ID работы: 8599341

Machinery of love (Механизм любви)

Джен
PG-13
Завершён
142
автор
Размер:
171 страница, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
142 Нравится 35 Отзывы 37 В сборник Скачать

Глава 3. _ когда считаешь часы врозь.

Настройки текста
Примечания:
Планета класса М, Идаоин Странные шутки порой шутит с человеком усталость. Когда первый из вереницы проклятых банкетов подошёл к концу, Джим едва стоял на ногах, веки слипались, но стоило ему прилечь, как сон махнул рукой и испарился, как не бывало. Проворочавшись минут сорок, Кирк поднялся и вышел на обзорную палубу; «Дагор» медленно кружил по орбите вокруг небольшой планеты класса М — Идаоин. С наступлением утра они снова спустятся на поверхность. Человек уселся на мягкую скамью и замер, глядя на проплывающую далеко внизу сине-зелёную планету, пытаясь понять, что делать с патовой, в общем-то, ситуацией. Тело хотело спать, а ополоумевший от избытка впечатлений разум упрямо бодрствовал. И, чёрт, ведь даже если заставить себя уснуть, то всё равно долго он в своём сознании не удержится. Плавали, знаем. Вулканская техника контроля сна была чудо как хороша. Но рушилась как карточный домик, выбрасывая человека в реальность, стоило сосредоточиться на том, что происходит во вне дольше пары секунд. Уже за полночь Джима сморил сон. Вязкий, липкий, а в голове отвратительная сухая ясность. Мысли были отчётливо-яркими, как за мгновение до обморока, и это мгновение длилось, и длилось, и длилось… Джим понимал, что это сон, но от этого легче не становилось. Он с болезненной чёткостью осознал себя стоящим внутри медицинского шаттла. Пол под ногами водил хороводы, то и дело норовая поменяться потолком местами. Было слышно, как плачет Вайнона — горько и тоскливо. Женщина выла и звала… Вместе с голосом матери пришло чувство отчаяния — что, если вся жизнь ему только снится? Старый страх — быть чужим бледным подобием — парализовал человека. В крохотном окне бушевало пламя, и маленький кораблик на фоне огромных щупалец железной каракатицы горел и плавился до состояния чёрной глазури. Джим ударил в стекло свирепо и с немалой силой, разбивая костяшки пальцев в кровь, но так и не смог, не узнал, не расслышал, не понял, прослушал, ошибся, не сумел… «Tushah nash-veh k'odu…» — раздался шёпот на грани слышимости. [Tushah nash-veh k'odu — Я скорблю вместе с тобой] Кирк моргнул, развернулся к источнику звука и едва не свалился со скамьи, на которой заснул. Протерев глаза, он растерянно огляделся. На обзорной палубе было пусто. Показалось? Джим потряс головой и со стоном поднялся, разминая затёкшие от неудобной позы мышцы. Что это такое было, спрашивается? Молодой человек нахмурился. Разве Спок не обещал, что в момент сна он всегда будет оказываться во внутреннем мире? Кирк собирался прояснить этот вопрос, как только увидит вулканца. Этим же утром, но утром стало не до того…

````````````

Если космос можно сравнить с океаном, то система планет — архипелаг, каждый остров которого представляет собой целый неизведанный мир. Некоторые такие миры просты и понятны, некоторые чужды и страшны. Есть те, которые функционируют по законам Земной природы, есть и такие, которые ни в чём на неё не похожи. Идаоин, планета класса М, плыла в самом центре огромного газового вихря, окутавшего её полупрозрачной вуалью, отчего свет небольшого солнышка с поверхности планеты приобретал сине-розовый диапазон. Чудо как хороши были закаты и рассветы, когда синее светило шествовало по небу в сопровождении трёх золотистых лун. Гуманоиды, жившие на этой планете, представляли собой относительно мирную, высокоразвитую расу. Они были эстетами, ценителями искусств и азартными спорщиками, готовыми отстаивать свою правоту до последнего. Последняя черта их характера не раз становилась причиной гражданских войн. Наткнувшийся на Идаоин небольшой исследовательский шаттл сумел заключить с местными жителями мирное соглашение, и теперь «Дагору» предстояло закрепить успех.

