***
Друзьями Магдалины оказались два молодых парня и девушка по имени Мария, наши ровесники. Как звали парней, я не запомнила, и мысленно прозвала их итальянцами номер один и номер два. Магда с визгом повисла на шее у одного из них, после принялась обнимать остальных, ни на минуту не прекращая тараторить по-итальянски. Вульф снисходительно улыбался, глядя на меня и давая знать, что понимает каждое сказанное слово, а я лихорадочно припоминала, нет ли какого-нибудь универсального заклинания, разом решившего бы проблему языковых барьеров. Наконец кузина обернулась, подскочила ко мне и обняла за плечи, среди сказанных слов я уловила собственное имя и как можно дружелюбнее улыбнулась. На душе скребли уже даже не кошки, а мантикоры. Мы встретились в небольшом парке, притаившемся у светлых каменных стен: снега здесь не было, спящие безлистные деревья были украшены гирляндами из фонариков, в воздухе витали ароматы свежей выпечки и кофе, где-то звучала музыка. Было удивительно тепло — должно быть, ветер с трудом задувал среди каменных стен. Сам городок словно из сказки вышел: изящные башенки, домики, крытые черепицей. По улочкам гуляли местные жители, пребывая в том же праздничном настроении, которого мне, видимо, отсыпать забыли. Оставалось радоваться, что мне хватило ума одеться по-магловски, в теплой мантии я выглядела бы полной дурой. На ребятах — простая одежда, хоть и наверняка дорогая, так что мои джинсы с темным, насыщенного цвета индиго, пиджаком смотрелись вполне уместно. Вульф вдруг рассмеялся в ответ на какую-то реплику итальянца номер один, и я вздрогнула. Вампир что-то ответил по-итальянски, и я почувствовала, как настроение окончательно портится. — Он спросил, не моя ли ты подружка, — тихо, но не без удовольствия в голосе, объяснил Вульф, подхватив меня под локоть и утягивая следом за остальными по улице. — И что ты ответил? — Правду, конечно! — ухмыльнулся вампир, — что ты слишком умна для этого. — Врун. — Тебе надо перестать так плохо обо мне думать, — серьезным тоном шепнул парень, — это вредит конспирации. Я надеялась на экскурсию, раз уж мне не дали посидеть в библиотеке, но кузина, похоже, почти забыла обо мне, погрузившись в оживленную болтовню, так что мне оставалось только плестись вместе со всеми и глазеть по сторонам. Благо, Санто-Пьета* сам по себе был красивым. Невольно, уходя все дальше за новыми знакомыми, я погружалась в мысли. Стальная хватка тонких пальцев на моей руке влекла все дальше, поддерживая, когда я поскальзывалась на подмерзшей мостовой. Вампир больше не говорил, видимо, прислушиваясь к болтовне итальянцев, а я изредка поглядывала на увлекшуюся кузину. Сейчас в ней не было ни неловкости, ни смущения, она громко и заливисто смеялась, активно жестикулировала и перебивала друзей. Должно быть, терялась она только дома, среди внимательных родных, требующих безупречной выдержки. — Лора, прости, пожалуйста, — спохватилась кузина спустя некоторое время, — я собиралась показать тебе места для туристов, но у Лео идея получше. Ты же не против сходить в бар, правда? — Нет, совсем не против. Угодить девушке было совсем просто: только кивая и плыви по течению. Интересно, который из итальянцев — Лео? Оба парня высокие, с искристыми темными глазами и вьющимися кудрями. Не знаю, такими ли я представляла здешних жителей… а Мария — рыженькая и невысокая, больше смахивающая на ирландку. Меня вдруг охватила ностальгия… нет, для ностальгии, пожалуй, рановато, да и стоит ли скучать по Англии? Я припомнила туманы, дождь, холодные школьные коридоры… запах полыни и шорох мантии… — Эй, Грей, не спи, — проворчал вампир, подталкивая меня к дверям. В баре было тише, чем я ожидала, хотя музыка и играла. Людей было немного, и мы даже быстро нашли столик в углу, за которым сумели разместиться вшестером. Справа от меня села Магдалина, раскрасневшаяся и шумная, слева оказался Вульф, так и не отпускающий мою руку, непривычно спокойный. Мария поднялась, что-то спросила, и кузина тут же обернулась