ID работы: 8598453

A Wolf Amongst Lions

Гет
Перевод
R
Завершён
765
переводчик
XaQap бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 140 страниц, 108 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
765 Нравится 1796 Отзывы 290 В сборник Скачать

Глава 84. Королева Драконов

Настройки текста
      Как приятно снова оказаться в дороге и путешествовать вместе с Джоном. Они проводили так мало времени вместе в Королевской Гавани, что теперь, Арья старалась оставаться рядом с Джоном каждое мгновение. Они очень медленно ехали к Драконьему Камню из-за того, что им приходилось путешествовать вместе с нежитью. Лошади, тащившие повозку с коробом, пугались каждый раз, когда существо зловеще скрежетало. К счастью, и Джону, и Арье было о чем поговорить.       — Так… ты обещал, что расскажешь мне чуть позже, почему ушел из Ночного Дозора, — сказала Арья. — Когда решишься поведать о своей тайне?       Джон покрутил в руках поводья.       — Я думаю, что ты всё равно раскрутишь меня на ответ?       — Конечно, Джон, — хмыкнула Арья.       Тень улыбки пробежала по лицу Джона. Он казался почти таким же старым, как Бран, хотя, иногда в глазах Джона сверкала искорка жизни. Север не был добр ни к одному из её братьев.       — Нет… Мне сложно об этом говорить… — Он выдохнул. — После того как я вернулся на Стену вместе с Браном, Ночной Дозор избрал меня лордом-Командующим. Странная игра, но я думаю, что это мой друг Сэм сумел организовать голосование в мою пользу. В течение нескольких месяцев всё было прекрасно. Мы сосредоточились на восстановлении разрушенного Черного замка и обучении новых рекрутов. Одичалые остались по другую сторону Стены. С тех пор как мы победили Манса, они не доставляли нам особых хлопот.       — И вот однажды вечером Манс попросил разрешения поговорить со мной… о Белых ходоках и армии мертвых. Он предупредил, что каждый одичалый, оставшийся за Стеной, присоединится к армии Ночного Короля, если мы ничего не предпримем. Они пришли не для того, чтобы уничтожить кого-то к югу от Стены… они пришли сюда ради безопасности, — Джон покачал головой. — Конечно, я сначала не поверил ему насчет его намерений, но я видел Белых ходоков и знал, что они представляют опасность. Одичалые состоят не только из сражающихся мужчин и женщин. Есть у них и дети, и старики. Их были тысячи. Я не мог в здравом уме оставить их умирать. Одичалые… они действительно мало чем отличаются от нас. — Джон взглянул на неё. — Просто родились не на той стороне…       — Ты ведь провел с ними какое-то время? — уточнила Арья.       — Меня послали проникнуть в их лагерь несколько лет назад, — проговорил Джон. — Я знал многих из них по именам. Некоторые из них стали мне больше чем друзья… — Он покачал головой. — Я сказал Мансу, что, возможно, смогу устроить так, чтобы дети и старики прошли через Стену. Я не хотел, чтобы кто-то погиб без причины. Потом он велел мне идти в Суровый дом. Там ждали многие из тех, кто не участвовал в боевых действиях, и если я намеревался спасти человеческие жизни, то должен был привести их в Черный замок. Так я и сделал. — Джон выдохнул. — Естественно, Бран улизнул за Стену с несколькими новыми друзьями, как только я ушел.       — Как же это никто из Ночного Дозора и одичалых его не видел? — пробормотала Арья.       — Я в этом не уверен… и Бран никогда точно не объяснял, как он прошел мимо. Знаю только то, что ему помогли Риды, — сказал Джон. — Но когда я вернулся, он оставил у меня на столе большую стопку писем, которые раз в месяц я отправлял твоей матери, — покачал головой Джон. — По крайней мере, он пытался спасти меня от гнева леди Кейтилин.       — Она, конечно, обвинила бы тебя, — согласилась Арья. Её мать никогда особенно не любила Джона и очень неохотно разрешила Брану поехать с ним. — Так что же случилось в Суровом доме?       Джон посмотрел на облака, и его взгляд внезапно стал очень далеким.       — Я… видел Короля Ночи.       Арья с трудом сглотнула. Тяжесть его голоса говорила об ужасе этой встречи. Она никогда еще не слышала такого напряженного голоса у своего брата.       — Мне удалось убедить одичалых прийти в Черный замок. Один из лучших людей Манса пошел со мной, чтобы убедить свободный народ, что я говорил от имени Манса, — сказал Джон. — Мы грузили их на корабли, когда прибыли мертвецы. Я не знаю точно, скольких мы потеряли. Тысячи, я думаю. Мне едва самому удалось забраться в лодку. А потом и я… Я увидел, как Король Ночи поднял руки. И все мертвецы восстали вместе с ним. Новые солдаты в его армии. — Джон снова покачал головой. — Тогда я понял, что должен позволить одичалым перейти через Стену. Это единственный способ на выживание людям.       — А что об этом думает Робб? — спросила Арья.       — Робб мне доверяет, — ответил Джон. — Хотя я так думаю… это была большая уступка даже для него. Он сказал, что если я позволю одичалым пересечь границу, то они должны разбить лагерь вдоль Стены. Им нельзя было позволить переправиться на юг. Манс предложил остаться заложником, чтобы гарантировать это. Он действительно хотел спасти свой народ.       Арья уставилась на свои руки. Одичалые уже тысячи лет считались угрозой для Севера. Джон позволил им пересечь границу… что ж, он сделал это… Значит, Вестерос действительно оказался в опасности.       — А одичалые держались поближе к Стене?       — Сначала… Так оно и было, — указал Джон. — Но… Тут и там появились мятежники, а этого достаточно, чтобы вызвать проблемы. Большинство одичалых оставались мирными. Но… мое решение не было принято среди братьев Дозора. — Он потер рукой грудь. — И вот однажды ночью кто-то из них загнал меня в угол… и убил меня.       Арья моргнула.       — Ты имеешь в виду… кто-то заколол тебя ножом? Ты же живой. Они не могли убить тебя.       — Так оно и было, — кивнул Джон. — Я получил нож в сердце, и они оставили меня истекать кровью на земле. Я действительно умер.       Сама мысль о том, что Джон истекает кровью на земле, была ужасна для Арьи. Она подумала о Томмене и о крови, запятнавшей его тунику, когда он испустил последний вздох. Потеря его была тяжелым ударом… но Джон… Как она могла вообразить, что Джона постигнет та же участь?       — Что произошло? — спросила она шепотом.       — Там была женщина, — пожал плечами Джон. — Женщина, одетая во всё красное. Она приехала две недели назад, утверждая, что сражается за Владыку Света и нужна на севере для выполнения его воли. — Он покачал головой. — Она… ну, я точно не знаю, что она сделала. Один из моих братьев рассказал мне об этом позже. Очевидно, она произнесла надо мной молитву на каком-то странном языке. Всё, что я знаю, это то, что в один момент я истекал кровью в снегу, а в следующий — проснулся на столе, живой.       — Люди не могут воскреснуть из мертвых, — пробормотала Арья. Если бы они могли… она бы уже давно нашла способ вернуть отца. Она бы спасла и Томмена. Это было просто невозможно.       — Нет. Но я так и сделал. Спроси любого из тех, кто охранял мое тело. Все они в здравом уме, — сказал Джон. — И ты знаешь, что я не смог бы пережить удар ножом в сердце.       Арья кивнула.       — Люди, которые убили тебя. А где они сейчас?       — Мертвы. Я их казнил, - сказал Джон. — Это был мой последний поступок в качестве лорда-Командующего. Клятвы Ночного Дозора — это на всю жизнь, но… Я уже умер. Я больше не хотел в этом участвовать. Я сам не знал, чего хочу. — Он выдохнул. — На следующий день Бран вернулся в Черный замок, на этот раз только один из Ридов тащил его за собой. Он стал… другой. Но, как и я, он знал о Короле Ночи и знал, что его нужно остановить, чего бы это ни стоило. Нам нужно было убедить Вестерос, что за ними придут мертвецы.       — Значит, ты поймал упыря, — сказала Арья. — И как же тебе это удалось?       — Это было нелегко, — покачал головой Джон. — Мы знали, что Белые ходоки, скорее всего, пошлют небольшие разведывательные отряды на юг. И Бран был уверен, что он их найдет. Я отвел людей за Стену на наблюдательный пункт, мы расставили вокруг него ловушки и стали ждать. В конце концов мы привлекли небольшую группу мертвецов и убили всех, кроме одного, прежде чем отступить вместе с Браном.       — Как только мы заполучили мертвеца, я освободил Манса, и мы вместе с Браном отправились на юг, в Винтерфелл, чтобы показать Роббу, что мы нашли. Он, конечно, доверял мне, но ещё больше он доверял своим глазам. Иногда человеку достаточно увидеть угрозу, чтобы понять её. — Джон выдохнул. — Он велел Мансу подготовить своих людей к битве с Королем Ночи… если одичалые будут сражаться бок о бок с ними, то им будет позволено спокойно жить на Севере. Потом он велел нам идти на юг. Бран настоял на том, чтобы пойти со мной. Он дал нам корабль в Белой гавани, а остальное ты знаешь.       