````````````

Опера, куда весь командный состав пригласил Ита Иуил, правитель Идаоин, пелась на странном диковинном языке. Никогда особо не любивший подобные представления Джим, как заворожённый, уставился перед собой. На сцене постепенно разворачивалось действо. Актёры вдохновенно играли подлецов и убийц, воителей и королей, а на фоне кровавого конфетти цвели дружба, верность и честь. Были там разные семьи: счастливые и не очень; были и двое влюблённых… Казалось бы, сюжет не нов, но чувства, отражённые без лишних эмоций, на уровне взглядов и незначительных слов, были представлены так, что становилось больно. — Тебе нехорошо? — тихо поинтересовался сидящий рядом Спок. — А? — Кирк перевёл на него непонимающий взгляд. Вулканец протянул руку и осторожно коснулся щеки человека, стирая влагу. Джим удивлённо повторил его жест; он не осознавал, что плачет. — Я, гм… Джим мотнул головой и тыльной стороной ладонь вытер щёки. Спок приподнял брови, но от комментариев воздержался; в глазах вулканца мелькнуло что-то похожее на сочувствие. Кирк попытался сосредоточиться: вечером им ещё предстоял званый обед, и стоило привести мысли в порядок. Молодой человек невольно закрыл глаза. Пальцы Спока были очень, очень тёплыми…

````````````

Обед, устроенный идаоинским правителем, был пафосным и… пафосным. Джим скривился — лучше бы обошлись простыми переговорами, но нет, Ита Иуил во чтобы то ни стало решил показать своей оппозиции новых союзников. Разумеется, правитель не сказал этого вслух, но посыл был и без этого понятен. Джим негодовал — пришлось влезать в парадную форму, которую молодой человек люто ненавидел. В отличии от лёгкой повседневной золотистой рубахи с запàхом и чёрных шаровар — кошмар, гордо именуемый Rihannsu выходной одеждой, был тяжёлым, плотным и длинным. Джим терпеть не мог таскать на себе все эти тряпки, которые так и норовили поставить ему подножку. Старательно глядя под ноги и придерживая накидку, Кирк с завистью косился на Спока — вот уж у кого не возникало проблем с кроем одежды. Вулканец непринуждённо курсировал по залу в сопровождении своих неизменных ne ki'ne: Т’Прин и Айлин. Девушки тенями следовали за мужчиной — вулканка и ромуланка выглядели, как фарфоровые статуэтки — хрупкие и изящные… чертовски красивые, если не знать, что каждая из них могла с лёгкостью голыми руками свернуть голову опытному клингонскому наёмнику. За тремя Rihannsu по пятам дрейфовал шлейф из «любопытствующих», на которых Споку было откровенно плевать. [ne ki'ne — спутники, свита, боевые товарищи] Некоторое время Джим наблюдал, как мужчина подходит то к одному, то к другому местному чиновнику и о чём-то неспешно с ними беседует. Затем вся эта толпа заметила и его самого, и началось… С Кирком постоянно кто-то желал пообщаться, и молодой человек только и успевал, что крутиться и отвечать на постоянные «Tiarna» (…Спасибо, Ухура, у меня нет проблем с памятью. Я знаю, что это значит «уважаемый»!), с которого каждый идаионец начинал разговор. Джим вздыхал и улыбался, источая обаяние. Из-за особенностей атмосферы все идаоинцы были белокожими, беловолосыми и сероглазыми. Смуглокожие, темноволосые Rihannsu, и люди, чья цветовая палитра и вовсе могла варьироваться в самых разнообразных комбинациях, произвели на местных жителей неизгладимое впечатление. Придумывая, как бы смотаться подальше от разношёрстной публики, Джим поискал глазами Спока и увидел, что вулканец о чём-то мило беседует с какой-то очаровательной красоткой. Причём та откровенно строит глазки, а Спок, на взгляд Джима, стоял слишком близко. Больше того, девушка была значительно ниже ростом, чем Спок, и тому, чтобы смотреть ей в лицо, а не поверх макушки, пришлось склонить голову. Мужчина, видимо, почувствовал взгляд, которым Джим одарил (сладко воркующую) парочку, и обернулся. Кирк поспешил развернуться спиной и постарался больше не смотреть в сторону вулканца, чтобы не расстраиваться и нормально досидеть до конца праздника. Ему очень хотелось отвесить себе хорошего пинка… Чувствуя, как начинают гореть щёки, Джим вылетел в сад. Гуляя по парку, стараясь не попадаться никому на глаза, он изо всех сил старался убедить свой мозг, что ничего экстраординарного не произошло. Мозг убеждаться отказывался, да ещё и взял в заложники сердце… Чёрт, да о чём он думает? Вот вообще не время! Нужно было найти правителя… как там к нему нужно обращаться? Cearta’? Вроде так. Почти крадучись, чтобы не привлекать к себе внимания, Кирк вынырнул из-за куста какого-то экзотического растения и попытался просочиться обратно в зал. У лестницы он нос к носу столкнулся со Споком. Ну, разумеется… — Вы в порядке, halitra-lan? [halitra-lan — адмирал (любой командующий группой больше 6 флагманов)] — Порядок, — выдавил Джим улыбку; обращение неприятно резануло по ушам, но на людях Спок становился тошнотворно официальным, и тут оставалось только смириться. — Если вы хотите, можете вернуться на корабль. Я вполне справлюсь в одиночку, — проговорил Спок. Следом за озвученной репликой тотчас последовала жестовая: «Половину вечера тебя не было в зале. Всё точно в порядке?» — Не утруждайтесь, командор. У вас итак много задач, — отозвался Кирк, тоже складывая жесты. — «Осмыслял оперу, Суаи. Пришлось выйти подышать. Всё уже хорошо» Спок несколько секунд внимательно смотрел на молодого человека, а затем медленно кивнул. — Если моя помощь понадобится, halitra-lan, дайте знать, — сказал вулканец и удалился, по пятам сопровождаемый Т’Прин и Айлин. — Tiarna Кирк? Джим развернулся; Ита Иуил ухитрился подойти так, что он не заметил. — Cearta’, — Кирк поклонился, настраиваясь на рабочий лад и вспоминая выкладки аналитиков. Переживания переживаниями, а договора заключать нужно и, желательно, на взаимовыгодных условиях, а не абы как.

