ID работы: 8601058

The Fault in our Leap

Джен
Перевод
NC-17
В процессе
387
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 99 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
387 Нравится 35 Отзывы 123 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
      Роуди - А можно обратиться к слону в комнате?       - О чём ты? Тут нет слонов.       Джеймс раздраженно вздохнул: - Ты знаешь, что я имею в виду.       - Кэп смотрит "М. Найт Шьямалана"?       - Честно говоря, и это тоже. Но я про тех двух пацанов, Тони.       - А, ты про ребят! - крикнул Тони, обернувшись. - Эй, Клаус, Бен, поздоровайтесь с полковником.       Мальчики помахали ему рукой и возобновили просмотр фильма. Кэп кивнул ему, и Роудс ответил тем же.       - Они твои? - спросил он. - Тони, клянусь, если они твои и находятся здесь с тобой без ведома Пеппер, то это очень глупый ход.       - Пеппер в курсе, и она взяла с собой двух девочек. - Тони закатил глаза. - И они не мои, спасибо за доверие.       - Значит, их больше? Тогда чьи же они?       - Короче говоря, они остаются со мной, потому что ЩИТу я их не доверю.       - Погоди, погоди. - Джеймс поднял руку. - Как ЩИТ связан с этим?       - У них есть способности, или ты этого не заметил?       - Ты об этом не говорил, - упрекнул он. - Способности? И откуда они?       - Они пришли из червоточины, если хочешь знать.       Джеймс сомневался, что Тони будет гостеприимно относиться к существам, которые, подобно Читаури, пришли из огромной червоточины.       - Ты имеешь в виду, как Тор? Они пришли из Асгарда?       - Нет, не как Тор. Если отбросить способности, они люди. Они сказали, что пришли с другой Земли.       - С каких это пор существует другая Земля? В последний раз я слышал, что планет девять, но, очевидно, есть и другие. А теперь ты говоришь мне, что есть еще одна Земля. - Не прошло и десяти минут, как у него начала болеть голова.       - Тони, будь серьезен. Что происходит?       - Именно это и происходит, клянусь богом. - Трудно воспринимать всерьез, когда Тони говорит это невозмутимым голосом. - Кроме того, Плутон больше не планета.       - Обойдусь без лекции по астрономии, - проворчал Джеймс, скрестив руки на груди и настороженно глядя на детей. - Если ты прав, разве это не то, о чем мы должны беспокоиться?       - Ты думаешь, Фьюри так не думал? - Усмехнулся Тони. - Почти уверен, что он все еще успокоиться не может, но он не может отрицать, что я прав. Что он мог бы сделать, запереть их?       - А ты? Что ты планируешь, записать их в школу, подружить с другими детьми их возраста?       - Хорошо, что они этого не слышали, особенно Старик, - пробормотал Тони.       - С ними есть и Старик?       - Нет, Роуди, не в буквальном смысле. Он просто ведет себя как Старик. Это наводит на мысль о Кэпе.       Джеймс переварил это. - Сколько их всего?       - Семеро. Две девочки и пять мальчиков. Такая вот солянка.       Джеймс почти забыл, зачем он здесь, но мог с уверенностью сказать, что не для того, чтобы подвергнуться нападкам со стороны Тони. Об этом внезапном усыновлении он расскажет позже.       - Как ты сам?       Тони подозрительно долго не мог ответить: - Всё нормально.       Джеймс быстро снял с Тони темные очки и был встречен гримасой и уродливыми темными мешками под глазами Тони. - Когда ты в последний раз спал?       Тони раздраженно стащил очки обратно.       - Да будет вам известно, что прошлой ночью я спал крепко целых три часа.       - Я тебе не верю.       - И не надо, - небрежно ответил Тони.       Джеймс вздохнул: - Послушай, Тони. Я волнуюсь, и Пеппер тоже будет волноваться, если ты хотя бы скажешь ей, что с тобой не так. Она заслуживает того, чтобы знать это. Тебе нужна вся поддержка, которую ты можешь получить.       - Да. Я знаю. Я расскажу ей позже.       