могла решительно сказать, что не сделает этого. Именно ради Робба и Севера она сказала имя Джоффри безликому. Она была далеко не невинна, но Арья задавалась вопросом, имело ли это значение для неё. Она задалась вопросом, не убила ли бы она ребенка, которого не знала, чтобы спасти свою семью. «Ты не можешь сказать мне, что не сделала бы того же самого». В тот момент она думала о том, чтобы рассказать о смерти Джоффри в лицо Джейме, но вовремя остановилась. Во-первых, она рассказала Серсее только потому, что та была близка к смерти. Для другого… Ну что ж, она не хотела оставить Джейме никакой почвы под ногами. Кроме того, убить Джоффри — это совсем не одно и то же. Джоффри был настоящим демоном. Бран был другим. Но это было совсем не то. Она имела полное право ненавидеть Джейме за это. И всё же… когда он вложил ей в руку её собственный клинок и навел его на свое горло… её ненависть умерла. Сама мысль об убийстве Джейме вызывала у неё тошноту. Возможно, это было правильно — отомстить за своего брата, но это был… Джейме. — Я бы предпочла чтобы ты… жил с этим. Тогда это звучало очень убедительно. Но Арья знала правду — ей было невыносимо убивать его. Только не после всего, через «что» они прошли. Арья изо всех сил ударила ладонью по арфе, и этот звук вывел её из задумчивости. Затем она услышала позади себя чей-то голос. — Что ты здесь делаешь? Арья резко обернулась и увидела в дверном проеме тень Тайвина. Она даже не услышала, как открылась дверь… Она вся была погружена в вихрь её горьких мыслей. — Я… случайно забрела сюда, — прошептала Арья. — Что вы здесь делаете? — Я услышал звуки арфы, — сказал Тайвин. Арья позволила своей руке соскользнуть со струн и подошла к окну, чтобы посмотреть на скалы внизу. — Я… извините. Я никак не могла уснуть. Тайвин вздохнул, и дверь за ним щелкнула. — И ты… просто случайно забрела в эту комнату? — Почему это так странно? — спросила Арья. — Эта комната имеет какое-то значение? Тайвин ответил не сразу, а когда ответил, это прозвучало неубедительно. — Нет. Не очень. Арья постучала пальцами по стеклу, сосредоточившись на волнах. Она предположила, что это место было домом Тайвина с тех пор, как он был ребенком. Любая из этих комнат могла иметь для него значение. Но он ни за что не откроет ей этого. Он не был похож на сентиментального человека. — Когда вы возвращаетесь в Королевскую Гавань? — наконец спросила она. — Завтра, — проговорил Тайвин. — Нужно успеть…договоренности. Как на похороны, так и на потом. — А что же будет потом? — спросила Арья. — Ты говоришь, что Маргери беременна, — ответил Тайвин. — Если у неё будет мальчик, то это продолжит нашу династию. — Ребенок не может сидеть на троне, — сказала Арья. — Даже если это мальчик. — Нет. Будет регентство, — сказал Тайвин. — Это будет не в первый раз. — И вы будете регентом? — Арья оглянулась на него через плечо. — Вполне вероятно… да, — кивнул Тайвин. Это была странная мысль. Некоторое время Тайвин был королем Семи Королевств во всем, кроме названия. Томмен делал всё, что он говорил, и какое-то время ему удавалось контролировать Джоффри. Но теперь он станет официальным регентом… похоже, этот факт его не особенно обрадовал. Хотя, конечно, только смерть внука принесла ему эту власть. — Когда вы уедете… — пробормотала Арья, повернувшись, чтобы снова посмотреть в окно. — Я собираюсь вернуться вместе с вами. — Твой долг здесь, в Кастерли, — указал Тайвин. — Ты останешься здесь. — Маргери понадобится помощь в это трудное время, — решительно заявила Арья. — Я считаю своим долгом оказать королеве некоторую поддержку. — Это не причина, — покачал головой Тайвин. Даже когда она отвернулась от него, он всегда мог распознать её ложь. Арья выдохнула. — Я… мне нужно какое-то время побыть вдали от Джейме. Для его же собственной безопасности. Тайвин помолчал, прежде чем заговорить. — Ты ведь навещала Серсею? — Да, — прохрипела Арья. — Полагаю, она рассказала тебе о себе и Джейме. Арья повернулась и посмотрела на него. — Она сказала? — Она умирала. Ей нечего было терять. Конечно, она мне всё рассказала, — хмыкнул Тайвин. Арья с трудом сглотнула. — Она… ну, она мне об этом не говорила. Я уже давно знаю о Джейме и Серсее. Взгляд Тайвина стал жестче. — Как давно ты это знаешь? — Со дня свадьбы Томмена и Маргери, — ответила Арья. — Я подслушал один разговор. А душка-Тирион… заполнил все пробелы. — Тирион знал! Ну конечно же, — кивнул головой Тайвин. — Почему же ты ничего не сказала? Арья подняла бровь. — Я потратила много времени, пытаясь убедить вас, что Серсея предала всех, и у меня было огромное количество доказательств. Рассказать о Серсее и Джейме? Вы бы мне не поверили, даже если бы я попыталась. Тайвин не ответил, что было его версией признания этого факта. Вместо этого он медленно подошел к окну и встал рядом с Арьей. — Так в чем же причина, по