ко мне, чтобы перевести. — Ты что будешь, Лора? — Я не уверена… — Тогда то же, что мы, — решила девушка и затараторила по-итальянски. Ее подруга ушла, но смех и разговоры не утихли. До меня запоздало дошло, что мы посетили не обычное заведение, не для маглов: газовые лампы под потолком ни к чему не крепились, за барной стойкой сновала хозяйка в компании пары привидений, за соседним столом две девушки спорили, то и дело порываясь схватиться за волшебные палочки. — Лора? — окликнула меня Магда, и я повернулась к ней. — Расскажешь, каково это, учиться в Хогвартсе? Лео интересуется, это правда, что ваш директор сумасшедший? — Нет, все совсем не так, — почему-то вспыхнула я, даже удивленная желанием защитить школу, — он просто… эксцентричный, но очень талантливый… — А правда, что он допускает в школу всяких монстров? Типа оборотней или… — Вряд ли, — с мягкой улыбкой отозвался «монстр» рядом со мной, — и даже если так, мы ничего об этом не знаем. — Какая жалость. А правда… — О, вот и наш ужин! — с деланным удовольствием заметил Вульф и поднялся, чтобы помочь с подносами, как будто магии нужна была помощь. Впрочем, левитирующая заказанное официантка расплылась в улыбке под взглядом вампира и проворковала что-то. Вернувшаяся Мария заняла свое место и быстро чмокнула одного из итальянцев в щеку. Мне невольно вспомнилось, как часто мы с друзьями выбирались в Хогсмид, как там было весело и непринужденная беседа часто прерывалась смехом. — Угощайтесь, — улыбнулась Магда, — вы ведь знаете, как есть пиццу, правда? Я украдкой закатила глаза и потянулась за куском, стараясь поменьше приглядываться к компании. Нежнейшее тесто таяло во рту, сырные нити тянулись испачкать пальцы — я сосредоточилась на этом, когда вдруг услышала хруст стекла. Но ничего не разбилось, я успела обернуться вовремя, чтобы увидеть, как вампр резко разжал пальцы, выпуская бокал из рук. Если на стекле и остались трещины, их было сложно заметить. Зато глаза Вульфа словно потемнели, юноша резко отвернулся, и я поняла, что немигающий взгляд был обращен к моей шее. Черт! Вампир что-то сказал по-итальянски и поднялся, я тоже вскочила спустя минуту. — Я тоже отлучусь, — буркнула я и бросилась следом. Выскочила на улицу и даже удивилась, чуть не налетев на вампира. Юноша прислонился к стене и дрожащими пальцами выуживал сигарету из пачки. Дверь резко захлопнулась, и меня обдало холодом, царившие в баре разговоры здесь было не услышать, по улице прошла парочка и скрылась за углом. — И зачем ты вышла? — осведомился Вульф, и в голосе мне почудилась едва сдерживаемая ярость. — Я… не знаю, — призналась я и отступила на шаг, обхватив себя руками за плечи. — Темная улица, — тихим скучающим тоном произнес парень, — почти безлюдная, и ты тут наедине с монстром. — Я тебя не боюсь. Должно быть, он специально сказал так, назвал себя «монстром» — точно так же, как сказала Магда. Только в ее голосе звенело любопытство и веселье, а вот вампир будто констатировал факты, отчего все прозвучало весьма зловеще. Я нахмурилась и отвернулась, понимая, что соврала. Конечно, я его боялась! Какая-то часть моей натуры вопила о том, что надо вернуться в тепло и к веселью. Но другая… — Я не хотела идти с ними, — вздохнула я и тоже облокотилась о стену, — просто Магда настаивала и… — Только не говори, что не смогла отказать, — фыркнул вампир, — ты вполне могла сослаться на усталость или головную боль. На самом деле тебе хотелось развлечься. — Не правда, — я отвернулась, — просто… — Просто это было так заманчиво: вдруг обрести семью. И захотелось побыть… — Ты ничего обо мне не знаешь. — Разве? — он усмехнулся, щелкнула зажигалка, и потянуло запахом табака. — Все не так, — вздохнула я, — все совсем не так. Я обернулась к нему, прикидывая, что еще сказать. Все казалось до невозможности глупым, а хуже того… мне казалось, что он был прав. Я действительно могла отказаться, но почему-то не стала, почему-то решила, что легче отправиться с кузиной, посмотреть город… я так хорошо