````````````

Утром по возвращении на «Дагор» Джим недосчитался Спока. Дар отрапортовал, что мужчина забрал одну из аварийных шхун и в ночь совался обратно на T’Khasi, оставив краткую записку с обещанием объяснить всё по возвращении. Возвращение затянулось… Вулканец пропал на три долгих месяца, в течение которых Джим не находил себе места. Чёртов Суаи не отвечал ни на один звонок.

````````````

Когда «Дагор» вернулся на T’Khasi, Джим распорядился о двухдневном отдыхе для экипажа и отправился D'H'riset. Спок пришёл поздно вечером, когда Кирк уже собирался ложиться спать. — Кто там? — растеряно отозвался молодой человек на тихое постукивание в дверь. — Тиберий? Могу я войти? — Суаи! Джим поспешно соскочил с кровати, вбил код на панели в стене, снимая блок, и посторонился, пропуская вулканца в комнату. — Nuh'mau-wak, — улыбнулся человек. [Nuh'mau-wak — как давно я тебя не видел; я тосковал без тебя] — Ni'droi'ik nar-tor, но чем быстрее расставание, — развёл руками Спок, — тем скорее новая встреча. [Ni'droi'ik nar-tor — пожалуйста, прости меня] — Понятно, — коротко кивнул Джим. Спок склонил голову. — Зато теперь я наконец могу вручить тебе ответный дар за svai. Примешь? Кирк неуютно поёрзал. — Угу… — Вот, — на стол опустилась небольшая коробочка, вскрыв которую, Джим обнаружил тонкую цепочку из странного белого мерцающего металла и небольшую треугольную подвеску цвета тёмного гречишного мёда. — Цепочка сделана из t'lai-tukh. Это один из редчайших металлов на T’Khasi. [t'lai-tukh — металл, похожий на зеленоватое серебро] — О… — Кирк растерянно перебрал в пальцах тонкие звенья. — А кулон… Это ведь lasha? [lasha — драгоценный камень, похожий на янтарь. В честь него названо солнце Rihannsu] Спок кивнул. — Спасибо, но за такие украшения меня прирежут в тёмном углу на первой же станции. — Не ходи по тёмным углам, — пожал плечами вулканец. — Вот спасибо! — хохотнул Джим, рассеянно думая о том, что счастье, кажется, вызывает у него приступы косноязычия. — Пожалуйста… — произнёс Спок и, помедлив, продолжил: — Только… Цепочка — на неё будут смотреть окружающие. Ответный дар совсем не это. Я долго думал, что можно вручить тому, кто и без меня может иметь всё, что пожелает. Кирк удивлённо воззрился на вулканца. Спок только что озвучил ту же проблему, с которой столкнулся сам Джим, и с которой начался казус со svai. Гм… Вулканец тем временем продолжил: — Мня натолкнула на мысль идаионская постановка. Джим с удивлением наблюдал, как Спок опускается на пол, устраиваясь на коленях в позу для медитации. — Мой дар… он не физический. Это воплощение одной из ментальных техник, — вулканец вытянул перед собой руки ладонями вверх. — Позволишь показать? Недолго думая, Джим устроился напротив Спока на полу. Руки человека на миг застыли в сантиметре от кожи вулканца, а затем легли поверх запястий. Прохладные пальцы крепко сжали в ответ, и Кирк зажмурился, позволяя чужой воле утянуть себя внутрь подсознания.

