ID работы: 8604476

Наследница Теней (#1)

Джен
NC-17
Завершён
77
9sky_and_sun9 бета
Размер:
600 страниц, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
77 Нравится 136 Отзывы 31 В сборник Скачать

Глава 15. «Дракон»

Настройки текста
      Ей снилась тьма.       Она чувствовала на лице горячий затхлый воздух, наполненный приторным смрадом жженого мяса. Она стояла на каменистом выступе, облаченная в ненавистный полупрозрачный наряд, который едва прикрывал ее тело. У самых ног плескалась вода, она отчетливо слышала ее тихий шелест.       Опустив взгляд, она увидела грязное озеро. В нем плавали распухшие трупы, на спинах которых уже пировали вороны. Из-за бесчисленного множества умерщвленных тел, воды озера окрасились в багровый цвет. Берега были усеяны окровавленными телами, и вся обожженная земля, простирающаяся от берегов до самого горизонта, тоже. Поле брани представляло собой мертвое выжженное пепелище. Все вокруг устилал черно-серый пепел. Над землей зависло облако густого удушливого смога. Черно-желтый туман не позволял разглядеть того, что таилось по ту сторону смертного поля.       Она ощущала тяжесть на шее и плечах — это был широкий золотой ошейник, к которому крепилась толстая золотая цепь. Металл сдавливал ей горло, душил, не позволял издать ни звука. Дернув руками, она поняла, что на них тоже оказались золотые кандалы. Золотая цепь, с крупными звеньями, тянулась к ее ногам и вживлялась глубоко в каменную толщу.       Она плакала и кричала, дергая цепь изо всех сил, но та не поддавалась, намертво приковав ее к скале. Ею овладевал ужас. Ей казалось, что обгоревшие мертвецы поднимаются с земли и направляются к ней. С них сыпался пепел, некоторые не могли идти из-за отсутствующих конечностей, и тогда они ползли, протягивая к ней свои обугленные руки. Пожирали мутными глазами ее обнаженное тело.       Она кричала громче, силясь вырвать цепь из скалы, но тщетно. Тогда она упала на колени, упершись лбом в горячий камень и закрыв уши, только бы не слышать их мерзких слов и не видеть обезображенных лиц. Она тряслась от ужаса. Страх уносил ее в другое место: в темную комнату с размытыми очертаниями. Он швырнул ее на постель и велел раздеваться. Она не хотела этого помнить, не хотела помнить то, что последовало дальше, но все равно в ее голове отчетливо звучал собственный крик. Она видела свое лицо, видела, как оно плавится под раскаленной кочергой, видела удовлетворение на лице женщины, сотворившей с ней это.       Вместо поганых рук мертвецов, она вдруг ощутила ласковые успокаивающие прикосновения. Она отняла руки от лица, но никого не увидела. Тем не менее, чьи-то руки продолжали поглаживать ее обнаженные плечи, а мертвые воины снова попадали на землю, всколыхнув ворохи пепла. На ее плечи опустилась тяжелая, прохладная ноша. Ей показалось, что она слышит хлопанье крыльев. Нет, это была длинная мантия, развивающаяся за ее спиной. Красный цвет был цветом крови, но чистым, не испорченным алчностью и жестокостью. Когда она вновь поднялась на ноги, мантия осталась лежать на ее плечах, подобно королевской, а золотой ошейник превратился в изящный аграф, улегшийся на ее грудь, как почетный знак отличия.       Она больше не ощущала страха, не боялась мертвецов, и даже смрадный запах стал ей приятен. Она посмотрела на цепь и кандалы, лежавшие у ее ног, и они вдруг показались ей такими смешными и нелепыми. Разве могли они ее удержать?       Мягкий голос позади нее одобрительно усмехнулся. Невидимые руки принадлежали обладателю этого чудного голоса, который казался ей родным и знакомым, она ему доверяла. Поддавшись интересу, она присела на корточки, и тогда вкрадчивый голос за ее спиной снова зашептал: «Дитя мира и войны, потомок Света и Теней. Ты — властительница самой тьмы и нет никого могущественнее в этом мире». Протянув руку, она легонько стукнула пальчиком по золоту, и цепь, вместе с оковами, рассыпалась в прах.       