Джеймс слишком давно знал Тони, чтобы понять, что тот слишком упрям, когда дело доходит до просьбы о помощи, особенно в том, что касается его самого.       Но как друг Джеймс верил, что Тони исправит свою плохую реакцию на последствия Вторжения, прежде чем все станет еще хуже. Что видел Тони, Джеймс мог только догадываться.       Эллисон       К её удивлению, к ней подошла Пеппер.       Эллисон старалась избегать её. Ей не нравилось, что Ваня, казалось, чувствовала себя более комфортно с незнакомкой, чем с ее братья и сестрой. Но кого Эллисон обманывает? Они не очень хорошо справлялись с ролью семьи Вани.       Когда Пеппер застала ее одну, она тихонько налила ей стакан сока и кусок яблочного пирога. По мнению Эллисон, это был средний показатель, но она не ожидала многого от карьеристки. Как и то, кем была Эллисон. Она сама никогда не была хорошей кухаркой, не так ли? Клэр и Патрика просто убедили найти все, что она делала, более чем удовлетворительным.       - Спасибо, - сказала Эллисон.       - И как тебе? - Спросила Пеппер. - В последний раз я пекла на распродаже в средней школе. Извини, если на вкус не очень.       Эллисон умела лгать. Неискренняя похвала уже готова была сорваться с ее языка. - Я не скажу, что это плохо. Корочка слишком мягкая, и кислинка перекрывает сладость. В остальном это вполне сносно.       Пеппер кивнула, казалось, сияя, несмотря на посредственную оценку. - Ну, больше возможностей для совершенствования. Спасибо за твою честность.       Пеппер была действительно милой женщиной, и Эллисон чувствовала себя неловко из-за того, что завидовала вниманию, которое ей оказывала Ваня.       - Я думаю, нам нужно купить больше одежды и вещей, которые вам нужны. Не хочешь вместе с Ваней присоединиться ко мне? Сегодня хороший денек.       - Конечно, - сказала Эллисон с идеальной улыбкой. - А Ваню вы спросили?       Пеппер была в восторге от немедленного согласия Эллисон. - Пока нет. Пригласи ее, если увидишь первой. Мы могли бы пообедать вместе.       Эллисон увидела Ваню первой. Она была с Брюсом, который оживленно разговаривал. Ха. Не такой уж и тихий человек, в конце концов. Ваня внимательно слушала его, не замечая Эллисон, которая вежливо ждала, когда они закончат.       - Эй, - позвала Эллисон, когда Ваня убрала ее растение. - Мы с Пеппер пойдем гулять. Она сказала, что ты должна присоединиться к нам.       Она постаралась не вздрогнуть, так как Ваня заметно напряглась, когда она увидела Эллисон.       - Скажи ей спасибо, что пригласила меня, но, э-э, шум города, вероятно, плохая идея. Ты знаешь.       Когда ее взгляд упал на шею Эллисон, она быстро отвернулась, сглотнув.       Эллисон понимала ее точку зрения, но она думала о том, что Ваня снова будет одна. Она ненавидела то, как Ваня дистанцировалась от своих братьев и сестры. Но опять же был вопрос о том, что Лютер заключил ее в тюрьму, и в довершение всего конец света.       Если бы Эллисон хотела сделать все правильно, она могла бы, по крайней мере, взять на себя самую большую часть работы по воссоединению с их сестрой. Это было начало по сравнению с тем, как ее братья окружили Ваню, не зная, как подойти к ней.       - Я думаю, мы можем это исправить. - она вытащила телефон и наушники с шумоподавлением, которые ей дали, когда она попросила их у Тони.       - Пока что там лишь несколько песен. Я думала, что они будут отличаться от того, откуда мы пришли. Ну не совсем.       Эллисон посчитала это победой, когда Ваня не отступила от нее, когда она подошла ближе. Она надела Ване на уши наушники.       - Вот так. Просто держись поближе к нам, чтобы не разлучиться. Если хочешь, можешь взять меня за руку.       - Я не ребенок, - сказала Ваня, но наушники не сняла.       - Пеппер этого не знает, не так ли?       -Нет, не знает. - На лице Вани постепенно появилась легкая улыбка.       - Пойдём. Давай встретимся с ней внизу.       