ID работы: 8601753

На заре восстания

Гет
NC-17
В процессе
312
Митски соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 279 страниц, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
312 Нравится 187 Отзывы 55 В сборник Скачать

Глава 13. Перед глазами зла

Настройки текста

Ни один смертный не способен хранить секрет. Если молчат его губы, говорят кончики пальцев; предательство сочится из него сквозь каждую пору.

      Весть о вернувшихся вампирах разлетелась сразу, стоило им переступить границы Конохи. У ворот уже поджидал взволнованный Наруто, но девушка отмахнулась, намекая, что время для разговора не пришло. Саске, как и обычно, проигнорировал бывшего друга.       — Владыка зол, вы сильно задержались, — несмотря на запрет, Узумаки последовал с ними ко дворцу. — Будь аккуратна!       Сакура кивнула и вошла первой. Учиха безмолвной тенью двигался позади, пытаясь сохранять спокойствие. Он умел скрывать чувства, вот только теперь, после невероятно огромного объема запретной информации, ноша казалась непосильной. Тем более, страх за напарницу окутывал все сильнее, хотя девушка вела себя стойко и непринужденно. Словно истинная королева.       — Проходите, — вымолвила Конан, стоящая у дверей, хладнокровно осмотрев подошедших вампиров. — Господин ждет.       В зале царили тишина и полумрак, вокруг витал аромат крови. Приторно-сладкий и резковатый, кружащий голову и будоражащий рассудок. Сам Нагато восседал на троне, подперев щеку ладонью и смотря в пустоту. Мужчина не обратил никакого внимания на вампиров, преклонивших колено. Словно их и не существовало вовсе.       — Ненавижу предательство и ожидание, — спустя некоторое время проговорил король, не меняя позы. — Эти чувства противно забираются внутрь и разъедают разум, мешают спокойно жить. Начинаешь сомневаться во всем, даже в самых преданных слугах, ведь верность… — Нагато взмахнул свободной рукой, подбирая нужное слов. — Обманчива. Правитель не должен никому доверять. Ему можно полагаться лишь на себя.       — Господин, — не поднимая головы, вымолвила девушка, осмелившись перебить владыку. — Выслушайте, пожалуйста.       Нагато мгновенно оказался возле нее, приподняв пальцами подбородок. От него исходила мощная аура, чакра струилась в жилах, готовясь вырваться в любой момент. Глаза сверкали фиолетовым отблеском.       — Говори.       — Это моя вина, — вмешался парень, опередив Сакуру. — Мы попали в ловушку. Три оборотня, явно наемники, — аккуратно достав найденный при убитом волке свиток, вампир протянул его правителю. — Они надеялись устранить не только меня, но и нашу будущую королеву. Двоих удалось убить… — Учиха замолчал, стыдясь собственного прокола. — Третий ушел.       — Скрылся от якобы лучшего воина войска правителя? — презрительно процедил Нагато, изучив свиток.       — Саске отвлекся, спасая мою жизнь, — Король дернулся в сторону девушки, пытаясь найти подвох. — Оборотень обрушил своды пещеры, где я пряталась, только плохо рассчитал момент.       — Судя по тому, что ты цела и невредима, сумела вовремя сбежать? — Сакура кивнула. Полуправда должна была развеять сомнения короля.       — Прискорбно осознавать, что эти проклятые звери все никак не угомонят свою сущность. Им бы только нападать, — Нагато на мгновенье замолчал, а затем притворно ласково продолжил, обращаясь к девушке: — Ты не пострадала, моя будущая жена?       Щеки Сакуры вмиг покрылись румянцем от слов Повелителя. При каждом удобном случае мужчина напоминал о принадлежности ему, не заботясь о чувствах, которые испытывала медик. Желание Короля должно быть исполнено, даже есть оно необъяснимо. Его глаза внимательно следили за каждой эмоцией на лице вампирши, старавшейся утихомирить взвинченное нарастающее волнение.       — Нет, мой Повелитель. Все обошлось. Несмотря на атаку оборотней, мы смогли переподписать мирный договор, — Сакура потянулась за свитком, спрятанным в набедренной сумке, и мысленно выругалась. Ее руки мелко дрожали, пришлось быстро сжать их в кулаки.       — Да, да. Я и не сомневался, — Нагато прошел мимо девушки, совсем не интересуясь протянутым документом, и, немного пошатываясь, вернулся к трону, тяжело опускаясь на него. — И чего они запросили? Ведь не могли же согласиться на прежние условия. Я их знаю…       Узумаки не договорил, обрывая речь на середине. Глаза закрылись, а губы сжались, выражая недовольство. Он не знал, чего именно хотел, но при виде вернувшихся с миссии бывших напарников где-то в глубине души шевельнулось неприятное чувство, пытаясь предостеречь хозяина. Но что это? Почему так неспокойно?       — Ничего особенного. Попросили смягчить проверку, разрешить пересекать границу территории, отведенную им для охоты. И патрули… — Сакура сделала паузу, продолжив лишь когда глаза Короля распахнулись, а взгляд обратился на нее: — Они просят уменьшить патрулирование.       Медик по-прежнему держала протянутый свиток, не решаясь сделать пару шагов в сторону будущего мужа. Она не хотела. Не хотела обращаться нему; не хотела подходить; не хотела прикасаться. А Нагато терпеливо ждал, оценивающе вглядываясь в девушку.       По нарастающему напряжению, исходившему от Сакуры, Саске понял, что вампирша сомневается. Она была не настолько искусным лжецом, дабы вот так прямо смотреть Повелителю в глаза и повторять заученные по дороге домой фразы. Конечно, Сенджу сознательно не расскажет правду, но проговориться от переизбытка волнения вполне способна.       Саске решительно взял свиток из рук девушки, вызывая удивление не только у Короля, но и у молчаливой до сих пор Конан, и, преодолев расстояние до трона, опустился на колено, протянув документ.       — Дорогая моя, — игнорируя Учиху, вымолвил Нагато, обращаясь к девушке. — Полагаю, ты очень устала и желаешь отдохнуть. Можешь идти.       Сакура вздрогнула и бросила испуганный взгляд на напарника. Будет ли с ним все в порядке? Не просто так владыка прогоняет ее. Неужели догадался о чем-либо?       — Как прикажете, мой господин, — поклонившись, девушка покинула зал.       — Саске, — выхватив свиток из рук слуги и передав его Конан, обратился король. — Встань, — парень подчинился, но глаз не поднял. — Ты пообещал, что справишься в одиночку, а в итоге? — верховный вампир злился, источая жгучие потоки чакры. — Может, стоит сменить начальника охраны?       — Я приму любое наказание, — вымолвил Учиха и ощутил удар по щеке, а после аромат собственной крови. Нагато явно не собирался щадить слугу. — Вины не отрицаю, — сохранив стойкость, не отступив и на шаг, продолжил парень, хотя чакра трепетала внутри, грозясь вырваться и проявить алый взор. — Позвольте только выследить и убить третьего оборотня, посмевшего напасть на вашу невесту. Я ранил…       — Замолчи, — оборвал король в раздражении. Он чувствовал изменения в слуге, но объяснить их не мог. И этот невозмутимый взгляд, уверенный и непроницаемый. С другими вампирами было проще: покорные, трепещущие от страха при виде Господина. Саске выбивался из общего числа, поэтому Нагато и приблизил его, дабы контролировать и избавиться в случае чего. — Я сам разберусь с оборотнями. Вернись к прежним обязанностям, — Учиха поклонился и собрался уйти, как владыка продолжил: — Мое доверие легко утратить и невозможно вернуть. Ты движешься по тонкой грани.       Тихий голос разносился по залу, угрожающе разбиваясь о стены. И теперь Саске знал, на что был способен правитель. Знал, но страха не ощущал. Собственная сила пугала гораздо сильнее…       Сакура, быстро спустившись вниз, оглянулась, будто высматривая преследование. Ощутив прикосновение к запястью, она вскрикнула.       — Ты чего? — изумился Наруто, поджидающий подругу внизу у резиденции правителя. — Это же я.       — Прости, — проговорила девушка и направилась в сторону дома. Мысли были забиты Саске, который остался наедине с Нагато.       — Эй, ты слушаешь? — остановившись перед Сакурой, недовольно буркнул Узумаки. — Что случилось во время миссии? Вы вернулись чересчур озадаченными.       — Да так, потом, — попыталась отмахнуться девушка, не настроенная на беседу. В первую очередь, Сакура хотела скрыться подальше от взора Короля и его верной приспешницы Конан. Казалось, будто они движутся следом, подслушивая каждое слово. Только Наруто не отставал, задавая бесконечные вопросы. — Да, оборотни жутко воняют, ты оказался прав. Да, их селение находится на вершине гор. Да, волки грубые и невоспитанные, большей частью, — выпалила вампирша сразу несколько ответов.       — А я говорил! Зря не слушала, — довольно рассмеялся Узумаки. — И как твое обоняние? Восстановилось или еще ощущаешь тошнотворный запах?       — Горные цветы и травы перебивают вонь, между прочим, — поняв, что побыть в тишине не получится, сдалась девушка. — И в селении невероятно красиво и… страшно. Поначалу дух захватывает, особенно при передвижении по навесным мостам. Он шатается при каждом порыве ветра, ты идешь, а внизу — пропасть. Это невероятно. Адреналин подскакивает, эмоции зашкаливают. А видел бы ты их праздник! Животное безумство, завораживающая музыка… — вампирша умолкла на середине предложения и тут же осознала оплошность: — Вот же! Никому не говори!       — Ага! Раскрылась причина задержки. Развлекались, значит? — парень лукаво прищурился. — И даже Саске?       Буквально на пару секунд, но Сакура задумалась о том, стоит ли рассказывать другу о торжестве, на котором им довелось побывать. Может ли девушка потревожить воспоминания, пропитавшие ее сознание, возбуждающие тело? Нужно ли парню знать о том, что вампирша поддалась действиям трав, едва не переступив границу дозволенного? Как сказать Наруто о собственном бессовестном желании отдаться Саске?       — На нас напали на обратном пути, — Сакура ушла от ответа, перетягивая внимание друга на другую тему. Не имеет смысла скрывать информацию об атаке оборотней, так как клан Узумаки первым узнает про это от Короля. Ну, а Наруто — лично от нее.       — Чего? — глаза расширились от удивления, а брови взметнулись вверх. — Кто? — вампир схватил идущую девушку за плечо, заставляя остановиться. Он был напуган данной новостью и теперь решительно настроился узнать все подробности. — Оборотни? Саске их убил?       — Трое. С двумя справился, одному удалось сбежать, получив сильное ранение, — и пока не обрушился следующий поток вопросов, вампирша произнесла: — Не преследовал, так как защищал меня. Я цела, травм не получила.       Парень кивал с каждым ее словом, впитывая информацию. Наруто был уверен и не сомневался в силе бывшего напарника, поэтому, когда Сакура обмолвилась об атаке оборотней, с облегчением выдохнул, осознавая, что возле медика находился один из сильнейших вампиров. Но как эти грязные животные посмели напасть на невесту Короля, посланника в такой важной миссии?       Свет от факелов едва доставал до места, где остановились друзья, поэтому считать эмоции, переполнявшие вампира, оказалось сложно. Но блеск в голубых глазах говорил вампирше о злости Узумаки. Сакура была уверена: стоит им только разойтись, как блондин помчится к Саске, дабы узнать побольше информации. Вот только молчание парня раззадорит еще больше неугомонного Наруто.       — Мы сообщили Королю, поэтому теперь вопрос, наверное, перейдет в компетенцию Конан, —схитрила Сакура, ограждая Учиху от надоедливых расспросов. — Я устала. Ты извини… — медик смущенно отвела взгляд. — Но мне нужно домой.       Ей было неловко и неприятно: не хотелось врать своему лучшему другу, который жизни не пожалел бы ради Сакуры. А она старается скрыть произошедшие события и говорит неправду. Его внимательный лучистый взгляд, направленный на собеседницу, заглядывал в душу, считывая каждую вибрацию настроения. И девушка боялась представить, как сейчас дрожит ее аура при попытках искажать реальность.       Пауза затянулась, а они продолжали стоять посреди дороги, не обращая внимания на косые взгляды проходящих вампиров и запоздалых людей, спешащих домой. Их дружба не являлась секретом, но после объявления Сакуры невестой Короля, каждый пытался уловить скрытый смысл в поведении новоиспеченной избранницы.       — Я пойду, хорошо? — медик переминалась с ноги на ногу, не решаясь уйти первой.       — Надеюсь, скоро увидимся, — Узумаки сначала хотел обнять подругу, но передумал и лишь махнул рукой. Проводив девушку взглядом, он поспешно скрылся в темноте ночи.       Сакура же вошла в свой дом, облегченно выдохнув. Родные стены успокаивали, создавали ощущение защиты. Раздевшись, вампирша подошла к зеркалу и недовольно сжала губы: тело покрывали белесые шрамы. Особенно пугающе выглядела не до конца сросшаяся рана, пересекающая правую половину груди и вдоль ребер. В мыслях мгновенно пронеслось воспоминание об обвале, дыхание прервалось, разум охватила паника.       Девушка попыталась кричать, но слова застряли в горле, которое начало разрываться в приступе кашля. Боль волнами расходилась по телу, легкие горели пламенем. Сакура упала на колени, раздирая кожу. Пьянящий аромат крови заполнил комнату, желудок свело от голода. Неразбериха чувств давила на вампиршу.       Но в один момент все закончилось. Стремительно, как и началось. Паническая атака отступила, оставив лишь слезы от фантомной боли. С трудом сдерживая кашель, Сакура прошла на кухню и достала пакет с кровью, надеясь, что это избавит от першения в горле. Пробовать лечить себя чакрой было бесполезно, а иного лекарства просто не имелось.       Осушив все до последней капли, девушка приняла душ и переоделась. Хотелось остаться дома и поспать, но Саске обещал заглянуть в госпиталь для полного обследования. А ждать парень не любил. Расчесавшись и прибрав волосы в косу, вампирша вышла на улицу, поежившись.       До места работы она добралась достаточно быстро. Отчего-то возникло желание заглянуть к наставнице — Цунаде-сама — и попросить совета по поводу лечения кашля. Вероятно, женщина уже сталкивалась с подобным, не зря за ней закрепилась репутация лучшего медика Конохи.       Но планы нарушили тихие шаги позади. Оглянувшись, Сакура приветливо улыбнулась, после чего недовольно свела брови:       — Что с твоим лицом? — парень промолчал, явно не воспринимая удар правителя чем-то весомым. — Идем, осмотрю тебя.       Девушка почти бегом пересекла коридор, попутно здороваясь с остальными работниками госпиталя. Они уважительно склоняли головы и смущенно отводили взгляды при виде Саске — большая половина Конохи откровенно боялась скрытного вампира, от которого исходила невероятная аура силы. Закрыв дверь кабинета, Сакура приказала парню раздеться, а сама скрылась за ширмой, переодеваясь.       — Что Господин тебе сказал?       — Ничего, — соврал Учиха, снимая рубашку.       — Странно, — пробормотала медик, на мгновенье засомневавшись в словах парня. — Думаешь, он все так просто оставит? — девушка выглянула из-за ширмы и вопросительно взглянула на вампира. Саске пожал плечами, не давая точного ответа. — Это странно, — снова повторила Сакура, исчезая из вида.       Она бы хотела знать, как прошла беседа с Королем, после ее ухода из резиденции. В подробностях, не упуская и малейшей детали, но Саске явно не был настроен на разговор: за все время парень произнес лишь одно слово. Сакура прикусила губу, понимая, что дистанция между ними снова увеличивается. И прежней связи, возникшей на миссии, уже не восстановить. Она разорвалась, стоило им только пересечь порог поместья Повелителя. А на что, собственно, рассчитывала Сакура?       Собравшись с силами, медик вышла из-за ширмы, аккуратно поправляя белый халат, который кто-то заботливо выстирал и любезно вернул на место. В голове снова пронеслась мысль насчет Цунаде, вызвавшая улыбку на лице. Женщина заменила ей мать, обучив необходимым навыкам, которые теперь с успехом использовались в работе. Несмотря на вспыльчивый характер, Сенджу проявляла заботу о Сакуре, выражавшуюся в таких мелочах, как чистых халат.       Вампирша продезинфицировала руки, старательно разминая оцепеневшие пальцы. Она хотела как можно быстрее выяснить, что же происходит с Саске, узнать о влиянии пробуждения новой способности на парня. Но в то же время чертовски боялась притронуться к нему, понимая: воображение, рисовавшее картинки интимного характера, никуда не исчезло, поджидая лишь удобного случая для возобновления своей игры.       