***
Время мерно стучало секундной стрелкой по циферблату, вырисовывая круг за кругом. Томас сидел и смотрел в пустоту. Единственное, что ему напоминало, что он жив – это вот этот тихий «тик-тик-тик». Им разрешили пропустить сегодня лекции, соболезнуя их горю. К тому же в Университете был объявлен траур – спешно и внезапно скончался профессор Покровски, о чем им с Ньютом сообщила Ава, передавая два небольших ящика с личными вещами, оставшимися в казарме от Бренды и Минхо.***
- Мне правда жаль, - Ава качает головой, снимая металлическую крышку с сероватого пластикового ящика и пододвигая его Томасу. – Ее вещи. Форма уйдет на склад, как и оружие. Томас едва заметно кивает. Берет из ящика потертую металлическую пудреницу, где вместо зеркальца вставлено старое фото брата Бренды, и бездумно вертит в руках. Ему кажется, что он крепко спит и вот-вот проснется, и поймет, что это просто кошмар, связанный с тем, что он устал, да еще с тем, что Минхо измотал всем им нервы. - Аврора… - долетает до его слуха тихий голос Ньюта, пока пальцы сами собой повторяют узоры на крышке пудреницы. – Я хочу полететь на материк. Надо найти их… похоронить… Слова обрываются коротким сухим выдохом, как сквозь зубы. Томас поднимает взгляд и смотрит на Ньюта, который бережно греет в ладони патрон на цепочке, вытащенный из второго ящика. - Это невозможно, - Ава качает головой. – Ни один пилот не возьмет вас на борт, я уже распорядилась на эту тему. Нет, Ньютон. И ты, Томас, даже не смотри на меня. Тела привезут, я отдала приказ, но вы оба слишком ценны, чтобы так рисковать… - Ты не можешь понять, что они были ценны для нас?! – Ньют вскакивает и начинает кричать. – Не можешь?! Ты не понимаешь, что такое любовь, да?! Только твой драгоценный проект, который все разрушил!.. - Ньют! – Томас хватает друга за руки и силком усаживает обратно в кресло. – Успокойся. Мы так ничего не изменим. - Мы вообще уже ничего не изменим, - Ньют бессильно роняет голову на стол, внезапно переходя от злости к обреченности, и до белых костяшек сжимает в пальцах патрон, словно стараясь удержать что-то большее, чем предмет. – Ни-че-го…***
- Я все забывал сказать тебе, - Томас поднял голову, сосредоточенно копаясь в своей сумке. – Минхо это сделал в том Лабиринте. Просил тебе передать, но тогда ты был не в себе немного, а потом все не подворачивался случай. Он повертел на ладони криво вырезанное деревянное сердечко и протянул его Ньюту, безучастно сидевшему на столе и смотревшему в окно. «Живи. А я выживу». Ньют ласково погладил пальцами эти буквы, улыбнувшись им, а потом сжал кулак. - Томми, я не знаю, как, но мы должны хоть что-то сделать… Тихий стук в дверь прервал его, заставив обоих вскинуть головы. На дворе было 22:38 – совсем не подходящее время для визитов. Да и кто мог вдруг постучать к Томасу, который ни с кем особо не общался в Университете? Переглянувшись с Ньютом, он поднялся и подошел, щелкнув замком. Секунду помедлил, прежде чем открыть, нелепо надеясь на чудо. «Пусть я открою дверь и это – Бренда. Пожалуйста! Пусть это будет она. Я не знаю, как, но пожалуйста…» - Добрый вечер, Томас, я прошу прощения за столь поздний визит, - на него пристально смотрели глаза офицера Остина. – Но мы можем поговорить? Томас застыл, не особо понимая, что ответить. Ни он, ни Ньют не хотели сейчас никого видеть, тем более никого из тех, кто не мог им помочь. Исполнительный и очень ответственный Роберт совершенно точно не согласится украсть для них вертолет или пропуска… - Это важно, - Роберт нервно переступил с ноги на ногу, снова кого-то напомнив Томасу. – У меня мало времени. Я не имею права здесь находиться… - Заходите, - неожиданно подал голос Ньют, по-прежнему сидевший спиной к двери. – Время и в самом деле не лучшее, хотя кто знает. Вы хотите узнать о судьбе Чака, верно? Томас обернулся на друга, пораженный таким вопросом, и не увидел, как у Роберта болезненно дрогнули брови и горько опустились уголки губ. - Ньют? - Я же сказал тебе, что вспомнил, на кого он похож, - Ньют, явно преодолевая себя, обернулся и едва заметно кивнул. – Посмотри сам, разве не видишь? Вы кто ему? Томас распахнул дверь чуть шире, впуская нежданного гостя, и, быстро выглянув в коридор, поспешил закрыть ее. - Присаживайтесь, - он сбросил со стула свои вещи. – Вы родственник Чака? Это правда? Роберт остался стоять, немного неловко оглядываясь по сторонам, а потом кивнул. - Я его старший брат, - тихо-тихо ответил он. – Несколько лет назад я привез его в исследовательский центр ПОРОКа, где собирали детей на тестирование. Я очень хотел, чтобы с ним ничего не случилось, хотя родители были против, опасаясь каких-то экспериментов. Но я думал, что так спасу его. Томас прищурился. Память, до сих пор игравшая с ним временами злые шутки, выпихнула на поверхность одно из воспоминаний.***