На мгновение Эллисон показалось, что Ваня откажется от протянутой ей руки. После недолгого колебания Ваня взяла её за руку.       С ними все будет в порядке.       Клаус       - Я был во Вьетнаме, и никто из них не выглядит так, - пробормотал он.       - Что? - Рассеянно спросил Бен, не отрывая глаз от экрана и хмурясь, как обычно, когда пытался разгадать загадку фильма.       - Почему эта девушка не моргает? - Клаус указал на жену главного героя. - Как я уже говорил, ни один солдат так не выглядит. Ну, Дэйв не был Адонисом, но он был симпатичным, так что это так, - добавил он, понизив голос.       Последнее заявление привлекло внимание Бена. - Я думал, ты говоришь о том, что случилось.       - Нет. Я говорю о Капитане. Но все равно любопытно, почему Альма не моргает.       - Конечно, она моргает, - ответил Бен. - А почему ты говоришь о Капитане Америка? Он буквально в нескольких футах от нас.       - Почему ты думаешь, я шепчу? - Прошипел Клаус. - Все, что я хочу сказать, это то, что я не куплюсь на то, что он был солдатом до этих Мстителей. Модель костюма, конечно. Посмотри, как ему идут тесные штаны. - он слегка ткнул большим пальцем в сторону Капитана Америка.       Стив даже не заметил, как они заговорили о нем.       - Ты серьезно его оцениваешь? - Недоверчиво прошипел в ответ Бен.       - Что уже и посмотреть нельзя?       Бен вздохнул, придвигаясь ближе, прежде чем ответить, - Эти люди подумают, что это странно, как тринадцатилетний пацан бросает взгляды на взрослого. Я уже думаю, что это странно.       - Но в этом году мне стукнуло тридцать.       - Не в этом дело, Клаус. Мы должны быть детьми до мозга костей, - напомнил он ему.       - Просто наслаждайся фильмом.       - Я не могу. Фильм отстой, - Клаус сердито поджал ноги под подбородок. - Держу пари, у этого парня из "М. Найт" есть дерьмовые фильмы. Нам просто повезло с первым.       Однако Клаусу не понравилось "Шестое Чувство". Не так-то просто было справиться со своей способностью видеть мертвых.       - Я не могу судить про все, увидев только два, - настаивал Бен, протягивая руку к миске с попкорном, которая должна была стать их обедом. Не то чтобы Клаус возражал.       Ему хотелось в назидание спихнуть попкорн с дивана, но он не горел желанием наводить порядок. В крайнем раздражении Клаус отчаянно надеялся, что Бен случайно опрокинет миску за то, что слепо потянулся за ней.       Когда Бен это и сделал, а попкорн и соль рассыпались по ковру, Клаус рассмеялся.       Однако это резко перестало быть смешным, когда Бен решил прибраться и втянуть это Клауса, приказав тому пойти в кладовку для метел. Клаус подумал, что для этого существуют роботы, учитывая, насколько футуристична башня Тони. Но Джарвис сообщил ему, что кладовка для метел находится тремя этажами ниже, последняя дверь направо. Клаус не мог поверить, что ему придется подниматься и спускаться на лифте, чтобы взять старомодную метлу. Лучше бы там был пылесос.       Он еще не был на этом этаже. Клаус не любил исследовать незнакомые места, старые или нет. С компаньоном нет проблем, но в одиночку нет. Наверняка найдется очередная душа, которая пристанет к нему.       Потом Клаус узнал, что в башне нет никаких привидений.       Он бы подумал, что его силы не работают, но потом вспомнил, как они попали в этот мир. В его глазах им противостояли не только эти агенты, но и призраки, связанные с ними, различимые по этим пулевым отверстиям, перерезанным горлам, гротескным ранам, скрытым ранам—на самом деле они не так уж сильно отличались от жертв Хейзел и Ча-Ча, и их было довольно много, где-то сорок - пятьдесят.       Он даже не подозревал, что можно жить в месте, где нет никаких привидений, и жить под присмотром человека, который не имеет никаких привидений, привязанных к нему. Ну, в особняке (если не считать мавзолея на территории усадьбы) и у Реджинальда их тоже не было, но последний был особым случаем. Черт, он, вероятно, не был достаточно человеком, чтобы иметь по крайней мере одного призрака, преследующего его повсюду, если уж на то пошло.       