ID работы: 8606932

Петуния Эванс — расхитительница гробниц

Джен
Перевод
R
Завершён
1306
переводчик
lermort бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
158 страниц, 65 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1306 Нравится 230 Отзывы 520 В сборник Скачать

Глава 7. Ритуал. Часть 7.

Настройки текста
Восточная Сахара, Потерянный Храм Солнца, Египет, 27 ноября 1997. Стоя в тени самого восточного столба у входа в храм, Петуния смотрела на единственную ведущую сюда дорогу. Других путей не было. Когда его запечатали тысячелетия назад, последний верховный жрец приказал удалить его со всех карт и запечатал границы. И даже после повторного открытия защита сохранялась — сняли только со входа в долину. С любого другого направления войти было нельзя — ты просто менял направление. Залететь по воздуху было невозможно. Поэтому место было великолепной засадой — или ловушкой. Вход и выход был всего один. Если Волдеморт решит не клевать, он сможет их просто здесь заблокировать. Взлом защиты долины и создание нового выхода потребует недель, если не месяцев. У Айэна Сэлвина ушло полгода, чтобы открыть вход в 1882 году, хотя он и не был Дамблдором. С другой стороны, Дамблдор не был взломщиком проклятий. Она вздохнула. И дня здесь не провела, а уже блуждает в гипотетических сценариях. — Не странно ли называть его «Потерянным Храмом Солнца», если его нашли сто лет назад? Это был Рон. — Сто пятнадцать, если точно. А это была Гермиона. Петуния обогнула столб и заметила Гарри и друзей, как раз когда Гермиона начала свою лекцию. — Его тысячи лет называли «Потерянный Храм Солнца». Такие вещи так просто не меняют. Он — один из древнейших в Египте, ещё до первой династии. Никто не знает, почему его покинули и запечатали — записи уничтожены. Но это было известное место для «очистки души». Древние египтяне верили, что такой ритуал снижал вес грехов, когда их будут взвешивать на том свете. Кроме... А! Здравствуйте, Петуния! — Не прерывайся ради меня, — сказала она растерянной девушке. — У тебя отлично получалось. По крайней мере, для лекции по истории. — Да, — подключился Гарри. Двое подростков обменялись сладкими взглядами. Петуния покачала головой. — Не смотри так, тётя, только потому, что Сириус занят! Она нахмурилась на племянника: — Что ты делаешь снаружи? Почему ты не в безопасном святилище, как должен? — Не раньше, чем появится Волдеморт, — парировал он. — Что может и не случиться, так как он может и не знать, где мы. — Он знает, — уверила его Петуния. — Вы уверены? — Гермиону она не убедила. — Не считая слива полного текста пророчества через Отдел Тайн, мы приняли все меры, чтобы скрыть перемещения. — Если бы не приняли, он бы заподозрил ловушку, — сказала Петуния. Волдеморт всё равно мог подозревать. — И можешь поверить, он узнает. — Его сторонники уже находили её — несмотря на все попытки скрыть новые гробницы. У Волдеморта были связи в Египте, особенно, учитывая, что он сумел провести тёмный ритуал, и никто из гарнизона Волшебной Османской империи не заметил. Или не поднял тревогу. Гермиона кивнула с явной неохотой. Гарри положил руку ей на плечо. — Слушай её! Она фыркнула. — Минуту назад ты с ней спорил. — Ну... на самом деле — нет? — Он ухмыльнулся, затем скривился и потёр шрам. — Шрам болит? — спросила Петуния. Он кивнул. — Он идёт. Все внутрь! — крикнула она, затем развернулась и снова поднесла к глазам омнинокль. Подстроив его, она заметила мелкие облачка пыли на дороге. Что-то двигалось к храму. Она достала зачарованное зеркало и вызвала Сириуса, который передал зеркало Дамблдору. — Кто-то на