Арья вцепилась в поводья своей лошади.       — А я-то думала, что у меня были трудные несколько лет.       — Я уверен, что ты хватила лиха с избытком, — сказал Джон. — Просто по-другому.       — Да. Мне есть о чем вспомнить… Гражданская война. Несколько покушений на убийство. Очень скучно, - сказала Арья. — Так… раз ты свободен от Ночного Дозора. Что ты будешь делать?       — Прямо сейчас я сосредоточен на том, чтобы найти способ победить Короля Ночи, — сказал Джон.       — Я имею в виду потом, — сказала Арья. — Если мы победим мертвых. Если мы выживем… что ты будешь делать?       — Я не знаю, — сказал Джон. — Я об этом ещё не думал. Моя жизнь так давно не знала покоя. Как я вообще справлялся со всем этим?       Губы Арьи дрогнули в легкой улыбке.       — Ох, Джон, я понимаю тебя как никто другой…

***

      К тому времени, когда Арья и Джон достигли восточного берега Вестероса, паруса флота дома Таргариенов уже были видны на южном краю Драконьего Камня. Арья искала глазами драконов, но пока не видела их над головой. Возможно, они охотились. Возможно, они погибли, пересекая Узкое море. Конечно, Арья хотела увидеть драконов… Но… Второй вариант мог оказаться гораздо более выгодным для Вестероса.       Они забрались на маленький корабль и поплыли к острову, высоко подняв над головой белый флаг. Когда они добрались до берега, их встретили дотракийские воины и молодая, улыбчивая женщина. Арью удивил нежный, бронзовый оттенок кожи незнакомки.       — Приветствую вас, — сказала женщина. — Я Миссандея с острова Наат. Королева Дейенерис Таргариен рада тем, кто пришел с миром.       «Интересно, она одна из тех рабынь, которых освободила Дейенерис?» — подумала Арья. — Добрый день, Миссандея из Наата. Меня зовут Арья. Это мой брат, Джон Сноу.       — Почему, позвольте спросить, вы пришли просить аудиенции у королевы? — спросила Миссандея. — Чтобы предложить свою поддержку?       — Чтобы вести переговоры, — ответила Арья. — Я не могу предложить свою поддержку человеку, которого никогда не встречала.       — Как последняя из династии Таргариен, разве она не законная королева? — уточнила Миссандея. У неё было невинное выражение лица, но Арья уловила в её голосе нотку иронии. Она улыбнулась в ответ.       — Это зависит от того, кого ты спросишь.       — Мы пришли по срочному делу, — вмешался Джон. — Дело, которое касается королевы Дейенерис, а также всех, кто обладает властью в Вестеросе.       — Скажи её деснице, что мы пришли — улыбнулась Арья. — Мы же старые друзья. Он замолвит словечко за меня.       Миссандея наклонила голову.       — Я передам ваши просьбы королеве. Но сначала я должна попросить вас сдать оружие. Вы не можете предстать перед королевой вместе с ними.       Глаза Арьи слегка сузились. Ей не хотелось отдавать ни один из своих мечей… но, по крайней мере, у неё были спрятаны ножи. Она кивнула, отстегнула ножны от пояса и протянула их ближайшему дотракийцу. Джон и другие мужчины сделали то же самое.       — Что там? — задала вопрос Миссандея, кивая на ящик. Он снова закачался.       — Доказательство нашего срочного дела — сказал Джон. — Я пока не советую открывать эту коробку.       Миссандея долго разглядывала его. Затем она снова кивнула.       — Хорошо.       Они последовали за женщиной вверх по бесконечным ступеням Драконьего Камня, за ними следовали дотракийские солдаты. Все они были высокими мужчинами, в легких кожаных доспехах. «Они будут уязвимы для внезапного нападения, если по какой-то причине ситуация примет плохой оборот. А на войне их легко ранить стрелой. Однако отсутствие брони наверняка сделало их быстрее в ближнем бою».       Сверху донесся гул, от которого Арья задрожала до костей. Джон бросился на землю, а Арья ухватилась за каменные перила, чтобы не упасть, когда что-то просвистело у неё над головой. Она глянула вверх, и у неё перехватило дыхание, когда она увидела драконов.       