Внезапный порыв горячего воздуха больно ударил ей в лицо, обжигая глаза. Желтоватый туман над ее головой начал темнеть, и темное пятно все разрасталось, все ближе и ближе опускаясь к земле. Тьма сгущалась, постепенно обретая очертания.       Перед ней возникло огромное чудовище с перепончатыми крыльями и длинной шеей. Земля содрогнулась, когда чудовище приземлилось на мощные задние лапы. Изогнутые черные когти вонзились в рыхлую почву. Вокруг него заклубился пепел, оседая на черную чешуйчатую шкуру. Согнув свои крылья, чудовище уперлось ими в землю, заместо передних конечностей, и изогнуло свою длинную шею, увенчанную шипастыми перепонками. Подняв свою огромную голову, покрытую костными наростами и шипами, оно издало раскатистый утробный крик, напоминающее одновременно вопль сотни перепуганных людей и нежное урчание кошки.       Она стояла на месте, не шевелясь.       Чудовище, воистину исполинских размеров, предстало во всей своей ужасающей красе. Оно возвышалось на многие метры, и казалось, что перепончатые шипы, венчавшие гребень шеи, могли проткнуть небеса. От каждого его вздоха, кровавая вода озера подевалась рябью.       Медленно и величественно, крылатое чудовище повернуло к ней свою голову. Поймав блик света, его глаза сверкнули, словно граненые драгоценные камни, и вспышка голубого света почти ослепила ее…              * * *              Адарлина медленно приоткрыла глаза, выбираясь из тумана сновидений. Образы ускользали из ее памяти, оставляя ощущение усталости и разочарования. Она потянулась, и тело сразу отозвалось болью, заставив ее застонать. Адарлина поднесла искалеченную в поединке руку к влажному лбу, тут же поморщившись от боли. Вероятно, она проспала свою утреннюю тренировку, и пробежку, и даже завтрак. Тело болело так, словно его потоптал табун лошадей.       Она почувствовала, что в ее ногах по-прежнему кто-то мирно сопел, но сил встать и прогнать незваного гостя у нее не было. Адарлина глубоко вздохнула. Волосы не взмокли, и сердце стучало ровно. Воспоминания о сне уже исчезали из ее сознания, она помнила лишь ослепительную вспышку в самом конце. Но, кажется, этот сон разительно отличался от всех предыдущих: Адарлина не была напугана, ее тело не тряслось от рвотных позывов, и особо жестокого удовлетворения она тоже не испытывала. Скорее, она была измотана и потрясена, но не было ничего такого, что обычно преследовало ее после дурных сновидений.       Адарлина попыталась встать, но мохнатый друг и не думал подниматься с ее ног, которые, кстати говоря, уже изрядно затекли.       — Эй, Когра, а ну пошел вон, — сонно пробубнила Адарлина, брыкнув пса ногой.       Послышалось недовольное урчание, и зверь поднял голову.       Это был вовсе не Когра.       Адарлина застыла, в ужасе распахнув глаза. У её ног лежал пепельно-серый зверь, размером чуть больше собаки. Он поднял голову, изогнув необычно длинную шею, покрытую на загривке тонкими иглами. Мягкие складки гортани завибрировали, когда существо вдруг ласково заурчало. Оно с интересом смотрело на Адарлину своими синими глазами, как будто ожидая ее дальнейших действий. Адарлина открыла и закрыла рот, силясь вспомнить, где вчера бросила снаряжение с ножами.       И тут эта тварь вдруг вскочила на все четыре конечности, взмахнув длинным шипастым хвостом и, распахнув пасть, усеянную двойным рядом мелких зубов, прыгнула прямо на нее.       Адарлина в ужасе завизжала, ретиво вскочила на ноги и прижавшись спиной к стене. Неведомый зверь ту же удивленно отпрыгнул назад, неловко свалился со стога на землю и недовольно нахохлил все свои иголочки на загривке и хвосте. Разинув зубастую пасть, издал ни с чем не сравнимый звук, напоминающий урчание кошки и щебет птицы. Изо рта Адарлина непроизвольно вырвался крик. Да такой громкий, что ее наверняка услышали даже в прибрежном городе. Сердце едва не выскочило из груди. Она тяжело сглотнула, силясь отдышаться. Спросонок у страха были велики глаза, но стоило зверю издать этот звук…       — Т-ты… Ты… Не может быть, — Адарлина, задыхаясь, в упор глядела на пепельного зверя, и в ее воспаленное сознание с трудом, но все же проникала истина. — Жои?!       