дороге — минимум, несколько человек. И шрам Гарри болит, — сказала она. — Значит, идёт. — Старый волшебник кивнул. — Мы сейчас будем снаружи. Присоединяйтесь к племяннику и остальным внутри. Она закусила нижнюю губу, чтобы опять не спорить, что она будет полезнее снаружи за счёт большей дальности оружия. Дамблдор настоял, что она будет нужнее, защищая Гарри и остальных в храмовом святилище. Это был предлог убрать её, чтобы не мешалась, но она не могла возражать, что должна оставить Гарри в покое. На лестнице вниз в святилище она столкнулась с остальными членами Ордена, включая Билла и Флёр. И Сириуса. Он остановился обнять и поцеловать её, шёпотом пообещал не умирать и двинулся дальше. Через минуту она дошла до святилища. Гарри с друзьями уже были там, упрямые и беспокойные. Дэудж, старый друг Дамблдора, и Вэнс, ведьма-ровесница Петунии, готовили ритуальный круг вместе с «Али», османским волшебником, которого Дамблдор, очевидно, знал десятки лет. Они начнут ритуал, когда Дамблдор заманит Волдеморта на территорию храма. Магия храма обеспечит фокусировку, и душа Тёмного Лорда окажется привязана к урне в центре круга. Урну уничтожат по окончании ритуала. Для этого Петуния не требовалась. Она могла только ждать. Строго говоря, она должна была помогать охранять их, но у святилища был всего один вход. Другая дверь вела в крипты, а они были тупиком. Петуния их исследовала в прошлое посещение. — Мы их засекли, — услышала она Сириуса из зеркала. — Две дюжины палочек. И их вождь в точности похож на Волдеморта из видения Гарри. Они почти дошли до закопанных бомб... Жопа Мерлина! — Что? — крикнула Петуния. Рядом с нею дёрнулся Гарри. — Обрушился участок, где мы зарыли бомбы. Подкопан. Петуния стиснула зубы. Очевидно, Волдеморт разгадал этот план. Но всё равно, обрушить такую площадь требовало невообразимой мощи. — Ближе он не подходит, — сказал Сириус. — Просто стоит. Дразнит. — Он хочет выманить вас с подготовленных позиций, — сказала Петуния. Это было очевидно. — Да. Но мы не будем его атаковать. И у нас ещё остались сюрпризы, как только Дамблдор даст сигнал. — Сириус рассмеялся, но ей было слышно, что натужно. Отсыльное заклятие на бомбы. Прыгающие мины Артура. Напалм. Орден подготовился. Но Петуния чувствовала, что недостаточно. — Т-тётя! Она резко развернулась. Гарри держался за голову. Гермиона удерживала его прямо. Рон был рядом с палочкой наготове. Он... он здесь. Близко. Очень близко, — сказал Гарри. Невозможно. Он был у края территории храма. У Петунии перехватило дыхание. Оборотное зелье? Не успела она сообщить Сириусу, как пол под входом в святилище взорвался, и над образовавшимся облаком пыли вознеслись две фигуры. Две почти идентичные фигуры. Петуния уже видела эти лица. Оба выглядели как молодой Волдеморт. Она выпустила длинную очередь в ближнего, но пули отскакивали от чар щита. А его убивающее проклятие попало Дэуджу в грудь быстрее, чем старый волшебник успел шевельнуться. Другой Волдеморт убил Али и начал перестрелку проклятиями с Вэнс. Петуния поняла, что они её игнорируют, когда ближний повернулся к Гарри, а его щит продолжал держаться под её постоянным огнём. Гарри с друзьями укрылись за ближайшими столбами, и организовали действенный перекрёстный огонь, кидая проклятие за проклятием в первого Волдеморта. Этот тоже теперь прятался — значит не был неуязвим. Петуния схватила зеркало и крикнула в него: «Здесь два Волдеморта!» падая за лавку у боковой стены храма. Она перекатилась вбок и поднялась, стреляя — и почти замерла, когда Вэнс внезапно начала кричать и биться на полу. Петуния перенесла