Арья читала истории о Таргариенах с самого детства. В какой-то момент она могла назвать каждого дракона Таргариенов и их всадников. Она всегда хотела иметь своего собственного дракона, и когда отец сказал ей, что они все мертвы, она настаивала, что это не так. Когда-нибудь она снова найдет своего дракона и приручит.       Девочка разглядывала изображение диковинных зверей и собственное воображение довершало эту картину. А сейчас… «Великолепные звери, они — невероятны»… Все трое были огромного роста, с ярко окрашенными чешуйками и крыльями, которые почти закрывали солнце. Один золотой, один зеленый, один черный. Тот, который черный… он действительно казался возрожденным Балерионом-Черным ужасом.       Удивление Арьи при виде этого зрелища было недолгим, моментально в неё закрался страх. Если Дейенерис выпустит этих тварей на Вестерос, она сможет сжечь все замки заживо, как её предки сожгли Харренхолл. Королевская Гавань падет. Утес Кастерли — оплавится. Винтерфелл сгинет в руинах. Каждая крепость падет, если только её обитатели не преклонят колена.       Джон медленно поднялся на ноги, и Миссандея улыбнулась. Она даже не вздрогнула, когда драконы пролетели над её головой. Очевидно, она уже привыкла к ним.       — Пойдем. Нас ждут.       Они поднялись по лестнице и вошли в ворота большого замка. Он действительно был пуст, и во дворе осталось лишь несколько разбросанных оленьих знамен. Станнис дал здесь свой последний бой.       А Джейме потерял руку, вспомнила Арья. Казалось, это было так давно.       Оказавшись внутри, Миссандея провела их в большую комнату, которая, возможно, когда-то использовалась для пиршеств, и попросила подождать. Она закрыла за собой дверь.       — Хорошо… — Арья мерила шагами комнату. — Я думаю, что если бы она хотела посадить нас в тюрьму, то показала бы нам темницу.       — Может быть, она так и сделает… после того, как она поговорит с королевой, — Джон взглянул на Арью. — Я заметил, что ты не назвала своего полного имени.       — Будь я Арьей Ланнистер или Арьей Старк, Я не думаю, что это произвело бы хорошее первое впечатление, — сказала Арья. — Я подожду, пока не окажусь перед королевой, чтобы сказать ей, что принадлежу к тем семьям, которые убили её семью.       — Арья Ланнистер, — повторил Джон. — Это звучит странно. Мне очень жаль, что я не смог приехать на свадьбу.       — О, ты не так уж много пропустил — Арья сверкнула улыбкой. — Только одна попытка убийства. Скучное дело…       Джон рассмеялся.       — Старков привлекает опасность, не так ли?       — И ты не исключение.       — Да. Я не исключение, — сказал Джон. — Даже если я не Старк.       — Так и есть, — улыбнулась Арья. — Но… Ты навсегда останешься Старком.       Губы Джона дрогнули, и он направился к окну.       — Не могу поверить, что мы только что видели драконов. Настоящих драконов. Я слышал разные истории, но… Не думаю, что я действительно верил им.       — Жаль, что это не сказки, — пробормотала Арья. — Эти драконы делают все шансы на победу над Дейенерис тщетными, если она хоть немного похожа на своих предков.       — Но они могут быть очень эффективны против армии мертвых, — указал Джон. — Огонь убивает нежить.       — Надеюсь, тогда ты сможешь убедить её помочь, — сказала Арья. — А может быть, они убьют друг друга и решат эту проблему за нас.       — Король Ночи может вернуть мертвых, — сказал Джон. — Тот, кого он убьет, станет ещё одним солдатом в его армии.       — Вот тебе и вся возможная надежда на лучшее, — пробормотала Арья.       В течение следующего часа они почти не разговаривали, и Арья проводила большую часть времени, расхаживая вокруг стола, обдумывая все возможные способы приблизиться к королеве драконов. Она репетировала каждый сценарий в своей голове, зная, что не сможет проявить слабость на этой первой стадии. Если она будет колебаться, Дейнерис возьмет верх, а Арья не может этого допустить.       Наконец дверь открылась, и Миссандея жестом пригласила их войти.       — Королева примет леди Арью и Джона Сноу. Ваши люди могут подождать здесь. Вместе с «вашими доказательствами».       — Это… доказательство… нужно увидеть королеве! — прорычал Джон.       — Если она решит, что вам можно доверять, то так и будет, — сказала Миссандея.       Джон и Арья переглянулись на мгновение, прежде чем Арья кивнула.       — Тогда веди нас.