Злой и молчаливый волчонок, которого привезли к ним пару недель назад, кидает в стенку один карандаш за другим, пристально следя, чтобы они обязательно ударялись заточенными носиками. - Ты и так уже все переломал! – возмущается Галли, вскакивая из-за стола, за которым складывал из бумаги коробку. – Хватит!! Хватит! Никакой реакции не следует. Томас смотрит на летящие в стенку карандаши, наблюдая, как они вращаются в воздухе, и думает, что с ножами у мальчишки получается лучше. Он же видел, как тот управляется с ними ночью, убегая к охране. - Мы станем учеными, а не солдатами, - говорит Томас, поднимается и идет собрать карандаши, чтобы звереныш их больше не кидал. – Для этого есть другие… - Вы хоть крысами становитесь, - один из карандашей ударяется в стенку точно перед носом Томаса, заставив его отпрянуть. – А я стану сильным. Я смогу защитить других. Вокруг начинают смеяться. Томас тоже улыбается, вертя в пальцах подобранный карандаш. Они все здесь, чтобы учиться, все с высоким уровнем интеллекта, они не для войны, они для того, чтобы однажды спасти мир. Так говорят Создатели. - Зачем тебе это? – тихо спрашивает он, подходя ближе к злюке, чьего имени никто из них так и не узнал до сих пор. – Нас будут защищать все армии мира… Злюка минуту смотрит ему в глаза. Пристально, холодно, очень внимательно, а потом забирает все карандаши и отходит на один шаг. - Я обещал Остину, что присмотрю за его братом там, куда нас направят. А он научит меня драться… Томас улыбается. Какой толк спорить с упрямцами? Придет время, и даже этот волчок узнает, что на самом деле у них впереди наука и спасение человечества, а не необходимость выживать…***
Томас замотал головой, во все глаза уставившись на Роберта. - Но Минхо не мог этого помнить, - пробормотал он. – При затирании памяти такие вещи полностью уничтожались… - О чем ты? – Ньют приподнял брови, продолжая вертеть в пальцах брелок-патрон. Роберт тоже повернулся, но спрашивать не решился, лишь непонимающе нахмурился, ожидая объяснений.***
- Невероятно. Просто невероятно. После рассказа Томаса в комнате надолго повисла тишина, нарушаемая только шуршанием цепочки в пальцах Ньюта. - Возможно, память как-то давала себя знать, но он никогда не говорил ничего подобного, - Ньют чуть пожал плечами, безучастно глядя в стенку. – Хотя, о чем это я… Это же Минхо. Он уронил голову и горько вздохнул. - Мне искренне жаль ваших товарищей, - Роберт решился нарушить молчание, бросив на каждого из них сочувствующий взгляд. – Но я бы очень хотел разыскать того паренька и хоть как-то отблагодарить за заботу о Чаке. А если получится, то отыскать и самого Чака… Томас тряхнул головой, через силу поднял взгляд и посмотрел на Роберта. Вот да, теперь, когда Ньют это озвучил, сходство казалось очевидным. Те же глаза, та же копна вьющихся каштановых волос, только старший брат Чака был жестче и выше ростом. «С другой стороны, мальчишка в свои тринадцать, хорошо если, и не вымахал еще нормально… Не успел…» - Я тоже сожалею, Берт, - Томас вздохнул и полез в свою сумку. Сколько же еще горьких сувениров из прошлого хочет раздать сегодняшний день? «Тоже из дерева…» - Он хотел отдать эту фигурку родителям, - Томас повертел в руках медвежонка, всматриваясь в чуть потертые уже уши и задние лапы. – Просил, чтобы я сделал это. Роберт на секунду закрыл глаза, сохранив совершенно каменное выражение лица, а потом взял фигурку и бережно сжал в ладони, гладя подушечками пальцев грубо вырезанную голову. - Как… Как это случилось? Я думал, что в лаборатории Чаки будет в безопасности. Томас невесело хмыкнул, попытавшись удержать гримасу, хотя вышла она насквозь отравленной горечью. - Он спас мне жизнь, - тихо-тихо произнес он. – Закрыл собой. Он не попал в лабораторию, Берт, он попал в Лабиринт вместе с нами. И вот там как раз, насколько я понимаю, ему очень пригодилось то слово, которое ты взял с Минхо, хотя помнить этого он не мог… Ньют кивнул, молчаливо подтверждая эти слова. И снова надолго повисла невыносимая тишина. - Я бы хотел отблагодарить его, - Роберт с видимым трудом заставил себя двинуться в сторону двери. – Если вы сможете сказать мне, где его разыскать… - Уже нигде, - бросил ему в спину Ньют. – Потому что Седьмой… Седьмой – это и был Минхо. Роберт замер спиной к ним, а потом медленно обернулся, как-то очень уж странно посмотрев на обоих. - Это невозможно, - возразил он. – Иммуны не служат в боевых подразделениях. Я же лично контролировал все звенья. В ответ на него уставились две пары вопросительных глаз, полных такого же недоверия и непонимания.