ID работы: 8606932

Петуния Эванс — расхитительница гробниц

Джен
Перевод
R
Завершён
1306
переводчик
lermort бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
158 страниц, 65 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1306 Нравится 230 Отзывы 520 В сборник Скачать

Глава 2. Чудовище. Часть 1.

Настройки текста
Долина Царей, Египет 7 июля 1992. — Там очень глубоко падать, док, — прокомментировал Билл, заглянув в только что найденную шахту. Конечно, Петуния Эванс поняла, что он имел в виду — по тому, как он нахмурился, когда она достала верёвочную лестницу из рюкзака. — Предлагаешь на метле? — фыркнув, спросила она. Шахта была слишком узка для метлы. Пришлось бы лететь вертикально вниз. Даже Гарри не хватило бы неосторожности летать так на спор. По крайней мере, она на это надеялась. Она его достаточно отругала за последний финт Вронского. — Я могу слевитировать тебя вниз, — ответил Билл. Первый пришедший на ум едкий ответ она прикусила и усмехнулась: — Слевитировать мою одежду? Хорошая попытка. Он ухмыльнулся, но слегка покраснел. — Не так. Хотя я мог бы левитировать платформу. Она покачала головой. — Это — гробница некроманта. Скорее всего, шахта облицована проклятиями. Если какое-нибудь сработает на нас, мне придётся действовать быстро, — а она не сможет, если будет зависеть от его палочки. Он снова нахмурился, но спор не продолжил. Всё равно она была права. Петуния подошла к краю шахты и вбила два костыля для лестницы. Конечно, Билл наложит и липкие чары, но избыточность никогда не вредит. — А как ты нашла эту шахту? — спросил Билл, пока она разминалась перед спуском. — Здесь побывали все взломщики, которых я знаю, и никто ничего не заметил. Гарри опросил местных змей про «большие пещеры или камни под землёй», но Петуния не могла рассказать Биллу про это. Если тайна раскроется, Гарри сочтут тёмным волшебником. И чем меньше знают, тем безопаснее. Она скорчила рожу. — Женская интуиция. Он фыркнул и покачал головой. — Дамы вперёд, — сказал он с преувеличенным поклоном, когда она прошла к отверстию. Дама не удостоила его ответом и вместо этого проверила крепление оружия. Глоки-20 на бёдрах, нож на икре, пехотная лопатка и ружьё в чехлах на рюкзаке. — От них мало проку против ловушек, — сказал Билл. — Знаю, — а ещё он знал, почему она стала таскать столько оружия — младший из его братьев был с Гарри, когда они столкнулись с Волдемортом несколько месяцев назад. Она подрегулировала налобный фонарь и полезла вниз. На лестницу ни одна ловушка не сработала, но она была уверена, что не стоит этому доверять. Древние египтяне своё дело знали. Но у неё были преимущества: ловушки должны были удерживать похороненного внутри, они были волшебные и сделанные в расчёте на тысячи лет службы. А ловушка не могла сохраниться, если камень, на который её накладывали, рассыпался. Петуния усмехнулась, заметив блок внизу. В отличие от соседей он был пыльным, но без признаков эрозии. Защищён магией. Ловушка. Она повесила липкую метку точно над заминированным местом и влезла наверх. — Пора отрабатывать свою долю, — сказала Петуния Биллу. — Наконец! Я тут уже заскучал, — ответил он, ухмыляясь. Но она знала его достаточно хорошо, чтобы заметить под бравадой отблеск страха. Что было хорошо. Страх продлевал жизнь расхитителей гробниц. У него ушло всего несколько минут на эту ловушку, но ниже Петуния нашла ещё шесть. От лазанья вверх-вниз у неё устали руки. Наконец, она смогла стоять на дне шахты и глядеть в спускающийся узкий проход. Конечно, она была в лучшей форме, чем Билл. Её напарник решил вместо лестницы лететь вниз на левитируемом камне. Она ухмылялась, но молчала. — Готов? — спросила она. — С рождения готов, — ответил он, всё ещё изображая самоуверенного взломщика проклятий. Она фыркнула и вошла в проход. Иероглифы на стенах рассказывали историю взлёта и падения похороненного здесь некроманта, но не его имя. Фараон приказал