ID работы: 8606471

Семья не заканчивается кровью

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
254
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
142 страницы, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
254 Нравится 42 Отзывы 79 В сборник Скачать

Глава 11 «Странно»

Настройки текста
      До дома в машине ехали в тишине. Хотя Габриэль, похоже, решил не рассказывать брату и сестре Дина о его срыве, напряжение все равно было столь сильным, что его буквально можно было резать ножом. Сэм попытался завести разговор, но тут же заткнулся, столкнувшись со смертельным взглядом старшего брата.       Дин вошел в дом первым и поднялся по лестнице, даже не удосужившись придумать отговорку по поводу снятия обуви. Поэтому Бобби спустил это ему с рук. — Он такой с самого обеда, — объяснил Сэм, заглядывая в холодильник в поисках еды. Но ничего дельного в голову не приходило, поэтому он просто закрыл его. — Вы знаете, что случилось? — Бобби не мог поверить, что уже что-то успело случиться. Ради всего святого, это лишь второй день в школе!       Сэм покачал головой, глядя в сторону лестницы. Было странно видеть Дина таким. Конечно, он постоянно дрался в предыдущих школах, но это никогда так серьезно не волновало его. Сейчас что-то изменилось. — Кто-нибудь из вас, сделайте мне одолжение. Попробуйте поговорить с ним. — Я попробую чуть позже, — кивнул Сэм.       Эльза оторвала взгляд от своего клубничного молочного коктейля — одной из единственных неполезных вещей, которые ей нравились, кроме пиццы, разумеется: — Может, мне сходить в магазин и купить ему еще один пирог? — Хорошая идея, — улыбнулся Бобби и протянул ей немного денег. — Попробуй сходить в кафе в следующем квартале. — Ладно, — она вытащила из сумки свой телефон и направилась к двери. — Скоро буду.       Когда входная дверь за Эльзой закрылась, Дин глубоко вздохнул. На одного человека в доме меньше. Остался лишь один, кто действительно беспокоил его.       Дин лежал на своей кровати в тяжелой тишине, просто пялясь в потолок. Он размышлял, не послать ли Касу сообщение, но решил все же не делать этого, поскольку парень ясно дал понять, что не хочет иметь с ним ничего общего.       Вместо этого он достал свой телефон и вошел в личный чат с Трикстером. Impala67: Прости за то, что сказал днем.       Дин не привык извиняться ни перед кем, кроме своей семьи. Обычно, когда он что-то делал, последствия абсолютно не волновали Винчестера. Честно говоря, он даже не сожалел, что повысил голос на Габриэля. Тот казался намеренно грубым и отказался помочь. Будто специально хотел спровоцировать Дина.       Винчестер попытался забыть об этом, спокойно ожидая ответа, если была хоть малейшая вероятность вообще получить его.       Через пару минут его телефон замигал.

Trickster: За что именно? За то, что трепался о моем брате за его спиной, или за то, что наорал на меня?

      Да, очевидно, Габриэль все еще очень зол. Impala67: За все.       Дина это возмутило. Габриэль все еще вел себя как мудак. На данный момент только одна вещь сдерживала Винчестера от того, чтобы не вернуться к язвительной перепалке с ним — надежда, что Габриэль не передумает и не расскажет о случившемся Сэму и Эльзе. Изначальные аргументы вряд ли оправдают вышедшего из себя Винчестера.       Поскольку ответа Дин так и не получил, решил добавить: Impala67: Я не должен был злиться на тебя. Ты просто пытался защитить своего брата. Я бы сделал то же самое, будь это Сэмми.       Это часть была чистой правдой. Если бы кто-то попытался расспросить его о Сэмми — почему тот иногда выглядит уставшим, откуда синяки на его челюсти, — Дин, вероятно, повел бы себя намного хуже, чем просто заставил любопытных уйти.       То же самое касалось и Эльзы. В ту самую секунду, когда он услышал бы о покрасневшем, почти зажившем шраме на виске своей сестры, о том, что она частенько выглядит отстраненной, или хоть малейшие упоминания о «Холодном сердце», несомненно, были бы пострадавшие.       Экран телефона снова загорелся, отвлекая Дина от собственных мыслей.

Trickster: Я рад, что ты хотя бы понимаешь меня, даже если не одобряешь моих действий.

      Дин почти слышал сарказм в голосе Новака.

Trickster: Не переживай так. Все нормально, во всяком случае, пока.

      Дин вздохнул с облегчением. Вполне вероятно, что Габриэль мог бы почти постоянно препираться с ним. Impala67: Спасибо.       Дин собирался закрыть чат, но тут пришло еще одно сообщение.

Trickster: И кстати, на будущее: я никому ничего не сказал.

Impala67: Не сказал?       Это было действительно удивительно. Новак никому не рассказал? Вообще никому? Даже собственным родственникам?       Дин почувствовал, как проснулись братские инстинкты. Что, если кто-то накричал бы на Сэма или Эльзу, а они бы скрыли это от него? Маловероятно, что это уже могло произойти в нынешней школе. Они пробыли здесь еще недостаточно долго. Но как насчет предыдущих школ?       Дин настолько погрузился в собственные мысли, что вздрогнул, когда телефон снова загорелся.

