ID работы: 8601558

You. Incredible

Слэш
NC-17
Заморожен
52
Размер:
81 страница, 21 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
52 Нравится 8 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 18. Точки над i

Настройки текста
      «Твою мать!» — Мерлин несся домой, засунув руки глубоко в карманы и вжав голову в поднятый воротник куртки. Хотя осень только входила в свои права, с приходом ночи уже сильно подмораживало. «Какого хрена это вообще было? Я же был уверен, что не поведусь! Придурок, болван, идиот!», он залетел в квартиру и тут же удостоился осуждающего взгляда Килгарры. — Я знаю, ладно? — кота этот ответ почему-то не удовлетворил. Он гортанно прошипел что-то, что Мерлин интерпретировал как «надо было съесть этого оборванца, как только он зашел в квартиру». Парень разделся и прошел на кухню: ему была необходима чашка горячего успокаивающего чая. — Наверное, ты прав. Нам с тобой и вдвоем неплохо. Если мне еще когда-нибудь придет в голову безрассудная мысль привести кого-нибудь домой, можешь смело бросаться на них. А теперь давай подумаем, что делать с этим, — чайник вскипел, Мерлин заварил чай и плюхнулся на диван. Огромная туша кота взгромоздилась на его коленки. — Мяааау, — мудро извлек он. — Нет, но подожди… Я не могу просто взять и сделать это сейчас, — Мерлину идея животного не очень нравилась, но он и сам не видел другого выхода и уже давно предполагал, что придется пойти на это. — МяаАау, хсс, — Килгарра проявлял настойчивость, пытаясь вразумить своего непонятливого человека. — Согласен. Так и быть, завтра же напишу заявление об увольнении. Ситуация с самого начала была странной, сейчас уже нельзя сделать вид, что ничего не было. Я все сломал, — слезы подступили к горлу Мерлина. Он ненавидел чувствовать себя так ничтожно, когда кажется, что ты все разрушил, а теперь у тебя нет и шанса исправить хоть что-нибудь. Артур ведь и правда был классным парнем, Мерлину нравилось перешучиваться с ним и дразнить, нравилось зависать вместе, да и работать тоже было по душе. Тот вечер, когда начальник пришел проведать его после выписки из больницы, он до сих пор вспоминал с нежностью, и, наверное, будет вспоминать всегда, вне зависимости от обстоятельств. Но теперь, когда он думал об Артуре, каждый раз приходил к тому, насколько сам он несостоятелен. Неужели нельзя было удержать член в штанах при виде классного парня? «Черт, какое же я ничтожество!» — раз за разом проносилось в его голове.       Килгарра ненавидел вспышки самобичевания у своего человека. Хотя тот не был идеалом и иногда пополнения миски с едой приходилось ждать на целую четверть часа дольше, чем того требовал желудок (что кот приравнивал к жестокому обращению с животными), однако за время совместной жизни он понял, что идеалов не существует, а Мерлин, как мог, всегда пытался ему угодить. Поэтому и Килгарра тоже стремился помочь человеку в минуты душевного упадка. Так и сейчас он взгромоздил подбородок на плечо Мерлина и принялся мурчать, отвлекая это чудо от всех его тяжких дум. — Наверное, стоит завтра прокрасться мимо его кабинета сразу в отдел кадров, как думаешь? Тогда не придется видеть его снова, — когти животного впились в ключицы гениального планировщика. Тот возмущенно уставился на членовредителя, но встретил только осуждающий взгляд. — Мхыыс, — что, в переводе с кошачьего, в представлении Мерлина, можно было трактовать как «еще чего удумал, всегда теперь будем убегать от проблем?». — Да знаю я, но я даже представить боюсь, как буду себя вести и что смогу сказать, если придется смотреть ему в глаза. Да и он, скорее всего, не будет просто стоять и молчать. Не так давно он умолял меня не увольняться… Черт, чувствую себя паршиво из-за этого чувства вины! И знаешь, что самое хреновое? У него повернулся язык сказать, что он меня любит! Некоторые мужчины так легкомысленно относятся к подобным словам, — Килгарра, казалось, задумался. — Щхыы? — дословно «мальчик, может, он говорил правду?». — Да ладно тебе, уж ты-то никогда не был романтиком. Видимо, он из того типа парней, для которых такая фраза — просто благодарность за секс. Такие люди — самые мерзкие. Ааргх! — Мерлин взъерошил волосы и бросил взгляд в сторону телефона: индикатор оповещений не мигал. — Видишь, он даже не удосужился написать хотя бы жалкую смс-ку. Может, для него это все ничего и не значило, но я не смогу работать так и дальше. Решено, завтра первым делом иду в отдел кадров. Давай ложиться спать.