Короче говоря, Клаус не ожидал встретить другое место и человека, который был бы практически свободен от каких-либо духов. Он принял во внимание, что сейчас они находятся в другом мире, и задался вопросом, работают ли их рай и ад одинаково. Может быть, Бог здесь-ковбой, а дьявол-гигантский механический паук или что-то в этом роде.       Ну ладно, значит, у Тони с собой ничего не было. Родственники Пеппер, должно быть, все еще были живы, потому что это были единственные призраки, которые Клаус мог себе представить, привязываясь к такой леди, как она. У Брюса, может, и был такой—с тихими никогда не знаешь,—но он никогда не задерживался, чтобы Клаус узнал.       С тех пор как они были отданы под опеку Тони и жили с ним, это были самые спокойные три дня в жизни Клауса. К тому же Бен больше не ходил за ним по пятам, как его совесть. По иронии судьбы Бен был единственным настоящим компаньоном Клауса в течение многих лет по сравнению с их живыми братьями и сестрами.       Однако это было несравнимо с живым присутствием Бена, потому что это было в тысячу раз лучше.       - О, ты один из них.       - Это ты, Джарвис? - Спросил Клаус, глядя вверх.       - Боюсь, я не совсем понимаю, Мистер Клаус.       - Хм, я подумал, что Тони переборщил с акцентом, но, прислушавшись, понял, что он действительно похож на меня. Не совсем такой же, но похожий, - раздался тот же голос, который Клаус услышал вслух.       Клаус резко повернул голову в сторону источника голоса и увидел человека, стоящего в нескольких футах от него. Одет он был аккуратно, без единой складочки на черном жилете и брюках, в белых перчатках и безупречно повязанном галстуке. В этом наряде он напоминал Клаусу дворецкого.       Он обнаружил, что внимание Клауса приковано к нему.       - Почему он так странно смотрит в мою сторону? - спросил он, словно размышляя вслух.       - Он что, заблудился?       - Вовсе нет. Я пришел за метлой, - ответил Клаус.       Неужели этот человек не умеет держать свои мысли при себе?       - Кстати, а пылесос тут есть? Использование метлы кажется странным, не так ли?       Глаза мужчины расширились. - Ты со мной разговариваешь? - спросил он. Забавно, он действительно говорил как Джарвис.       - Здесь есть кто-то еще, с кем мне следует поговорить?       - Мистер Клаус, с кем вы разговариваете?       Когда на лице незнакомца отразилось понимание, Клаус чуть не ударил его по лицу за то, что он заговорил так рано.       - Ну конечно тут нет приведений, - раздраженно пробормотал он.       Пеппер       - Рад снова видеть вас, Мисс Поттс, - с улыбкой приветствовал ее Рэнди, официант, с которым она подружилась много лет назад. - И вы привезли с собой двух очаровательных молодых леди. Ваши племянницы?       - В некотором смысле, - любезно ответила Эллисон. - Мы с сестрой дальние родственники Пеппер по материнской линии.       Эллисон послала ей понимающий взгляд, и Пеппер хотелось бы думать, что между ними возникло взаимопонимание. Эллисон не была похожа на Ваню во многих аспектах; она была более уверенной, не казалась тем типом, который сомневается в себе, и знала, что ей и ее братьям нравится. Примером последнего был случай, когда Пеппер спросила их, что бы хотели их братья, и Эллисон с готовностью дала ей список.       Пеппер купила Диего кожаную куртку после того, как Эллисон сказала ей, что это не пойдет ему на пользу. Были также наборы деревянных самолетов для Лютера, потому что, по словам Эллисон, это было его бывшее хобби. Кончилось тем, что они купили для Пятого и Бена много разных книг, как учебников, так и художественной литературы, которую выбрала Ваня. Пока Ваня выбирала для себя дневник, Эллисон упомянула, что Клаус оценит набор косметики и юбок. Эллисон внимательно смотрела на нее, когда она это сказала, словно проверяя реакцию Пеппер.       