````````````

Джим открыл глаза и огляделся. С сожалением он осознал, что вокруг простиралось кукурузное поле. Значит, в этот раз вулканец решил не пользоваться чудным золотым мостом, а сразу шагнуть в его разум? — Спок? — Здесь, Тиберий, — раздался за спиной голос мужчины. Джим обернулся, глядя на то, как из воздуха проявляется высокая фигура. — Мне нужно было завершить некоторые приготовления. — Приготовления? Спок повёл рукой, приглашая человека следом за собой сквозь поле. Высокие кукурузные стебли расступились, и Кирк удивлённо присвистнул. Ландшафт… претерпел внушительные изменения. Раньше, сколько бы он тут ни бродил, такого не было. — Узнаёшь? — поинтересовался Спок. Остановившись у края зарослей, Джим окинул взглядом жилище, стоящее на вершине холма. Простой, суровый, крепкий дом — прямоугольное, длинное, двухэтажное узкое строение с высокой крышей и старомодными резными карнизами. Над крышей торчала невысокая печная труба. Дом был ухоженным и аккуратным: везде ровная, не ободранная краска; ни малейшего намёка, что где-то что-то подгнило. Справа от дома стояла пристройка — небольшой амбар, за открытой дверью виднелась стоящая рядом машина — красный кабриолет. Амбар без сомнения использовался как гараж. Джим выдохнул — неужели? — Тут прошло моё детство, — Кирк улыбнулся. — Лучшая его часть. Я уж и забыл, как он выглядит. Ты это хотел…? Спок покачал головой и указал в сторону двери дома. Оттуда вышел и спустился по ступенькам высокий светловолосый мужчина в бирюзовой рубашке и синих потрёпанных джинсах. Подхватив ящик с инструментами с террасы, он остановился первой ступеньке и осмотрелся, щурясь на тёплое полуденное солнце. Джим не мог поверить своим глазам. Он столько раз видел это лицо на старых фотографиях Вайноны. — Хэй! — зычно крикнул мужчина. — Кто-то, помнится, обещал помогать! — Иду, пап! Внутри дома послышался грохот и через минуту из двери выбежал высокий семнадцатилетний подросток. — Сэм… — одними губами прошептал Джим, потерянно глядя, как двое скрылись за дверью амбара, откуда вскоре донёсся звук работающего двигателя. Это… было больно… Очень… От Спока он подобного удара в спину не ожидал. Вот же… Он все эти годы так старательно гнал от себя воспоминания, а вулканец единым махом, решил вытащить их на поверхность. И мало было Сэма, так Спок ещё и создал иллюзию Джорджа Кирка… — Зачем? — язык отказывался повиноваться. — Я не стану спрашивать, поверишь ли ты мне, — отозвался Спок, — Твои мысли и так слишком громки. Громки? Это что же, вулканец только что…? Ох… — Я… Прости, не обижайся… — Какая обида? — усмехнулся Спок в ответ. — Твоё возмущение обосновано и разумно. Только с чего ты взял, что это обман? — К…как это? — запинаясь, выдохнул Джим. — А ты внимательно на них посмотри, — посоветовал Спок, кивком указывая на дверь амбара. Джим перевёл растерянный взгляд туда, где мужчина и подросток копались в двигателе машины. Сэм подхватил деталь мотора и, так и не найдя ей применения, отошёл к столу и отложил на видное место. «Чтобы потом, когда понадобиться, не пришлось искать, Джимми!», — вспомнилось Кирку их далёкое детство. — Не понимаешь, да? — мягко проговорил Спок. — А ведь, работая с техникой, ты делаешь точно так же. Кирк вскинул голову, губы человека задрожали. — Эта и ещё сотни простых привычек — твой брат. Живой, внутри тебя. Всякий раз, когда ты кусаешь красное яблоко — он, рядом с тобой. Ты раскладываешь детали, все на видном месте — это он. Просыпаешься ночью и читаешь отрывки из земной классической литературы — тоже он. Вулканец сочувственно смотрел на человека. Человек пока ещё не понимал… не совсем понимал — но лицо его осветилось жадной надеждой. — Джим, nirak, твой sa-kai не может умереть, пока ты жив. Всё чему он тебя научил, всё, что вы друг другу сказали — ведь это он, пойми же. Мёртвые не уходят, напротив, они остаются навсегда. [nirak — глупец sa-kai — брат] Кирк открыл было рот, но так и не смог ничего сказать. — Я придал единую форму твоей памяти, и только, — проговорил вулканец, и Джим надломлено кивнул. — С-сэм… я понял… Но… А как-же… — он смолк, не решаясь закончить фразу, но Спок понял его и так. — Да, у тебя не было ни одного воспоминания об отце, — пожал плечами Спок. — Но эта проблема только кажется трудно решаемой. Мистер Пайк сильно помог. Его память я взял за основу, а потом пришлось немного побегать, чтобы найти всех тех, кто был дружен с капитаном Джорджем Кирком. Джим закрыл глаза, но слезы все равно струились из-под сомкнутых век. — Ты… Ты за этим три месяца шатался не пойми где?! П-просто, чтобы… чтобы… принести мне воспоминания об отце? — Не воспоминания, а образ. То, что ты видишь перед собой — твоя семья. Не сомневайся в этом. Они никуда не уйдут. Ты всегда сможешь поговорить с ними. Они с тобой… в тебе… навсегда, насовсем. — Насовсем, — шепнули губы человека, и он снова перевёл взгляд на разбирающих винтажное авто мужчину и подростка. Брат и отец… Не уйдут? На спину между лопаток легла рука Спока, и не ожидавший толчка Джим кубарем вылетел из кукурузных зарослей, сшибив по пути какое-то ведро. Джордж поднял голову от капота, Сэм моргнул и его лицо осветилось улыбкой. — П-пап? — растерянно проговорил сидящий на земле Кирк, веря и не веря, плача, и все-таки смеясь. — Сэмми?! — Ну привет, ребёнок, — вытирая тряпкой мазут с рук, белозубо улыбнулся Джордж. — Давно же ты нас не навещал!

````````````

Спок стоял на балконе, сжимая в руках скрипку. Вокруг царила ночь; едва ощутимый ветер принёс из далека запах разнотравья и крики птиц.

(Подсказонька: Lindsey Stirling — Take Flight)

В соседней комнате на полу сидел, уронив голову на грудь молодой человек с которым его много лет назад связала судьба. Джеймс Т. Кирк улыбался, а из-под опущенных век текли слёзы. Пальцы вулканца медленно перебирали струны. Привычные, доведённые до совершенства движения, порождали мелодию, обращённую к единственной душе… желанной и любимой… недосягаемой: Я здесь, с тобой, слышишь? Моя жизнь без тебя не существует… Каждый раз, расставаясь на день, на час, на минуту, я боюсь, ты решишь, что я отказался от тебя… Мне тошно от мысли, что ты откажешься от меня… Я тоскую, когда не могу быть рядом… Я буду ждать тебя каждый день… Каждый миг…