Парень терпеливо ожидал осмотра, удобно расположившись на кушетке. На той самой, где он, повинуясь неизвестному порыву, впервые притронулся к Сакуре. Не как к напарнице, не как к подчиненной, а как к женщине, желая заполучить большего, нежели простое касание. Окунуться в теплоту ее любви и попытаться выжить в нахлынувших чувствах. Он тогда хотел девушку всем своим нутром, преступая через правила и границы. И лишь слово, сорвавшееся с губ Сакуры, смогло остудить весь его пыл, отодвигая желание на задворки сознания, где оно разрасталось, пуская корни по телу.       Сакура неторопливо подошла к вампиру, легко касаясь груди. Ощущая биение сердца, пульсацию чакры. Странное тепло обволокло разум, спускаясь ниже, лишая самообладания. Она боялась, что дрожь, которая пробирала до костей, выдаст ее состояние, поэтому хмурила брови, стараясь сконцентрироваться на чем-то незначительном, дабы увести воображение подальше, не давая ему захватить контроль.       — Я не чувствую никаких изменений, — отмахиваясь от непристойных мыслей, вымолвила девушка. — Твои внутренние органы в порядке, проблем с циркуляцией крови нет. Взгляни на меня, — приказала она и дотронулась до век, чуть наклоняясь. — А у тебя получится применить новую технику?       Саске кивнул, поражая медика притягательным алым взором. Горячее дыхание обожгло грубую мужскую кожу. Чакра внезапно всколыхнулась, пробуждая воспоминания прошлого. Парень, сам того от себя не ожидая, приподнялся и поцеловал Сакуру. Легко, словно в иллюзорной фантазии. В зеленых глазах мелькнуло недоумение, но она не оттолкнула, лишь руками обвила шею и прижалась, целиком отдаваясь запретным чувствам.       Язык парня несмело проскользнул между губ вампирши, дразня и вызывая ответную реакцию на головокружительный поцелуй. И, уловив едва ощутимое движение, на Саске накатила волна возбуждения. Вампир с жадностью притянул желанное тело сильнее к себе.       Сильные ладони скользнули по спине, будто защищая и оберегая. Девушка томно выдохнула, отстранившись и дотрагиваясь до любимого лица. В кроваво-красных глазах бесновалось безумие, черные томоэ гипнотизировали. И Сакура не могла сопротивляться. Ее тело горело, желало познать Учиху целиком, без остатка.       Повинуясь порыву, вампир опустился на кушетку, утаскивая за собой разгоряченную партнершу. Усадил к себе на колени, не прекращая изучать уста, такие манящие и лишающие воли. Его руки скользили вверх и вниз по спине, зеркально отображая несмелые движения Сакуры, сжимали ее ягодицы, подтягивая ближе к напряженному мужскому естеству.       — Сас-ке… — шептала возбужденная девушка, стараясь не задохнуться от нехватки воздуха.       Произнесенное имя смело все преграды на пути его страсти. Поцелуй Учихи был жарким, властным, сжигающим отголоски здравого сознания. Даже от самого легкого прикосновения закипала кровь, заставляя гортанно стонать. Вампир ласкал языком тонкую шею, оставляя влажные дорожки. Девичьи пальцы впивались ему в волосы, стоило только прикусить нежную кожу, сразу же зализывая невидимую ранку. Сакура трепетала.       Снова прильнув в поцелуе, вампирша почувствовала невероятный приток чакры. Она струилась по жилам, прорываясь свечением сквозь кожу, залечивая раны. Парень удивленно посмотрел на девушку, пребывающую на грани сознания и беспамятства. Дыхание на миг прервалось, когда на лбу партнерши проявился слабо сияющий ромб, испускающий фиолетовые волны. Словно атласные ленты, они расходились в стороны, обволакивали, убаюкивали. Нежные, как распустившиеся цветки вишневого дерева.       Резко отстранившись, разрывая границы прошлого и настоящего, Саске пересадил девушку на ложе, поднялся с кушетки и потянулся за рубашкой. Нет, нельзя! Он — не Мадара, а Сакура — не Мияко. Необходимо держаться подальше от той, что повелевает сердцем, лишает контроля над разумом. Не прощаясь, парень вышел из кабинета.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.