огонь на Волдеморта, пытающего ведьму, но опять не смогла его вовремя остановить. Чудовище прекратило пытку, направило палочку на содрогавшуюся на полу ведьму и добило её Авадой, прежде чем та пришла в себя. Таким образом, Петуния и трое детей остались против двух тёмных волшебников — или Тёмных Лордов. Оставался один план действий — бежать. Но Волдеморты перекрывали единственный выход. — Гарри! Отступайте в катакомбы! Я вас прикрою! — Они были обширны и полны мест, где можно спрятаться. Детям было достаточно не показываться до прибытия помощи. Петуния глубоко вздохнула и выпрыгнула, бросившись к соседнему столбу и стреляя на ходу. Проклятие ударило в лавку, из-за которой она выскочила, отколов кусок, а другое промахнулось по ней, как показалось, на дюймы. Она прыгнула, покатилась и остановилась за столбом. — Гарри! Беги! — Нет, тётя! К её ужасу Гарри вышел из-за столба, за которым прятался, и пошёл к Волдемортам, колдуя, как в дуэльном кругу. — Нет! — крикнула она, когда его ударило первое проклятие — и вытаращилась, когда оно не подействовало. Другое ударило столь же безрезультатно. И Гарри засмеялся. — Ты не можешь причинить мне вред! — Его собственные проклятия ударили в щит младшего, разбивая его. Петуния навела автомат, но старший шагнул вперёд, перекрывая ей линю огня своим щитом. Рон и Гермиона стали обходить Волдемортов с фланга, несмотря на крики Петунии. Она продолжила стрелять, стараясь хотя бы отвлечь врагов, дав шанс Гарри и друзьям. А потом весь пол рухнул. Петуния почувствовала, как шевелится и падает камень у неё под ногами, и прыгнула, цепляясь за край уцелевшего пола. У неё получилось, но не успела она подтянуться и влезть, как камень, за который она держалась, тоже начал поддаваться. Она переставила руки вбок, лихорадочно шаря, за что уцепиться на крошащемся карнизе, оставшемся от пола святилища, но не успела. Она только успела выбраться на верх падающего блока, чтобы он не раздавил её при падении. Затем они врезались в землю, каменный блок раскололся, а она отчаянно покатилась, пытаясь погасить удар. Острые осколки впивались ей в спину, когда она билась об пол, засыпанный камнями и щепками, царапая и разрывая кожу, а она катилась по ним, пока не остановилась о подножие стены — уцелевшей. Она была в катакомбах. В только что разрушенном большом зале под святилищем, где готовили мумии. Она осмотрелась. Немногочисленные лучи солнца из стеклянной крыши над святилищем кое-как освещали его, вместе с остатками светящихся камней в стенах — большая часть света поглощалась поднятой обрушением пылью. Но она знала где находится, хотя бы относительно лестницы. Она встала, скрипнув зубами, так как её избитое тело болело всюду, и начала пробираться к лестнице, скрытой за кучами каменных обломков. Её автомат потерялся, и зеркало тоже — вылетели из рук при падении. Но у неё оставались «Глоки» и нож. Когда понадобилось перелезть через разбитую стену, и Петуния тянулась к её верху, она заметила движение над собой — там кто-то завис. И поворачивался к ней. Она оттолкнулась от стены, упала в темноту внизу и откатилась вбок. Что-то красное ударило в пол рядом с ней, и она прыгнула в этом направлении, за очередную кучу обломков. Новые заклинания били по полу и камням, казалось, бессистемно. Он не знал, где она. Она ухмыльнулась — он был несовершенен. Но нужно было двигаться, или он найдёт её заклинанием. А единственный путь от него вёл вглубь катакомб, в звёздный зал. И она удирала, перебежками от угла к углу. Затем, выбравшись из заваленного обломками большого зала в уцелевшую часть катакомб, она