ID работы: 8605183

Все в порядке - это Хоукинс

Гет
PG-13
В процессе
24
автор
Размер:
планируется Миди, написано 18 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 11 Отзывы 2 В сборник Скачать

Ночь в зловещем октябре

Настройки текста
С Маргарет действительно не стоило вступать в споры – за две недели обучения Патрисия хорошо это усвоила. Так же хорошо, как и предпочтения девушки в еде, одежде, развлечениях и уроках. – Ну а что насчет людей? – решила как-то поинтересоваться Пат. Ковальц в ответ наморщила свой аккуратный носик. – Странно поставлен вопрос. А что насчет них? Я не могу выбирать, с кем хочу общаться, а с кем нет, потому что это эгоистично – я же не знаю, что об этом думает другой человек. Люди, знаешь, просто сходятся. Сами по себе. Мы с тобой сошлись. В том, что они на самом деле сошлись, Патрисия убедилась, когда за день до Хэллоуина спросила Маргарет о планах на праздник. – О, ну старшеклассники закатывают вечеринки и веселятся всю ночь, – задумчиво проговорила девушка, что-то увлеченно рисуя на полях тетради. – Да, но… – Именно поэтому я надену простыню и пойду просить конфеты. Спорим, я уделаю всех малолеток Хоукинса? – О чем спор? Конечно, уделаешь. Тем более, с тобой буду я – в два раза больше сладостей. Маргарет отвлеклась от рисования и взглянула на Патрисию. – Поэтому, Уэйнсворт, наша с тобой встреча была не случайна. Помнишь такой разговор? Вот теперь давай, придумай аргумент. Кстати, жаль, что синяки стали такими бледными, ты теперь не производишь прежний эффект.

***

– А вы не слишком ли взрослые, чтобы клянчить конфеты? – спросила миссис Уэйнсворт за завтраком утром 31 октября. – Я думала, вы пойдете на вечеринку или что-то типа того. – Мам, да кому нужны пьяные подростки, когда есть возможность наесться до отвала сладостей? – с набитым ртом отозвалась Пат, продолжая при этом засовывать в него оладьи. – Очень вкусно, я опаздываю, спасибо, пока! – едва не упав со стула, девушка стремительно покинула дом, не забыв чмокнуть отца на прощание. Миссис Уэйнсворт не могла сдержать улыбки – от прежней хандрящей Пат не осталось и следа. – Ты поправилась килограмма на два, – заявила Маргарет, как только Патрисия появилась в ее поле зрения, – официально заявляю: прекрати налегать на домашнюю еду, иначе я не смогу и с места сдвинуться! – Ты и чего-то не сможешь? – Пат уселась на заднее сидение велосипеда и обняла девушку за талию. – Гони, как ветер! Три дня назад Маргарет вдруг заявила, что терпеть не может автомобили. У нее имелись права, да и за рулем она держалась, по ее словам, вполне уверенно, но прогрессу предпочитала классику. Именно поэтому в предложение заезжать за Пат и вместе добираться до школы, входил лишь багажник велосипеда. Но девушка и этому была рада. Она наконец-то чувствовала себя в своей тарелке и со своим человеком, а там – хоть до Нью-Йорка пешком.