***

      На следующий день Артур проснулся раньше обычного, в приподнятом настроении. Он предвкушал встречу с Эмрисом и был уверен, что теперь их будущему ничего не угрожает. Ведь вчера он все сделал правильно (если не считать того, что почти избил одного друга Эмриса на глазах у остальных) и даже, как хороший мальчик, признался в чувствах, хотя это и было, скорее, спонтанно, чтобы избежать ненужных недоразумений. Сейчас оставалось только окончательно расставить все точки над i, но черта уже была пересечена, и теперь было не так страшно.       Нетерпение переполняло его, поэтому Артур отправился на работу на полтора часа раньше необходимого, заскочив по пути в цветочный магазин и купив огромный букет из алых и белых роз (предварительно убедившись, что у его чуда нет на них аллергии: он выучил медкарту Мерлина наизусть, но все же проверил, чтобы наверняка). Цветы говорили: «Ты для меня — весь мир!». Даже если Мерлин не умеет читать на их языке, уж Артур убедится, чтобы тот понял их смысл.       Когда он приехал в офис, никого еще не было на месте. Пендрагон пристроил охапку цветов на самое видное место, раздвинул шторы и проветрил кабинет, впустив утреннюю свежесть, так проясняющую разум, а затем уселся в ожидании за стол, решив немного поработать перед моментом истины.       Каждые пять минут он с нетерпением смотрел на циферблат часов, но чем дольше он ждал, тем быстрее должен был прийти Эмрис, и это сглаживало недовольство. Однако рабочий день уже начался, а помощник еще не объявился. Не пришел он и спустя полчаса, и спустя час. Артуру пришло в голову, что Мерлин мог заболтаться с кем-нибудь в коридоре, и он решил выйти, чтобы проверить.       Действительно, Эмрис выходил из кабинета отдела кадров, но был какой-то хмурый: не так должен выглядеть человек после приятной дружеской беседы с утра. Пендрагон предполагал, что он сейчас направится прямо к нему, однако Мерлин наоборот двинулся к выходу. Уже ничего не понимая, Артур предпринял отчаянный шаг, чтобы не допустить бегства помощника. — Мерлин! — громогласно разнеслось по всему офису. Несостоявшийся беглец подскочил на месте, вжав голову в плечи. «Видимо, судьба не позволит мне безболезненно сбежать», пронеслось у него в голове. Мерлин развернулся на месте и направился к Артуру. — Доброе утро. Не знал, что ты уже пришел, — без улыбки поздоровался Мерлин. Атмосфера между ними была совсем не такой, как ожидал Артур. — И тебе привет. Я ждал тебя в кабинете, почему ты не зашел? — недоуменно спросил он. — Пойдем внутрь, я думаю, нам нужно поговорить. По крайней мере, мне есть что тебе сказать, — произнес Мерлин и направился к родной двери, все также не доставая руки из карманов.       Как только они вошли в кабинет, в глаза Эмрису бросился букет цветов. «К чему все это?». Дверь громко хлопнула за спиной, заставив обоих напрячься сильнее. Бежать некуда. — Я не зашел в кабинет, потому что я больше здесь не работаю, Артур. Я только что написал заявление по собственному желанию, — Мерлин развернулся спиной к окну и впился глазами в Артура. — Что? Я не совсем понимаю… Почему? — сказать, что Пендрагон был ошарашен - ничего не сказать. Сейчас ему казалось, что земля уходит из-под ног. — Потому что я так не могу. Может, ты привык к таким играм, но я — нет. Было приятно с тобой общаться, но все зашло слишком далеко, и я не могу игнорировать своё сердце, оно у меня одно, и я уже не сберег его в прошлом, не хотелось бы разбивать его до конца. Я понимаю, что ты играешь с людьми так запросто, не принимая все это близко к сердцу, но я так не могу. Прости, что позволил себе