ID работы: 8606932

Петуния Эванс — расхитительница гробниц

Джен
Перевод
R
Завершён
1306
переводчик
lermort бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
158 страниц, 65 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1306 Нравится 230 Отзывы 520 В сборник Скачать

Глава 3. Крёстный. Часть 7.

Настройки текста
Лондон, площадь Гримо, 12, 11 октября 1993 — Добро пожаловать в родовой особняк Блэков! — Блэк встретил её и Билла очередной натужной и чересчур широкой улыбкой. На нём была дорогая выходная мантия, хотя новой она не выглядела. И его волосы остались длинными, но были лучше уложены. Борода тоже была расчёсана. — Доброе утро, мистер Блэк, — Петуния кивнула ему, осматриваясь. На ней были джинсы и водолазка под курткой. Билл был одет аналогично. Вестибюль, куда они ступили, был тёмным и пыльным, с потёртыми коврами и шторами. В стене напротив двери даже была дыра, через которую мог пройти человек. — Зовите меня Сириус! — сказал Блэк. — Мистером Блэком звали моего отца, и мы не ладили. Петуния собиралась отказать, но Билл заговорил с обычной дружелюбной улыбкой: — Тогда зови меня Билл. Она заставила себя улыбнуться: — Петуния. — Друзья зовут тебя Пэт? — спросил Блэк. [англ. pet — домашнее животное, любимец, зверушка] — Нет, — резко ответила Петуния, игнорируя приступ кашля Билла. Она надеялась, что напарник сообразит никогда не вспоминать это имя. — Но вы заплатили Гринготтс не для болтовни о наших именах. — По крайней мере, она на это надеялась. Ушла немалая сумма, чтобы убедить гоблинов вернуть их в Англию на эту встречу, вместо продолжения вскрытия гробниц. — Вы правы, не для этого, — Блэк указал на ступени за спиной. — Как видите, дом в плохом состоянии. — Мы — не оформители интерьера, — заметила Петуния. На это он рассмеялся: — Знаю! Но у вас опыт во вскрытии про́клятых гробниц и их расчистке. И мне нужны такие люди, — он нахмурился. — Моих родителей никогда нельзя было назвать полностью нормальными, но после смерти отца и брата и моего заключения в Азкабан мать явно сошла с ума. Она покрыла все помещения ловушками и проклятиями. У меня ушло несколько недель, чтобы расчистить вестибюль и мою комнату. И три поездки в Святого Мунго, — он указал на дыру в стене. — Мне пришлось взорвать и её портрет — не смог заставить заткнуться, — он вздохнул и улыбнулся. — Поэтому я подумал, что стоит нанять профессионалов. А у вас двоих чрезвычайно хорошие рекомендации! Петуния не думала, что её племянник был авторитетом по оценке взломщиков проклятий. И он был очевидно предвзят. — Вы знаете наши суточные расценки, Сириус? Он ухмыльнулся, демонстрируя зубы. — Вы знаете о легендарном богатстве Блэков, Петуния? Деньги значения не имеют! Гоблины не позволят ей отказаться от такого контракта. Она глянула на Билла, который кивнул с ухмылкой. Вздыхая, она тоже кивнула: — Тогда договорились. — Бесподобно! — Блэк пожал ей руку и хлопнул в ладоши. — Вы поселитесь здесь на время работ? Я уже выбрал лучшие комнаты для вас и Гарри! Значит, таков был его план. Она должна была догадаться.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.