ID работы: 8599304

Не подходи

Слэш
NC-17
В процессе
169
автор
Размер:
планируется Макси, написана 371 страница, 133 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
169 Нравится 52 Отзывы 85 В сборник Скачать

Часть 62

Настройки текста

Тони

       — Джарвис, схему катакомб, развернутую, быстро!        — Но, сэр, она не проверена до конца.        — Джарвис, не зли меня!        Старк набирает код на пульте, даже не глядя на него.        Тони нетерпеливо рассматривает бесконечные пустоты древних полуразрушенных катакомб, проходящих разветвленной сетью паучьих троп под крепостью Армилада. По последнему сигналу спец маяка, который был прикреплен к костюму одного безумца со щитом, Стив пропал именно в этом глухом месте.        «И я разберу их до последнего камня, но найду его.»        Старка не остановить, он с лёгкостью зачищает цокольный этаж, не обращая внимание на пару мелких ран.        Тони в костюме — это ураган, красная ракета, несущая смерть. Старк получает примерный расклад охраны на нижнем уровне, но цифры уже не играют никакой роли.        Тони в ярости, он не допускает даже тени мысли о том, что Роджерс может пострадать. Желание сокрушить все лишь усиливается, когда он не без потерь со стороны группы поддержки все же достигает желанного спуска вниз.        — Ну что там, Джарвис? Есть что-нибудь? — уточняет Старк, не переставая отстреливаться.        Без схемы в этих темных колодцах, давно забывших, что такое свет, делать нечего.        Тони упорно пробивается вперёд, получив ещё одну травму, теперь правой руки, но это мелочи.        Он рвется вниз, оставив позади оставшихся бойцов спецотряда.        — Мистер Старк! Я бы хотел вам напомнить, что там врагов, даже по примерным выкладкам, больше, чем было на предыдущем уровне. А вы так бездумно ушли вперёд один! Босс, это неправильно!        — Джарвис, неправильно — это позволить Роджерсу попасть в плен! Неправильно — бросить его черт знает где, зная, что за ним не получится вернуться! Неправильно — закрыть собой проход, чтобы группа ушла, а самому остаться истекать кровью! Я знаю, что правильно — пойти и забрать Стива из этого ада! — парирует Тони, еще больше зверея.        Старк добирается до подвалов, направив дронов-следопытов во всех направлениях.        Тони интуитивно, на уровне инстинктов чувствует, что Стив где-то неподалеку.        Сердце болезненно ноет, и он все время отгоняет от себя непонятное ощущение беды.        Он глушит еще один отряд врагов тепловыми шашками и уходит в оборону, не переставая анализировать донесения следопытов-разведчиков.        Самым перспективным в плане катакомб, без сомнений, является четвертый сектор.        Там больше всего врагов, и туда Тони рвется, словно умалишенный…        — Мистер Старк, сэр, вы меня слышите? — голос Джарвиса странно трансформируется в моем контуженном ухе, слова доходят не все, и дышать почему-то трудно.        — Мистер Старк, вы ранены, и вам нужна помощь. Я вызвал медиков и спецгруппу, но им нужно время, чтобы пробить завал.        Тони вытирает лоб рукой, с удивлением глядя на красное пятно.        — Джарвис, это все чепуха, а вот завал — это очень важно. Джарвис, держи меня в курсе! — с этими словами он упрямо встает и идет вперед, в сужающуюся темноту сырых коридоров.        Старку уже плевать на все, живым он все равно не дастся, но сегодня у Тони другая задача.        Выжить.        Выжить самому и любой ценой спасти Стива.        И он скорее сдохнет здесь от кровопотери, но не сделает и шагу назад.        Идти все сложнее, воздуха мало, и Тони начинает задыхаться, к тому же рана в ноге серьезно ослабила его и Старк чувствует, что нога вот-вот откажет, совсем потеряв чувствительность.        Переходы все длиннее и круче, и с каждым шагом силы по капле, словно кровотечение, постепенно покидают его.        Старк чертовски медленно, но все же продвигается вперед, заметив, что воздуха стало больше, и повеяло свежестью.        