Ее ящеренок радостно заурчал, услышав свое имя.       Нет, уже не ящеренок. Ящер, вымахавший до размеров гончей псины и покрывшийся плотной чешуей, оставив лишь на гортани и животе следы сероватой шкурки. Когти на задних лапах загнулись опасными крючками и царапали пол, а в пасти появился второй ряд острых зубов. Он нарастил себе целый арсенал острых шипов с перепонками на гребне шеи, пояснице и хвосте. Отрешенно, Адарлина рассудила, что эти перепонки будут служить рулем и помогут Жои поддерживать равновесие, когда он… Поднимется в воздух. Если только он уже не научился летать. Ей пришлось тряхнуть головой, чтобы отогнать риторически рассуждения. О чем она думает?!       Адарлина почувствовала, что сейчас грохнется в обморок. Это был Жои. Ее маленький ящеренок, со сверкающими синими глазами, как у нее самой. Он покрылся невероятно красивыми чешуйками, пепельного цвета с черным окаймлением. Они казались мягкими и крепкими одновременно и переливались в свете дня.       — Жои, — вновь повторила Адарлина, не веря своим глазам.       Она хотела было подойти ближе, но с новым визгом взлетела обратно, когда бывший ящеренок, обрадованный ее признанием, вдруг снова прыгнул к ней, вскинул передние лапы и расправил… Черные перепончатые крылья.       О Боги! О Великие! Спасите ее! Чем она могла их так прогневать?!       Еще недавно хиленькие передние конечности Жои с обвислыми ошметками кожи, вдруг превратились в большие, крепкие перепончатые крылья. Плечи и спина ящера обросли поджарыми мускулами, способными с легкостью управлять отяжелевшими конечностями. Бывшая белая кожица, изрядно уплотнившись и почернела, натянувшись от поясницы до кончиков крыльев, словно паруса.       Теперь неестественный излом его передних конечностей был вполне объясним физиологией. При ходьбе зверь складывал крылья и опирался на подушечку единственного когтя, торчащего крюком посередине крыла. Таким образом он использовал их для передвижения по земле, вместо передних лап.       Адарлина рассматривала его с открытым ртом, а Жои недоумевал. Его треугольная мордочка, напоминающая острие копья, с торчащими позади шипами на гребне, сейчас выражала крайнюю озадаченность. Бывшие несуразно большие глаза теперь приобрели красивую узкую форму, над ними появились толстые надбровные дуги, делающие взгляд ящера более… хищным и опасным.       Адарлина нервно фыркнула, глупая улыбка расползлась по ее лицу, и неожиданно она расхохоталась. Приступ длился не долго, стойло Жои снова открыть пасть и издать негромкое урчание, как истерика Адарлины тут же оборвалась.       Дракон.       Адарлина ничего не знала ни об истории этого мира, ни о древних Богах. Однако, ни одно существо не могло быть так на них похоже. Она просто чувствовала это. Знала.       Что в ее спальне делает древнее божество? Этого Адарлина тоже не знала.       Другого термина, которым можно было бы описать возмужавшую ипостась ее «ящеренка», просто не существовало. Адарлина оторвалась от стены, обходя Жои и рассматривая его со всех сторон. Тот недоуменно наблюдал за ней, но ничего не предпринимал. Его удивительно красивые крылья отливали серебристыми бликами, а мощные задние лапы, с тремя пальцами, на каждом из которых красовалось по черному изогнутому когтю, глубоко царапали деревянный пол, оставляя бледные бороздки.       — Кто ты такой? — прошептала Адарлина, хотя уже отлично знала ответ на этот вопрос. Оставалось только в него поверить. — Почему? Как ты так вырос? Почему не изменился раньше?       Адарлина осознала, что на полном серьезе ожидает от него ответов. Хотя, кто знает, может древние Боги и говорить умели. Но маленький — относительно, если учесть, что он уже был размером с собаку — дракончик только мелодично пощелкивал.       