прижалась к стене. Ей надо было спрятаться. Обработать раны. Подготовить ловушку. Возможно, если связать оставшиеся гранаты, натянуть верёвку... Не успела она додумать мысль, угол рядом с нею взорвался. Она снова побежала, вглубь катакомб. Её преследовал издевательский смех: — Сдавайся, сквиб! От волшебника тебе не уйти! Они знали, кто она. Конечно, неудивительно — Волдеморт должен был изучить Гарри и его семью. Она ускорилась. Ей требовалось оторваться, чтобы было время устроить ловушку. Напрягая избитое тело, она достигла средних катакомб. Должно хватить. Она быстро увязала гранаты и натянула верёвку поперёк коридора. Примитивно, но лучше не получится. Теперь — заманить его. Она глубоко вдохнула и закричала: — Не можешь поймать меня, жалкого сквиба? Гарри тебя победит! Оставалось ждать. Она его не услышит — он летал. И она не могла ждать слишком долго. Но и не могла удирать слишком рано. Она фыркнула — придётся полагаться на инстинкты. Или удачу. Досчитав до сорока, она побежала. Через полминуты гранаты сработали. Да! Она остановилась за очередным поворотом и выглянула назад. Убил ли его взрыв? Может, оглушил? Взрывная волна в узком коридоре должна была ударить сильнее... могло хватить... Угол снова взорвался, в этот раз — опрокинув её на пол. В бок ударила боль — что-то в неё попало. Ладонь нащупала на боку жидкость. Кровь. Проклиная свою глупость она продолжала бег. Надо было остановить кровь, или она умрёт. Но на это нужно было время. Которого не было. Она не могла ни спрятаться, ни бежать вечно. Звёздный зал! Она моргнула, вспомнив его посещение. Его называли «контрапунктом святилища», так как он был его зеркальным отражением. Но там не было стеклянной крыши — в отличие от святилища. Солнце не освещало его во время ритуалов. Но в него вели две двери. Возможно, она сможет уйти от убийцы. И там могла быть какая-то защита, которая оттолкнёт духа-душу. Надежда была слабая, но другого не было, и она поднажала, полубегом-полуспотыканием, прижимая ладонь к кровоточащему боку. Долго она так не выдержит. Через минуту она добежала до зала. Светящиеся камни на потолке, расположенные как звёзды над Египтом тысячелетия назад, давали свет. Достаточно, чтобы читать иероглифы, если бы она хотела. Она не хотела. Ей надо было удирать. Но сперва перевязать рану, чтобы не истечь кровью. Она отпустила рану, морщась от вернувшейся боли, затем стянула рубашку, стискивая зубы от вызванной этим боли, затем стала оборачивать её вокруг туловища ниже спортивного лифчика. Первый раз вышло неудачно, и пролилась кровь — и ритуальный круг мигнул. Магия крови? Спотыкаясь, она бросилась к алтарю. Она узнала эти иероглифы! Она их видела на могиле придворного волшебника, казнившего Безымянного Некроманта. Это был ритуал на крови. Звёздный зал был залом для магии крови. Но кто-нибудь, наверняка, его протестировал, даже если это незаконно... Она моргнула. Это была не магия на крови. Это была магия на жертве. И ни один известный ей волшебник не будет лить свою кровь на алтари или круги. Это — простой способ получить проклятие. Опустившись — упав — на колени, она размазывала кровь по ближайшим иероглифам, образующим ритуальный круг. Круг зажёгся — и какое-то время горел ярко, но потом начал тускнеть. Ещё немного крови, и он горел уже дольше. Храм для очистки души. Возможно... Внезапно она почувствовала, как её кожу пронзают тысячи горячих иголок. Зазубренных, рвущих мясо. Она кричала, и кричала, и кричала, не было ничего, кроме боли, боли, боли... Затем она лежала на полу, тяжело дышала, ей было больно, а кто-то над ней смеялся. — Ты