некоторые вольности, это была ошибка. — То есть, ты считаешь, что я играл с тобой все это время? Что я улыбаюсь тебе так же, как каждому, кого хочу затащить в постель? Что ради каждого из них я устроил бы всему офису карантин, обеспечив день простоя и кучу убытков? А знаешь ли ты, как меня пугал твой кот и чего мне стоило остаться, чтобы побыть с тобой? Ты правда думаешь, что все это я сделал бы для каждого? Потому что, не знаю, заметил ли ты, но очень многие довольно привлекательные люди постоянно стремятся завладеть моим вниманием, так зачем бы мне так напрягаться? — О, я заметил, сколько поклонников вьется вокруг тебя. Взять хотя бы ту девчонку, которой ты дал номер! Подумать только, я еще был уверен, что мы на свидании, а ты кадрил ее прямо у меня на глазах! И ты пытаешься заставить меня поверить в то, что я особенный? — Да ради всего святого, это был рабочий номер Леона! Таким настырным, как она, легче дать то, что они хотят, чтобы отстали. Стал бы я смотреть на нее, если рядом есть ты? Я похож на идиота? — Да ради Бога, Артур, что бы могло во мне заинтересовать такого, как ты? У меня ни денег, ни внешности, да и Нобелевскую премию я, скорее всего, не получу. Не пытайся убедить меня в том, что ты можешь быть мной очарован! — Какого черта, Мерлин? Как глупое Солнце может не видеть, насколько ослепительно его сияние? Твоя улыбка заставляет мою душу цвести, и с каждым днем цветов все больше. Когда ты грустишь, для меня наступает ночь, и я вижу в твоих уставших глазах, насколько ты безграничен, как сильно, как много ты можешь чувствовать. Ты - целая вселенная, и я знаю, что сколько бы ни пытался, мне не удастся охватить всю ее взлядом, понять, впитать в себя, ведь я-то всяко меньше вселенной. Но потом вновь приходит рассвет, и ты снова улыбаешься и даришь так необходимое мне тепло. Я до сих пор поверить не могу, что встретил тебя, потому что каждый раз ты вызываешь внутри меня дикий восторг. И, хотя мы пока не вместе, просто быть рядом с тобой делает меня счастливым. Ты — мое небо, Мерлин, умоляю тебя, увидь то, что вижу я каждый раз, когда смотрю на тебя!       Мерлин поначалу хмурился, не веря Артуру, но уже через секунду его губы невольно начали растягиваться в улыбке, и, хотя он все еще не до конца доверял словам Пендрагона, все же почему-то ощущал, как счастье разливается в груди. Стоит ли упоминать, что никто не говорил ему таких слов прежде? Продолжать злиться на Артура категорически не получалось, хотя он и честно пытался себя заставить. Когда тот закончил говорить, оба застыли на мгновение, глядя друг другу в глаза. Артур ужасно боялся, что у него не получится убедить Мерлина в искренности, и тогда он уйдет навсегда, и больше не вернется. — Если ты когда-нибудь решишь сделать мне предложение, я и представить себе не могу, что тебе придется сделать, чтобы переплюнуть это, — с улыбкой произнес Эмрис и в ту же секунду оказался в крепких объятьях Артура. — Не переживай, я изобретательный. Придумаю что-нибудь, — и он еще сильнее сжал руки вокруг Мерлина, а, почувствовав ответное прикосновение к своей спине, счастливо выдохнул тому в шею. — Теперь у тебя просто нет выбора: никуда от меня не денешься, — довольно закончил он, впитывая тепло любимого тела. — Значит ли это, что нам придется разобраться с моим заявлением? — Мерлин немного отстранился, не разрывая контакта, и лукаво улыбнулся. — Мы идем рвать его немедленно! — воскликнул начальник и увлек за собой помощника, чтобы удостовериться лично, что все копии этой проклятой бумаги будут полностью уничтожены.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.