Trickster: Неа. В этом нет никакого смысла. Trickster: Кроме того, я ведь могу использовать это в своих интересах. Теперь у меня есть компромат на тебя.

      Дин закатил глаза. Габриэль Новак, определенно, король драмы. Impala67: Запомню.       Он закрыл чат, чувствуя облегчение от того, что получил своеобразное прощение, и признавая, что Габриэль, возможно, не был таким уж мудаком, как Дин подумал в самом начале.       Хотя ситуация с Касом все еще осталась нерешенной. Как Дин не пытался, не мог придумать причину, по которой Кас так ненавидел его. Осталось лишь одно очевидно правильное решение — спросить самому.

***

      Как и предполагалось, Эльза направилась в кафе, выбранное Бобби лучшим, которое он, по-видимому, лично посещал в тех редких случаях, когда выходил из дома.       Надпись на табличке гласила: «Ужин у Эллен». Может, и не совсем кафе вовсе.       Дверной колокольчик звякнул, когда Эльза открыла дверь и прошла внутрь.       Закусочная была довольно большого размера и выглядела потрясающе. На стенах висели постеры, подписанные группами и другими знаменитостями, украшая всю площадь, и тянулись к самой задней части помещения, где были аккуратно расставлены бильярдный стол и доска для дартса. Далее чуть впереди, в самом углу бара располагался старенький музыкальный автомат, где женщина, наклонившись над стойкой, приветливо улыбалась. — Что я могу сделать для тебя, дорогая? — тепло спросила она. — Я хотела бы спросить, вы готовили пироги сегодня? Мне нужно для брата. — Сэма или Дина? — донесся голос позади.       Эльза обернулась. Ее взгляд казался расфокусированным, потому что интерьер закусочной внезапно был заполнен появлением невысокой блондинки, которая тут же разразилась смехом. — Прости, — усмехнулась Джо, — не хотела тебя пугать. — Все в порядке, — было приятно узнать, что голос принадлежал знакомому лицу, а не какому-то жуткому сталкеру. — Подожди… Сэм и Дин? — женщина за барной стойкой улыбнулась, подняв бровь. — Ты, наверно, Эльза? Дочка Бобби? — Эльза кивнула. — Я Эллен. Мама Джо, — пояснила женщина. — И да. У нас есть пироги. Яблочный или черничный? На данный момент есть только такие. — Яблочный, пожалуйста, — брат никогда не отдавал предпочтение чернике. — Хорошо, подожди здесь. Я скоро вернусь, — Эллен исчезла за стойкой бара, оставив двух молодых девушек одних. — Итак, смотрю, ты нашла дорогу в наше кафе, — улыбнулась Джо. — Ну, на самом деле это закусочная. Но это одно и то же. — Да. Я понятия не имела, что это то самое кафе, о котором ты нам рассказывала. — Что ж, счастливое совпадение, — Джо подошла к бару. — Тебе принести чего-нибудь выпить? Вообще-то, я не должна находиться здесь, когда есть клиенты, но, — она обвела рукой пустую закусочную, — по вторникам обычно всегда тихо. — Спасибо. Думаю, больше ничего не нужно.       Джо кивнула и запрыгнула на стойку. — Странно, — заявила она, вдруг свернув на другую тему, — никогда бы не подумала, что Бобби Сингер твой отец. Я имею в виду, он жил в этом районе столько, сколько я себя помню. Даже приходил сюда несколько раз. И я не припомню, чтобы видела тебя раньше.       Эльза застыла. Сэм уже солгал их компании о переезде из Канзаса. Если Джо в курсе, что Бобби какое-то время жил в Южной Дакоте, Эльза не могла притвориться, что они переехали недавно. Но, естественно, говорить правду было строго запрещено.       Со своей стороны, Джо сознательно упустила одну очень важную деталь: фамилия Бобби — Сингер, а Сэм, Дин и Эльза носили фамилию Винчестер. Конечно, был шанс, что дети взяли фамилию матери. Но Джо не хотела никого расстраивать, возможно, затронув деликатную тему. — Да, странно, — Эльза заставила себя рассмеяться, надеясь, что это прозвучит не так фальшиво, как ей самой казалось. Она ненавидела лгать своим новым друзьям, но правду она ненавидела еще больше. — Ну вот, — снова появилась Эллен с большим пирогом в руках.       Эльза поблагодарила ее, заплатила и уже собиралась уходить, когда Эллен окликнула ее и попросила, чтобы та передала Бобби ее наилучшие пожелания.       Только когда Эльза вышла на улицу, она позволила себе вздохнуть с облегчением. Это было слишком близко! Зайди происходящее чуть дальше, и Эллен поняла бы то, до чего не додумалась Джо: Эллен, казалось, совсем не удивилась, что не встречала Эльзу раньше. При этом она ничем не выказала своего подозрения относительно того, почему девушка только недавно стала посещать местную школу.       Возможно, нужно спросить о подобных вещах у Бобби.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.