Адарлина была в ужасе. Она не знала, что делать. Не знала, как реагировать. Если его кто-нибудь увидит… О, Боги! В лагере, где поклонялись драконам, появился дракон. Он жил прямо у них под носом, а они все вечно его шпыняли и издевались, даже не подозревая, кто перед ними.       Адарлина опустилась на колени, и Жои тут же сделал к ней пару шагов. Когда она протянула руку и осторожно погладила его голову и прижатые к шее шипы, он блаженно заурчал, выгнув длинную шею. На ощупь его шкура была прохладной и шелковистой, как у змея, но гораздо более прочной. Если Жои поднимется на задние лапы и расправит крылья, то размером догонит целого пони.       Адарлина в панике соображала, что же ей делать дальше. Ну почему именно ей пришлось первой его увидеть? Почему именно она должна принимать такое решение?       Все глупые легенды, которые она считала не более чем обычной болтовней, выдумкой, теперь ожили прямо на ее глазах. Названное древнее божество, блаженно зажмурив свои глазки, доверчиво прижималось к ней, требуя новой ласки. Дрожащими руками, Адарлина принялась почесывать его кожистое уязвимое горло. Жои довольно захрюкал и задергал задней лапой, выдирая стружку из пола.       — Стой-стой-стой! — Адарлина осмотрела исцарапанный пол. Было похоже на то, что в амбаре подрались дикие пумы.       Посидев в задумчивости еще немного, Адарлина приказала Жои сидеть тихо и никому не показываться, ждать ее. Очень надеясь, что дракон ее послушает, она выскользнула за дверь и опустила затвор. Сено из амбара выгребали раз в два дня. Сегодня вряд ли туда кто-то сунется, а значит пока можно выдохнуть и всё обдумать.       Тренировки были в самом разгаре, поэтому в главном зале никого не оказалось. Энда что-то напевала себе под нос, орудуя на кухне. Адарлина проскользнула мимо нее незамеченной и поднялась по дубовой лестнице на второй этаж, где располагалась библиотека. Тихое и пыльное помещение. Старые книги в толстенных переплетах были расставлены по ветхим стеллажам, многим не хватило места, и они лежали стопками на полу. В помещении царил полумрак, было видно, что сюда редко кто заходил. Окинув взглядом армаду книг, Адарлина поняла, что даже понятия не имеет с чего начать.       Первым делом, она растопила камин, в сыром помещении было прохладно. Огонь отбрасывал игривые блики на стены, и помещение немного преобразилось. Полумрак рассеялся, потрескивание поленьев навивало умиротворение.       Адарлина принялась осматривать корешки книг, даже не представляя, что ищет. Она осматривала книги на полках, но не осмеливалась брать их в руки. Она так давно хотела побывать здесь, но стоило оказаться среди древних полок, как вся прыть тут же исчезла. Вокруг царила гнетущая тишина, которую было страшно потревожить даже малейшим шорохом. Книг было неизмеримо много, так казалось Адарлине, и каждая обладала своей энергетикой. Какие древние письмена они таили на своих страницах, Адарлина не знала и не спешила узнать.       Здесь были книги не только на фэйском языке. Были и с ее родной письменностью, и на тех языках, которых Адарлина не знала. Она искала летописи с легендами, пожалуй, стоило начать с них. Адарлина собралась с духом и вынула первую книгу, пролистала ее в поисках любых упоминаний о Богах, извергающих жизнь и несущих на крыльях смерть, и всего, что могло быть с ними связано.       Когда солнце изменило свое положение на небе, Адарлина поняла, что в скором времени ее могут хватиться. Она успела отобрать несколько книг, которые хотела бы попробовать прочитать. В одних говорилось о прошедших веках, когда континент был расколот на разные королевства, в других рассказывалось про нынешние города и царствующую династию. Также, Адарлина нашла книги с легендами, но, похоже, что там не было упоминаний о драконах. Идти дальше вглубь библиотеки, к полкам, поросшим паутиной, она не решилась.       Она вернется сюда ночью, сразу же после отбоя.       