Это значит, что где-то рядом есть выход на поверхность, а значит, есть шанс выбраться из этого каменного мешка смерти.        Тони заставляет себя ползти, потому что узкий лаз невозможно пройти по-другому.        Задыхаясь от пыли и кирпичной крошки, он устало протирает лицо, медленно вставая на колени, выбравшись наконец-то из проклятого кротового лаза.        «Чертовы катакомбы!» — думает Тони, пытаясь рассмотреть, где он находится.        Когда пыль и копоть рассеиваются, он охает от ужаса.        Прямо перед Тони, в трех шагах, засыпанный камнями и трухой, в какой-то стеклянной капсуле лежит Стив.        «Господи боже, Роджерс, что они с тобой сделали?» — Тони ползет вперед, не обращая никакого внимания на окончательно застывшую левую ногу, в отчаянии думая, что опоздал.        «Нет, Стив, нет. Это невозможно… » — шепчет одними побелевшими губами Старк, осматривая все вокруг.        Взрывом повредило своды, и многочисленная охрана валяется тут же, погибнув там, где была в момент крушения.        Тони царапает руками стекло, бьет по нему всем, что удается найти, но плотное, толстое стекло не поддается.        Старк чувствует, как внутри него рвутся последние предохранители, и глухо воет черная волчица потери.        Он не может смотреть на такого Стива.        «Они убили его. Стив, бледный, как снег и холодный, лежит в этой проклятой капсуле, а я даже не могу погладить его по щеке.»        Тони меняется в лице, и, собрав все свое мужество, поднимает литую железную балку и ударяет ею по краю стекла, в том месте, где нет вероятности повредить лежащего там ледяного принца зимы.        И стекло трескается, не устояв перед гневом Старка.        Тони падает перед капсулой на колени, протянув руку к застывшему, словно замороженному Стиву.        «Стив! Стив, это я. Прости меня. Я не успел. Я никогда себя не прощу, Стив. Стив, не засыпай навеки, прошу тебя. Я не смогу без тебя, ты знаешь. Стив!» — Старк целует Стива в щеку, ощущая мертвенный холод.        Сердце останавливается от боли, и Тони оседает вниз, прижимаясь к железной капсуле всем телом.        Он замирает, не в силах осознать случившееся.        Мозг все еще работает, но хозяин давно ушел, не закрыв за собой дверь, и только ветер властвует в звенящих от боли пустых комнатах мертвого дома.        — Простите, мистер Старк! — вдруг оживает наушник Тони.        — Мистер Старк, но ведь мистер Роджерс жив, не надо так горевать. Они не убили мистера Роджерса, а всего лишь его практически заморозили, серьезно ослабив защитные функции сыворотки. Я уже сделал примерный анализ примененного средства и могу с уверенностью сказать, что если в ближайшие пару часов к нам доберется спецгруппа с медиками, то мы сразу же госпитализируем вас обоих…        Тони поднимает глаза, красные от напряжения и горя и хватает руку Стива.        Старк оживает на глазах, как будто в него вливают жизнь, меняя состав крови.        Тони улыбается, дотянувшись до груди Стива и долго-долго ловит слабое, еле-еле бьющееся где-то под ребрами, спрятавшееся от лютой стужи сердце.        «Джарвис, он дышит! Дышит, Джарвис! Когда будут медики? Мы не сможем ждать их до второго пришествия! Джарвис, а нельзя ли как-то ускорить спасательные работы? Я могу сидеть здесь вечно, но все же… » — Старк светлеет и уже активно ищет пути выхода из тупика.        Тони, конечно, ни за что на свете не отойдет от Стива, но провести осмотр местности ему никто не запретит.        — Сэр, они будут здесь минут через двадцать! И вы сказали «мы», мистер Старк, не послышалось?        — Нет, Джарвис, не послышалось. Если Роджерс наивно думает, что сможет когда-нибудь избавиться от меня, то это сомнительно. Я не дам ему ни единого шанса. — отвечает Тони, уверенно расчищая временное ложе Стива от мусора и прочей дряни.        Мы вместе, Стив.        Всегда.        До последних дней…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.