***

      Тронный зал Драконьего Камня вполне заслужил свое название, так как каждая колонна и лестница, казалось, были высечены из самой скалы острова — включая Трон, который стоял на другом конце. Он был не столь монументален, как Железный Трон, но все же суров и внушителен — выдолбленный из черного, неровного куска обсидиана. Эйгон Завоеватель, возможно, и выковал Железный Трон, но именно с этого «трона-в-скале» он и начал. Именно здесь он мечтал завоевать Семь Королевств.       Теперь его потомок сидел на том же месте и лелеял ту же мечту. Даже на расстоянии Арья сразу узнала её серебристо-белые волосы. Она была удивительно маленькой для женщины, отбрасывающей такую большую тень, что она заполнила своим присутствием Трон и весь Тронный зал.       Справа от неё стояло знакомое лицо. Тирион. За время своего отсутствия он отрастил бороду, но больше ничего в нем не изменилось. Арья заставила себя не смотреть на него слишком долго. Она приехала сюда для переговоров, а не для того, чтобы воссоединиться со старыми друзьями. Кроме того, она понятия не имела, как эти годы изменили Тириона.       Наконец Арья и Джон остановились, и Миссандея заняла свое место слева от Дейнерис.       — Вы стоите в присутствии Дейенерис Бурерожденной из дома Таргариенов — сказала она. — Первая её имени, неопалимая, Королева Андалов, Ройнаров и Первых Людей, Королева Миэрина, Кхалиси Великого Травяного Моря, защитница Королевства, Разрушительница оков и Мать Драконов.       Арья перевела взгляд с Миссандеи на Королеву, о которой шла речь.       — У вас много титулов, ваша светлость. Должно быть, утомительно представляться.       Какое-то мгновение Дейенерис не отвечала, и Арья наблюдала за её реакцией. Губы Таргариен слегка дрогнули. «Хорошо. У неё, по крайней мере, есть хоть какое-то чувство юмора по отношению к самой себе».       — Периодически… возникают сложности… Но я заслужила каждый титул.       — Я слышала эти истории. Мне бы очень хотелось услышать их от вас, — сказала Арья. — Для меня большая честь познакомиться с последней Таргариен.       — Так ли это? — проговорила Дейенерис. — Не думаю, что ваш отец сказал бы то же самое.       — Мой отец не знал вас, так что я не могу быть в этом уверена. — Арья натянуто улыбнулась. — Я очень надеюсь, что мы не основываем наши первые впечатления друг о друге на наших отцах.       — Арья Старк родилась после восстания Роберта, ваша светлость, — вмешался Тирион. — Она не принимала никакого участия в разрушении вашей семьи.       — Это правда, — согласилась Арья. — Хотя я прошу прощения, лорд Тирион, ваша информация несколько устарела. Теперь я Арья Ланнистер.       Тирион удивленно моргнул. Ему потребовалось некоторое время, чтобы полностью осознать слова Арьи.       — Арья Ланнистер. Это странное сочетание. Я не думаю, что ты можешь сказать мне, за какого Ланнистера мой отец выдал тебя замуж.       — Ну, если тебе так легче, то теперь ты мой законный брат, — улыбнулась Арья.       — Ах, — невольно скривил губы Тирион. — Мне не терпится услышать эту историю.       Арья улыбнулась.        — Возможно, позже.       — Итак, — сказала Дейнерис. — Вы дочь человека, который поднял оружие против моего отца и… вы вышли замуж за Цареубийцу.       — Ну, я боюсь, что когда речь заходит о рождении и браке, женщины в Вестеросе почти не имеют права голоса, — Арья задрала подбородок вверх. — Разве в Эссосе всё по-другому?       — Нет, — опустила глаза Дейнерис. — Тем не менее, если вы Старк и Ланнистер, мне интересно, зачем вы пришли сюда. Может быть, обе семьи хотят преклонить колено?       — Нет, — ответила Арья. — Боюсь, что нет.       — Это прискорбно, — сказала Дейнерис. — Насколько я помню, последний король Севера и король Запада преклонил колено перед Эйгоном Таргариеном и согласился служить ему.       — Последним королем на Севере был мой брат Робб Старк, — решительно заявила Арья. — И он преклонил колено перед Томменом Баратеоном. Я полагаю, что это всё усложняет.       — Хорошо… если вы здесь не для того, чтобы подчиниться, то я не уверена, что нам есть что обсуждать.       — Мы пришли сюда не для того, чтобы говорить о законном правителе Семи Королевств, — впервые заговорил Джон. — Мы пришли, потому что у нас к вам срочное дело.       Дейнерис склонила голову набок.       — А вы… кто такой?       — Я Джон Сноу, ваша светлость, — сказал Джон. — Я незаконнорожденный сын Неда Старка и до недавнего времени был лордом-Командующим Ночного Дозора.       — Ночной Дозор — повторила Дейнерис. — Я уже слышала о них раньше, но признаюсь, что знаю о них не так уж много.       — Они призваны охранять людей от всего, что лежит за Стеной на Севере, — объяснил Тирион. — Неудивительно, что Джон Сноу стал лордом-Командующим. Насколько я помню, он очень способный молодой человек. Но любопытно, что вы говорите «до недавнего времени».       — Это очень сложный вопрос, — прохрипел Джон. — Но именно ради защиты людей мы и пришли сюда сегодня. Мы пришли просить вашей помощи против великого зла, которое марширует к Стене, пока мы говорим.       — Что же это за великое зло? — спросила Дейнерис, мельком взглянув на Тириона.       — Боюсь, что не знаю, — ответил Тирион.       Джон на мгновение замолчал, словно пытаясь найти способ лучше сформулировать свои слова. Но любое объяснение прозвучало бы совершенно безумно, и он знал это, поэтому вздохнул и просто сказал.        — Армия мертвецов во главе с Белыми ходоками.       — Мертвецы, — повторила Дейнерис. — Простите меня, если мне трудно в это поверить.       — Вы разбудили трех драконов из мертвых яиц, — хмыкнула Арья. — Я не думаю, что ожившая нежить настолько уж невероятна.       — Вы настроены скептически. Я понимаю, — сказал Джон. — Но мы привезли доказательства, если только вы пойдете с нами.       Дейнерис ответила не сразу, и Арья шагнула к Тириону.       — Вы же знаете, что я разумный человек, милорд. Как и ваш отец. Когда он увидел доказательство моего брата, то поверил ему. Это одна из причин, по которой он послал меня. Вы же знаете, что это не та история, в которую он легко поверит.       Тирион выдохнул и коротко кивнул. Затем он посмотрел на Дейнерис.       — Я не вижу ничего плохого в том, чтобы посмотреть на их доказательства и решить, как действовать дальше.       — Очень хорошо, — Дейнерис поднялась со своего места и спустилась по лестнице. Только оказавшись на одном уровне с ними, Арья поняла, что они одного роста. Почему-то это было странно и одновременно успокаивающе, что такой маленький человек мог командовать всеми присутствующими. — Отведи меня к своему доказательству.       Окруженные безупречными и дотракийцами, они повели Дейнерис обратно в комнату, где оставили ящик. Когда они вошли, их люди автоматически попятились от двери, торопливо кланяясь. Ящик, казалось, громыхнул в знак приветствия, и глаза Дейнерис сузились.       — И это всё?       — Да. — Джон жестом приказал всем собраться вокруг ящика. — Заранее приношу свои извинения. Я не позволю этому существу прикоснуться к вам.       Дейнерис долго смотрела на него. Затем она кивнула.       Ящик открылся, из него вылетел упырь. На этот раз он попытался перепрыгнуть через стол, прямо на Дейенерис. Один из её дотракийцев отсек ему руку, но тот, казалось, не замечал боли.       Рывком цепи Джон заставил его вернуться, оставив Дейнерис ошеломленной и хватающейся за спинку одного из стульев для поддержки.       — Этот солдат — один из тысячи. Может быть, сотни тысяч, — сказал Джон. — И Король Ночи с каждым днем добавляет их в свою армию всё больше. Они не чувствуют ни страха, ни боли. Их невозможно убить, если у вас нет нужных инструментов.       — Нужные инструменты? — передернул плечами Тирион.       — Огонь. Валирийская сталь. Драконье стекло, — указал Джон. — Другого пути мы не знаем.       Упырь щелкнул челюстью, и Тирион вздрогнул.       — Я в порядке… можете вы… положить эту штуку обратно в коробку? Или убить его?       Джон кивнул и приказал своим людям помочь ему загнать существо обратно в ящик. Как только коробка с грохотом закрылась, в комнате воцарилась мертвая тишина.       Дейнерис немигающим взглядом смотрела на ящик, вцепившись в спинку одного из стульев так крепко, что её пальцы стали бледными, как кости. Затем, собравшись с мыслями, она снова посмотрела на Джона.       — Я вижу, что вы не сумасшедший. Но что я могу сделать против такой армии?       — Начнем с того, что этот замок стоит на вершине горы драконьего стекла, — проговорил Джон. — Как я уже сказал, его можно выковать в оружие, способное убивать нежить. Я бы попросил разрешения добыть его. Это бесполезно для вас как ресурс. Он полезен только против Короля Ночи и его армии.       — Драконье стекло — это только начало, — сказала Арья. — Но более того, нам нужно перемирие. Вы пришли, чтобы вести войну за Железный Трон. Но если мы будем вести войну на два фронта, то проиграем. И если мы проиграем… вы будете бороться, чтобы претендовать на кладбище.       Конечно, помощь Дейнерис была бы идеальной. Но Арья пока об этом не просила. Если они попросят помощи против нежити, королева драконов может почувствовать, что она должна что-то взамен — например, корону. Если они хотят заслужить помощь этой женщины… ей придется сделать предложение. Они не могли просить милостыню.       Дейнерис обдумывала их слова, постукивая пальцами по спинке стула.       — Я не уверена, что перемирие пойдет мне на пользу, — сказала она. — Это может только дать вам больше времени для сбора своих армий.       — Не думаю, что у нас будет на это время, пока мы будем сражаться с армией Короля Ночи, — указала Арья.       — Может быть, и так… если угроза не так велика, как вы утверждаете, — сказала Дейенерис. — Вы привели мне одного солдата. Возможно, упырей не так уж много.       — Их великое множество, уверяю вас, — сказал Джон.       — А что значит для меня ваше слово? — спросила Дейнерис. — Я определенно не верю, что кто-то из вас или ваших семей будет сражаться честно. Я думаю, что именно Тайвин Ланнистер притворился союзником моего отца, когда тот прибыл к воротам Королевской Гавани…прямо перед тем, как он разграбил город. Джейме Ланнистер ударил моего отца ножом в спину. А ещё: Старки, Баратеоны, Аррены… все они подняли оружие против своего короля.       — И они были правы, — холодно сказала Арья. — Ваш отец был злым человеком. Он сжег моего деда заживо и позволил моему дяде смотреть и душить себя собственной цепью. Говорят он всё время смеялся, потому что ему нравилось смотреть, как люди горят. А ваш брат? Он похитил мою тетю и изнасиловал её. Ни один из них не заслуживал того, чтобы править.       — Я знаю, кем был мой отец, и я знаю, что делал мой брат, — сказала Дейнерис. — А как же дочь и сын моего брата? Разве они заслуживают смерти? Это были дети. Эйгон был ещё совсем младенцем, когда люди Тайвина Ланнистера разбили его о стену. — Она сделала шаг вперед, но Арья стояла на своем. — Я страдала за грехи моего отца и брата. Всё свое детство я провела в страхе, живя в нищете в Эссосе, а компанию мне составлял только мой второй брат. Меня продали. Изнасиловали. Избили. Осквернили. Из-за того, что сделал мой отец. Разве я это заслужила?       — Нет, — ответила Арья.       — Тогда почему я должна проявлять милосердие к тем, кто обрек меня на такую участь? — задала вопрос Дейнерис.       Глаза Арьи слегка сузились.       — Вы знаете, почему мой муж ударил вашего отца мечом в спину? — Она взглянула на Тириона. — Интересно, рассказала ли об этом ваш десница? Это очень интересная история. Джейме служил в Королевской гвардии Эйриса Таргариена, так что он видел, как тот сжигал людей. Я не могу себе представить, каково это — стоять в стороне, когда король убивает невинных. — Арья улыбнулась. — К счастью для Королевской Гавани, Джейме не остался в стороне. Когда он узнал, что Безумный Король захоронил под городом мили и мили дикого огня, когда он узнал, что он намеревался поджечь их, убив каждую невинную душу в Королевской Гавани, он начал действовать. Он ударил его мечом и перерезал горло, просто чтобы убедиться, что он погиб. Он пожертвовал своей честью и годами терпел, когда все называли его Цареубийцей. Но он не жалел об этом. Потому что он спас людей, которых должен был спасти. Младенцев… Если вы собираетесь стать королевой, то дети должны стать вашей первой заботой.       Арья была удивлена тем пылом, с которым она защищала Джейме. В эти дни, думая о Джейме, она испытывала в основном печаль, гнев или какую-то комбинацию чувств из этих эмоций. Но когда Дейнерис обвинила его в несправедливом убийстве её отца… в ней поднялся совсем другой гнев, и ей потребовалось все силы, чтобы не выплюнуть эти слова в адрес королевы. В своей жизни Джейме совершил много ошибок. Но убийство Безумного Короля не входило в их число.       Дейнерис долго молчала. И Джон, и Тирион, казалось, нервно переминались с ноги на ногу, а клетка с упырем громыхала в тишине.       — Невинные — моя первая забота, — наконец сказала Дейнерис. — И так уж случилось, что Тирион не рассказал мне о причинах убийства короля Джейме Ланнистером. А если он этого не сделал, то вы, конечно же, сделали для него хорошее дело. — Она склонила голову набок. — Скажите мне. Можете ли вы сделать то же самое для судеб Элии Мартелл и её детей?       Арья почувствовала, как её пробирает озноб. Она знала, что ответ последует незамедлительно. Нет. Она, конечно, знала, почему Тайвин так поступил, но не могла даже начать оправдываться.       — Нет, ваша светлость, — сказала она наконец. — Они не заслужили смерти.       Дейнерис наклонила голову. Затем она повернулась и направилась к двери.       — Мне нужно время, чтобы обдумать ваше предложение. Драконье стекло и перемирие. А пока вам будут предоставлены комнаты и еда. Вы наверняка устали от своего путешествия.       — И как долго вы будете держать нас в этих комнатах? — спросил Джон. — Разве мы пленники?       Дейнерис улыбнулась.       — Нет. Ещё нет.       Затем она исчезла, взмахнув своим плащом. Тирион последовал за ней, одарив Арью извиняющейся улыбкой и легким поклоном.       — Мне не часто приходилось иметь дело с королями и королевами у Стены, — покачал головой Джон, когда дверь закрылась. — Ну и как всё прошло?       — Все могло быть гораздо хуже, — сказала Арья. По крайней мере, Дейнерис выслушала рассказ о бедственном положении жителей Вестероса. Она поверила нам насчет армии мертвых, и это существо напугало её настолько, что она начала волноваться. Что ещё важнее, она знала о жестокости своего отца и, казалось, была полна решимости не идти по его стопам. Это было очень важно. Они не смогут вести с ней переговоры, если у неё не будет милосердия.       Арья не была уверена, что ситуацию вокруг Железного Трона можно решить дипломатическим путем. Но учитывая драконов, взмывающих в небо и внезапно подувший ледяной ветер… у них не было выбора.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.