***

– Ты правда наденешь простыню? – с сомнением уточнила Пат. Уроки почти подошли к концу и ни о чем, кроме предстоящего веселья, говорить не хотелось. – Да, лучший костюм на все времена. Хотя я точно знаю образы, которые мне подойдут, но склоняюсь к тому, что проще. Пат не знала, какие образы придумала у себя в голове Маргарет, но сама точно видела ее ведьмой. С этим ее лукавым взглядом и загадочной улыбкой, изящными движениями рук и необычным, Уэйнсворт бы даже сказала, в какой-то мере чарующим голосом. Или вампиром. Платиновые волосы идеально оттенял бы алый, как и помада на губах, плащ, а струйки крови у уголков рта дополняли бы образ. Бледнокожая и изящная Маргарет понимала свою красоту, но никогда не шла у нее на поводу, в отличие от других девчонок. Она не стремилась подчеркнуть что-то или выделить. Одевалась и красилась по настроению – это, порой, не совсем вписывалось в рамки школы, но Маргарет стояла над нормами. Беззастенчиво пользуясь положением родственницы директора, девушка могла запросто прийти в школу с яркой цветной прядью или в совершенно умопомрачительных ботфортах, которые оставил бы без внимания только слепой. – Одежда украшает человека, но я одеваюсь не для этого. Чтобы поддерживать бодрость духа, нужно хоть в какой-то сфере своей жизни делать то, что хочешь. Я выбрала одежду. Мой внешний вид – часть моего внутреннего мира. Пат оставалось лишь согласиться. – Я планировала надеть маску Вурхиза или Майерса. Старую куртку возьму у папы, черная водолазка тоже есть, – пожала Уэйнсворт плечами, – но я не стремлюсь напугать кого-то. – Главное, чтобы не напугали тебя. А Джейсон, по-моему, прикольный выбор. Как думаешь, Стив и Нэнси наденут парные костюмы? – привычка Маргарет перескакивать с темы на тему за считанные секунды ставила Пат в небольшой ступор. Она не могла так быстро переключаться, но в этот раз поняла сразу, неудивительно – Стив Харрингтон со своей девушкой Нэнси Уилер возникли прямо перед глазами. Шкафчик Уилер располагался по соседству со шкафчиком Патрисии. – Да. Как и все влюбленные парочки сегодня, – прошептала в ответ девушка. Она не так часто натыкалась на Стива, но пару раз они даже поздоровались, а однажды он спросил о ее самочувствии. Наличие у него девушки Патрисию не волновало – как и саму Нэнси факт того, что ее парень знает новенькую и справляется о ее здоровье. Должно быть, она была из тех адекватных девушек, которые не ревнуют своих парней к каждому столбу. – Влюбленные? – фыркнула Ковальц так громко, что вышеупомянутые личности одновременно обернулись на девушек. Стив кивнул, а Нэнси выдавила нечто похожее на улыбку, чем-то подобным ответила и Пат. Дождавшись, пока парочка очистит горизонт, девушка недовольно шикнула на Маргарет, но та лишь развела руками. – Иногда тебе стоит говорить потише. – Иногда тебе стоит унимать свою паранойю. Пат, я не называю имен людей в их непосредственной близости. К тому же, им на нас плевать, ты видела их лица? – Да какая разница. Просто… На всякий случай. – Ладно, мой мнительный друг, ради твоего спокойствия. Маргарет приобняла девушку за плечи и доверительно ткнулась носом в щеку. Оставаться серьезной в таком положении стало невозможно, и Уэйнсворт улыбнулась во весь рот. – Ладно, идем, если опоздаем, мистер Флинн снова начнет представлять меня классу. – Третий или четвертый раз? – Будет четвертый.

***

Кое-как отсидев безумно скучный урок геометрии, девушки покинули кабинет раньше остальных одноклассников и, договорившись встретиться в девять вечера у дома Маргарет, разминулись. Пат едва ли не летела по улице, стремясь как можно быстрее оказаться дома и заняться подготовкой к вечеру. Да, готовить, в принципе, было нечего, но ее переполняла радость от того, что в очередной раз она не будет сидеть дома, а проведет время с другом. Отец оказался прав – она действительно нашла, с кем отпраздновать. И, как хотелось бы надеяться, не только это. Дома приятно пахло выпечкой – мать готовила тыквенный пирог. Конфеты для детей уже были рассыпаны по небольшим пластиковым ведеркам в виде тыкв и стояли на тумбочке у дверей. Сама миссис Уэйнсворт воодушевленно мастерила себе костюм. Поприветствовав дочь, она подозвала ее к себе и с крайне довольным видом кивнула на свое творение: – Как тебе? – Это… Платье Белоснежки? – Да! А твой отец будет принцем, здорово, да? – Ты же в прошлом году говорила, что завязываешь с нарядами принцесс. – Ой, ну мне не восемьдесят – имею право хоть каждый день в принцесс наряжаться, – отмахнулась мать, – а вы с Маргарет будете двумя маньяками? – Почти. Я – да. Она – призрак. Мать неодобрительно покачала головой, но с советами лезть не стала – девочки сами разберутся с костюмами, чего зря нервы тратить свои и их. – Кстати, дорогая, почему ты не носишь очки? – к этому вопросу Пат готовилась еще с первого дня в школе. Не сказать, что со своим минусовым зрением ей было очень комфортно, но надевать очки она приняла решение только в исключительных случаях. Например, при походе в кино. Или в какое-нибудь красивое место, где нужно видеть все. А для чего они в школе? Рожи одноклассников сгодятся и в несколько смазанном виде. Лицо Харрингтона, к примеру, Пат так и не рассмотрела толком. А те, кто нужны, и так близко. – Не вижу надобности, – на удивление мать лишь кивнула и сразу же перевела тему.