````````````

Очнувшись, Джим ещё долго сидел с закрытыми глазами. Он долго прислушивался и наконец понял, что это не он оглох, но просто в доме царила необыкновенная тишина. Не было слышно ни шума ветра, ни шелеста растений в саду. Человек открыл глаза. Золотистый ровный свет Las’hark наполнял комнату. Он встал и подошёл к окну — по ту сторону безмолвное море алого песка волнами набегало на валуны Сада Камней. В центре скульптурной композиции на огромном плоском куске скалы расположился Спок. Ветер трепал его волосы; будто влажной салфеткой протирал повёрнутое к солнцу лицо и тянул тунику, словно звал вулканца проснуться, очнуться и последовать за собой. [Las’hark — название вулканского солнца] Джим залюбовался мужчиной, который выглядел настолько чуждым этому миру, на сколько это вообще было возможно. И, увы, у этого существа уже была пара. Наверняка такая же совершенная, как и он сам. Под стать… Все правильно. Все безупречно правильно. Конечно, а как же иначе? И, разумеется, человеку не место среди этого мира. Джим прикусил губу. Он не хотел жить в таком мире, где Спок… А кто его спрашивать станет? Что, Джеймс Т. Кирк, сладко спалось тебе эти два с половиной года в том мире, которого нет? Вот и радуйся тому, что имеешь. Кутайся в одеяло, таращь мутные спросонья глаза, смотри внимательно — да осознавай: так ты теперь будешь жить. Вот так. В доме Консула Сарека, бок о бок с его сыном — чужим, не твоим. Бок о бок с семьёй, которая никогда не станет твоей. Это твой дом — входи же.

````````````

Вынырнувший из wh'ltri Спок задумчивым взглядом уставился на скрывшегося в затенённой прохладе комнаты Джима — вернее, уже вслед. [wh'ltri — неглубокая форма медитации]
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.