ID работы: 8606471

Семья не заканчивается кровью

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
254
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
142 страницы, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
254 Нравится 42 Отзывы 79 В сборник Скачать

Глава 36 «Всегда такой конкурентоспособный»

Настройки текста
      Дин лежал на диване, а Кас развалился поверх него, удовлетворенный, что Бу ушел исследовать окрестности и не присутствовал в доме.       Прошло несколько дней, как в дом привезли котенка, и с тех пор Дин решил проводить бо́льшую часть своего времени либо в своей комнате, либо вне дома, где он мог быть освобожден от постоянных приступов чиханья.       Кас, с другой стороны, просто обожал это существо и проводил в доме Винчестеров даже больше времени, чем обычно. Что играло на руку Дину: ему нравилось обладать Кастиэлем полностью. — Дин? — Кас поднял голову с груди своего парня и посмотрел ему в глаза. — Что такое? — спросил он, слегка сдвинувшись, оставляя руку так, что все еще обнимал Кастиэля за талию. — Ты когда-нибудь думал о том, что мы ежегодно приближаемся к дате смерти, даже не зная об этом? — Ха, — тихонько рассмеялся Дин, — не могу сказать, что думал об этом. — Я думал. — Это немного ненормально, Кас.       Новак пожал плечами, очевидно, даже не обеспокоенный этим, и снова устроился в руках Дина, который тут же поцеловал его в лоб и улыбнулся про себя, закрывая глаза. Он любил такие дни. Он любил такие моменты.       Моменты с Касом, когда просто мог быть с ним. Моменты, в которых он мог провести весь остаток своей жизни.       Не более чем через пару минут Кастиэль объявил, что голодный, и отправился на поиски еды. Дин почувствовал небольшой холодок, когда Кастиэль больше не лежал поверх него, действуя подобно одеялу. Дин неохотно побрел на кухню. — Что ты ищешь? — Не знаю, — признался Новак, выглядя немного растерянным, — я просто голодный. — Что ж, как насчет того, чтобы я приготовил тебе что-нибудь? — Мне это нравится, — улыбнулся Кас.