стереть имя — окончательное наказание пытавшемуся жить вечно. Но всё равно его похоронили, а не сожгли и развеяли пепел на четыре ветра. Волшебники. Она остановилась на полпути к двери в конце прохода. В пыли была тонкая линия. И ещё одна через два ярда. — Ловчая яма, — объявила она. Билл кивнул и достал из кармана камешек, а Петуния отошла назад. Он высоко подбросил камень, и тот упал на ловушку. Ничего не случилось. Он махнул палочкой, и камень вырос в десять, затем в двадцать раз. Он оглянулся на неё. — Вероятно, она реагирует на живых, — изрекла очевидное Петуния. Он скривился и превратил камень в свинью. Животное еле успело сориентироваться, когда пол под ним внезапно ушёл вниз. Панический визг резко оборвался. Петуния подошла проверить и кивнула. — Ловчая яма с копьями, — трансфигурированную свинью проткнула полудюжина кольев на дне ямы. Билл скривился, но кивнул. — Безопасно ли создать мост? Петуния пожала плечами: — Думаю, да. Не успел он начать, она разбежалась и прыгнула над дырой, приземлившись в приседе с другой стороны, и ухмыльнулась выражению его лица. Через несколько минут они дошли до двери. Точнее, до массивного каменного блока, преграждавшего путь. Петуния не смогла найти признаков ловушек, но камень почти светился магией. Она повернулась к Биллу и кивнула на препятствие. И игнорировала, с какой улыбкой он начал демонтировать заклинания, защищавшие камень. К моменту, когда Билл закончил распутывать защиту того, что она сочла настоящей погребальной камерой, Петуния наснимала фотографий иероглифов в проходе — конечно, тщательно избегая ловушки. Это было бы слишком сенсационно для «British Archaeology». И все эксперты-магглы сочли бы гробницу подделкой, так как ловушка не прожила бы три с лишним тысячи лет. Не говоря про дохлую свинью, за которую её бы преследовали зоозащитники. — Готов принимать гостей, — объявил Билл. Он выглядел усталым, но явно гордым. И обоснованно — немногие взломщики смогли бы это сделать, и ещё меньше — так быстро. Она улыбнулась и кивнула: — Действуй. Он махнул палочкой, и каменный блок сжался, открывая — как она и ожидала — погребальную камеру Безымянного Некроманта. Улыбаясь, она шагнула в камеру — первое живое существо за тысячи лет. Иероглифы на стенах продолжали рассказ: о суде, казни и захоронении некроманта. С омерзительными подробностями. Вот стоял его саркофаг, окружённый разнообразными сосудами для его органов. И сокровища. — Зачем они похоронили его с сокровищами? — спросил Билл, присев и начав изучать золотую чашу. — Они хотели стереть его имя из истории. Это значило избавиться от всего, что он создал при жизни, — объяснила Петуния. — Не сработало, да? — усмехнулся он. Она пожала плечами: — Фараон не рассчитывал, что через несколько лет его свергнут, а преемник распространит легенду о Безымянном Некроманте, чтобы увеличить свою легитимность, — это тоже не сработало, но сейчас значения не имело. — Э... док. — Что? — Петуния отвернулась от последних иероглифов. Билл открыл один из сосудов: — Здесь должен быть его мозг, но тут пусто. — Проверь остальные! — рявкнула Петуния, идя к саркофагу. Он тоже был покрыт иероглифами. Нет, египетскими рунами. Печатями. Это была не гробница, а тюрьма. — Остальные тоже пусты, — отчитался Билл, целясь палочкой в саркофаг. — Его мумифицировали заживо, — прошептала Петуния. — Думаешь, он всё ещё жив? — прошептал Билл. Она покачала головой: — Жив? Нет. Не шуми пока, — она прижалась ухом к камню, но ничего не расслышала. Сжав зубы, она повернулась к Биллу. — Ваши чары сверхчувствительности, как заказывали, — сказал он. Вопреки обыкновению, он не ухмылялся, когда ей неожиданно пришлось полагаться на его заклинания. Наложил и встал на колени у саркофага. И побледнел. — Слышу, что-то скребётся внутри. «А так рассчитывала на уцелевшую мумию», — подумала Петуния, доставая «коктейль Молотова».
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.