Пеппер распознала "режим старшей сестры" Эллисон в действии, и она уважала это, так же как уважала предпочтения Клауса. В конце концов они втроем принялись обдумывать, какие цвета подошли бы их брату, и Пеппер решила взять его с собой в следующий раз, когда будет покупать одежду для них.       Эллисон не отпускала Ваню с тех пор, как они ехали в машине, прижимая ее к себе вплетенными пальцами. У Пеппер сложилось впечатление, что Ваня немного отдалилась от своих братьев, и было приятно видеть, что у нее, по крайней мере, крепкие отношения с единственной сестрой. Пеппер почти чувствовала, что вторгается в чужие дела, когда эти двое разговаривали в неопределенной манере, хотя они часто приводили ее в круг, и Эллисон рассказывала ей анекдоты из своей домашней жизни. В этих историях отец упоминался лишь мимоходом, обычно они вращались вокруг выходок матери и братьев, в основном Клауса. Пеппер наслаждалась этим, и она думала, что Эллисон тоже, когда они заставляли Ваню фыркать и хихикать.       Для девочки, которая училась на дому и не встречала много людей, Эллисон была общительной. Она преуспевала в общении с другими людьми, всегда с улыбкой на лице. Эллисон была живой и энергичной, а Ваня скорее зажатой, но в конце дня Пеппер представляла себе, как они сидят допоздна, сплетничая о мальчиках и болтая о пустяках.       - Можно вас кое о чем спросить? - Спросила Эллисон за десертом в тихом уголке заведения. - А как вы отреагировали, когда Тони взял нас под свое крыло?       Пеппер откусила кусочек от своего чизкейка, прежде чем ответить: - Ну я уже говорила Ване об этом раньше, но единственное уведомление, которое я получила, был звонок от него. Он сказал, что я не удивлюсь, если найду в башне семерых детей. Знаете ли вы, что первое, о чём я спросила его, были ли вы, ребята, его детьми? Не самый лучший момент, когда я почувствовала облегчение, что нет.       Эллисон хихикнула за своим молочным коктейлем, а Ваня спрятала улыбку, сделав глоток смузи.       - До того, как я с ним познакомилась, он был склонен к авантюрам, и хотя мне приятно, что он оставил эту часть своей жизни, я не могу не чувствовать, что настанет день, и ребенок постучит в дверь и заявит, что он или она ребёнок Тони после встречи с его или ее матерью десять лет назад, - сказала Пеппер, передвигая кусок десерта по своей тарелке.       - Знаешь что? Меня это даже не беспокоит. Это отношение Тони заставляет его думать, что он непобедим. Не поймите меня неправильно. Я горжусь тем, что он один из самых могучих героев Земли, но иногда я боюсь за него, зная, что он не из тех, кто просит о помощи, несмотря на то, что он в ней нуждается. Он хочет решить все сам. - Когда она подняла глаза, Эллисон и Ваня смотрели на нее с легким беспокойством.       - О, Боже, я не хотела говорить об этом вам обеим.       - Мы не против, - тихо сказал Ваня. - Я думаю, вам нужно время от времени избавляться от подобных мыслей, иначе они будут медленно вас съедать изнутри. - Она говорила так, словно знала это по собственному опыту.       - Ваня права. Возможно, мы слишком молоды, но мы здесь, чтобы выслушать вас, если вам это нужно, - сказала Эллисон. - Мы сплетничать не будем.       "Как будто я снова девочка-подросток", - лениво подумала Пеппер с улыбкой. Ну что ж, у нее есть хорошие слушатели с разумными головами на плечах, и Пеппер захотелось извлечь максимум пользы из этого момента.       - Но я люблю его, и после того, как я выдержала с ним опасные для жизни ситуации, засунув всю свою руку ему в грудь, я уверена, что смогу справиться с любым препятствием, которое может возникнуть на нашем пути.       - Тони повезло, что у него есть разумная женщина, которая может контролировать его порывы, - сказала Эллисон, звуча слишком взросло для своего возраста.       - Я, конечно, не специалист, но сразу видно, что он очень о тебе заботится, - вставила Ваня. - Приятно видеть, как вы двое уравновешиваете друг друга.       Это ведь не детская наивность, правда? В каком-то смысле они знали, о чем говорят. Было ли это что-то, что они видели дома между своими родителями? Пеппер могла только гадать.       Лютер       Он не удивился, когда Диего последовал за ним в спортзал.       Как и Лютер, Диего испытывал угрызения совести, не говоря правду другим людям, живущими в башне. Они были милы, это было ясно, но было несправедливо, что за три дня они узнали о них очень много. Пятый, похоже, решил, что им будет выгодно показать свои способности, но сохранить в тайне путешествия во времени. Лично Лютер считал, что их козырь вряд ли что-то значит.       - Не понимаю, почему с ними так легко, - нахмурившись, проговорил Лютер, пробуя вес. - Как ты думаешь, это была хорошая идея-показать им нашу силу?       Диего пожал плечами, но в его взгляде было заметно раздражение: - Пятый так думает. Кроме того, что они собираются с этим делать?       - Много чего. - Они уже следили за ними, и знание того, что Ваня может сделать в одиночку, было ценным. - Даже Пятый, кажется, быстро им доверился.       - Ты же его знаешь. У него есть план. Ведь он действительно спас наши задницы от Апокалипсиса. - Диего потянулся.       - И переместил нас сюда, далеко от того места, где мы должны были быть. Буквально в другой мир.       Диего хрустеть шеей: - А ты неблагодарная сволочь, - невозмутимо произнес он, прежде чем покачать головой. - С-Серьезно?       - Я не хотел, чтобы это прозвучало так, - поправился Лютер. - Я только спрашиваю, действительно ли мы здесь в безопасности? Является ли это место лучшей альтернативой тому, от чего мы сбежали? Ваня с нами, а что, если мы не сможем ее вылечить и она станет причиной конца света в этом месте?       - Вау. "Вылечить" ее? - Диего усмехнулся. - Она, что сломанная и-игрушка? - Его голос стал громче.       - Я не это сказал, Диего, - ответил Лютер так спокойно, как только мог. Он почти забыл, насколько меньше терпения было у Диего. - То, что я сказал, разумно, и мы должны быть готовы к худшему.       - Хуже всего будет, если мы снова подведем ее, как в прошлый раз, - сказал Диего. - И тот факт, что ты избегаешь ее, н-нисколько не помогает.       Лютер не удостоил его ответом. Причина этого уже должна быть очевидна.       - Т-ты еще даже не извинился.       Он вздохнул. Он должен был извиниться не только перед Ваней: - Я это знаю.       - Тогда почему нет?       - Я бы предпочёл не говорить об этом, Диего. - Лютер обдумывал свои действия и действительно находил их неправильными. У Диего не было нужды бросать ему это в лицо, как это делал Пятый.       - Почему ты не делаешь у-усилий, чтобы это н-не повторилось снова?       - Ну а ты? - Рявкнул Лютер. - В последний раз, когда я проверял, это Эллисон делает всю тяжелую работу, - возразил он. - Почему бы тебе не сделать то же самое?       Это, казалось, вызвало еще более отвратительное настроение Диего. - Я не тот к-кто назвал ее б-бомбой, и не я тот, кто п-посадил ее в тюрьму.       Лицо Лютера окаменело. - Да, и я действовал рационально.       - Ты вел себя г-глупо, потому что Эллисон случайно пострадала от нашей собственной сестры, которая н-нуждалась в нашей помощи. У тебя всегда на первом месте Эллисон. Может быть, из-за твоих чувств, а остальные из нас только на в-втором месте по сравнению с ней? - Горячо воскликнул Диего.       Лютер отказался заглатывать наживку. - И ты ведешь себя по-детски, пытаясь затеять со мной драку.       Диего фыркнул. -Ты н-начал все это. Ты даже не можешь довериться нашему б-брату, чтобы он принял лучшее решение за нас.       