***

— Сэм Винчестер, ты жульничаешь! — обвинил Габриэль, когда Сэм забил уже третий мяч в лунку за сегодняшний вечер. — Нет, — усмехнулся Сэм, — просто лучше тебя.       Габриэль надулся. Он предложил сыграть в мини-гольф и собирался победить. И не ожидал, что навыки Лося окажутся пригодными в данной ситуации, но ошибся. — У нас еще есть несколько лунок, — указал Альфи, принимая ход. — Сэм может и проиграть.       Игра началась с того, что все пытались победить друг друга, но, поскольку Сэм быстро оказался лучшим в группе, он превратился в мишень, и все старались саботировать его. Это началось с Эльзы, которая отвлекала брата, громко вскрикивая каждый раз, когда тот делал удар, до Габриэля, пытающегося перехватить его мяч для гольфа своей ногой. После он утверждал, что это не считается обманом, это просто «несчастный случай».       Альфи удалось пробиться вторым, и теперь он был в нескольких шагах от Сэма. Эльза и Габриэль сильно отстали, готовые сбросить свои очки. — Мой ход, — Габриэль сильно замахнулся назад, словно вооружившись своей клюшкой в процессе, и та почти вылетела из его рук. — Отличная попытка, — поддразнил Сэм, похлопав парня по плечу, — в следующий раз повезет больше. — Да, в любое время, Винчестер. — Ты всегда такой конкурентоспособный, — ухмыльнулся он.       Игра закончилась на Сэме, который все еще лидировал в разбеге трех очков с Альфи. Вначале Габриэля это раздражало, но он тут же просиял, когда Сэм спросил, может ли получить победный поцелуй.       Затем все четверо сдали свои клюшки для гольфа и уселись в небольшом кафе рядом с полем. — Хорошо, в следующий раз я выбираю игру, — заявил Альфи, медленно помешивая чай. — Есть что-нибудь на уме? — спросил Сэм. — Я думал. Я могу пожалеть об этом, но я подумывал о лазерном бое. — Черт возьми, да! — согласился Габриэль. — В паре миль от города есть центр, мы могли бы позвать Дина и Каса. Посмотрим, захотят ли они поехать на этот раз. — Звучит здорово, — улыбнулся Сэм. — Я действительно не понимаю, почему они не пошли с нами сегодня? — Десять баксов на то, что они занимаются сексом, — улыбнулся Габриэль. Сэм чуть не подавился своим латте. — Я уверен, это не так. — Ладно, значит, ты будешь должен мне десять баксов, если это так. — Нет. — Да. — Сменим тему? — предложил Альфи, пытаясь не улавливать хихиканья Эльзы, которыми внезапно заразился. — Отличная идея, — поддержал Сэм, расплывшись в улыбке, когда понял, над чем смеется его сестра. — Например? — Альфи посмотрел на двоих парней напротив. — Ты, ха — Эльза показала на его лицо, — у тебя усы выросли.       Альфи распахнул глаза и поспешно вытер чай с верхней губы. — Прекрати смеяться! — закричал он, что, конечно, сделало ситуацию только забавнее. — Хорошо, отлично, — Альфи улыбнулся и взял немного взбитых сливок с верхней части молочного коктейля Эльзы пальцем, а затем нанес ей на лоб. — Эй! — она оттолкнула парня, и теперь оба смеялись. Эльза схватила салфетку сбоку, используя ее, чтобы попытаться избавиться от сливок. С некоторым усилием ей это почти удалось, в ожидании знать, осталось ли что-то на ее волосах. — Нет, — сказал Габриэль. — Да, — ответил Альфи одновременно с ним. — Где? — она прикрыла макушку руками. — Ты в порядке, — рассмеялся Сэм. — Спасибо за это, — вздохнул Альфи. Эльза поморщилась и наигранно отодвинула от него свой молочный коктейль. Альфи тяжело вздохнул, пытаясь выглядеть обиженным. — Точно, — Габриэль встал, — кто хочет мороженого?       Сэм и Эльза провели бо́льшую часть времени до дома разговаривая. Звезды появились на небе несколько часов назад, и теперь оно было не чем иным, как темным холстом, покрытым светящимися красками. Мир вокруг был окутан тенями, каждое существо или форма маскировались в одну темную массу. К счастью, Сэм пришел подготовленным. Включив фонарик, он направил его луч вниз, на дорогу впереди, сделав их видимыми для возможно проезжающих мимо автомобилей. — Тебе холодно? — спросил Сэм, всматриваясь на сестру в темноте. — Я в порядке, спасибо.       Через несколько минут они свернули на дорогу к дому. Прошли всего пару шагов, как Сэм вдруг внезапно замер. Инстинктивно Эльза остановилась рядом с ним. Сквозь тишину они услышали, как шумит гравий. Оба перешли в стадию повышенного внимания. Было уже слишком поздно выключать фонарик.       Звук раздался снова, на этот раз ближе, казалось, где-то позади них. Шум продолжал усиливаться, едва увеличиваясь в объёме, а затем резко прекратился. Застыла пауза. Они ничего не делали. После оба Винчестера одновременно развернулись. Сэм поднял кулаки и фонарик, пока Эльза выставила руки перед собой в защитной позиции.       Пара маленьких туманных серых глаз отразила свет фонарика. Перед ними появился забавный Бамбук, приближаясь к дуэту, совсем необеспокоенный резкостью искусственного света, и принялся мурлыкать. — Проклятье! — вздохнул Сэм, позволяя себе расслабиться. — Это чертов кот.       Эльза рядом с ним опустилась и протянула руки, чтобы взять котенка. — Ты чуть не вызвал у меня сердечный приступ, — тихо сказала она. — Ты в порядке? — проверил Сэм, присоединяясь к сестре и тиская котенка. — Да. — Тогда давай войдем.       Когда они вошли, в доме было тихо. Единственное, что можно было услышать, — телевизор из коридора. — Дин, ты оставил кота на улице! — закричал Сэм в пустоту.       Сняв ботинки, они проследовали за Бамбуком в брошенную гостиную. Проходя по дому, они обнаружили, что дверь в подвал широко открыта. — Я бы сказал, дамы вперед, но… — пошутил Сэм, спускаясь по лестнице первым.       Первое, что он увидел при входе в подвал, были Бобби и Дин, стоявшие посередине. Они выглядели невероятно впечатлёнными собой. И Сэм мог понять почему.       Подвал, наконец, был окрашен: две противоположные стены в чисто кремовый цвет, третья в нежно-голубой, а противоположная ей покрыта аккуратными полосами обоев с рисунком стрел и перьев разной степени зеленого и синего цвета.       От узорчатой стены тянулась кровать размера «кинг-сайз», а ее черная деревянная рама доходила до середины комнаты. На ней лежало простое кремовое пуховое одеяло, дополненное ассортиментом подушек. Все в сине-зеленой цветовой гамме.       По всей комнате был проложен ковер, цвет которого создавал впечатление светло-серого оттенка и ощущался под ногами невероятно мягко. Комната была обставлена шкафом, большим комодом и тумбочкой. Чуть дальше располагалась своеобразная гостиная: диван и кресло перед телевизором, установленным на подставке. Кроме того, маленький овальный журнальный столик венчал центральную часть секции. Затем, разумеется, за единственной в комнате дверью располагалась ванная, которую Сэм уже видел.       Место выглядело потрясающе, создавая хорошее впечатление домашнего уюта и чистоты, а также общее ощущение простора. — Вау, — вздохнула Эльза, присоединившись к остальным на ковре. — Впечатляет, а? — улыбнулся Дин. — Когда вы успели все это сделать? — Сэм был уверен, что официально они начали работу всего пару дней назад. — У нас уже была мебель. Мы хранили ее на складе. Все, что оставалось сделать — покрасить и поклеить обои, — Бобби был явно невероятно доволен результатом их усилий. — Покрасили вчера. А мебель передвинули после вашего ухода, — объяснил Дин. — Кас помог, но нам пришлось выпроводить из дома кота. Он постоянно пыталась забраться сюда, чтобы порыться. — Верно, — кивнул Сэм, — за исключением того, что ты забыл запустить его обратно после.       Дин пожал плечами. — Забери его обратно в следующий раз. Пожалуйста, — попросила Эльза. — Он даже не наш. Мы должны следить за ним.       Сэм кивнул, соглашаясь с оправданием Эльзы. Хотя в этом и была доля правды, но они оба знали главную причину, по которой хотели, чтобы Бу находился внутри. Ни один из них не был особенно заинтересован в перспективе повторения небольшого ранее произошедшего события.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.