Затушив камин и спустившись в шумный обеденный зал, Адарлина сразу же заметила двух парней, что работали с ней на конюшне. Один из них бросил на нее смущенный взгляд и сразу же отвернулся. Щеки Адарлины запылали. Она догадывалась, что кто-нибудь точно из них слышал её вопли утром. Усевшись за привычный стол, Адарлина принялась лениво жевать картофель, кусок не лез в горло. Заслышав знакомые голоса, Адарлина подняла голову и увидела Мэйлин и Сонрису. Девушки вошли в двери столовой, весело беседуя. Сонриса наклонилась к уху Мэйлин и что-то шепнула, от чего девушка улыбнулась и покраснела. Адарлине стало любопытно, и когда они уселись перед ней, она немедленно поинтересовалась, в чем дело.       — Да так, — смущенно улыбнулась Мэйлин, — мы о своем.       — Да, — поддержала ее Сонриса, — ты лучше скажи, как себя чувствуешь?       — Нормально, — буркнула Адарлина, поздно спохватившись, что надо бы играть поубедительней. — То есть, уже нормально.       — Понятно, — Сонриса как-то странно посмотрела по сторонам.       Адарлина сразу догадалась, в чем дело. Ее репутация, выструганная таким трудом, рассыпалась, как карточный домик. Но стоило только ей подумать о том, что хуже уже быть не может, как на горизонте замаячил покалеченный ею фэйец. За ночь его подлатали, и теперь об их поединке напоминали только шрамы на лице. Уголок губ Адарлины дернулся вверх. Такие уже не исчезнут, будет таскать их всю свою бессмертную жизнь.       Завидев Адарлину, он направился прямиком к ней. Она чувствовала исходящую угрозу и уже внутренне приготовилась к словесной атаке.       — Эй, косомордая!       Его подпевалы засмеялись над удачным прозвищем, которым он ее наградил. Адарлина вскинула брови. Интересно, долго ли он его придумывал? Ей, почему-то, показалось, что нет.       — А ты, оказывается, крови боишься, — язвительно бросил он, приближаясь.       Мэйлин и Сонриса зарычали, Бранрис уже был готов сорваться с места, но Адарлина мягко надавила на его плечо своей покалеченной ладонью. Бранрис обернулся к ней, удивленный этим прикосновением.       — Не так сильно, как ты, — холодно отозвалась Адарлина, — добро пожаловать в мои ряды, криволицый.       Глаза фэйца наполнились яростью, он зарычал.       — Я хотя бы не позволил огреть себя кочергой. Я думал с бабой драться грех, а ты, оказывается, еще девка.       — Девка чуть тебя не убила, — надменно усмехнулась Адарлина, — я бы на твоем месте держала рот закрытым.       — Ты никогда не будешь на моем месте, — озлобленно рыкнул фэйец, явно пытаясь сделать упор на свое бессмертное раздутое эго.       Он остановился прямо перед столом Адарлины, но она продолжила невозмутимо сидеть на месте.       — Это точно, — согласилась она, — я никогда не буду, как ты, валяться в грязи и выть от досады. Как же ты будешь жить с этим, несчастный?       Адарлина демонстративно откинулась на спинку скамьи, закинув ногу на ногу. Мэйлин, Сонриса и Бранрис, наблюдали за ее бравадой с опаской и восхищением. У Бранриса так вообще глаза засверкали.       — Твой язык больно развязался, — зарычал фэйец, уже привлекая к ним внимание, в столовой становилось тихо, все с интересом наблюдали за продолжением вчерашнего спектакля. Для Адарлины это был шанс восстановить свою репутацию. — Может мне его укоротить?       — Желаешь попытаться снова? — поинтересовалась Адарлина.       Она изо всех сил сдерживалась, чтобы голос не начал звенеть от ярости. Она видела в глазах фэйца все, на что могла бы умело надавить. Нужно лишь искусно провести эту игру.       — Только учти, в этот раз я не ограничусь твоим, уже не таким красивым, лицом. Как бы тебе не лишиться чего-то более ценного, — Адарлина помолчала, медленно прогулявшись глазами по телу фэйца, и добавила с кривой улыбкой, — или не очень ценного.       — Ах, ты, сука, — зарычал фэйец и, под хор возгласов, бросился к Адарлине.       Никто не успел даже вскочить с места. Перед фэйцем возникла фигура в черном плаще, и тот чуть не врезался в нее, едва успев затормозить.       — Тарлен, — едва слышно выдохнула Адарлина от неожиданности.       Все разом присмирели, подстрекающие голоса смолкли. Уже было вскочившие Мэйлин и Сонриса, тихо опустились на свои места.       — Обнажить оружие в обеденном зале — серьезное нарушение дисциплины, — с ледяным спокойствием произнес командир Лоршен.       Адарлина поежилась от его голоса, ей бы совсем не хотелось сейчас увидеть, каким взглядом Тарлен прожигал фэйца. Тот заметно оробел, побледнел и шагнул назад, пряча кинжал.       — Простите, командир Лоршен.       — Получишь наряд вне очереди. И выговор за публичное оскорбление соратника.       — Соратника? — злостно плюнул фэйец, от своей ярости разом осмелев. — Да вы только посмотрите на эту уродку! Она тут всем нам смерти желает!       — Тебе в первую очередь, — прорычала Адарлина, подавшись вперед.       — Адарлина! — Бранрис предостерегающе выставил перед ней руку.       — Вы слышали? Слышали?! — не унимался фэйец, его глаза лихорадочно блестели. Адарлина не удивилась, если бы у него повалила пена изо рта. — Это угроза! Она мне угрожает!       Тарлен неожиданно прихватил его за грудки и с силой встряхнул.       — Ты сам ее спровоцировал! — зарычал он, еще раз встряхивая солдата. — Возьми себя в руки и не позорься еще больше.       Тарлен с легкостью оттолкнул от себя крупного воина, будто тот весил не больше ста фунтов.       — Сегодня будешь разгребать оружейную, там уже сто лет не убирались. Пошел.       — Мне? Убираться? Командир!       — Я сказал, пошел! — Тарлен зарычал на него так, что по залу прокатилось эхо. Даже Бранрис, сидевший рядом с Адарлиной, едва заметно поежился.       Фэйец подчинился. Отступив на несколько шагов, сверкая озлобленными глазами, он процедил:       — Есть, сэр, — затем, стрельнул глазами на Адарлину. — Это еще не конец.       Может кого-то другого этот взгляд и голос испугали бы до дрожи, но только не Адарлину. Нет, его она не боялась ни капельки.       — Не сомневайся, — пообещала девушка, практически скопировав его зловещую интонацию.       Прежде чем кто-то еще успел что-нибудь сказать, фэйец развернулся и вышел из столовой. Четверо его оруженосцев поспешили следом. В Адарлине все клокотало от ненависти. Хотелось немедленно наброситься на этого тупого, вонючего, наглого, омерзительного, уродливого… У Адарлины закончились слова. Ей хотелось вцепиться в его гнилое горло и вывернуть наизнанку. Она взбесилась до такой степени, что на нее вдруг снизошел зловещий покой. Она буравила глазами спину удаляющегося воина и в них отчетливо читалась жажда крови.       — Адарлина, успокойся, — прошептала Мэйлин, — он урод. Забудь о нем.       Но Адарлина будто не слышала подругу.       — Что-то я устала, — прохрипела она, едва узнавая свой голос, — пойду, прилягу.       — Адарлина, — одернула ее Мэйлин, в ее голосе звучал и упрек, и испуг.       — Позволь, я тебя провожу, — вдруг вызвался Бранрис, когда Адарлина стала выбираться из-за стола.       Ни на кого не обращая внимания, она встала и направилась к выходу, но тут ее неожиданно придержал Тарлен. Адарлина не смотрела на него, однако чувствовала на себе взгляд его черных глаз. При всей гамме эмоций, что испытывала она в тот момент, Адарлина не могла не заметить, что Тарлен не посмел ее коснуться, лишь слегка преградил дорогу рукой.       — Думаю, тебе лучше пока побыть здесь, — произнес он, и Адарлину смутила резкая перемена в интонации его голоса.       Сонриса начала яростно разгонять зевак, обвиняя их в жадности до тупых кровавых зрелищ. Столовая снова пришла в движение и наполнилась оживленными переговорами.       — Разве ты не слышал? Мне нездоровится, — Адарлина повернула голову и подняла на Тарлена прищуренный взгляд, однако на фэйца это не произвело никакого впечатления.       — Ничего страшного, — невозмутимо ответил он, по-прежнему держа вскинутую руку на уровне ее талии, — что-то мне подсказывает, что тебе уже намного лучше. Разве ты не собиралась сцепиться с этим болваном прямо здесь?       