обманывала себя, что даже не получила ни капельки удовольствия, зато вполне правдоподобно злилась на обстоятельства. Вампир на меня не смотрел, склонив голову, из сложенных у лица ладоней вырывались клубы дыма. Я не хотела здесь быть, думала я, или все-таки хотела? Это ведь было такой заманчивой идеей… оставить прежнюю глупую, слабую, — совсем еще девочку, — себя позади. Начать сначала. Дверь распахнулась, наполнив тишину мерным шумом разговоров и дребезжанием посуды. Магда широко улыбнулась: — Вот вы где! Вернетесь? Мы собираемся поиграть в «Мерлин говорит». — Да, конечно, — я тоже улыбнулась, отводя взгляд от Вульфа. Юноша не шелохнулся. — А разве это не детская игра? — Да какая разница? — кузина махнула рукой и потянулась поправить на мне пиджак, — зато повеселимся. Я совсем не подумала… надо было заранее достать для тебя артефакт-переводчик, простишь меня? — Ну, это же тебе придется переводить для меня команды, — усмехнулась я, — так что хуже ты сделала только себе. — Ты такая милая! — как-то слишком правдоподобно восхитилась кузина и потянула меня в зал, — а ты, Зейн, идешь? — Нет, — отозвался вампир, — немного погуляю, подышу воздухом. Кажется, он ушел прежде, чем Магда успела что-то ответить. Да и что она могла сказать? Разве что попроситься в провожатые. Я поморщилась, вспомнив, каким взглядом на меня смотрел вампир в баре… и тут же вздрогнула: конечно, он ушел. Наверняка проголодался и… Нет, даже думать об этом не хочу. Я попыталась отогнать возникшие перед глазами картинки, на которых вампир набрасывался на беззащитных девушек или, хуже того, на маленьких потерявшихся на улице детей. За столом царила все та же атмосфера веселья, итальянец номер два подмигнул мне и ослепительно улыбнулся. Чего это он? Я села, и парень придвинулся ко мне… так, кажется, понятно. Магдалина опустилась рядом и щедро плеснула мне в бокал вина из откупоренной бутылки. — Ну, что, ребята, — хмыкнула она, — Мерлин говорит…***
Я бежала по опустевшему коридору, подгоняемая ужасом. Не могла вспомнить, что именно меня напугало. Я знала, что этот коридор не должен быть пустым, знала, что должна была уже с кем-то столкнуться, но никого не было — и это пугало еще сильнее. Еще один поворот, еще одна череда ступенек… гобелен раскинулся во всю стену, и я прижала ладонь к губам, чтобы не закричать. Все то же полотно, а на нем — древо с багряными листьями, с тонкими нитями родственных связей. Откуда же кровь? Тонкие струйки лились вниз по полотну, и я невольно шагнула ближе: вот листок с именем, витиеватые буквы набухают красным, как свежий порез на коже, наполняются кровью, а потом та стекает вниз. Я присмотрелась к именам: Франческа, Элизабет, Лукреция, София… Лора — мое собственное имя истекало кровью. Кто-то тронул меня за плечо, и я резко обернулась: никого. Но страх вновь расцветал под кожей, холодил вены, разносясь по ним с каждым ударом сердца. Я чувствовала, что на меня смотрят, следят — из каждой щели, может, из самых этих стен. Что-то вдруг коснулось ноги, и я посмотрела вниз. Откуда здесь древесная ветка? Она медленно росла, змеей обвиваясь вокруг моей щиколотки. Я отшатнулась, но тут же что-то схватило за запястье — такая же ветвь, искрящаяся позолотой, испещренная тонкими, будто выцарапанными знаками. Она обвила мою руку браслетом, потянула меня назад, ближе к гобелену, из которого прорастала. Новые ветви потянулись ко мне, обхватывая за руки плотнее, крепче, обвиваясь вокруг талии и ног… Я закричала, но не раздалось ни звука, еще один побег потянулся к шее, холодный, царапающий, как чьи-то скрюченные когти. Я задрожала, пытаясь вырваться, забилась… под чей-то оглушительный хохот, доносящийся со всех сторон. И вдруг увидела ее: женщина стояла напротив меня, в паре шагов, скрытая в тени. Я видела лишь ее силуэт, полуприкрытый платьем, длинные волосы. Потом она шагнула ближе, попадая в ореол лунного света: бледная кожа, испачканная темным — сажа, и пепел, и кровь. Она протянула ко мне ладонь, и я снова закричала.