устроила весёлый забег, сквиб, но результат не вызывал сомнений. Каково это, когда твои ничтожные, глупые надежды рушит холодная реальность превосходства волшебников? Ты понимаешь, как ты омерзительна? Грязнокровый сквиб. Дважды проклятая. Она подняла голову и увидела, что он неспешно летит в её сторону, прикрытый чарами щита — хотя она, всё равно, не смогла бы достать пистолеты. Но у неё текла кровь, а он был в кругу. Она закрыла глаза, перевернулась на бок — на раненый — и закричала, когда из раны опять пошла кровь, но катилась дальше и оказалась за пределами круга, лёжа на животе, тяжело дышащая и израненная. Но круг горел, и враг был пойман внутри. Но надолго ли? — Что? Круг? — Он больше не смеялся. — Как ты... ловушка. Умно, умно. — Он усмехнулся. — Но надолго её не хватит. Она меня задержит на минуты, не больше. Ты — сквиб. Твоя кровь не сработает. Она закашлялась и заморгала, когда показалось, что он разделился на двух волшебников. Времени у неё оставалось мало. — Посмотрим, — яростно ответила она, глубоко вздохнула и перекатилась обратно на раненый бок, снова пополняя круг. Последнее, что она слышала, был крик Волдеморта. И наступила тьма.

***

Первое, что она увидела, открыв глаза, была палатка над головой. Она сморгнула. Она ожидала, что тот свет будет интереснее. — Тётя! — Петуния! — Гарри? Сириус? — Она пыталась произнести их имена, но могла только каркать — горло пересохло. — Погоди! Вот вода! Помогло. — Гарри? Сириус? — Да! — Гарри схватил её руку. — Ты вернулась. — Вернулась? — В мир живых, — сказал Сириус. — Ты заставила нас волноваться. — Что произошло? — спросила она. — Хороший вопрос. Она повернула голову. Дамблдор тоже был здесь. Что, все здесь? Она больше никого не видела. Могли прятаться. — Что произошло? — снова спросила она. — Волдеморт перехитрил нас, — сказал Дамблдор. — Моя вина. Я должен был предвидеть после инцидента с василиском. — Мы его убили. — Да. Но его выпустил крестраж, вернувший человеческий вид, насытившись жизненной силой ученика — Тео Нотта, — и этим чуть не убивший его. По глупости я счёл это ненормальным. Счёл, что помимо всех опасностей присущих этому противоестественному деянию, Волдеморт никогда не потерпит близких по силам соперников, даже прошлых себя. Я был неправ, он активировал ещё два крестража — насколько нам известно. И он послал их в храм тоннелем, который они прорыли заклинаниями, пока он отвлекал внимание на себя. И затем все трое ударили одновременно. — Дамблдор вздохнул. — Бедный Элфиас... Я не должен был оставлять его там одного. За мою ошибку заплатили он, Эммелина и Али. — Гермиона? Рон? — Спросила она. — Живы. Их ранило, но ничего серьёзного, — сказал Сириус. — Рон сможет хвастаться интересными шрамами перед следующей подругой, — сказал Гарри. На её сердитый взгляд он продолжал сиять. Дамблдор прокашлялся. — В любом случае, я смог одолеть Волдеморта — он недооценил меня, либо переоценил живучесть своего нового тела — а Гарри смог победить одного из крестражей. — Сжёг его до смерти! — Гарри оскалился. — Набросился на него, когда он пытался убить Рона, и держал, пока он не прекратил шевелиться. — Хорошо, — кивнула она ему. — Но всё было бы бесполезно, — продолжил Дамблдор, — если бы вы не поймали второго крестража. Мы нашли вас, должен сказать, как раз вовремя, чтобы спасти, а его, по-прежнему, запертым в круге. Я смог провести запланированный ритуал с небольшими изменениями. — Он мёртв? Насовсем? Дамблдор кивнул. Она улыбалась. Побеждён грязнокровым сквибом. Достойный конец для Волдеморта.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.