Губы Адарлины сами по себе дрогнули в улыбке. В этот момент шквал внутренней ярости достиг пика, и в голове Адарлины что-то щелкнуло. Все бурлящие жуткие мысли как будто выплеснулись из нее, освобождая голову и тело от напряжения. Ощущение было странным, легким и удовлетворительным. Адарлина даже недоуменно поморгала.       Вероятно, вся гамма эмоций, бегущей строкой отразилось на ее лице, потому что Тарлен тоже робко улыбнулся ей в ответ. Несколько секунд они молча смотрели друг на друга, потом она почувствовала невесомое прикосновение к локтю своей раненой руки. Тарлен не отводил от нее взгляд. Пальцы мужчины, едва ощутимо касаясь кожи, скользнули вниз, осторожно прочертив легкую линию до ее запястья. По всему телу Адарлины пронеслась волна мурашек, а глаза удивленно расширились.       Тарлен словно собирался что-то сказать, но его прервал подоспевший оруженосец.       — Прошу прощения, командир, — четко, без запинки, произнес он, даже не взглянув на покрасневшее лицо Адарлины, — главнокомандующая просит вас к себе.       Адарлина была ошеломлена поведением Тарлена, да еще и на глазах у всей столовой. Может, это робкое прикосновение и мягкий взгляд ей почудились? Она заставила себя вновь взглянуть на Тарлена, но его лицо было непроницаемо.       — Я понял, — ответил он посыльному и слегка кивнул Адарлине, бросив на нее быстрый взгляд. Даже не простившись со своим отрядом, он направился в сторону зала совещаний.       Адарлина неловко вернулась за стол. Воцарилось молчание, в котором было просто невозможно не заметить тяжелый взгляд Бранриса. Адарлина хотела сказать ему что-нибудь, но не могла подобрать нужных слов. Ее ощущения раздвоились. Она чувствовала себя ужасно смущенной из-за поведения Тарлена, и в то же время ей было неловко перед Бранрисом, она чувствовала исходящую от него обиду.       — Угомонилась? — сухо поинтересовалась Сонриса, переводя осуждающий взгляд со своего брата на Адарлину.       Адарлина хотела было ответить, возможно, даже извиниться, но сам Бранрис ее опередил, недовольно глянув на сестру.       — Не дело затевать такие стычки, — он перевел взгляд на Адарлину и его глаза оттаяли, наполняясь привычны лукавством. — От таких врагов сложно избавляться.       Адарлина робко улыбнулась, благодаря его за понимание. Она сама понятия не имела, что сейчас произошло, и как вообще толковать действия командира Лоршена.       — Но ведь возможно, — усмехнулась она.       — Даже не вздумай, — предупредила Мэйлин. Похоже, она всерьез боялась, что Адарлина помчится мстить фэйцу.       — Идем-ка, — Бранрис бережно положил руку на ее поясницу, — я провожу тебя в Казармы. Девушки в эти дни такие раздражительные, мало ли что.       Адарлина залилась краской и пихнула его в бок, на что Бранрис только рассмеялся. Она не стала спорить, ей правда было необходимо выспаться, ведь всю эту ночь она собиралась провести в библиотеке. И даже ближайшую пару ночей, пока можно было прикрываться ложным недомоганием.       Они с Бранрисом уже подошли к дверям столовой, как вдруг с улицы влетел растерянный парнишка, едва не сбив их с ног. Оказавшись внутри, он тут же принялся истошно вопить:       — Капитан! Капитан! Скорее! Там! Там это!..       Все головы в зале разом повернулись к нему. Аделаида Гиган привстала из-за своего стола, приближенные капитаны последовали ее примеру.       — К-капитана… К-к-капитана, срочно! Там, — перепуганный до смерти, он заикался, судорожно тряся рукой, указывая непонятно куда.       — В чем дело? Говори по существу, — сурово приказал Бранрис, в один миг превратившись в собранного и расчетливого воина.       Адарлина взволновалась не на шутку. Собравшиеся в столовой поднялись со своих мест и, все как один, похватались за оружие. Окружившие паренька воины расступились перед Тарленом и капитаном Гиган.       — Говори, в чем дело, немедленно! — властно приказала она.       Караульный собрался с духом.       — Т-там один из наших… Он… Он…       — Говори нормально, — рявкнула Аделаида.       — Его убили, мэм… Там целое море крови!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.