Один человек не должен решать за остальных. Разве не должны они все это усвоить уже на конец?       - Оставь меня в покое, Диего. Пойди к остальным наверху. Или Пеппер. Она милая женщина, напоминает мне маму. Вы прекрасно поладите.       Лютер не назвал бы кулак, ударивший его в лицо, неожиданным в тот момент, когда он произнес эти слова, и все же сила удара заставила его отшатнуться.       - Н-Не забывай, что именно твоя глупость привела к смерти м-мамы, - прорычал Диего, схватив Лютера за рубашку. Теперь между ними была всего лишь дюймовая разница в росте, и Диего определенно не упустил этого.       - М-маму н-не заменить!       - Это ты сказал, а не я, - спокойно ответил Лютер, ловя ещё один удар в лицо, но не сумев увернуться от другой руки, направленной в его сторону. Он подавил дрожь и высвободился из хватки Диего. Он не хотел давать сдачи, особенно когда Диего был невероятно взвинчен. Лютер должен был заметить это раньше.       - Диего, прекрати.       - Несмотря на то, что ты далеко от д-дома, и путешествовал н-назад во в-времени, ты все еще п-папина комнатная собачка! - Диего тут же снова набросился на него, тыча пальцем в грудь.       Лютер отбил кулак Диего с большей силой, чем это было необходимо. - Я не его комнатная собачка, и не вмешивай папу в это!       -Ты вспомнил м-маму, так почему бы мне не вспомнить твоего л-любимого родителя? - Диего усмехнулся.       - Я думал, что у-узнав, что он отправил тебя на гребаную Л-Луну без всякой причины, ты наконец то очнёшься, но ты все тот же с-старый Лютер к-который так и не вырос и не вышел из т-тени отца!       Когда Лютер схватил его за плечо и отшвырнул в сторону, ему нравилось думать, что это была расплата за то, что Диего порезал ему руку на похоронах отца. Диего, черт возьми, заслужил это, несмотря на все его слова неуважения к человеку, который вырастил их и заботился о них.       Отвратительный звук удара Диего о оборудование привел Лютера в чувство, паника охватила его, когда он понял, что использовал свою силу против своего безоружного брата.       Дерьмо. Дерьмо. Дерьмо.       Лютер тут же бросился к нему. - Диего, ты в порядке? Мне очень жаль. Я не хотел этого делать...       - Заткнись на хрен, Лютер. - Диего застонал, устраиваясь на полу поудобнее, насколько позволяла очевидная боль. Его спина выглядела нормально, если он мог так двигаться.       - Слава богу, что эта комната обита войлоком. Правда, у меня будет большой синяк.       - Прости, - повторил Лютер, тяжело опускаясь рядом с Диего. - Мне не следовало этого делать.       - Я бы сделал то же самое, если бы у меня был нож. Честная игра, я думаю.       - Это глупо.       - Так и есть, - согласился Диего. - Раньше я думал, что папа сделал меня Номером Два из-за моего характера. Я ненавидел тебя за это. Потом я узнал, что мама все равно лучше папы, но, наверное, ревность и обида никогда не покидали меня. - Он потер лицо.       - Я такой гребаный лицемер, - пробормотал он.       Лютер молча смотрел на него, вспоминая, что именно Диего первым проявил свое мнение по отношению к Ване за то, что та написал книгу о них. Никто не знал, что заставило ее сделать это, но опять же никто не был на ее месте, чтобы понять ее. Судя по всему, Диего думал о том же самом.       - Ты встать сможешь? - Вместо этого спросил Лютер.       - Я в порядке, просто пока не в настроении вставать. - Диего убрал руку от глаз и, моргая, посмотрел на него.       - Ты выглядишь дерьмово, - он указал на сломанный нос и разбитую губу Лютера. - И это урон от парня, у которого нет суперсилы?       - Ты бьешь, как девчонка, - беззлобно ответил Лютер, вытирая кровь из носа и не делая попытки встать со своего места. Они могли бы остаться здесь подольше со всем тем временем, что у них есть.       Диего ухмыльнулся: - У нас есть две крутые сестры. Приму это как комплимент.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.