***

Посмотревшись в зеркало последний раз, Патрисия поправила неровно сидящую маску и, взяв выданный матерью мешочек с надписью «Сладость или гадость», вышла из комнаты. Образ ее не блистал точностью, но главные детали были на месте: маска, грязная потрепанная куртка, перчатки и пластмассовый мачете. – Боже-боже, вы посмотрите, я уже готов отдать все свои конфеты! – воскликнул отец, когда Пат спустилась на кухню. Сам он уже облачился принцем и выглядел несколько нелепо, но мать, судя по ее довольному лицу, ничего подобного не замечала. – Загляните и к нам потом, я купила твои любимые тянучки, – миссис Уэйнсворт пребывала в слишком хорошем настроении, чтобы цепляться к дочери по поводу ее внешнего вида. Ей не нравилось, что милое лицо Патрисии скрывала уродливая маска, но об этом можно сказать и позже. – Обязательно! Вы оба выглядите суперски. Пап, прекрати сутулиться, ты же принц! – без зазрения совести, Пат сыпнула себе в мешок горсть конфет и, пообещав родителям быть дома около двенадцати, отправилась к Маргарет. Хэллоуин Патрисия еще с детства полюбила не за обилие сладостей, а за атмосферу. Ей приносило истинное удовольствие рассматривать костюмы, готовить наряд себе и быть заодно с целой толпой незнакомых людей. – Эй, Вурхиз! – заорал кто-то, и Пат тут же обернулась на крик. Какой-то пацан в маске Кожаного лица изо всех сил махал ей обеими руками. – В третьем доме отменные конфеты, брат-маньяк! – Спасибо! – отозвалась девушка, сложив руки рупором. – А ты загляни в одиннадцатый! Мальчик присел в подобие реверанса и пожелал ей удачной ночи. Что ж, пока идет все как по маслу. Почти у дома Маргарет Пат засмотрелась на мумию лет пяти, которую на плечах нес отец-фараон, и не заметила, как из-за дома вышли четверо мальчишек, в одного из которых она врезалась. – Черт! – воскликнул он, отскочив от нее. – Блин, прости, – Пат подняла маску на голову, – не ушибла? – Нет, – покачал головой он, – а я тебя? – Неа, – она осмотрела ребят с головы до ног и восторженно присвистнула. – Крутые у вас костюмы! Подростки представляли собой команду «Охотников за привидениями», у одного из них даже имелась ловушка для призраков, совсем как в фильме, да и другие детали не остались без внимания. Видимо, фильм ребятам пришелся очень по вкусу. Тот, с которым она столкнулась, смущенно улыбнулся ей, но не успел и рта открыть, как подал голос мальчик, чей недовольный вид совсем не вязался с праздничной атмосферой: – Ты же в курсе, кто мы? – Конечно, дезинсекторы, – серьезно сказала Пат, едва сдержав смех от разочарованных лиц ребят. Они переглянулись, а один из них и вовсе закатил глаза. – Серьезно? Опять? – она перевела взгляд на кудрявого мальчика. – Ты же вроде не старая. – Да ладно вам, – Пат прекрасно понимала чувства мальчишек, поэтому добавила, – кому вы позвоните? Секундная пауза. – Охотникам за привидениями! – выкрикнули трое из них, а кудрявый так и вовсе поднял ладонь, чтобы отбить девушке пять. Она с удовольствием хлопнула ему по ладони. – Костюмы правда отличные. Если пойдете на Мэйпл-Роуд, зайдите в одиннадцатый дом – мои родители приготовили кучу конфет. – И «Три мушкетера»? – спросил высокий темнокожий мальчик. – Кажется… Нет. Не думаю, что «Три мушкетера» нравятся хоть кому-то. – Я говорил! – усмехнулся он, пихая кудрявого в плечо. – Ладно, удачи вам! – Пат потрепала бы кудрявого мальчишку по волосам, но подумала, что это навредит его имиджу. Им всем лет по тринадцать, наверняка, считают себя взрослыми, а таким жестом она бы точно не выказала свое уважение. Вместо этого она подарила ему улыбку, отчего он забавно смутился, и поспешила вверх по улице. Маргарет уже стояла на дороге. На ней, как и обещала, была надета простыня с прорезями для глаз. – Ты в очках, - вместо приветствия бросила она, – я догадывалась, что у тебя плохое зрение, не думала, что настолько. – Сегодня особый случай – надо все видеть. Идем? К одиннадцати вечера у обеих девушек насчитывалось всего по семь конфет на каждую. Обойдя кучу домов, они уютно устроились прямо на тротуаре и съели все, что удалось собрать. Оставшиеся конфеты просто не лезли в глотку, поэтому их решили отложить на оставшееся время. – У нас еще минут тридцать, – Пат вопросительно взглянула на Маргарет, – чем займемся? – Идем к тебе? Помнится, у дома Джастинсов ты сказала, родители оставят сладости и для нас. – Тебя еще не тошнит? – Тошнит, но какая разница? Это конфеты, я буду их есть до тех пор, пока не свалюсь замертво. На том и порешили. Миссис Уэйнсворт от знакомства с Маргарет осталась в полном восторге. А мистер Уэйнсворт был приятно удивлен тем, что девушка разбирается во внутреннем устройстве автомобилей. Кроме того, его поражало то, как Пат нашла с новой подругой общий язык – они были слишком разными, но понимали друг друга с полуслова, и это походило на начало потрясающей дружбы. По крайней мере, мистер Уэйнсворт хотел на это надеяться. – Позвони из дома, – Пат обняла Маргарет на прощание, – завтра заедешь? – Конечно. Слушай… – Маргарет осеклась, будто подбирала слова, отчего Патрисия напряглась, – тебе будет удобней называть меня Мэгги. Мое имя слишком длинное, а это – в самый раз. Сначала до Пат не дошло, почему Ковальц говорит все это серьезным тоном, но когда та вдруг улыбнулась ей так, как не улыбалась еще ни разу, все поняла. – Мэгги. Хорошо. До завтра! – девушки попрощались и разошлись.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.