которой тебе нужно быть отдельно от Джейме? Арья посмотрела на свои руки. — А вы… помните моего младшего брата? Вы ведь наверняка видели его в Винтерфелле, верно? Это он попал в плен к Фреям. Тот, что в инвалидном кресле. — Я помню, — склонил голову направо Тайвин. — Он не всегда нуждался в этом кресле. Но он потерял ощущения в ногах и перестал ходить после того, как упал из окна башни, когда ему было восемь лет. — Арья потерла ладони друг о друга. Она ненавидела говорить это вслух. Это просто делало его более реальным для нее. — Оказывается, его толкнули. Джейме… Бран случайно наткнулся на него и Серсею вместе. Поэтому Джейме попытался убить его. Похоже, Тайвин совершенно не понимал, что на это ответить. Он прекрасно знал, как далеко готова зайти Арья, чтобы защитить свою семью. Именно по этой причине она никогда не думала о бегстве. Именно по этой причине она убила короля. Она гадала, не думает ли он о том, что она может сделать в отместку за своего брата. — Как я и сказала… Мне нужно время, — пробормотала Арья. — Я знаю, что Кастерли нуждается в руководстве. Но разве Джейме не нужно показать себя лидером, чтобы заслужить уважение Запада? Оставьте Кивана с ним, чтобы он помог, если понадобится. Но я не могу и не хочу оставаться здесь! Тайвин покрутил одно из колец на пальце, размышляя над тем, что она сказала. — Джейме действительно должен проявить себя после всех своих ошибок. — Он посмотрел на неё. — А если я скажу тебе «нет», ты, наверное, найдешь лошадь и сразу же уедешь на Север? — Именно так я бы так и сделала, — согласилась Арья. — Тогда делай, что хочешь, — Тайвин отвернулся от окна и зашагал обратно к двери. — Единственное, чего я не допущу, — это расторжения брака. — Я этого и ожидала, — сказала Арья. — Спасибо. Тайвин коротко кивнул. Затем он снова вышел из комнаты, и Арья осталась одна. Она медленно опустилась на скамью у арфы, обхватив голову руками. Она подумала, что ещё может случиться? Её жизнь вообще не знала покоя… Интересно, сможет ли она когда-нибудь перестать страдать?***
Следующий день был одним из самых болезненных для Джейме. Сначала были похороны Серсеи. Конечно, его отец хотел бы распространить историю о том, что Эурон Грейджой убил её, чтобы никто не заметил слабости семьи Ланнистеров. Но так много солдат видели правду… слух об этом рано или поздно просочится наружу. Глядя на неподвижное лицо Серсеи и камни, закрывавшие ее глаза, он не чувствовал себя настоящим. Джейме она казалась очень реалистичной скульптурой самой себя. «Только не Серсея». Это было совсем не похоже на Серсею. Как только похороны подошли к концу, отец начал готовиться к отъезду вместе со своими людьми и телами двух последних детей Джейме. Ещё издали он увидел, что Арья тоже готовит лошадь. Он не винил её за то, что она ушла. Он полагал, что это лучше, что можно сделать сейчас. На мгновение она подняла голову и встретилась с ним взглядом через двор. В течение нескольких ужасных секунд, застывших во времени, она смотрела на него с таким выражением… разочарования, прежде чем окончательно отвернуться. «Значит, я остался один на один с Кастерли», — подумал Джейме. — «Это будет ужасно». Он почувствовал чье-то присутствие рядом с собой и, обернувшись, увидел приближающегося дядю. Он не был одет для путешествия, и эта мысль принесла ему облегчение. — Так… ты остаешься? — спросил он. — Пока да, — ответил Киван. — Твой отец сказал, что я должен помочь тебе. — Или ты сам будешь править, — сказал Джейме. — Он гораздо больше верит в тебя, чем в меня. — Он сказал «помогать». Больше ничего, — проговорил Киван. Джейме вздрогнул, глядя, как открываются ворота и солдаты начинают уходить. — Я… я не могу этого сделать, дядя. Я никогда там не мог… Я не тот, кто должен был это сделать. Тирион и Серсея оба справились бы лучше, чем я. И Арья тоже. Но я просто… Киван вздохнул и положил руку ему на плечо. — Ты же Ланнистер, Джейме. И ты можешь это сделать. . Джейме взглянул на Кивана. — Именно этого он от меня и ждет. — Теперь уже нет, — сказал Киван. — Но есть и другие способы править, и править хорошо. Путь твоего отца — не единственный. Всё очень просто… ему было лучше всего работать. Лучше уж ты будешь править сам и докажешь ему, что этого достаточно. — Доказать, что я достаточно хорош для своего отца? — Джейме рассмеялся. — Пожалуйста, дядя. Ты же знаешь его почти всю жизнь. Я сомневаюсь, что смогу ему что-то доказать после всех своих ошибок. Киван пожал плечами. — Ну тогда… Полагаю, нам нечего терять. — Затем он повернулся и оставил Джейме стоять на балконе. Джейме выдохнул и прислонился к каменным перилам, прокручивая в голове слова дяди. Нет… терять было нечего. Джейме уже совершил все возможные ошибки и потерял из-за этого всё. Теперь у его отца не было никаких надежд на него. Всегда было легче подняться над несуществующими ожиданиями.